Bilbao - Euskadi.eus

Transcription

Bilbao - Euskadi.eus
SHOPPING
mehr
San Sebastián
Eleganz, die nach Meer schmeckt
Vitoria-Gasteiz
Shopping vor geschichtsträchtiger Kulisse
Bilbao
Internationale Avantgarde
auf Schritt und Tritt
Bilbao
San Sebastián
Vitoria-Gasteiz
Ausgabe: Oktober 2012 • Aauflage: 1.000 • © Baskischen Regierung Ministerium für Industrie, Innovation,
Handel und Frendenverkehr • Herausgeber: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia / Servicio Central
de Publicaciones del Gobierno Vasco • Umsetzung: Bell Comunicación • Fotografien und Texte: Verschiedene
Autorinnen und Autoren • Druck: MCC Graphics • Pflichtexemplar: VI-619-2012
Jede teilweise und/oder komplette Reproduktion der in dieser Publikation enthaltenen Texte sowie des Karten- und Bildmaterials ist
ohne die im Voraus erteilte Zustimmung durch den Herausgeber sowie die Autorinnen und Autoren untersagt.
20SHOPPING
mehr
6 34
6
Bilbao
Casco Viejo
Viertel Gran Vía
Viertel Ercilla/Indautxu
Abandoibarra
Unsere Top 10
20
San Sebastián
Parte Vieja
Viertel Zentrum
Viertel Zentrum/Kathedrale
Gros
Unsere Top 10
34
Vitoria-Gasteiz
Casco Medieval
Viertel Ensanche
Viertel Avenida/Sancho el Sabio
Unsere Top 10
48
10 Erlebnisse
für Gourmets und Genießer
50
10 Produkte für Gourmets, die
Sie unbedingt kaufen sollten
52
Was in Ihrem Koffer
keinesfalls fehlen darf
54
Veranstaltungen
Bilbao
San
VitoriaGasteiz
Sebastián
DAS
BASKENLAND
... wo shoppen
zum Genuss wird
Wer die Gastronomie, Kultur und landschaftliche Schönheit
des Baskenlandes erkundet, den erwarten aufregende und
einmalige Erlebnisse – doch auch eine Shoppingtour steht
dem in nichts nach.
Die baskische Geschäftslandschaft ist berühmt für Innovationsfreudigkeit, Zuverlässigkeit und Vertrauenswürdigkeit – kurz: Sie steht für Qualität. Vielfalt, Seriosität und
ein guter Ruf sind Werte, die man in allen Bereichen groß
schreibt: in der Welt der Mode, der Gastronomie, des Designs und der Kultur ebenso wie beim Lifestyle und im
Gastgewerbe...
Tourismus und Shopping lassen sich im Baskenland auf
köstliche Weise verbinden – genießen Sie Einkaufen vom
Feinsten.
Shopping vor der Kulisse des
Guggenheim-Museums...
Das kosmopolitische Flair des
modernen Bilbao ist bis in die
Geschäftslandschaft dieser Großstadt
im neuen Gewand zu spüren.
BILBAO
Internationale Avantgarde auf Schritt und Tritt
GU GGE N H E I M
6
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
BILBAO
ABANDO IBARRA
GRAN VÍA
CASCO VIEJO
(ALTSTADT)
ERCILLA/INDAUTXU
v
on einheitlichem Mausgrau hin
zu einer bunten Farbpalette...
Seit der Guggenheim-Effekt um
sich greift, präsentiert sich Bilbao
als eine Stadt voller Leben, deren geschäftiges Treiben man nicht zuletzt bei einem
Einkaufsbummel erlebt. Seit jeher steht die
Stadt für Eleganz; heute strahlen ihre Straßen jedoch mehr als das aus: Glamour pur.
Überzeugen Sie sich davon auf einem
Spaziergang durch die vier Viertel, die das
Rückgrat des Stadtzentrums bilden. Von
dem quirligen Casco Viejo (Altstadt ) über
das dynamische Viertel Gran Vía bis hin zum
lebhaften Ambiente in Ercilla/Indautxu und
dem entspannten Stadtteil Abandoibarra
– um das gesamte Zentrum ausgiebig zu
erkunden, empfiehlt es sich, den Touristenpass BilbaoCard zu erwerben. Dieser bietet
nicht nur vergünstigte Tarife für die öffentlichen Verkehrsmittel, sondern lässt Sie
zudem von interessanten Preisnachlässen
in Museen, Geschäften, Restaurants und
Freizeiteinrichtungen sowie für Veranstaltungen und Serviceangebote profitieren.
TH E AT E R
C A M P OS
E L Í SE OS
7
CASCO VIEJO
Geschäfte
zwischen
Moderne und
Tradition
KATH EDR A LE
VO N
SA N TI A G O
d
Gehen Sie anschließend in Richtung Plaza Nueva, wo die Einwohner Bilbaos sich
gern zum Txikiteo, der baskischen Version einer Kneipentour, verabreden. „La
Alacena de Víctor Montes“ wirkt weniger
wie ein Delikatessenladen, sondern strahlt
das Flair einer Höhle des Ali Baba aus, die
vor Köstlichkeiten strotzt. Unter der Uhr
stellt „Ametsarte“ hier Ideen und Emotionen made in Euskadi aus – ein originelles Schaufenster einheimischer Kunst. Viel
Charakter strahlt auch die Calle La Cruz aus.
Hier läuft jedem Passanten das Wasser im
Munde zusammen, denn der Konditorei
„Bizkarra“ entströmt ein köstlicher Duft
nach Kuchen und Brot.
Wer sich ganz im Stil der Einwohner Bilbaos mit einer authentischen, Txapela genannten Baskenmütze schmücken möchte,
ist im Hutgeschäft „Gorostiaga“ in der Calle
del Víctor genau richtig. Ganz in der Nähe
kombiniert die Modeboutique „Zergatik
Bilbo“ Stoffe auf originelle Weise. In der
Calle Jardines wartet „La Matilda, Etxeko
pitxiak“ mit Geschenk- und Dekoartikeln
auf.
Der Buchladen „Elkar“ in der Calle Banco
de Bilbao bietet internationale Lektüre mit
Schwerpunkt auf baskischer Literatur an.
ie „Siete Calles“ genannte Altstadt ist der Ursprung Bilbaos.
Am Paseo del Arenal lohnt es
sich, der romantischen Bar
„Boulevard“ einen Besuch abzustatten, die
1871 ihre Türen öffnete. Dort beginnt die
Calle Correo, in der „La Palma“ mit TopSchuhmarken zu finden ist. Mit ihrer roten
Schaufensterauslage nicht zu übersehen ist
die „Turronería Iváñez“, und das „Lautxo“
bietet traditionelle Fertiggerichte.
Der Palast Allende-Salazar aus dem 16.
Jahrhundert beherbergt das Stoffgeschäft
„Rafael Matías“.
8
P L A ZA
N U E VA
Romantische Bars, Geschäfte im
Hippie-Stil, Baskenmützen und
avantgardistische Stoffe... eine
perfekte Mischung
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
BILBAO
CASCO
VIEJO
Sind Sie dem Hippie in Ihnen bis heute treu geblieben? An
der Ecke von der Calle Santa María und La Merced befindet
sich „EtiKeta“ mit origineller Kleidung und Accessoires
vor wunderschöner Kulisse. In der Calle Itxaropena (zu
deutsch: Straße der Hoffnung) führt „Jamones Claudio“
die Genießer unter den Passanten mit prächtigem Schinken und Lendchen in Versuchung.
Gegenüber von der Kathedrale präsentiert „Bilbao Pixka
Bat“ in der Calle Carnicería Vieja ein Sortiment an Delikatessen aus einheimischer Produktion. Auf Wunsch stellt
man Ihnen hier eine individuelle Auswahl an Köstlichkeiten zusammen. Gleich daneben wird Sie ein nackter
Mann überraschen, der sich hinter einem Schild und einem Handtuch versteckt und damit auf „Los Jaboneros“
aufmerksam macht – ein Geschäft, das naturbelassene
Seifen und Öle verkauft. Auf ortstypische Kleidung spezialisiert ist „Melchora“, das mit einer vielfältigen Auswahl
begeistert.
Beim Txikiteo
hautnah dabei
Genießen Sie in den typischen Bars ein paar
Gläschen Wein in herzlichem Ambiente.
GUTES SCHUHWERK
UND SCHICKE MODE
LA PALMA
Correo 3
944 153 800
www.calzadoslapalma.com
POUPEE CHIC (by Mercedes de Miguel)
Correo 21
946 574 184
www.poupechic.com
ZERGATIK
Victor 4
946 792 008
www.zergatik.com
ETIKETA
Santa María 10
946 756 981
www.etiketabilbao.blogspot.com
KÖSTLICHE HAPPEN
BILBAO PIXKA BAT
Arategizar 37
944 167 370
www.bilbaopixkabat.com
LA ALACENA DE VICTOR MONTES
Plaza Nueva 12
944 154 385
www.victormontes.com
SÜSS, SÜSSER, AM SÜSSESTEN
KONDITOREI BIZKARRA
La Cruz 8
944 568 508
www.bizkarra.com
RUND UM DIE SCHÖNHEIT
LOS JABONEROS
Carnicería Vieja 29
944 168 612
www.losjaboneros.com
LECKERBISSEN, DIE ES IN SICH
HABEN
TURRONERÍA IVÁÑEZ
Correo 23
944 792 407
www.turronbilbao.com
LAUTXO
Fueros 2
944 154 304
ORIGINELLE DEKO
LA MATILDA
Jardines 2
944 152 089
www.lamatildaetxecopitxiak.com
DIE BESTEN KURZWAREN
RAFAEL MATÍAS
Correo 14
902 116 373
www.rafaelmatias.com
9
EL ENSANCHE
Ein Schaufenster namhafter Marken
b
eginnen wir in der Gran Vía, die
Hauptachse der Stadt, deren
vollständiger Name Gran Vía
Don Diego López de Haro lautet. Unzählige Geschäfte und Lokale florieren in diesem Viertel. So lädt zum Beispiel
das „Café Iruña“ in der Calle Berástegui
G RAN
VÍA
zu Tapas und Leckereien in freundlichem
Ambiente ein.
Fast ganz am Anfang der Gran Vía ist neben El Corte Inglés eine prominente Modeboutique zu finden: „Derby-Gardeazabal“
in der Calle Alameda de Urquijo. Hier werden
namhafte Marken angeboten, darüber hinaus gibt es maßgeschneiderte Hemden.
Doch bietet die Straße mehr als nur Mode: In der Konditorei „Urrestarazu“ werden
alle Arten von Süßspeisen handwerklich
gefertigt.
10
Zurück in der Gran Vía empfiehlt sich
dem jungen Publikum die Modeboutique
„Skunkfunk“, die mit baskischen Kreationen aufwartet. Das „Café de Monterrey“
ist für seine verschiedenen Kaffeesorten mit weichem bis intensivem Aroma
bekannt. Ganz in der Nähe präsentiert
„For“ auf drei Etagen sportliche Mode.
Wer eine süße Erinnerung an Bilbao
mit nach Hause nehmen möchte, begibt
sich in die Gran Vía Nr. 24, wo die namhafte Konditorei „Arrese“ seit fast 100
Jahren mit köstlichen Trüffeln und einer eleganten Einrichtung beeindruckt.
Im Viertel rund um die Gran Vía trifft man
auf bekannte internationale Marken wie
„Louis Vuitton“, „Carolina Herrera“, „Gucci“ oder „Loewe“.
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
Das Viertel besteht aus einem Netz unzähliger kleiner
Nebenstraßen, in denen es vor Leben wimmelt. In der
Calle Diputación liegen auf der Theke von „La Viña del
Ensanche“ leckere Pintxos aus: Ganz besonders sind jene mit Schinken zu empfehlen. Wer alte Buchausgaben
mag, ist in der „Librería Astarloa“ in der gleichnamigen Calle Astarloa genau richtig, und nach wer hübsch
verpackten Geschenken sucht, für den ist „Arnaga“ in
der Calle Colón de Larreátegui ein absolutes Muss. Die
Konditorei „La Suiza“ in der Calle Marqués del Puerto beeindruckt mit attraktiver Gestaltung und reichhaltigem
Angebot.
Shopping, Architektur und Meer
Verpassen Sie es nicht, bei Ihrem Einkaufsbummel hin und
wieder auch die umliegenden
Gebäude eines Blickes zu würdigen – ihre Schönheit lässt
keinen Betrachter gleichgültig.
Und was halten Sie von der
Idee, zum Abschluss in die Metro zu steigen, an den Strand
zu fahren und Ihren Shoppingtag mit Blick auf das Meer ausklingen zu lassen?
Fosteritos
So werden die Metroeingänge Bilbaos liebevoll genannt
– als Hommage an
ihren Schöpfer, Norman Foster.
