La cucina è un`arte, come tutte le arti merita pazienza

Transcription

La cucina è un`arte, come tutte le arti merita pazienza
La cucina è un’arte, come tutte le arti merita
pazienza
Moderno incontra il classico
Cuciniamo cibo genuino, legato alle tradizioni e alla famiglia. Ricette che ci
fanno star bene, ci coccolano, ci ricordano un momento casalingo. Ricette
autentiche, che scaldano il cuore e le serate, cucinate e rivisitate per
salvaguardare i sapori.
Le materie prime che utilizziamo sono di prima scelta, sempre fresche e di
stagione. Salumi e formaggi rigorosamente selezionati, pasta fresca della
tradizione, i gelati e dolci “fatti in casa” che vi accompagnano
alla fine della serata.
Moderne trifft Klassik
Wir kochen das Essen verbunden mit Tradition und Familie. Rezepte, die wohltuen
verwöhnen und uns erinnern an ein zu hause. Authentische Rezepte, welche auf
schonende und liebevolle Art zubereitet werden um alle Aromen zu erhalten.
Die Rohstoffe, die wir benutzen sind von 1 Qualität, immer frisch und der Saison
angepasst. Sorgfälltig ausgewählte Lebensmittel, frische Pasta sowie traditionelle
Süssspeisen und hausgemachte Gelatti sollen Ihnen den Abend,
Bei Uns versüssen und rund um vollenden.
Boun Appetitto
Antipasti, Insalate
Insalata verde
CHF 7.50
Kleiner Blattsalat mit Hausdressing
Small green salad with Home dressing
Insalata mista
CHF
9.00
Gemischter Salatteller mit Hausdressing
Mixed salad with Home dressing
Carne cruda alla piemontese
CHF 19.50
Von Hand fein geschnittenes Kalbs-Tatar mit Olivenöl,
Zitrone, Sommertrüffel und frischem Rosmarin-Focaccia
From hand finely hacked calf's Tatar with olive oil,
Lemon, summer truffle fresh Rosmarin-Foccagia
Pane, pomodoro e alici
CHF 10.50
Val di Maggia Brot in „Extra Vergine“ Olivenöl geröstet
mit Tomaten, Sardellen und Peccorino-Käse
Val di Maggia bread in " extra of Vergine “ olive oil stewed
with tomatoes, anchovies and Peccorino cheese
Gamberi con verdure alla griglia
CHF 17.50
Black Tiger Crevetten auf warmen Grillgemüse TomatenVinaigrette, Rucola und Pinienkern
Black tiger Prawns on warm grilled vegetables
Tomato -Vinaigrette, arugula and pine nuts
Composizione della nonna
CHF 21.50
„Der Hit“ , verschiedene italienische Spezialitäten
(Parmaschinken, Salami, Bresaola, Grillgemüse, Coppa ,
Crevetten, Oliven, Parmesan, Tomate-Büffelmozzarella)
" The Hit " , a variety of Italian specialties ( Parma ham ,
salami , bresaola , grilled vegetables , Coppa , Shrimps , olives
parmesan , tomato buffalo mozzarella )
Cuore di bue e Bufala
Ochsenherztomaten und Büffelmozzarella
mit Olivenöl, Aceto Balsamico und Basilikum
Ox heart tomatoes and mozzarella cheese with olive oil,
Balsamico Vinegar and basil
CHF 16.50
Minestre
Vellutata di pomodoro San Marzano con bufala
CHF 9.50
Cremige Marzano-Tomatensuppe
mit frischem Büffelmozzarella
Creamy Marzano-tomato soup with fresh buffalo mozzarella cheese
“Caciucco alla livornese”
CHF 13.50
Toskanische Fischsuppe aus Meerfischfilets, Crevetten,
kleinem Gemüse und Kräuter
Tuskan fish soup from ocean fish fillets with Shrimps, small
vegetables and herbs
Pasta , Risotti
Ravioli „piemontese“
CHF
25.50
CHF
22.50
CHF
29.00
CHF
24.50
Frische Ravioli mit Kartoffeln und Schnittlauch gefüllt, mit
Kalbshaxe „Sous Vide“, Wurzel Gemüse und Petersilie
Fresh ravioli with potatoes and chives stuffed with veal shank
"Sous Vide", root vegetables and parsley
Maccheroncini ubriaca
Hausgemachte Maccheroni mit Steinpilzen, Whiskysauce
und Petersilie
Homemade Macaroni with mushrooms, whiskey sauce
and parsley
Tagliatelle con spezzatino e tartufo
Hausgemachte Tagliatelle mit geschmorten Tomaten, Knoblauch,
Rindsfiletstreifen und Schwarzem Trüffel
Homemade tagliatelle with braised tomatoes, garlic, beef fillet strips
and black truffle
Spaghetti alle vongole
Spaghetti „a là Minute gekocht“ mit Venusmuscheln,
Knoblauch, Weisswein, Tomaten und Petersilie
Spaghetti „ a là minute cooked “ with Venus's shells,
Garlic, white wine, tomatoes and parsley
Gnocchetti con pancetta e pomodoro
CHF
23.50
CHF
24.50
CHF
27.50
Hausgemachte Kartoffel-Gnocchetti mit Speck, Cherry-Tomaten,
Basilikum und Büffelmozzarella
Homemade potato dumpings with bacon, cherry tomatoes and
mozzarella cheese
Fettuccine al ragú di anatra
Hausgemachte Fettuccine-Teigwaren mit Enten-Ragú
und Rucola
Homemade Fettuccine pasta with ducks -Ragú
and Arugula
Risotto allo zafferano e gamberoni
Carnaroli-Risotto mit Safran, Prosecco
und gebratenen Riesencrevetten
Carnaroli risotto with saffron, prosecco and
roasted Prawns
Geniessen Sie alle Pasta-Gerichte auch
in kleinen Portionen (CHF 3.– günstiger)
Gerne helfen wir Ihnen bei Allergien oder Unverträglichkeiten
das passende Gericht zu finden
Also enjoy all pasta disches in small portions (CHF 3.-less for a good price)
With pleasure we help you with any allergie or to find the suitable dish
Pezzi grossi, ab 2 Personen
Entrecôte double
Pro Person
CHF 52.00
Am Stück gegrilltes Rindsentrecôte am knochen gereift (500g)
Am Tisch tranchiert mit Sauce Bearnaise,
Saisongemüse und Bratkartoffeln
In 2 Gängen serviert
Zubereitungszeit 25 min
On the piece of grilled steak on cams matured (500g)
Carved at the table with sauce Bearnaise,
Seasonal vegetables and roast potatoes
On " 2 ways serves ”
Up 2 persons
Time needed 25 min
Carni
Involtini di vitello «alla romana»
CHF 37.50
Kalbs-Rouladen mit Rohschinken, Salbei und Parmesan gefüllt
an Kalbs Jus mit cremigem Safran-Risotto und Gemüse
Veal roulades with raw ham, sage and Parmesan veal jus
filled in with creamy saffron risotto and vegetables
Sella d’agnello con crosta alle erbe
CHF 42.00
Rosa gebratenes Lammrückenfilet unter der Kräuterkruste,
Portweinsauce mit Petersilienpolenta und Gemüsevariation
Rose roasted lamb square under the herbal crust,
Port sauce with parsley polenta and vegetables variation
Filetto di manzo „Rossini“
Zartes Rindsfilet am Knochen gereift an Trüffelsauce
mit Entenleber dazu Stampfkartoffeln und glacierte Karotten
Tender fillet of beef on the bone matured in truffle sauce with duck
Liver to masched potatoes and glazed carrots
CHF 51.00
Pesci
Filetti di branzino
CHF
39.00
Wolfsbarschfilets nach Mediterranen Art mit Venusmuscheln, mit
Kräuteröl parfümiert, dazu Weissweinrisotto
Sea bass fillets in Mediterranean kind(way) with Venus’s shells
Perfumed with herb oil, in addition white wine risotto
Sogliola in padella
CHF
44.00
CHF
36.50
Seezunge in ganzen gebraten mit Zitrone, Olivenöl, Petersilie
Baby-Spinat und Kartoffelwürfel
Sole in completely roasted with lemon,olive oil, parsley
Baby spinach and potato cubes
“Cacciucco alla livornese”
Toskanische Fischsuppe aus Meeresfischfilets mit Crevetten,
kleinem Gemüse und Kräuter dazu Petersiliekartoffeln
Toskanian fish soup from marine fish fillets with Crevetten,
small vegetables and herbs
Branzino in crosta di sale
Wolfsbarsch aus Wildfang in Salzkruste nur auf Bestellung, ab 2 Personen
Preis auf Anfrage
Le nostre Pizze
Margherita
CHF
16.00
CHF
19.00
CHF
20.00
CHF
20.00
CHF
21.00
CHF
20.00
CHF
21.00
CHF
22.00
CHF
23.00