BILBAO
VIERTEL
GRAN
VÍA
MODISCH
ANGESAGT
JM. JUAN MANUEL
Elcano 5
944 158 011
SKUNFUNK
Gran Vía 19 · 946 793 267
www.skunfunk.com
FOR
Gran Vía 22· 944 356 300
www.for.es
HAKEI
Alameda Urquijo 2
946 792 991
www.hakei.com
CAROLINA HERRERA
Gran Vía 46 · 944 242 564
www.carolinaherrera.com
LOUIS VUITTON
Gran Vía 42 · 944 356 122
www.louisvuitton.com
GUCCI
Rodríguez Arias 4 · 944 160 980
www.gucci.com
LOEWE
Plaza Moyúa 1 · 944 792 838
www.loewe.com
DERBI GARDEAZABAL
Alameda Urquijo 6 · 944 159 277
www.derbygardeazabal.com
FÜR LESERATTEN
LIBRERÍA TOP BOOK
Diputación 1 · 944 248 068
www.topbooks.es
SÜSS, SÜSSER, AM SÜSSESTEN
KONDITOREI ARRESE
Gran Vía 24 · 944 234 052
www.arrese.biz
KONDITOREI LA SUIZA
Marqués del Puerto 4
944 238 625
KONDITOREI URRESTARAZU
Alameda Urquijo 9 · 944 158 122
www.urrestarazu.net
GESCHENKE IN HÜBSCHER VERPACKUNG
ARNAGA
Colón de Larreátegui 8 · 944 238 132
www.arnagapapeleria.com
ALTE BÜCHERWELT
ASTARLOA
Astarloa 4 · 944 231 607
www.libreriaastarloa.com
11
v
on der Plaza de Moyua aus gelangt
man über die Fußgängerstraße
Calle Ercilla in eines der geschäftigsten Einkaufsviertel Bilbaos.
Hier finden sich Läden wie „Carlangas“, der
Kindermode anbietet, sowie „Baby Deli“
mit vielseitigen Ideen für Ihr Baby. „Alma
de Cacao“ in der Calle Rodríguez Arias beeindruckt mit zukunftsweisender Ästhetik,
und „Kukuxumusu“ bringt Sie mit originellen T-Shirts zum Schmunzeln. Mit ganz
besonders schicken Kreationen begeistert
die Modeschöpferin Mercedes de Miguel.
INDAUTXU
die
„GrandPlace“
Bilbaos
C alle
12
E rcilla
Mit seinen „Meninas“ (Hoffräulein) begleitet der Künstler
Manolo Valdés Sie auf Ihrem
Einkaufsbummel entlang der
Geschäftsstraße Calle Ercilla.
Bestimmt sind auch Ihnen schon einmal
die Poloshirts von „Smith & Smith“ mit
hochgestelltem Kragen und dem Schriftzug
der Marke aufgefallen? Erhältlich sind sie
in der Modeboutique in der Calle Telesforo
Aranzadi. „Boxcalf“ in der Calle Elcano ist
berühmt für seine Kollektionen an Lederwaren, Taschen und Schuhen. Ganz in der
Nähe strahlt die avantgardistische Boutique
„Kalam“ eine ganz eigene Persönlichkeit
aus. In der Calle Máximo Aguirre bietet „Loreak Mendian“ Designs aus Baumwolle in
warmen Farben made in Euskadi an und
„JOTA+GE“ stellt eine Referenz in Sachen
Mode dar.
Doch wir streifen jetzt schon eine ganze
Weile durch Läden und Geschäfte – wie
wär's also mit einer wohlverdienten Pause? Die Bar „Gaztandegi“ mit fröhlichem
Ambiente erfreut sich in der kleinen Calle Maestro García Rivero großer Beliebtheit,
ebenso wie „Corinto y Oro“. Dort kann man
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
BILBAO
VIERTEL
ERCILLA/
INDAUTXU
zudem eine Karte erwerben und mit dem gewünschten
Geldbetrag aufladen, um sich anschließend selbst zu bedienen und Weine aus verschiedenen Regionen sowie leckere Pintxos von der Theke zu probieren.
Wer Hotelcafés mag, den wird die Cafeteria von „El Ercilla“ begeistern. In der gleichnamigen Straße kann man
sich bei „Juan Bilbao“ neu einkleiden – ein Geschäft,
das mit vielen verschiedenen Marken auf fortschrittlichen
Chic und Eleganz setzt. Alternativ dazu können Sie sich
bei „Martina Zuricalday“ das traditionelle Gebäck „Bollo
de mantequilla“ oder einen köstlichen Reiskuchen munden lassen!
Erleben Sie das Ambiente an Fußballtagen
Wenn im Stadion San Mamés eine Partie stattfindet, dann sollten
Sie es sich nicht nehmen lassen,
inmitten der Menschenmengen
in der Calle Pozas ein Gläschen
zu trinken und die unglaubliche
Stimmung zu genießen.
AUF DER JAGD
NACH MODE
J + G MODA
Máximo Aguirre 11
944 792 922
www.jotamasge.com
SERIE B
Rodríguez Arias 22
946 400 081
www.serieb.biz
SMITH & SMITH
Telesforo Aranzadi, 2
944 438 527
www.smithsmith.es
BOXCALF
Elkano 11
944 156 305
www.boxcalf.es
PURIFICACIÓN GARCÍA
Rodríguez Arias 27
944 440 132
www.purificaciongarcia.com
JUAN BILBAO
Ercilla 29
944 105 511
www.juanbilbaoshop.com
KALAM
Elcano 13
944 161 691
VERITAS
Rodríguez Arias 46
944 412 608
www.veritas-boutique.com
LOREAK MENDIAK
Máximo Aguirre, 26
944 273 447
www.loreakmendian.com
MERCEDES DE MIGUEL
Rodríguez Arias 24
944 422 976
www.mercedesdemiguel.com
SAHZÁ
Marqués del Puerto 16
944 154 492
www.sahza.es
LUSTIGE T-SHIRTS
KUKUXUMUSU
Rodríguez Arias 27
944 431 857
www.kukuxumusu.com
SÜSSE VERSUCHUNGEN
ALMA DE CACAO
Rodríguez Arias 15
944 211 368
www.almadecacao.com
MARTINA ZURICALDAY
Ercilla, 43
944 435 796
www.facebook.com/
martinazuricaldaybilbao
13
Z UBI ZURI- B R Ü C KE
die Fußgängerbrücke und gehen Sie den
Paseo de Uribitarte entlang, den die neue,
grüne Straßenbahn kreuzt. Auch in diesem
Viertel gibt es unzählige Einkaufsmöglichkeiten. Nachdem Sie sich also an der Ría
entspannt haben, bietet sich ein Besuch
der hiesigen Geschäfte und Schänken an.
Die Kulisse hierfür bilden die Straßen Ercilla, Rekalde, Colón de Larreátegui, Iparraguirre
und Heros, und in der Calle Henao warten
die Tortillas (Kartoffelomelett) von Kepa
Landa in der „Bar El Ensanche“ auf Sie.
Eindrucksvolle Gebäude aus
der Feder international bekannter Architekten begeistern den
Besucher.
ABANDOIBARRA
Das neue
Licht Bilbaos
a
uf welch überwältigende
Weise Bilbao sich in den letzten Jahren gewandelt hat,
wird dem Besucher entlang
der hübschen Promenaden bewusst, die
am Ufer des Nervión entstanden sind.
Auf einem Spaziergang entlang des Paseo Campo de Volantín gelangt man zur
Zubizuri-Brücke, die von Santiago Calatrava entworfen wurde. Überqueren Sie
14
Die Weinhandlung „Manu Martín“ in der
Calle Lersundi ist ein avantgardistischer Delikatessenladen, in dem unterhaltsame Vorträge, Verkostungen sowie Essen mit den
passenden Weinen organisiert werden. Der
Straße Colón de Larreátegui hat die Welt der
Mode ihren Stempel aufgedrückt, was Geschäfte wie „Chez Elle“ und „B 54“ bezeugen. Das von Herman Thate geführte
Wurstwarengeschäft „La Moderna“ wartet
mit einer großen Auswahl an deutschen
und einheimischen Erzeugnissen auf.
I B E R D R OL A-T U RM
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
In der unweit gelegenen Calle Iparraguirre zieht „Mendiko
Etxea“ vor allem Fans der Bergwelt an. Mit Delikatessen
führen „Bochoco“ in der Calle Henao den Passanten in
Versuchung. In derselben Straße ist „Echegoyen“ eine Referenz, wenn es um Mode namhafter Marken geht.
„De los pies a la cabeza“ in der
Calle Heros kleidet Sie stilsicher
von Kopf bis Fuß ein. „Inarkadia“ an der Plaza de Moyua sowie „Dock“ an der Plaza de San
José dahinter, warten mit Bekleidungsideen auf, dank derer
Sie den eleganten Bewohnern
Bilbaos in nichts nachstehen
werden. Um sich zwischendurch einen Leckerbissen zu
gönnen, begibt man sich in die
Meeresfrüchtebar „Serantes III“
in der Calle Alameda Mazarredo,
das Delikatessengeschäft „Berri
Iparraguirre“ in der Calle Iparragirre oder das deutsche Restaurant „Ein Prosit“ an der Plaza
Ensanche.
Das Guggenheim
von drinnen und
von draußen
Das Privileg, unbekannte Winkel
zu erkunden, bei der Vorbereitung
von Ausstellungen dabeizusein,
die Innen- und Außenbereiche
des Museums spielerisch zu entdecken und von einem gastronomischen Angebot zu profitieren,
das sich mit Recht avantgardistisch nennt, ist für den Besucher
ein Erlebnis, das über eine simple
Museumstour weit hinausgeht.
TOP
ER
LEB
NIS
BILBAO
VIERTEL
ABANDOIBARRA
DELIKATESSEN
PUR
WEINHANDLUNG MANU MARTÍN
Lersundi 5 · 944 132 230
www.vinotecamanu.com
BOCHOCO
Henao 13 · 946 123 295
www.bochoco.com
LA MODERNA
Colón de Larreátegui · 944 234 878
www.tahte.com
MODISCH ANGESAGT
INARKADIA
Plaza Moyúa 6 · 944 233 086
DOCK
Plaza San José 3
944 243 697
ETXEGOYEN
Alameda Recalde 46
944 436 288
B54 BILBAO
Colón de Larreátegui 37
944 232 521
KUNST ZUM MITNEHMEN
CARRERAS MÚGICA
Henao 10 · 944 234 725
www.carrerasmugica.com
KALAO ARTE NEGRO
Arbolantxa 6 · 944 795 315
www.kalaobilbao.com
GALERIE REMBRANT
Juan de Ajuriaguerra 20
946 612 024
L’ATELIER
Cosme Echevarrieta 15
944 238 898
GALERIE MICHEL MEJUTO
Juan de Ajuriagurerra 18 · 944 236 998
www.michelmejuto.com
GALERIE ARITZA FÜR ZEITGENÖSSISCHE
KUNST
Marqués del Puerto 14 · 944 159 410
www.art-es.com
GALERIA VANGUARDIA
Alda. Mazarredo 19 · 944 237 691
www.galeriavanguardia.com
www.baskenlandtourismus.net
15
Unsere
10
für Bilbao...
1
Eine charakteristische Süßigkeit gefällig?
La Carolina
Das typische
Gebäck Bilbaos
wurde vor mehr
als einem halben
Jahrhundert von
einem Konditor
kreiert, der seiner
Tochter eine besondere Freude
bereiten wollte.
3
Ein absolutes Muss:
das Athletic-Trikot
Bilbaos Athletic
Club erzeugt
Leidenschaften.
Wer sich das
rotweiße Trikot
überstreift, wird
unwillkürlich vom
Fußballfieber
angesteckt!
16
Top
Wer die Hauptstadt und ihre Umgebung
von ihrer typischsten Seite erleben möchte
und die Quintessenz Bilbaos erkunden will,
sollte sich folgende Tipps nicht entgehen
lassen, denn sie bringen Ihnen das authentische Bilbao näher und erzählen von der
Lebensweise der Einwohner.
2
Galerien voller Kunst und
Antiquitäten
Tun Sie es Liebhabern und
Kennern gleich, die den Wert
der Einzigartigkeit zu schätzen
wissen und hier nach
ganz besonderen
Stücken stöbern.
4
Ein Wermut
mit Olive
In der Bar
„Basque“
in der Calle
Astarloa neben
dem Markt von
Ensanche oder im
„Ander“ in der Calle
Barrenkale Barrena im
Casco Viejo.
5
DA S BA S KENLA ND
Santiaguitos
– altbewährte
Wohltat aus Hibiskus
Süße Versuchung
in Form eines Bonbons, das über
pflanzliche Heilkräfte verfügt und bei
Halsschmerzen Linderung verschafft.
7
6
S HO P P I NG UND M EH R
Der Duft der
Stadt: Agua
Nueva de Bilbao
Der von Parfümeur Jimmy
Boyd kreierte, anmutige Duft
spiegelt die vielfältigen Nuancen des Charakters dieses Landstrichs wieder.
BILBAO
Eine Erinnerung an das
Guggenheim
Design und Exklusivität... Was hier geboten
wird, findet man nirgendwo anders.
8
Markante
Bodenfliesen, wohin
man auch schaut
Mit dem für die Stadt typischen
Muster werden Tücher, Süßigkeiten
und vieles mehr gestaltet...
9
Mode vom
Laufsteg
Ion Fiz, Mercedes de
Miguel, Marta Ortiz
de Zárate, Jota+Ge,
Alicia Rueda... das
sind Namen, die auf
den Laufstegen mit
innovativem Stil für
Aufsehen sorgen.
10
Ein Txikito
wie es leibt
und lebt
Tradition, Design
und Exklusiviät
strahlt dieses kleine Glas Wein aus,
das als „Txikito“
Geschichte schrieb
und schreibt... und
um das sich ein
traditioneller baskischer Tanz dreht!
17
10
4
12
Paseo Campo de Volantín
BID
RÍA
Brücke
La Merced
La RiberaBrücke
9
DUN
A
CISCO
FRAN
T
PLAZA DE
ZABÁLBURU
HA
ONC
ÉS
ALAMEDA DE SAN MAM
8
TA
LE
5
SAN
LC
DA
ME
PLAZA DE
INDAUTXU
T
JUA
DEL
PLAZA DE
AMEZOLA
15
RAY
ÍA
OM
ON
H
DE
A
RAN
OA
Z
DÍA
ZA
IL
ARE
E GA
TOR
ND
PLAZA DEL
BOMBERO
ETXANIZ
DOC
M
5
RIE
ERA
M
DE
DA
ME ALHÓNDIGA
ALA
T
AR
O
VA
SANTA MA
IJO
URK
EB
NUE
EKA
A
1
ARETXAGA
ERCILL
M
3
RR
ND
BA
AA
NID
AV
E
T
1
GEN
T
ZA
. PO
LDO
ÍVAR
BOL
KAL
ANO
PLAZA
CIRCULAR
PLAZA
NUEVA
ART
O
T
S
ARIA
RÍA
MA
IN
SAB
T
AU
ARO
3
ÓN
SIM
2
EUS
ELC
T
3
T
ArenalBrücke
VÍA
ALA
A
NID
AVE
16
RT
PUE
RE
UEZ
RIG
A
M
VÍA
T
T
PLAZA DE
ARRIKIBAR
ROD
T
N
GRA
EL
DE
E
AL
REK
IRR
AGU
GUIR
PLAZA
SAGRADO
CORAZÓN
N
CIÓ
UTA
DIP
DE
M
T
EuskaldunaBrücke
LAR
14
ARENAL
ESM
M
I
U
TEG
REA
M
13
SD
DA
ME
RR
IPA
OA
XIM
MÁ
7
N
GRA
T
M
PLAZA
MOYÚA
DE
É
RQU
MA
ALA
ANO
11
18
COL
ELC
2
4
ÓN
T
IBA
LED
T
HEN
IAG
JUR
EA
JUA
ÑE
GÄRTEN
VON ALBIA
AO
RA
UER
E
ZD
AO
B
BIL
DE AMÉZAG
A
OIB
AR
RA
T
ND
PLAZA DE
DAS BASKENLAND
T
URIBITARTE
DO
EO
6
RRE
OA
ARL
AST
DeustoBrücke
AZA
RR
CO
ALA
C. E
CHE
VAR
RIET
A
ZAR
RED
O
L
AM
OS
HER
1
NDI
U
ERS
MA
Fußgängerbrücke
Pedro Arrupe
2
4
MED
RathausBrücke
HURTADO
ALA
1
ME
DA
UNIVERSIDAD
DE DEUSTO
Brücke
„Zubizuri“
PE
Brücke
La Salve
PLAZA DE
LA CASILLA
BILBAO
2
T
º
DA S BA S KE N L A N D
SH OPPIN G U N D ME H R
BILBAO
MUSEEN
1 Guggenheim
2 Museum der Schönen Künste
3 Euskal Museoa
Baskisches Museum Bilbao
4 Meeresmuseum
Ría de Bilbao
SEHENSWERTES
1 Theater Arriaga
2 Theater Campos Elíseos
3 Plaza Nueva
4 Isozaki-Türme
5 La Alhóndiga
6 Iberdrola-Turm
7 Euskalduna-Palast
8 Kathedrale von Santiago
9 La Ribera-Markt
10 Artxanda
11 Park Doña Casilda
12 Rathaus
13 Stadtrat
14 Arenal
15 Plaza de Toros (Stierkampfarena)
16 San Mamés
TOURISTISCHE VERKEHRSMITTEL
1
2
Bus Turistikoa
Promenade entlang der Ría
TRANSPORT
1 Bahnhof La Concordia (Zug)
2 Bahnhof Atxuri (Zug)
3 Termibus (Bus)
4 Plaza del Funicular
5 Bahnhof Abando (Zug)
Fremdenverkehrszentrum
Fremdenverkehr
TOURISMUSPORTAL BILBAO
www.bilbao.net/bilbaoturismo
FREMDENVERKEHRSZENTREN
BILBAO TURISMO (Hauptbüro)
Plaza Ensanche 11 · 944 795 760
(Zweigstelle Plaza Circular in Planung)
BILBAO TURISMO GUGGENHEIM
Alameda de Mazarredo 66
BILBAO TURISMO ARRIAGA
Plaza Arriaga s/n
FLUGHAFEN
944 031 444
TOURISMUSPORTAL DES BASKENLANDES
www.baskenlandtourismus.net
TOURISMUSPORTAL BIZKAIA
www.mybilbaobizkaia.net
Städtische Verkehrsmittel
T TAXIS
Radio Taxi Bilbao
944 448 888
Tele Taxi
944 102 121
Radio Taxi Nervión
944 269 026
FAHRRADVERLEIH
Bilbon Bizi
944 205 193
944 203 113
M METRO BILBAO
944 254 000 · www.metrobilbao.net
STRASSENBAHN
902 543 210 / 944 019 900 · www.euskotren.es
Allgemeines
NOTRUF 112
ALLGEMEINE AUSKUNFT 010
(für Anrufe von innerhalb
des Stadtgebiets Bilbao)
944 204 847 (für Anrufe von
außerhalb des Stadtgebiets Bilbao)
CASCO VIEJO (ALTSTADT)
VIERTEL GRAN VÍA
VIERTEL ERCILLA/INDAUTXU
ABANDOIBARRA
19
Überzeugen Sie sich selbst:
Die Stadt hat eine Menge
mehr zu bieten als eine
einzigartige Atmosphäre...
zum Beispiel eine Palette an
verführerischen Angeboten
für den Shoppingfan.
SAN SEBASTIÁN
Guter Geschmack, der nach
Meer duftet
C A LLE
20
MAYO R
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
SAN SEBASTIÁN
PARTE VIEJA
GROS
ZENTRUM
h
KATHEDRALE
ier schmückt sich alles mit
Stars und Sternchen: die
Menschen, die Landschaften und die Welt des Films
ebenso wie die Restaurants und Hotels, die
Geschäfte und das unendlich reiche soziale
Leben der Stadt. In der Parte Vieja (Altstadt)
wimmelt es vor traditionellen und modernen Läden aller Art, das Zentrum sowie das
Viertel rund um die Kathedrale beeindrucken
mit althergebrachter Eleganz, während der
Stadtteil Gros Mode und Gastgewerbe auf
einen Nenner bringt. Sie werden sehen: Hier
kommt einfach jeder auf seine Kosten!
B U C H T
L A
C ONCHA
21
PARTE VIEJA
u
Einkaufserlebnisse
mit Bouquet
nsere Tour beginnt am Boulevard, einer der Hauptachsen
der Stadt. Wir begeben uns in
die Calle Mayor, wo uns eine
Vielzahl ganz besonderer Läden begrüßt:
In „Noventa Grados“ steht die Friseurkunst
im Mittelpunkt, jedoch bietet die Boutique
darüber hinaus alles, was mit Schönheit,
Kleidung und Mode zu tun hat.
In der gleichen Straße führt uns die Konditorei „Izar“ mit köstlichen Süßspeisen in
Versuchung. Anschließend wartet „Irulea“
mit jeder Art von Heimtextilien auf. Ein
wenig weiter haben Sie bei „Kukuxumusu“
die Gelegenheit, lustige, farbenfrohe TShirts zu erwerben.
Gehen Sie nun durch den Torbogen von
Portaletas und spazieren Sie entlang der
Molen weiter, vorbei am Fischmarkt, der
Kirche San Pedro und den unwiderstehlichen
Lokalen der Gegend, in denen duftende
Sardinen, leckere, Karrakelak genannte
Schnecken sowie köstliche Krabben serviert werden.
Nach und nach gelangt man an einer unendlichen Vielzahl von Kochgesellschaf22
ten, Bars und Restaurants vorbei zur
Plaza de la Trinidad,, deren Pelota-Spielfeld,
Boule-Bahn und Piste für den baskischen
Traditionssport des Steineschleppens gelegentlich als Bühne für die besten JazzFestivals genutzt werden. In „La Cuchara
de San Telmo“ können Sie einen Pintxo
mit Gänseleberpastete und Apfelkompott
probieren, oder sich in „A fuego negro“ zu
einem guten Buch dem Genuss von Pintxos hingeben.
Die Calle Narrika ist eine weitere Arterie der
Stadt, in der sich Läden und Bars abwechseln. Der Weinhandlung „Martinez“ sollten
Sie unbedingt einen Besuch abstatten. Und
vielleicht haben Sie ja vor, eine Txapela
(Baskenmütze) oder gar einen Hut zu erwerben, mit dem Sie bei den Pferderennen von Ascot eine gute Figur abgeben?
In dieser Straße befinden sich die Hutgeschäfte „Casa Ponsol“ – gegründet 1838
von Bernardo Ponsol – sowie „Leclercq“,
Die hiesige Geschäftswelt
vereint Tradition mit jugendlicher Frische.
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
in dem Sie von Loli Leclercq aus der vierten Generation
dieser Familie französischen Ursprungs bedient werden.
Erlesene Süßspeisen gibt es in der Konditorei „Otaegui“.
Wer ein traditionelles Geschenk mit nach Hause nehmen
will, sollte sich zur Plaza de la Constitución begeben und
„Alboka“ aufsuchen. Alternativ dazu können Sie sich in
einer der berühmten Bars des Platzes eine „Gilda“, ein
Stück Fischkuchen oder Seehechtrogen schmecken lassen.
Gleich daneben befindet sich die Calle Fermín Calbetón mit
dem Geschäft „Pukas“, welches das Beste in Sachen Surfausrüstungen verkauft. Ganz in der Nähe befindet sich
der „La Bretxa“-Markt, auf dem hervorragende Produkte
von den baskischen Bauernhöfen angeboten werden.
Hier ist immer etwas los!
TOP
ER
LEB
NIS
SAN SEBASTIÁN
parte
VIEJA
MODE VON KOPF BIS FUSS
90 GRADOS
Mayor 3 · 943 420 760
www.noventa-grados.com
LUST AUF BASKISCHES
KUNSTHANDWERK
EUSKAL LINGE
Mayor 8 · 943 102 028
www.euskal-linge.com
ALBOKA
Plaza de la Constitución 8
943 426 300
NAHRHAFTE KÖSTLICHKEITEN
KONDITOREI OIARZUN
ljentea 2 · 943 426 209
www.pasteleriaoiartzun.com
KONDITOREI OTAEGUI
Narrika 15 · 943 425 606
www.pasteleriaotaegui.com
SOLBES
Aldamar 4 · 943 427 818
www.solbes.com
BÜCHER UND SCHREIBWAREN,
WOHIN DAS AUGE SCHAUT
BUCHHANDLUNG ELKAR
Fermín Calbetón 21 · 943 422 363
www.elkar.com
Begeben Sie sich auf
Pintxos-Tour
Es ist ein wahres Vergnügen, in einer der drei baskischen Hauptstädte dieser Tradition zu frönen, die besten Pintxos zu verkosten und dabei in den lebhaftesten
Vierteln einen unterhaltsamen Txikiteo zu genießen.
www.baskenlandtourismus.net
SURFEN UND WELLENREITEN
PUKAS
Fermín Calbetón 49 · 943 427 228
www.pukassurf.com
HÜTE FÜR HEUTE UND MORGEN
HUTGESCHÄFT PONSOL
Narrika 4 · 943 420 876
www.casaponsol.com
KLASSIKER IN SACHEN
HEIMTEXTILIEN
IRULEA
Mayor 7 · 943 426 029
www.irulea.com
LUSTIGE T-SHIRTS
KUKUXUMUSU
Mayor 15 · 943 421 184
www.kukuxumusu.com
AUF PINTXOS-TOUR
Als wahres Paradies für Schlemmer
wartet die Altstadt mit einer unendlichen Vielzahl an Bars auf, deren
Theken vor Leckerbissen strotzen.
23
DAS ZENTRUM VON
SAN SEBASTIÁN
Erlesene Einkäufe und
stilvolles Bummeln
v
on den Pappeln am Boulevard
bis hin zur Avenida de la Libertad
erstreckt sich rund um die Plaza
de Gipuzkoa der erste Teil des
regelmäßig angelegten Ensanche-Viertels,
in dem erlesene Geschäfte den Einkaufsbummler erwarten. Besonders hervorzuheben ist zum Beispiel
die Parfümerie „Benegas“, in der SSirimiri gefertigt wird – ein frisches Eau de
Cologne, das sich als Erinnerung an Ihren
Aufenthalt in der Hauptstadt Guipuzkoas
anbietet. Anschließend dürfen Sie sich ruhig bei „Arnoldo“ ein Eis gönnen.
Um vom Boulevard aus zur Plaza de Gipuzkoa zu gelangen, kann man zum Beispiel
die Calle Elkano einschlagen. Angrenzend
an „Mesón Martín“ bietet der traditionelle
Laden „La casa de las labores“ Nadel und
Faden vom Feinsten an. „Minimil“ wiederum begeistert mit Mode und Accessoires
„made in Euskadi“. Gleich um die Ecke
liegt „Kometa“ mit seiner kuriosen Auswahl an Apparaten und Spielzeugen, und
an der Kreuzung mit der Calle Okendo er24
zählt die Cafeteria „Okendo“ dem Besucher
unterhaltsame Geschichten rund um das
Filmfestival von San Sebastián.
Schließlich erreichen wir die Plaza de Gipuzkoa, die uns mit wunderschönen Gartenanlagen und Teichen empfängt. Unter den
Bogengängen des Platzes erwartet die Bäckerei „Barrenetxe“ den hungrigen Spaziergänger mit einer überwältigenden Auswahl
hausgemachter Köstlichkeiten. Außerdem
sind unter den Bögen die Kräuterhandlung
„Itziar“ und der Schmuckladen „Angelita
Martínez“ zu finden.