Tomaten, Mozzarella, Basilikum
Tomato, mozzarella cheese, basil
Prosciutto
Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken, Oregano
Tomato, mozzarella cheese, front ham, oregano
Prosciutto e uovo
Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken und Ei
Tomato, mozzarella cheese, front ham and egg
Prosciutto e funghi
Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken und Champignons
Tomato, mozzarella cheese, front ham and champignons
Quattro stagioni
Tomaten, Mozzarella, Artischocken, Oliven,
Vorderschinken und scharfer Salami
Tomato, mozzarella cheese, artichokes, olives,
Front ham and hot salami
Amalfi
Cherry-Tomaten, Mozzarella, Lauch, Basilikum
Cherry tomatoes, mozzarella cheese, leek, basil
Capricciosa
Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken, Artischocken, Pilze
und Oliven
Tomato, mozzarella cheese, front ham, artichokes, mushrooms
and Olives
Diavola
Tomaten, Mozzarella, scharfer Salami, Büffelmozzarella
Tomato, mozzarella cheese, spicy salami, buffalo mozzarella
cheese
Calzone
Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken, Ei, Champignons und scharfer Salami
Tomato, mozzarella cheese, ham, egg, mushrooms and spicy salami
Della nonna
CHF
20.00
CHF
17.50
CHF
24.50
CHF
24.50
Tomaten, Mozzarella, Speck, Zwiebeln, Oliven
Tomato, mozzarella cheese, bacon, onions, olives
Rucola
Tomaten, Mozzarella und Rucola
Tomato, mozzarella cheese and Rucola
Crudo di parma
Tomaten, Mozzarella, Parmaschinken, Rucola, Parmesan
Tomato, mozzarella cheese, Parma ham, Rucola, Parmesan
Alessia
Tomaten, Mozzarella, Thunfischcarpaccio, Basilikum, Limonenöl
Tomato, mozzarella cheese, Tuna carpaccio, basil, Limon öl
Pancetta e taleggio
CHF
21.00
CHF
23.50
CHF
18.50
CHF
25.00
CHF
29.00
CHF
21.00
Tomaten, Mozzarella, Speck, Taleggio-Käse
Tomato, mozzarella cheese, bacon, Taleggio cheese
Frutti di mare
Tomaten, Mozzarella, Meeresfrüchte, Riesencrevetten
Tomato, mozzarella cheese, seafood, prawns
Napoletana
Tomaten, Mozzarella, Sardellen, Kapern, Oregano
Tomato, mozzarella cheese, anchovies, capers, oregano
Gamberoni
Tomaten, Mozzarella, Riesencrevetten, Cherry Tomaten,
Knoblauch, Peperoncini, Rucola, Olivenöl
Tomato, mozzarella cheese, prawns, cherry tomatoes, Garlic,
Peperoncini, Rucola, olive oil
Carpaccio di manzo e tartufo
Tomaten, Mozzarella, Rucola, Rinds-Carpaccio, Sommer Trüffel
und Parmesan
Tomato, mozzarella cheese, Rucola, Beef carpaccio,
Summer truffles and Parmesan
4 formaggi
Tomaten, Mozzarella, Taleggio, Gorgonzola und Parmesan
Tomato, mozzarella cheese, Taleggio, gorgonzola and Parmesan
Herkunftsländer:
Rindfleisch
Schweinefleisch
Kalbfleisch
Pouletfleisch
Lammfleisch
Wolfsbarsch
Thunfisch
Riesencrevetten
Tintenfisch
Meeresfrüchte
Eier
Schweiz
Schweiz
Schweiz
Schweiz, Frankreich, Brasilien
Australien, Neuseeland
Italien, Griechenland
Ecuador, Vietnam
Vietnam, Thailand
Spanien, Peru
Thailand, Italien
Schweiz, Holland, Deutschland
Wir verwenden nur Eier aus artgerechter Haltung (keine Käfighaltung)
Fleisch aus Nicht-EU-Ländern darf oder kann mit Antibiotika oder anderen
Wachstumsfördernden
Substanzen erzeugt worden sein.
Grundsätze der GHP = Gute Herstellungspraxis. Diese beginnt bereits beim Rohprodukt.
Jeder Lieferant bestätigt, dass die Produkte einem hohen hygienischen
Anforderungsprofil entsprechen:
Für genauere Auskünfte fragen Sie unsere Servicemitarbeiter.
Alle Preise inkl. MwSt.
Es werden keine alkoholischen Getränke an Jugendliche unter
18 Jahren abgegeben!
Ristorante Mamma Leone
José Da Silva, Gastgeber