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
SAN SEBASTIÁN
VIERTEL
ZENTRUM
AVENIDA
D E
L A
L I B E RTA D
Eine weitere Verbindung zwischen diesem Platz und dem
Boulevard ist die Calle Legazpi. Interessieren Sie sich für
die Kunst der Kalligrafie? Der Schreibwarenladen „Tamayo“ organisiert beliebte Wettbewerbe, an denen die
besten Schönschreiber teilnehmen. Ganz in der Nähe beeindruckt der Schmuckladen „Torrubia & Torrubia“ mit
erlesenen Stücken aus Silber und Gold.
Die Avenida de la Libertad – elegantes Ambiente zwischen Cafés,
Geschäften und Finanzinstitutionen
Die Fußgängerstraße Calle Churruca führt ebenfalls zur
Avenida de la Libertad. Hier befinden sich der Schmuckladen „Astrain“ sowie die namhafte Modeboutique „Arbelaitz“. In der Calle Andía lohnt es sich, im Café „Rolls“
vorbeizuschauen, einem kleinen, attraktiven Lokal, das
sich einer treuen und einzigartigen Stammkundschaft
rühmen kann.
Schon im Alltag strahlt San
Sebastián eine majestätische
Atmosphäre aus, doch dem
absolut verlockenden Flair
während des Filmfestivals
kann sich kaum einer entziehen. Genießen Sie den Glanz
und Glamour, den die besten
Schauspielerinnen und Schauspieler in die Stadt bringen.
©Filmfestival von San Sebastián
Das Filmfestival
GLITZERNDE
SCHMUCKSTÜCKE
ASTRAIN
Churruca 11 · 943 422 451
www.astrainjoyeros.com
CILVETI
Fuenterrabia 4 · 943 422 131
www.joyeriacilveti.com
JUWELIERLADEN DURANT
Avda. Libertad 20 · 943 421 298
www.durantjoyero.com
TORRUBIA&TORRUBIA
Legazpi 2 · 943 420 664
www.torrubia-torrubia.com
JUWELIERLADEN ANTONELLA
Avda. Libertad 23 · 943 423 055
www.joyeriaantonella.com
GESUNDE SCHÖNHEIT
BENEGAS
Garibai 12 · 943 420 305
www.perfumeriabenegas.com
RUND UMS ESSEN
BARRENETXE
Plaza Gipuzkoa 9 · 943 424 482
www.barrenetxe.es
SÜSS, SÜSSER, AM SÜSSESTEN
KONDITOREI AGUIRRE
Garibai 1 · 943 424 637
DIE BESTEN SCHREIBWAREN
TAMAYO
Legazpi 4 · 943 426 589
www.tamayo.es
VON KOPF BIS FUSS
ARBELAITZ MODA
Hernani 29 · 943 421 944
www.arbelaitz.es
LOREAK MENDIAN
Hernani 27 · 943 421 544
www.loreakmendian.com
AUZMENDI
Avda. Libertad 11 · 943 424 060
www.auzmendi.com
AYESTARAN
Avda. Libertad 27 · 943 427 000
www.ayestaran.es
MINIMIL
Elkano 7 · 943 428 677
www.minimil.es
ZEIT ZUM SPIELEN
KOMETA
Bengoetxea 4 · 943 293 847
www.kometak.com
PINTXOS-RUNDE
Über das gesamte Viertel sind
zahlreiche hervorragende Lokale verstreut,
in denen man köstliche Pintxos genießt.
25
ZENTRUM/KATHEDRALE
Prestigeträchtige Geschäfte vor romantischer Kulisse
d
ie Avenida de la Libertad, eine der
Hauptachsen der Stadt, verbindet die Gärten und die Bucht La
Concha mit der Brücke Santa Catalina und Gros. Von hier bis zur Kathedrale
Buen Pastor, San Martín und zum Stadtteil Amara Zaharra erstreckt sich das „Área
Romántica“ (romantisches Gebiet) genannte
Ensanche-Viertel.
Hier sind prestigeträchtige Geschäfte zu
finden, so zum Beispiel die Schneiderei
„Auzmendi“, die Uhrmacherei „Durant“
und der Schmuckladen „Antonella“... In
der Cafeteria „Avenida XXI“ oder im „BayBay“ in der Avenida können wir unseren
vom Einkaufsbummel müden Beinen eine
Verschnaufpause gönnen.
Die Calle Loiola führt von der Avenida zur
Kathedrale Buen Pastor. Sie wurde unlängst
zur Fußgängerzone erklärt und dient Straßenkünstlern als Bühne, außerdem finden
CA L L E
26
L O I OL A
sich hier Mode- und Parfümboutiquen sowie die „Almacenes El Buen Pastor“ mit
einer Ausstellung über die Geschichte der
Geschäftswelt von San Sebastián. Der alte Markt, auf dem die Baserritarras (Bauern) einst mit ihren Karren ankamen, um
Produkte vom Bauernhof zu verkaufen, ist
einem Einkaufszentrum gewichen, in dem
das Multimedia-Kaufhaus FNAC, ein großer Supermarkt sowie eine Cafeteria untergebracht sind. Die Calle Arrasate wartet
mit einem breiten Angebot aus der Welt
der Mode auf: „Textil Textura“, „Don Pascual“ oder „Maison Decor“ für die Heimwelt... Wie wäre es anschließend mit einem
Wermut in der Bar „Antonio“ in der Calle
Bergara?
Shoppen und ausgehen... Verbinden Sie das Nützliche mit
dem Angenehmen!
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
San Marcial heißt die Straße, die den Fluss Urumea mit
La Concha verbindet. An ihrem Anfang ist das berühmte
Bar-Restaurant „La Espiga“ zu finden, während an ihrem
anderen Ende verschiedene Lokale und traditionsreiche
Delikatessenläden ihren Sitz haben, so zum Beispiel die
Bar „Cachón“, die Boutique „Nesspreso“ oder das Schokoladengeschäft „Mendaro-Saint Gerons“.
CALLE SAN MARTÍN
Die Calle San Martín entspringt gegenüber vom Strand
und dem Thalassotherapiezentrum von La Concha und
führt bis zum Fluss Urumea. Hier erwarten das fantasievolle Modezentrum „Box“ sowie die Boutique „Oddity“
den Einkaufsbummler. Ganz in der Nähe befindet sich
„Sebastopol“, eine attraktive Bar, die zu jeder Tageszeit
einen Besuch wert ist. Am Ende der Straße fertigt der
Schneider „Antonio Pascual“ hunderte stilechte Militäruniformen für die verschiedenen Trommlerumzüge San
Sebastiáns an.
Die Plaza de la Catedral del Buen Pastor ist aus dem Leben
der Stadt nicht wegzudenken. Die übersichtlich angelegten Gärten und Nebenstraßen haben sich zu einem
belebten Einkaufs- und Freizeitviertel entwickelt – mit
zahlreichen Bars, Cafés und bis spät geöffneten Pubs, die
in den Straßen Reyes Católicos, Urdaneta, Urbieta, Moraza
und Easo die Nachtschwärmer erwarten.
Die Tamborrada
Eine tolle Idee: Legen Sie Ihre
Reise so, dass Sie das bunte Fest
am 20. Januar besuchen können,
dem Tag des Schutzpatrons der
Stadt. Sie werden aus dem Staunen nicht mehr herauskommen!
SAN SEBASTIÁN
VIERTEL
ZENTRUM
KATHEDRALE
VON KOPF BIS
FUSS AUF MODE
EINGESTELLT
BERRIZ
Fuenterrabia 21 y 25
943 429 560
www.berrizmoda.com
ODDITY
San Martín 24
943 423 825
BOUTIQUE COPYRIGHT
Urbieta 10
943 430 233
DON PASCUAL
Arrasate 35
943 424 163
SCHUHGESCHÄFT CLASSIC
San Marcial 32
943 290 153
BOX
San Martín 12
943 421 240
www.bolsosbox.com
DIE BESTE KINDERMODE
FAVORITA
Arrasate 15
943 420 476
VAPY
Urbieta 3
943 425 250
KUNST UND MUSIK FÜR
GENIESSER
CASA ERVITI
San Martín 28
943 426 536
www.erviti.com
SCHÖN UND GESUND
PARFÜMERIE LUIS DIAZ
Loiola 5
943 422 472
ZEIT ZUM SPIELEN
SPIELWARENLADEN ABRACADABRA
Urbieta 23
943 420 270
www.abracadabrajueguetes.com
AUF PINTXOS-TOUR
Über das gesamte Viertel sind
zahlreiche hervorragende Lokale
verstreut,
in denen man köstliche Pintxos
genießt.
27
Zurriola –
Seeluft für
GROS
K UR SA A L
28
d
er Fluss Urumea trennt
Ensanche und Parte Vieja
vom Stadtteil Gros. Ihren
Rundgang durch dieses
Viertel beginnen Sie am besten an der Zurriola-Brücke im Mündungsbereich des Urumea. Hier befindet sich der Kongresspalast
Kursaal, darüber hinaus kann man am Strand
von Zurriola wagemutige Surfer bewundern,
die sich in die stets hohen Wellen stürzen.
Der Kursaal beherbergt in seinem Erdgeschoss das originelle Geschäft „Cállate la
boca“, in dem Hemden und Geschenkartikel angeboten werden. Fast genau gegenüber macht „Viento Sur“ Sie mit der
mediterranen und orientalischen Küche
bekannt, und „Pukas“ wartet mit einem
vielfältigen Sortiment an Kleidung und
Ausrüstung für Wassersportler auf. Das
ebenfalls im Kursaal untergebrachte „Pili &
Mili“ stellt Mode und Souvenirs zur Schau,
ebenso wie „Manic“, wo es insbesondere Sportbekleidung gibt. Die Kneipe „Picachilla“ wirkt mit ihrem maritimen Flair
besonders einladend. Am hinteren Ende
des Zurriola-Strandes liegt unterhalb der
Ausläufer des Monte Ulía das kleine Viertel
Sagües mit farbenfrohem Surf-Ambiente.
Wer erste Erfahrungen im Surfsport sammeln möchte, besucht „Kore Surf“, wo
man Sie in die Geheimnisse der Wellen
einweiht.
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
SAN SEBASTIÁN
GROS
In der Calle Peña y Goñi beeindruckt die Bar „La Bodeguilla
Donostiarra“ mit viel Charakter.
Die Nordwinde, die über den Strand von Zurriola wehen,
bringen Seeluft in alle Winkel des Viertels Gros. In der
Calle Ramón y Cajal werden Liebhaber von Möbeln und
Dekoartikeln von „Emily´s Nook“ begeistert sein, einem
geräumigen Geschäft und Paradies für Restauratoren und
solche, die es werden wollen. Die Boutique für Mode und
Accessoires „Ohlala!“ liegt in der Calle Secundino Esnaola.
Pintxos, Wellen
und die Welt
des Films... eine
perfekte Kombination mit Blick
aufs Meer
Doch auch ein paar gute Pintxos dürfen auf unserem
Spaziergang nicht fehlen. In der Calle Birmingham und der
Calle Zabaleta wird es Ihnen mit Sicherheit schwerfallen
zu entscheiden, von welcher der eindrucksvollen Theken
voller köstlicher Pintxos Sie am liebsten kosten möchten.
Ein Treffpunkt für
Surfer aus aller Welt
Neben dem Surfen erfreuen sich
auch andere Wassersportarten
immer größerer Beliebtheit. Dies
belegt nicht zuletzt die steigende
Anzahl an Geschäften, welche
Ausrüstung für Wellenreiter und
Wasserratten anbieten.
SPORT FÜR ANSPRUCHSVOLLE
PUKAS
Zurriola 24
943 320 068
www.pukassurf.com
MANIC
Zurriola 26
943 298 047
KORE FREE SURF
J. M. Barandiarán 22
943 321 964
DEKO-STILMIX
EMILY’S NOOK
Ramón y Cajal 5 bajo
943 293 688
www.emilysnook.com
MEHR ALS MODE... IMAGEBERATUNG
PILI&MILI
Zurriola 1
943 005 073
ANGESAGTE MODE UND SCHUHE
OHLALA
Secundino Esnaola 3
943 284 962
CALLATE LA BOCA
Zurriola 4
943 215 019
www.callatelaboca.com
FÜR NASCHKATZEN
KONDITOREI OTAEGUI
Secundino Esnaola 2
943 276 933
www.pasteleriaotaegui.com
DIE WELT DER PINTXOS
Über das gesamte Viertel sind
zahlreiche hervorragende Lokale
verstreut, in denen man köstliche
Pintxos genießt – insbesondere in
der Calle Zabaleta und der Calle
Birmingham.
AV EN I DA
Z U RRI O LA
29
Unsere
10
für San Sebastián...
1
3
Leckeres hausgemachtes Eis
Hier schleckt man
zu 100 % hausgemacht.
Eine ganze Palette
an exquisiten und
überraschenden
Aromen.
Kleiden Sie sich
im Surfstil ein
Ein Sortiment
an Kleidung und
Accessoires,
mit dem Sie bei
diesem absolut
angesagten Sport
eine blendende
Figur machen.
30
Top
San Sebastián ist DER Ort für Genießer... Erleben Sie die Quintessenz der Stadt und lassen Sie
sich begeistern. Durchstreifen Sie ihre Viertel und
lernen Sie all das kennen, was ihr typisches Flair
ausmacht. Und da der Gastronomie hierzulande
eine Hauptrolle zukommt, sollten Sie es sich nicht
nehmen lassen, sie in all ihren Nuancen zu erkunden und diesen einzigartigen Winkel des Baskenlandes auch mit dem Gaumen zu entdecken.
2
4
Der Duft
SSirimiri
Ein Parfüm, das
sich am Wesen San
Sebastiáns inspiriert
und nach Frische,
Lebenskunst und
Eleganz duftet.
Erklimmen Sie den
Igueldo mit der
Seilbahn
Eine hervorragende Ausflugsidee, bei der man vom herrlichen Ausblick auf die Bucht
La Concha sowie unendlich
viel Spaß im Vergnügungspark profitiert.
5
DA S BA S KENLA ND
6
S HO P P I NG UND M EH R
Die Gilda: zum
Anbeißen lecker
SAN SEBASTIÁN
Im SeemannsLook bequem am
Strand und elegant am Abend...
Mit ihrem ganz
eigenen Stil wird
diese Stadt Sie
auf jeden Fall in
Ihren Bann ziehen!
Frisch, pikant,
herzhaft... Die Gilda ist ein Genuss,
den man sich auf
keinen Fall entgehen lassen sollte.
7
Das Geländer
in der Bucht La
Concha mausert sich zum
Schmuckstück
Mit eigenem
Stil propio
8
Folgen Sie der
Pintxos-Route
Jede einzelne Bar hierzulande
wartet mit köstlicher „Nanogastronomie“ auf... eine der
Verlockungen der Stadt!
Tragen Sie das wunderschöne gusseiserne Geländer der
Uferpromenade in der Bucht
von San Sebastián in Form
eines Schmuckstücks zur
Schau!
9
Erkunden Sie
die Bucht per
Katamaran
Vom Fischerhafen geht's am Paseo
Nuevo entlang zur Mündung des
Urumea, vorbei an Peine del Viento
und der Insel Santa Clara...
Ein wahrer
Genuss:Pantxineta,
lauwarm serviert
10
Genießen Sie als
krönenden Abschluss eines
köstlichen Essens
ein authentisches
Dessert.
31
1
2
PLAZA
DE BILBAO
ET
A
AL
16
SAN SEBASTIÁN
1
32
ES
NA
OL
A
EL SABIO
T
IN
O
ND
CU
SE
SANCHO
3
VÍA
ZA
B
MundaizBrücke
AVENIDA
2
INSEL
SANTA CLARA
URUMEA
2
15
14
PLAZA DEL URUMEA
PLAZA DEL ÁRBOL DE GERNIKA
ÍA
HA
CONC
T
13
3
AB
TA
BIE
UR
DE LA
T
Maria CristinaBrücke
ERR
NT
FUE
TA
PLAZA DE LOS FUEROS
RTÍN
MA
O
PASEO
COLÓ
N
PASE
O
E
AID
IA
TAR
GE
BIE
A
RA
GA
ZU
TIN
ETX
BER
LA
12
EAS
1
JAL
CA
N
GE
DO
CA
IO
LO
E
SAT
RA
AR
SAN
T
IAL
RC
MA
SAN
11
CRUZ
MIRA
EZ
RU
AR
AM
MIR
N
AVE
T
T
QU
UR
CH
I
AN
D
RTA
IBE
AL
EL
D
IDA
HA
PLAZA DE
CATALUÑA
Santa
Catalina- Brücke
PLAZA
DE ESPAÑA
IDIA
RN
HE
DIA
AN
T
. AR
REP
EN
OK
O
AN
PLAZA
GIPUZKOA
AI
10
EA
TX
OE
G
BEN
A
AG
DIZ
AN
US
3
8
I
AZP
LEG
ELC
RIB
GA
9
ZUR
ZA
PLA
R
ARD
LEV
T 1
IJ
ZurriolaBrücke
A
7
BOU
EA
ENT
C
AN
LAM
SA
CA
DE
DE
MÍN
FER
IDA
N
AVE
AN
Y
ÓN
ZA
PLA
N
TÓ
LBE
A
NARRIK
1
EO
PAS
6
YO
MA
2 DE4L MUELLE
AR
AM
3
4
TO
GOS
EA
D
31
5
NG
GR
A
L
RIO
ALD
MONTE URGULL
3
MI
M
RA
2
4
BIR
M
º
STRÄNDE
DAS BASKENLAND
SHOPPING UND MEHR
SAN SEBASTIÁN
1 La Concha
2 Zurriola
3 Ondarreta
Fremdenverkehr
MUSEEN
1 Aquarium
2 Meeresmuseum
3 Casa de la Historia
4 San Telmo
SEHENSWERTES
1 Paseo Nuevo
TOURISMUSPORTAL SAN SEBASTIÁN
www.sansebastianturismo.com
FREMDENVERKEHRSZENTRUM
Boulevard 8 · 943 481 166
TOURISMUSPORTAL DES BASKENLANDES
www.baskenlandtourismus.net
TOURISMUSPORTAL GIPUZKOA
www.gipuzkoaturismo.net
2 Festung La Mota
3 Basilika Santa María del Coro
4 Kirche San Vicente
Städtische Verkehrsmittel
5 Kongresspalast Kursaal
6 Plaza de la Constitución
7 La Bretxa-Markt
8 Theater Victoria Eugenia
9 Rathaus
10 Gärten Alderdi Eder
11 Markt San Martín
12 Kathedrale Buen Pastor
13 Monte Igueldo (Vergnügungspark)
14 El Peine del Viento (Windkamm)
15 Insel Santa Clara
16 Miramar-Palast
TOURISTISCHE VERKEHRSMITTEL
Touristenzug txu-txu
Seilbahnstation
3 Touristenbus Donostibus
4 Katamaran Ciudad de San Sebastián
1
2
TRANSPORT
1 Busbahnhof
2 Bahnhof Amara (EUSKOTREN)
3 Nordbahnhof (ADIF)
Fremdenverkehrszentrum
PARTE VIEJA
ZENTRUM
VIERTEL DER KATHEDRALE
GROS
BUS
Dbus (städtisch)
943 000 200
www.dbus.es
T TAXIS
Radio Taxi Donostia
943 464 646
Radio Suital
943 396 840
Vallina Teletaxi
943 404 040
Radio Teléfono
943 426 642
STÄDTISCHER FAHRRADVERLEIH
d-bizi
010
Fremdenverkehrszentrum
943 450 000
Allgemeines
NOTRUF 112
ALLGEMEINE AUSKUNFT: 010 (für Anrufe von innerhalb des Stadtgebiets San Sebastián)
943 481 000 (für Anrufe von außerhalb des Stadtgebiets San Sebastián)
33
In dieser Hauptstadt ist Grün
Hauptsache... Überzeugen
Sie sich davon bei einem
Einkaufsbummel durch ihre
ruhigen Straßen, die für
Fußgänger wie geschaffen sind.
VITORIAGASTEIZ
Shopping vor geschichtsträchtiger Kulisse
P laza de la V I R G E N B L A N C A
DA S BA S KENLA ND
AVENIDA/
SANCHO
EL SABIO
v
S HO P P I NG UND M EH R
VITORIA-GASTEIZ
CASCO MEDIEVAL
EL ENSANCHE
itoria-Gasteiz vereint ein
eindrucksvolles historischkünstlerisches Erbe mit einer
modernen Geschäftslandschaft: Das Casco Medieval (mittelalterliche
Altstadt) begeistert mit einer breiten Palette
an Fachgeschäften, im Stadtteil Avenida/
Sancho El Sabio reihen sich an der modernen Promenade unzählige Bars, Modeboutiquen und Schuhgeschäfte aneinander, und
das Viertel El Ensanche erwartet den Besucher mit Delikatessenläden, Konditoreien,
Dekogeschäften und Modeboutiquen... Ein
Spaziergang inmitten dieses entspannten
Ambientes ist ein wahres Vergnügen.
35
CASCO MEDIEVAL
Auf der Route der
besonderen Geschäfte
Im Herzstück von Vitoria-Gasteiz legt
man heute ganz besonderen Wert darauf,
althergebrachte Geschäfte zu bewahren
und ihnen ihre Farbe und ihren Charakter
wiederzugeben.
Von der Plaza de la Virgen Blanca gelangt
man in die „Almendra Medieval“. An Bars
und Schänken vorbei erreichen wir die Calle
Herrería mit der schönen Kirche San Ped-
artikel verwandelt, „Mangas Verdes“ und
„Unicornio“ macht man gern Halt, um
das originelle Angebot zu bewundern. Der
Buchladen „Zuloa“ präsentiert sich als Oase
der Musik- und Bücherwelt, während „La
Globería“ mit einer unendlichen Vielfalt an
festlicher Dekoration sowie Geschenkideen
aufwartet. In „Pitimini“ widmen sich Miren
und Ion der Mode für die Allerkleinsten,
während „8 metros cuadrados“ Mode-
CALLE HERRERÍA
ro. Hier trifft man neben Keramikateliers,
avantgardistischen Dekoboutiquen und
verschiedenen kuriosen Läden auch auf
Mar Cardarso und ihr originelles LederAtelier „Taller de Cuero“.
Die Geschäfte und Läden in der Calle Correría prägt eine ganz besondere Dynamik:
Hier wechseln sich Mittelaltermärkte, attraktive Straßenverkäufe sowie kulturelle
Aktivitäten auf dem Veranstaltungskalender ab. Vor den Schaufenstern von „La
Pera Limonera“, das Früchte in Geschenk36
schmuck vorstellt und „On Diseinu“ mit
Design für innovative Geister überrascht.
Etwas weiter bietet „Tissue, by María Cle“
Mode, Schuhe und Accessoires an, wobei
der Besucher den Herstellungsprozess der
Unikate hautnah erleben kann.
Vielleicht haben Sie mittlerweile Lust auf
eine Tasse Kaffee oder ein Glas Wein aus
Rioja Alavesa bekommen? „La Malquerida“
begeistert mit unterhaltsamem Ambiente.
Gegenüber verpasst man Ihnen in „Goretti“ an der Treppe zur Calle San Miguel einen
modernen Haarschnitt.
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
VITORIA-GASTEIZ
CASCO
MEDIEVAL
UNTERES
Und wer nach einem ganz besonderen, selbstgemachten
Geschenk sucht, für den sind die in der „Galería Púrpura“ angebotenen, dreistündigen Kurse genau das Richtige:
Lassen Sie hier Ihrer manuellen Kreativität freien Lauf.
Der Delikatessenladen „Corre 34“ begeistert Feinschmecker
mit einem reichhaltigen Angebot an
Käse, Wein und
Schaumwein. Etwas
weiter vereint die
Boutique „Birkin“
baskische Eleganz
und das Flair der
Belle Epoque. „La
Morgue“ wiederum
beeindruckt mit alternativer Mode im
Stil von Punk, Gothic und Psychobilly. Selbst entworfene
Keramik findet man
in „Buztintza Zeramika“ in der Nähe
E l P ortal ó n
des Restaurants „El
Portalón“, eine ehemalige mittelalterliche Gastwirtschaft und Poststation, die
hervorragend erhalten ist. Im Winter kann man sich gleich
nebenan in der Schänke „El Tulipán de Oro“ bei Chorizo
und Blutwurst vom Grill aufwärmen.
Einkaufen in dem
mittelalterlichen Viertel
„Almendra Medieval“
Die alavesische Hauptstadt entwickelte sich aus einer mittelalterlichen Siedlung von Kaufmännern
und Handwerkern. Die Namen der
Straßen weisen auf die Zunft hin,
die hier ihrer Tätigkeit nachging:
Calle Pintorería (Malereibetrieb),
Herrería (Schmiede), Cuchillería
(Messerschleiferei)...
SCHÖNES AUS
LEDER
LEDER-ATELIER
Herrería 18
945 281 396
www.marcadarso.com
DIE WELT DER DELIKATESSEN
QUE LATA
Plaza Virgen Blanca 4
945 202 550
CORRE 34
Correría 34
945 251 084
GESCHENK- UND DEKOARTIKEL
MIT CHIC
LA GLOBERÍA
Correría 22 · 945 280 452
www.globeria.com
LA PERA LIMONERA
Correría 13 · 945 263 602
www.laperalimonera.com
ON DISEINU
Correría 24
945 289 177
PEQUEÑA BLUE BELTZ
Correría 32
945 203 107
ARTE BOHEMIA REGALO
Correría 28
615 727 437
MODE UND SCHUHE NACH
IHREM GESCHMACK
UNICORNIO
Correría 7
945 120 968
MANGAS VERDES
Correría 13
945 283 445
BIRKIN
Correría 46
945 258 048
TISSUE BY MARIA CLE
Correría 36 · 945 154 513
www.mariacleleal.com
ENKLAVE FÜR KULTUR UND MUSIK
LIBRERÍA ZULOA IRUDIA
Correría 21 · 945 261 547
www.zuloa.com
KINDERMODE, DIE KINDERN GEFÄLLT
PITIMINI
Correría 38 · 945 202 022
www.pitiminimodainfantil.com
MODERNER SCHMUCK UND UHREN
8 METROS CUADRADOS
Correría 24
945 271 511
BAR FÜR GENIESSER
LA MALQUERIDA
Correría 10 · 945 257 068
www.lamalquerida.com.es
37
Die „Almendra Medieval“
prägen farbenfrohe
Wandbilder ebenso wie
Paläste und Kunst...
w
CALLE CUCHILLERÍA
ir befinden uns in der
direkten Umgebung der
Kathedrale Santa María.
In diesem Stadtteil rund
um das altehrwürdige Gotteshaus umschließen die Straßen Correría, Herrería, Txikita, Pintorería, die Plaza de la Brullería sowie die Calle
Cuchillería ein Oval.
Die am nördlichen Ende der Calle Correría
gelegene Konfiserie „La Peña Dulce“ verführt seit an die 100 Jahren mit köstlichen
Süßspeisen. Ganz in der Nähe bietet „Lur
Keramika“ in Calle Txikita Geschenke sowie
handwerklich gestaltete Dekoartikel an,
während im Schaufenster von „Habit“ kuriose Geschenkartikel zu bestaunen sind und
38
„La Tienda de la Catedral de Santa María“
auf dem Plaza de la Brullería feine Souvenirs
der tausendjährigen Kirche präsentiert. In
der Umgebung des Platzes blicken wir auf
eindrucksvolle Turmhäuser wie Los Anda
oder El Portalón, riesige Wandbilder, die sich
durch die gesamte „Almendra Medieval“
ziehen, sowie die alte Boule-Bahn neben
der Kathedrale.
Jetzt führt uns unser Einkaufsbummel in
die Calle Cuchillería, die Fortsetzung der
Calle Txikita.
Köstlicher Schokoladenduft wird Sie auf
jeden Fall veranlassen, in der Konditorei
„Chokoreeto“ vorbeizuschauen. Die Weinhandlung „Martin’s Bodega“ erinnert uns
daran, dass wir uns in der Weingegend
Rioja Alavesa befinden, und „Guereñu“
verlockt mit attraktiven Geschenkartikeln
und Souvenirs. Wenn wir die Straße weiter
hinunterlaufen, erreichen wir „Erase Una
Vez“, ein Spielwarenladen, in dem kleine
Mäuschen in Streichholzschachteln ihren
wohlverdienten Schlaf halten. Die nahegelegene Weinhandlung „La Alacena“
trifft eine Auswahl der besten Weine, und
„Victofer“ präsentiert sich als verträumtes Kolonialwarengeschäft.
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
Wer lieber bequem
bummelt, nutzt ganz
einfach die Rolltreppen,
mit denen einige Straßen ausgestattet sind.
In der Cuesta de San Francisco treffen wir auf die Bar
„Toloño“, deren Pintxos mit den höchsten gastronomischen Preisen für baskische Küche im Miniaturformat
ausgezeichnet wurden. Ganz in der Nähe richtet sich
„Triforio Delicatessen“ an die Gourmets unter den Passanten. „Nonbait“ gleich daneben ist auf Geschenk- und
Dekoartikel mit baskischen Motiven spezialisiert. Und da
wir einmal in diesem Viertel sind, verpassen Sie es nicht,
dem BiBat, dem vereinigten Archäologischen Museum
und Fournier-Spielkartenmuseum, sowie dem Baskischen
Museum für zeitgenössische Kunst „Artium“ einen Besuch
abzustatten.
TOP
ER
LEB
NIS
Eine Reise durch
die Zeit
Auf unserem Bummel durch die
Straßen haben wir die Kathedrale Santa María erreicht, die „alte
Kathedrale“, die zu den touristischen Höhepunkten der Stadt
gehört. Das Programm „Aufgrund von Restaurierungsarbeiten geöffnet“ macht uns anhand
dieses Bauwerks mit der Geschichte der Stadt bekannt
und bietet die Gelegenheit, bei
den Restaurierungsarbeiten
live dabeizusein. Es empfiehlt
sich, im Voraus eine Führung
zu reservieren.
www.baskenlandtourismus.net
VITORIA-GASTEIZ
CASCO
MEDIEVAL
OBERES
IN GESCHENK- UND
DEKOLAUNE
ERASE UNA VEZ
Cuchillería 17
945 043 700
BUZTINTZA ZERAMIKA
Correría 120
670 326 999
HABIT
Txikita 8 · 945 272 847
www.habit.es
GUEREÑU
Cuchillería 41
945 260 033
LUR ZERAMIKA
Txikita 3 · 945 234 570
www.lurkeramika.hostzi.com
LA TIENDA DE LA CATEDRAL DE SANTA MARÍA
Plaza de la Brullería · 945 259 211
www.catedralvitoria.com
NONBAIT
Mateo Moraza 1 · 945 232 229
www.nonbait.com
LUST AUF GUTEN WEIN
MARTIN’S BODEGA
Cuchillería 74 · 675 711 307
www.martinsbodega.com
LA ALACENA
Cuchillería 33 · 945 250 239
alacena.eu
KÖSTLICHE HAPPEN
VICTOFER
Cuchillería 14 · 945 255 305
www.victofer.com
TRIFORIO DELICATESSEN
Mateo Moraza 3
945 131 786
SÜSSE VERSUCHUNG
CHOKOREETO
Cuchillería 90
945 132 637
LA PEÑA DULCE
San Francisco 6 · Correría 124
945 132 637
BARS MIT CHARAKTER
TOLOÑO
Cuesta de San Francisco 8 · 945 233 336
www.tolonobar.com
HOR DAGO (MONTEHERMOSO)
Fray Zacarías Martínez 2
945 148 971
TABERNA EL TULIPÁN DE ORO
Correría 157 · 945 142 023
ZILARRAN
Pintorería 17
GOTHIC-MODE
LA MORGUE
Correría 118
945 144 180
39
EL ENSANCHE
Läden für jeden
Geschmack
w
ir befinden uns auf der
Plaza de la Virgen Blanca,
von der die zu einem großen Teil verkehrsberuhigten
Geschäftsstraßen des Zentrums ausgehen. Die
Calle Postas durchquert das Stadtzentrum von
Ost nach West und schmückt sich mit einzigartigen Bauwerken wie dem Postgebäude.
„La Casa del Bacalao“ präsentiert hier eine
gute Auswahl an Produkten aus dem baskischen Norden.
Die Calle General Álava entspringt in unmittelbarer Nähe vom Baskischen Parlament, dem
Park La Florida und der Plaza del General Loma.
Hier bietet es sich an, im „Breda“ ein Eis zu
genießen, im „Guereñu“ ein Souvenir zu erwerben oder in den offiziellen Boutiquen des
Fußballclubs Deportivo Alavés oder des Basketballvereins Baskonia ein Trikot zu ergat-
tern. Wenn man die Passage durchquert,
die Calle Postas mit der Calle General Álava verbindet, stößt man auf die Boutique
„Urraca“ – einer der großen Namen in der
Welt der Mode dieser Stadt. In der nahegelegenen Calle Diputación reihen sich Schuhund Textilgeschäfte sowie Konditoreien wie
„Sosoaga“ aneinander, die uns mit „Txutxitos“ und „Tarta Gasteiz“ in Versuchung
führt.
Die Calle de San Antonio ist ein Paradies für
Damenmode: Die Verantwortung hierfür
tragen „Eva Linazasoro“, „Entre Bambalinas“, „Glamm“ und „La Room Privée“.
Senkrecht dazu entspringt die Calle San
Prudencio, die Fußgängern vorbehalten
ist und mit Kinos, Bücherläden wie zum
Beispiel „Elkar“, Cafés, Pubs, Restaurants,
dem Theater Principal und guten lokalen
Geschäften aufwartet. In der benachbarten Calle del Arca befindet sich ein riesiger
Buchladen der bekannten spanischen Kette „Casa del Libro“. Die kolossale Statue
„El Caminante“ (der Wanderer) scheint mit
entschlossenem Schritt vorbeizuschreiten.
Die Calle Eduardo Dato kann man wahrscheinlich als das Finanzzentrum von
Vitoria-Gasteiz bezeichnen. Neben den
zu erwartenden Banken findet man hier
attraktive Geschäfte wie den Schmuckladen „Jolben“, Designobjekte im „Mosel“
oder Puppen bei „Mariquita Pérez“. Aus
der Konditorei „Goya“ nimmt man sich
am besten ein paar „Vasquitos und Neskitas“ sowie köstliche Schokoladentrüffel mit
nach Hause.
40
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
Kaffee in ganzen Bohnen und weitere Delikatessen bietet „Cafés Eguía“. Diese Straße
ist für die Einwohner der Stadt schon seit
dem 19. Jahrhundert ein beliebter Treffpunkt. Ihre Cafés und Schänken warten mit
einer vielfältigen Auswahl an Pintxos sowie Kaffeekompositionen auf. Bei schönem
Wetter kann es sich auf den Terrassen der
Eis- und Joghurtbars als schwierig erweisen, ein freies Plätzchen zu ergattern.
C A L L E D AT O
Bevor wir den Bahnhof erreichen, kommen
wir an der Calle Manuel Iradier mit namhaften Modeboutiquen wie „Alfonso“ und
„Choni Rodrigo“ vorbei. Ganz in der Nähe
befindet sich in der Calle Florida das den
Gleitsportarten gewidmete „Glisse“, welches einem neuartigen Geschäftskonzept
entsprechend auch eine Bar und Zeitschriften umfasst. Wer den Spaziergang weiter
fortsetzen möchte, schlägt die Calle Fueros mit dem Sportgeschäft „Zulaica“ ein
und nimmt anschließend die Calle Independencia, in der die Parfümerie „Ibarrondo“
das Eau de Cologne „Agua de La Blanca“
verkauft.
Celedón
Die Plaza de la Virgen Blanca wird von
der Kirche San Miguel beherrscht. Auf
ihrem Kirchturm stützt sich eine Bronzestatue an die Galerie: der „Celedón“,
komplett mit Schirm, der bei den sagenhaften „Fiestas de la Blanca“ im
Mittelpunkt steht.
VITORIA-GASTEIZ
DAS EXKLUSIVSTE IN SACHEN
MODE UND SCHUHE
PISA MORENA
Dato 38 B · 945 231 668
ENTRE BAMBALINAS
San Antonio 23
945 235 616
www.entrebambalinasgasteiz.com
GLAMM
San Antonio 27A
945 134 997
LA ROOM PRIVÉE
San Antonio 23
945 140 759
EVA LINAZASORO
San Antonio 9
945 135 595
www.evalinazasoro.com
ALFONSO
Manuel Iradier 15
945 145 886
BLONDIE
San Prudencio 5
945 149 146
www.blondie.es.vg
URRACA
General Álava 11
945 131 317
ARCILLA
Dato 38
945 145 055
TIENDA BASKONIA
General Álava 1
902 139 191
www.baskonia.com
GLISSE
Florida 35
945 204 054
www.glisseboardshop.com
DUFTENDE DELIKATESSEN
BACALAO GIRALDO
Angulema 2
945 272 325
www.bacalaogiraldo.com
CAFÉ EGUÍA
Dato 7
945 232 137
www.cafeseguia.com
AUF SÜSSER FÄHRTE
ARTEPAN
Jesús Guridi 2
945 278 888
www.artepan.com
GOYA
Dato 6, Dato 20
945 128 059
www.confiturasgoya.es
SOSOAGA
Diputación 9
Rioja 17
945 258 573
SCHMUCK UND UHREN,
DIE GEFALLEN
JOLBEN
General Alava 12
945 233 235
www.jolben.com
VIERTEL
ENSANCHE
GESUND UND SCHÖN
PARFÜMERIE IBARRONDO
Independencia 18
945 232 844
www.perfumeriaibarrondo.com
GÖTTLICHE WEINE
VINOTECA RIOJA
TIENDA EDARITEGIA
Plaza de Abastos
1ª planta local
945 101 875
www.riojatienda.com
DAS BESTE IN SACHEN
GESCHENKE UND DEKO
MOSEL
Dato 17
945 146 962
www.mosel.es
MARIQUITA PÉREZ
Dato 25
945 268 303
www.blancaregalos.com
GUEREÑU
Plaza General Loma 5
945 134 673
KUKUXUMUSU
Prado 5
945 150 699
www.kukuxumusu.com
BARS MIT FLAIR
SAGARTOKI
Prado 18
945 288 676
www.sagartoki.com
SABURDI
Dato 32
945 147 016
www.saburdi.com
RÍO
Dato 20
945 230 067
IZARTZA
Plaza España 5 bajo
945 235 533
EIS VOM FEINSTEN
EIS- UND
JOGHURTBAR BREDA
Dato 29
945108 899
www.yogurteriaadibreda.com
KULTIVIERT IN
KULTUR UND MUSIK
ELKAR
San Prudencio 7
945 144 501
www.elkar.com
41
CALLE SANCHO EL SABIO
te verkehrt die Straßenbahn, die vom
Norden der Stadt ins Stadtzentrum
führt. Hier befinden sich das Geschäft
„Chemot“ für Schuhe und Accessoires,
sowie „M de Che“. „Pixka“ richtet sich
an die Allerkleinsten.
VIERTEL
AVENIDA/
SANCHO
EL SABIO
Einkaufsbummel
in der
Neustadt
d
ie Fußgänger- und Geschäftsbereiche des Zentrums sind in
den vergangenen Jahren stetig
gewachsen und erstrecken sich
heute auf die Plaza de Lovaina sowie die Calle
Sancho el Sabio, Calle Gorbea, Calle Avenida de
Gasteiz und ihre Nebenstraßen. Dürfen wir
Sie auf einen Bummel durch dieses Viertel
entführen?
Besonders zu erwähnen sind in diesem
Stadtteil das Restaurant „Iñaki Rodaballo“ in der Calle Ricardo Buesa sowie die
Boutique für Geschenk- und Dekoartikel
„Mobb“.
Die Calle Sancho el Sabio verbindet Plaza de
Lovaina und Avenida de Gasteiz. In ihrer Mit42
Die ebenfalls in dieser Straße befindliche „Winzervereinigung von Rioja Alavesa“ ist ein weiterer Anlaufpunkt, den
man sich nicht entgehen lassen sollte.
Hier erteilen Rosi und ihr Ehemann
gern Auskunft über die verschiedenen
Rioja-Jahrgänge. Fast genau gegenüber verführt die Bar „Bohío“ uns mit
ihren Pintxos aus Kochschinken und
Krakenfleisch.
In der gleichen Straße gelegen und
ebenfalls unbedingt einen Besuch wert
sind die Bar „Txiki“ mit ihrer berühmten Tortilla sowie „Los Manueles“ mit
andalusischem Flair.
DA S BA S KENLA ND
S HO P P I NG UND M EH R
Straßenbahn, Radwege, breite
Gehsteige... hier bewegt sich alles in
einem etwas anderen Rhythmus.
PAR K
L A
F L O R ID A
Übrigens: Musikfans, die ihre Schallplattensammlung erweitern möchten, sind in der benachbarten Calle Gorbea
bei „Disco Laser“ genau richtig. Hier wird man auf der
Suche nach alten Hits mit Sicherheit fündig. Die Dynamik, von der diese Straße geprägt ist, hat den berühmten „Pintxo-pote“ inspiriert – eine Initiative verschiedener
Bars, bei der man zu einem günstigen Preis zu jedem
bestellten Glas Crianza-Wein einen verschiedenen Pintxo
verkosten kann. Mittlerweile haben auch andere Viertel
der Stadt diesen Brauch übernommen.
Eine zum Leben
und Erleben geschaffene Stadt
VITORIA-GASTEIZ
VIERTEL
AVENIDA/
SANCHO
EL SABIO
RUND UM KUNST UND MUSIK
DISCO LÁSER
Gorbea 4
945 247 982
www.discolaser.es
MODE UND SCHUHE MIT
BESONDERER NOTE
CHEMOT
Sancho el Sabio 8
945 144 411
M DE CHE
Sancho el Sabio 6
945 143 421
tiendavitoria-com/6-m-de-che
LA LUNA DE PIXKA
Sancho el Sabio 10
600 552 286
www.pixka.es
IM LAND DER WEINE
WINZERVEREINIGUNG VON RIOJA
ALAVESA
Sancho el Sabio 20
945 220 529
BARS UND RESTAURANTS, DIE
GEFALLEN
IÑAKI RODABALLO
Ricardo Buesa 4
945 222 681
www.inakirodaballo.com
ERSTKLASSIGE GESCHENK- UND
DEKOARTIKEL
MOBB
Ricardo Buesa 6
945 220 993
www.mobbregalos.com
Die Einwohner von VitoriaGasteiz können mit Stolz
behaupten, in einer der
wohnlichsten Städte Europas mit einem hervorragenden Serviceangebot zu
leben. Die „European Green
Capital 2012“ ist eine Hauptstadt, die man genießt.
43
Unsere
10
für Vitoria-Gasteiz...
1
Genuss in Form
von Trüffeln
Hiermit präsentiert die Konfiserie-Zunft eine ihrer erfolgreichsten Kreationen.
3
Ein Kartenspiel, das
in Vitoria-Gasteiz
geboren wurde
Nehmen Sie zur Erinnerung ein spanisches
Kartenspiel mit seinen
typischen Figuren mit
nach Hause.
44
Top
Wer Shopping und Erholung verbinden möchte, ist
in der Hauptstadt von Gasteiz genau richtig. Herrlich
entspannend kann es zum Beispiel sein, ziellos durch
das Ensanche-Viertel zu streifen und von seinen Fußgängerstraßen zu profitieren: Calle Dato, Calle Postas...
ohne natürlich die Calle Correría in der Parte Vieja
(Altstadt) zu vergessen. Nutzen Sie diese wunderbare
Gelegenheit, einen Einkaufsbummel mit einem hübschen Spaziergang zu kombinieren.
2
Design in der
Boutique des
Artium
4
Der Duft von
Eau de Cologne
Agua Blanca
1.001 originelle Mitbringsel und
Artikel rund um die Kunst.
Können Sie sich ein besseres
Andenken vorstellen als ein
Parfüm, das die zartesten
Duftnoten der Stadt aufgreift?
5
DA S BA S KENLA ND
Sportlich wie
Baskonia
Der Sportsgeist
dieser legendären
Basketball-Asse
ist bis in die
Boutique des
Clubs zu spüren.
7
Von einer Bar zur
nächsten... der
Pintxo-pote
6
S HO P P I NG UND M EH R
VITORIA-GASTEIZ
Wenn schon Salz,
dann aus Añana
Tausende Plattformen umfasst
dieses Salztal, in
dem das weiße
Gold nachweislich
schon seit 2.000
Jahren gewonnen
wird.
8
... Und zum Nachtisch: ein Goxua
Lassen Sie sich
entführen auf eine
unterhaltsame
Route, die einem
beliebten Zeitvertreib frönt.
9
Herzige
Figuren aus
Keramik
Sympathische
Figuren, die
die Eigenarten
unserer Region
porträtieren,
erwarten Sie
in der Calle
Txikita.
10
Nichts geht über ein originelles Rezept, um ein
gutes Essen abzurunden.
Das Aroma von
gutem Kaffee
Auf der Suche
nach gutem
Kaffee? Nichts
einfacher als
das: In ganzen
Bohnen oder
gemahlen ist er
in ausgewählten
Fachgeschäften
erhältlich. Im Café bestellen Sie ihn am besten
„a la crema“.
45
GASTEIZ
AVENIDA
DE
C
ONA
COR
RÁN
CA
BLAN
GO BELT
T
TX
DOMIN
15
GEN
A VIR
EL
IÓN D
T
BADAYA
TA
2
A
CERC
AS BA
ZTU
DE MAE
RAMIRO
DA
SE
N
SAN ANTONIO
DATO
ORT
URIDI
T
MA
MANUEL
E
RAT
E ZÁ
IZ D
FLORIDA
13
JESÚS G
T
E
UL
LA
CIO
G
AN
14
ERRÁN
SAN PRUDEN
RIOJA
FRAY FR
LOS H
L
PAZ
AVA
12
AJA
POSTAS
5
GENERAL ÁL
IRADIER
1
ANCISCO
OLAGUIBEL
IA
2
T
POSTAS
FUEROS
YC
L REY
NC
DE
ÓN
T
PLAZA
ESPAÑA
EN
RAM
A
TILL
T
8
PORTAL DE
EP
E
AD
C
CAS
17
A
ET
EL
CISCO
IND
Z
HEIN
Y
NA
SAN FRAN
CIA
LUIS
6
5
PLAZA
GRAL.
LOMA
4
3
FRAN
O
PRAD
ENA
NUEVA FUERA
DAL
TRO
N
CIÓ
UTA
1
T
ÍA
DIP
7
M. MORAZA
2
1
7
ZURI
MAG
T
RERÍA
LANDÁ
9
ILLER
ABIO
IEGO
CUCH
EL S
ÍA
HERRER
CHO
T
SAMAN
1
AS
ESCUEL
SAN
R. BUESA
6
3
11
PINTO
ARRAG
ZAPATERÍA
DE ZUM
JAS
TOMÁS
A DEN
NUEV
BEATO
SIERV
AS DE
JESÚS
GORBEA
IKI
10
T
4
VITORIA-GASTEIZ
46
16
º
MUSEEN
DAS BASKENLAND
SHOPPING UND MEHR
VITORIA-GASTEIZ
1 Artium
2 Museum der Schönen Künste
3 Bibat
Fremdenverkehr
4 Armería
5 Religiöse Kunst
6 Naturwissenschaften
7 Los Faroles
SEHENSWERTES
1 Stadtmauer
2 Kathedrale Santa María
3 Plaza del Matxete/Villasuso
4 Plaza de la Virgen Blanca
5 Plaza de los Fueros
6 Neue Kathedrale
7 Los Arquillos
8 Plaza de España
9 Montehermoso
10 El Portalón
11 Escoriaza Esquibel
12 Park La Florida
13 Plaza de Abastos
14 Palast Ajuria Enea
15 Palast Europa
16 Plaza de Toros (Stierkampfarena)
17 Baskisches Parlament
Route der Wandbilder
Mittelalterliche Stadtmauer
TOURISTISCHE VERKEHRSMITTEL
1
TOURISMUSPORTAL VITORIA-GASTEIZ
945 161 598 · www.vitoria-gasteiz.org/turismo
FREMDENVERKEHRSZENTRUM
Vitoria-Gasteiz
Plaza de España 1
945 161 598
TOURISMUSPORTAL DES BASKENLANDES
www.baskenlandtourismus.net
TOURISMUSPORTAL ÁLAVA
www.alavaturismo.com
Städtische Verkehrsmittel
T TAXIS
Radio Taxi Gasteiz
945 273 500
Radio Taxi Celedón
945 272 000
FAHRRADVERLEIH
Rathaus von Vitoria-Gasteiz
010
BUS
Linienbusse Vitoria-Gasteiz TUVISA
945 161 054 · www.vitoria-gasteiz.org/transporte
T STRASSENBAHN
Euskotren Vitoria
Informationszentrum der Straßenbahn
General Alava 2
945 135 554 / 902 543 210
www.euskotren.es
Touristenzug Gasteiztxo
TRANSPORT
Allgemeines
1 Bahnhof
NOTRUF 112
2 Busbahnhof
ALLGEMEINE AUSKUNFT 010 (für Anrufe von
innerhalb des Stadtgebiets Vitoria-Gasteiz)
Fremdenverkehrszentrum
CASCO MEDIEVAL
945 161 100 (für Anrufe von außerhalb des Stadtgebiets Vitoria-Gasteiz)
ENSANCHE
AVENIDA/SANCHO EL SABIO
47
10
1
Erlebnisse
für Gourmets
und Genießer
Das Aroma einer Pintxos-Tour
Sie werden nicht widerstehen können.
Ganz egal, wohin man reist – die Theken der Bars und Cafés des Baskenlandes
verführen mit 1001 köstlichen Pintxos
– neben traditionellen und innovativen
Rezepten, die als „Cazuelitas“ in Mini-Portionen zum Probieren serviert werden. Diese Küche im Miniaturformat ist ein wahrer
Augen- und Gaumenschmaus.
2
Ein Gaumenschmaus: Kabeljau
Wie man ihn auch genießt: mit Pil-pilSauce, à la Bizkaina, al Club Ranero... Hier
schmeckt Kabeljau immer köstlich! Diese
ausgesprochen traditionellen Rezepte
der baskischen Küche
sind hierzulande
auf der Speisekarte jeder Art
von Restaurant anzutreffen. Probieren
Sie davon!
48
3
Gestatten:
Kleine Tintenfische in ihrer Tinte
4
Apfelwein zum Ruf des
Txotx!
Ein weiteres für die baskische Küche
typisches Gericht, das in den Restaurants des Baskenlandes niemals fehlt...
und stets für absolute Gaumenfreuden
sorgt! Für Interessierte sei hinzugefügt:
Die kleinen Tintenfische nennt man
hier Txipirones. Sie werden im Baskenland auf typische Weise zubereitet,
zum Beispiel in ihrer eigenen Tinte.
An dem Ritual teilzuhaben, macht unglaublich viel Spaß: Wenn Sie in einer
Apfelweinstube den Ruf „Txotx!“ vernehmen, dann begeben Sie sich mit Ihrem
Glas zum Kupela (Fass), halten Sie es in
den Strahl, der aus dem Zapfhahn schießt,
füllen Sie zwei Fingerbreit Apfelwein in
Ihr Glas und machen
Sie dann der nächsten
Person Platz. Lassen
Sie sich anschließend
ruhig ein Steak oder
eine Kabeljau-Tortilla
schmecken...
In Flaschen abgefüllt
lässt sich Apfelwein
prima mit nach Hause
nehmen!
DA S BA S KENLA ND
5
S HO P P I NG UND M EH R
Gastronomische
Erlebnisse à la carte
Lassen Sie sich in die Geheimnisse der
großen Namen in der Welt der Gastronomie einweihen, indem Sie
gemeinsam mit
ihnen kochen
und lernen, wie
man Aromen
vermählt und die
besten Pintxos
kreiert.
6
Zeit für Perretxikos
Sie geben sich nur kurze Zeit im Jahr ein
Stelldichein auf den Tischen des Baskenlandes, doch wenn diese
Frühlingspilze gerade Saison haben, sind sie so begehrt, dass ihr Preis sich
in schwindelerregende
Höhen aufschwingt. Ob
leicht angebraten oder mit
Rührei – lassen Sie sich diese Köstlichkeit auf keinen Fall entgehen. Der feine Geschmack und das exquisite Aroma
werden Sie begeistern.
7
Eine sternenbesetzte Küche
Im Baskenland ist es ein Leichtes, ein
preisgekröntes Restaurant zu finden, in
dem Sie innovative und traditionelle Gerichte ganz nach Ihrem Geschmack genießen können...
8
zum Kosten
Köstliches Steak
in einem Grillrestaurant
Auf dem Grillrost
zubereitet ist dies ein
Paradegericht zahlreicher
Restaurants.
Ein Tipp: Wenn Sie einmal richtig
gutes Fleisch probieren möchten, dann
entscheiden Sie sich für rotes.
9
Fisch vom Holzkohlengrill
Lassen Sie sich vom Duft von Brasse,
Steinbutt und Seeteufel verführen...
frisch aus dem Hafen, also so gut wie
frisch gefangen. Und wer in der richtigen Saison anreist, das heißt im Sommer,
kommt in den Genuss von Bonito del
Norte mit dem Gütesiegel „Eusko Label“!
10
Sehr erlesen:
Gernika-Paprika
Diese zarte Köstlichkeit ist von den
Tischen ganz Spaniens nicht wegzudenken und begeistert die anspruchsvollsten Feinschmecker... Der
authentische Gernika-Paprika trägt
zudem das Gütesiegel „Eusko Label“! Auf Bauernhöfen
von Expertenhand
angebaut, wird
für den Gast nur
die beste Qualität
ausgewählt.
49
10
PRODUKTE
Hochwertige
Nahrungsmittel
aus dem
Baskenland
für Gourmets,
die Sie unbedingt kaufen
1
sollten
Käse mit Qualitätssiegel
Idiazabal-Käse mit Herkunftsbezeichnung...
Im Baskenland wird aus Kuhmilch der einheimischen Rasse Latxa köstlicher, feiner
Käse hergestellt, den Sie unbedingt probieren sollten. Ob nun geräuchert oder in
seiner Natur-Variante – er eignet sich hervorragend zum
Genießen und
Verschenken.
2
Bohnen mit dem Gütesiegel
„Eusko Label“
In drei Regionen gelten sie als Spezialität:
rote Bohnen aus Tolosa, aus Gernika sowie
aus Álava stehen in einem verdienten Ruf,
von dem Sie sich gern selbst überzeugen
können. Wählen Sie jene mit dem Gütesiegel „Eusko Label“!
50
3
In Genießerlaune
Diese Peperoni allein oder an weißen
Bohnen, in Form einer „Gilda“ oder auf
einem beliebigen anderen Pintxo zu
verspeisen, ist durchaus kein alltäglicher
Genuss. Das Gütesiegel „Eusko Label“
garantiert ihre hervorragende Qualität.
4
Txakolí: der hiesige Weiße
Mit seinen drei Herkunftsbezeichnungen (Arabako Txakolina, Getariako
Txakolina und Bizkaiko
Txakolina) findet er auf
innovativen internationalen Weinmärkten Beachtung. Txakolí lässt sich
vielfältig kombinieren: Zu
Idiazábal-Käse, Sardellen
aus Bermeo oder Gernika-Paprika schmeckt er
fantastisch... probieren
Sie selbst!
DA S BA S KENLA ND
5
S HO P P I NG UND M EH R
Vom Kai in die Konserve
Wussten Sie schon, dass sich im Baskenland 10 % der Fischkonservenindustrie
des gesamten spanischen Staates konzentrieren? Bonito, Thunfisch, Sardellen...
Baskische Fischkonserven
erfreuen
sich weltweit eines
ausgezeichneten
Rufes.
6
Authentische Delikatessen
Das Angebot an baskischen Delikatessen ist
schier endlos: Saubohnen, Trüffel, Paprika,
Perretxikos, Txistorras, Lauch, Erbsen...
An welche Köstlichkeit man auch denkt –
hier findet man sie als „Delikatessen“ bereit
zum Mitnehmen.
7
Olivenöl mit dem Gütesiegel
„Eusko Label“
Natürlich stammt es zu 100 %
aus dem Baskenland... Natives
Olivenöl Extra mit dem Gütesiegel „Eusko Label“ ist
ein köstliches, hochwertiges Produkt, das strengen Kontrollen unterliegt.
Das Ergebnis: ein leckeres und nährstoffreiches
Nahrungsmittel, das Sie
begeistern wird.
zum Kaufen
8
Zu 100 %
heimische Äpfel
9
Süß, süßer, am süßesten
Das Aroma der heimischen
Äpfel... Mit viel Geschick und
anhand traditioneller Techniken stellen Apfelweinwinzer auf
den baskischen
Bauernhöfen
Apfelwein bester
Qualität her.
Es wird Ihnen wahrscheinlich schwerfallen, sich zu entscheiden: Trüffel, Vasquitos und Neskitas, Bilbainitos, Brioche,
Cigarrillos, Tejas de Tolosa... Das baskische Konditorhandwerk stellt Ihre Sinne
mit einer breiten Palette
an Köstlichkeiten
auf eine harte Probe. Diese Leckerbissen eignen
sich hervorragend, um sie
als
Geschenk
für Ihre Lieben
mit nach Hause zu
nehmen.
10
Weine aus
Rioja Alavesa
Die Crianza-, Reserva- und Jahresweine der „Denominación de Origen
Calificada“ (klassifizierte Herkunftsbezeichnung) Rioja werden Sie begeistern. Nicht von ungefähr gewinnen
sie bei internationalen Weinwettbewerben immer wieder Top-Preise.
51
W
er sich für Keramik begeistert, wird
bemerken, dass das Design der hiesigen Produkte durch Einfachheit und
Schlichtheit besticht. Am typischsten sind
weiß glasierte Keramiken aus rotem Ton.
Zu den beliebtesten Stücken zählen der
Katilu, ein kleines Trinkgefäß, die auf dem
Foto abgebildete „Pedarra“, ein Wasserkrug, sowie Karaffen für den Weißwein
Txakolí.
L
W
ie wäre es mit einem Pelota-Ball? Im
Baskenland ist das Spiel eine Institution, die hauptsächlich in den Varianten
Pelota Cesta Pùnta, Pelota a Pala und Pelota a Mano gespielt wird... und sich einer
solchen Beliebtheit erfreut, dass das Spiel
mittlerweile in der ganzen Welt von sich
reden macht!
E
benfalls weithin bekannt sind die lustigen T-Shirts von Kukuxumusu, die
es in unzähligen Varianten gibt, die Surfermode von Pukas, sowie die originellen
Designs von „Cállate la boca“...
52
iteratur und Musik sind ein perfektes
Mitbringsel aus unseren Breiten, denn auch
wenn es vielleicht nicht
gemeinhin bekannt ist,
gehören beide zu den
großen Leidenschaften
der Basken. Eine Vielzahl an Autoren, Komponisten und Musikern sorgen
dafür, dass sie am Leben erhalten werden.
Sie haben die Qual der Wahl.
O
der Sie wagen einmal
ganz was Neues und
nehmen ein Stück baskischen Stoff mit nach Hause
– zum Beispiel in Form einer
Tischdecke, eines Kopftuchs,
einer Schürze oder Tagesdecke... oder aber ein typisch
gemustertes Kleidungsstück.
...und keinesfalls fehlen darf in Ihrem
KOFFER...
U
m sich von der breiten Masse abzuheben, ist sie perfekt geeignet. Nur
selten hat es ein einfaches Kleidungsstück
geschafft, als Symbol für ein ganzes Volk
Weltruhm zu erlangen... Wir sprechen
natürlich von der Txapela, der Baskenmütze: für Kenner ein eleganter
Hut, für den einfachen Bürger
eine praktische
Kopfbedeckung.
O
der sind Sie eher sportlich eingestellt?
Aus dem Baskenland stammen einige
gute Marken wie „Astore“ und „Ternua“,
die den Sportsgeist unseres Volkes zum Ausdruck
bringen und bereits so
manchen Sportler zu
großen Errungenschaften geführt
haben.
E
ine originelle Geschenkidee könnte
es sein, eines der zahlreichen typisch
baskischen Instrumente mit nach Hause
zu nehmen: Txistu, Trikitixa, Dultzaina,
oder eine Alboka
wie auf dem Foto,
mit ihren zwei Hörnern vom Jungstier.
Bringen Sie sie zum
Klingen!
Vielleicht lassen sich ja auch
hiermit böse Geister vertreiben... Solche Kräfte schreibt
man jedenfalls der Eguzki
lore oder „Blume der
Sonne“ zu, die außerdem Hexen sowie
Krankheit bringende Kobolde abwehrt
und vor Unwetter und
Blitzschlag schützen soll.
Tragen Sie sie als hübsches
Schmuckstück, das Frieden
und Entfaltung symbolisiert.
U
rbane Mode soll jedoch ebenfalls
nicht zu kurz kommen, und so
bieten sich Kleidung und Accessoires
von jungen Designern an, die zu
ausgesprochen wettbewerbsfähigen
Preise mit einer willkommenen Prise
Originalität begeistern.
Hier werden Sie
mit Sicherheit
etwas aufstöbern, das genau Ihrem Stil
entspricht.
53
Veranstaltungen
BILBAO
MÄRZ
MERKATALFESTA
Frühlingsmarkt, Regatten, Straßenunterhaltung, Musik…
www.bilbaodendak.net
E S K U TA RT I E
MÄRZ/APRIL
ESKUTARTIE
Bedeutende Kunsthandwerksmesse.
www.eskutartie.biz
www.eskutartie.blogspot.com.es
MAI
ARTE SHOP
Dank der Initiative „Innovativer Handel in
Bilbao“ werden Werke der Studenten der
Fakultät der Schönen Künste und der Stiftung „Bilbao Arte“ zur Schau gestellt.
Es-es.facebook.com/ARTESHOP.BILBAO
NOVEMBER
FOCCUS BILBAO
Fachmesse für Ernährung und
Gastronomie.
www.focus.es
DEZEMBER
MERCADO DE SANTO TOMÁS
Am 21. Dezember stellen Baserritarras
(Bauern) hochwertige Produkte aus Landwirtschaft und Viehzucht vor.
DAS GESAMTE JAHR ÜBER
MERCADILLO DE BOLUETA
Floh- und Trödelmarkt, immer sonntags.
www.mercadillosemanal.com
54
LA RIBERA-MARKT UND ENSANCHE-MARKT
Zwei traditionelle Märkte, die mit erstklassiger Qualität überzeugen.
SAN SEBASTIÁN
JULI
SHOPPING JAZZ
Findet zum gleichen Zeitpunkt statt wie
das Internationale Jazz-Festival mit Feiern,
Verkostungen... und während der Shopping
Jazz Night sind zahlreiche Geschäfte bis spät
geöffnet.
SEPTEMBER
SAGARDO EGUNA
Apfelweinverkostung rund um die Plaza de
la Constitución.
www.donostia.org
OKTOBER
SAN SEBASTIAN GASTRONOMIKA EUSKADI
SABORÉALA
Gastronomischer Kongress, bei dem sich die
weltweit besten Köche ein Stelldichein geben. Umfangreiches Programm.
www.sansebastiangastronomika.com
www.sshopsdonostia.com
NOVEMBER UND DEZEMBER
MERKA2 SAN MARCOS
Markt für Gebrauchtwaren, neben Koldo
Mitxelena.
FERIA DE SANTO TOMÁS
DEZEMBER
FERIA DE SANTO TOMÁS AZOKA
Alljährlich am 21. Dezember präsentieren Baserritarras (Bauern) ihre besten
Winterprodukte.
DAS GESAMTE JAHR ÜBER
DONOSTITRUCK
Jeden zweiten Samstag im Monat, Markt
für Produkte aus zweiter Hand. Verfügt
auch über eine Online-Plattform.
www.donostitruk.org
SABORES DE SAN SEBASTIÁN
Geführte touristische Routen
Pintxos-Verkostung.
mit
MÄRKTE LA BRETXA UND SAN MARTÍN
Märkte, die sich in neuem Gewand präsentieren und Produkte anbieten, die frischer
kaum sein könnten.
VITORIA-GASTEIZ
MÄRZ UND SEPTEMBER
MODENSCHAU GASTEIZ-ON
Modetrends, präsentiert auf dem Laufsteg.
www.pasarelagasteizon.es
MAI
WOCHE DES PINTXO
Zahlreiche Bars nehmen an einem PintxosWettbewerb teil; die Abstimmung übernimmt die breite Öffentlichkeit.
www.pinchosvascos.com
JULI
SHOPPING URBAN NIGHT
Bis 22 Uhr geöffnete Geschäfte, Musik
und Straßenunterhaltung.
www.gasteizon.com
Veranstaltungen
S HO P P I NG UND M EH R
DA S BA S KENLA ND
VERANSTALTUNGEN
SEPTEMBER
MITTELALTERMARKT
Riesiger, attraktiver Mittelaltermarkt mit einzigartiger Atmosphäre, der sich über das gesamte „Casco Antiguo“ (Altstadt) erstreckt.
www.vitoria-gasteiz.org
DEZEMBER
FERIA GOXO-GOXO
Nahrungsmittel und Blumen aus handwerklicher Produktion.
www.vitoria-gasteiz.org
ARDOARABA
Weinmesse von Rioja Alavesa
WEIHNACHTLICHER HANDWERKERMARKT LAN TA LAN
Auf dem von Artisau organisierten Markt
präsentieren und verkaufen alavesische
Handwerker ihre originellen Kreationen.
www.vitoria-gasteiz.org
WEIHNACHTLICHER
LANDWIRTSCHAFTSMARKT
Am Donnerstag vor Weihnachten, mit erstklassigem Geflügel und landwirtschaftlichen Produkten.
www.vitoria-gasteiz.org
WOCHE DER CAZUELITA
Probieren Sie kleine aber feine Leckerbissen
in unzähligen Bars der Provinz.
www.semanadelacazuelita.com
DAS GESAMTE JAHR ÜBER
LA ALMENDRA-MARKT
Jeden 1. Samstag im Monat. Konzentrierte
Kultur in den Straßen der „Casco Medieval“
(Altstadt).
www.gasteizon.com
DIE „SÜSSE ROUTE“ DURCH
VITORIA-GASTEIZ
Eine Route, die Sie zu Konditoren und
Feinbäckern führt, mit Verkostung typischer Süßspeisen.
www.turismo.euskadi.net
PINTXO-POTE
Findet in verschiedenen Vierteln statt: Zu
jedem Glas Crianza-Wein kann man einen
leckeren Pintxo verkosten – zu einem unglaublich günstigen Preis.
www.vitoria-gasteiz.com
M I T T E L A LT E R M A R K T
MERCADO DE ABASTOS
Ebenso bekannt wie der gleichnamige
Platz; bietet donnerstags und samstags
Produkte vom Bauernhof.
55
www.baskenlandtourismus.net
www.camarabilbao.com
www.camaragipuzkoa.com
www.camaradealava.com
m
INDUSTRIA, BERRIKUNTZA,
MERKATARITZA ETA TURISMO SAILA
MINISTERIUM FÜR INDUSTRIE,
INNOVATION, HANDEL UND TOURISMUS