lanzarote37_mai 07_gt.indd
Transcription
lanzarote37_mai 07_gt.indd
37° grad Lanzarote Das aktuelle, deutschsprachige I N S E L M A G A Z I N KOSTENLOS Natürlich Falken sichern Flugzeuge Nackt Geschichte des Charco del Palo Neu Javiers Kulturprojekt Nachhaltig Ve Schweizer Öko-Praktikanten Nützlich M ns it a ta kt ltu ue ng lle sk m al en d ra Girokonto wird Europäer er N0 1 0 Mai 2007 Inhalt Liebe Leserinnen und Leser, in den Rathäusern und Parteien spürt man zurzeit die Anspannung der Verantwortlichen. Während für die einen die Frage eher lautet: werde ich am Wahltag wieder gewählt, lautet sie für andere: muss ich eventuell für die nächsten vier Jahre meinen Beruf an den Nagel hängen, weil ich ein öffentliches Amt bekleide? Für uns Residenten wirft der Wahltermin eher die Frage auf: gehe ich zur Wahl, und wenn ja, wen wähle ich und wie mache ich das überhaupt? Die Frage, ob man zur Wahl geht, ist eine grundsätzliche Entscheidung, die jeder für sich treffen muss. Die Haltung, dass es sich nicht lohnt, weil sowieso alles beim Alten bleibt, führt jedoch im Sinne der self-fulfilling prophecy genau zu dem, was man befürchtet: es bleibt dann auch sehr wahrscheinlich alles beim Alten. Und das ist nicht unbedingt das, was wünschenswert ist. Klar, wir sind ein Stück gelebtes Europa, wie eine Leserin uns unlängst schrieb, aber das heißt noch lange nicht, dass wir dieses Stück Europa so lassen müssen, wie es ist. Unsere Liebe zu unserer neuen Heimat Lanzarote innerhalb eines geeinten (und geliebten?) Europas fordert von jedem tätige Mithilfe, weil wir alle für das Wohlergehen dieses Landes mit verantwortlich sind. Und Wahlverweigerung ist für niemanden hilfreich. Im Gegenteil: wenn wir Missstände sehen, müssen wir handeln. Lanzarote37° hat in den letzten Ausgaben immer wieder versucht, die politische Situation Ihnen, liebe Leser, ein wenig näher zu bringen. Wenn Sie alle Ausgaben gelesen haben, wissen Sie sicher besser über die Verfassung Bescheid als mancher eingesessene Spanier. Und ebenso über die „großen“ Parteien PP (Volkspartei) und PSOE (Sozialdemokratie), aber auch über die CC (Coalición Canaria), die AC (Bürgerliche Alternative) und in diesem Heft die PVPS (Nachbarschaftspartei für den Fortschritt) sind Sie informiert worden. Bleibt also noch die Frage, wen man wählt. Wenn Sie zur Sozialdemokratie tendieren, finden Sie in der hiesigen PSOE eine Entsprechung. Falls Sie eine stramm rechte Partei bevorzugen, inklusive der Anhänger des Diktators Franco, sind Sie in der PP gut aufgehoben. Ob man eine nationalistische Partei als Resident wählen kann, sei dahingestellt. Zumindest sollte man sich den Kandidaten sehr gut anschauen. Und unbedingtes Misstrauen ist angebracht, wenn sich diese Partei als Sammelbecken für Politiker darstellt, die schon des Öfteren mit dem Gesetz in Konflikt gerieten. Oder die, wie die PIL, auf ihren Wahlversammlungen das Bild ihres ehemaligen Vorsitzenden, der schon mehr als einmal kriminell aufgefallen war und verurteilt wurde, wie eine Devotionalie vor sich her trägt. Als Grüner fühlt man sich vielleicht mehr zu den Alternativen hingezogen. In Haría hat man die Möglichkeit, eine gemeinsame Liste aus Alternativen (Alternativa Democrática) und Sozialisten zu wählen, in San Bartolomé eine völlig neue Partei, die oben schon erwähnte PVPS. Wenn Sie finden, dass ein Kandidat zwar gut, nur leider in der falschen Partei ist, haben Sie ein Problem. Denn Sie haben nur eine Stimme, nicht zwei, mit denen sie einerseits eine Partei und andererseits einen Kandidaten direkt wählen können. Wenn Sie sich dann entschlossen haben, wählen zu gehen, dann müssen Sie nur noch auf die Wahlbenachrichtigung warten. Normalerweise wird Ihnen die Wahlbenachrichtigung kurz vor der Wahl zugestellt, vorausgesetzt natürlich, dass Sie in der Wahlliste aufgeführt sind. Aber es geht auch ohne Benachrichtigung. Alles Notwendige finden Sie in der Wahlkabine vor. Manche Parteien stecken Ihnen den Wahlschein, mit dem Sie sie wählen können, sogar schon vorher in den Hausbriefkasten. Das Wichtigste: machen Sie kein Kreuz auf den Wahlschein der Partei, die sie wählen wollen, dann ist er nämlich ungültig! Nehmen Sie ihn einfach, stecken Sie ihn in den Umschlag und werfen Sie ihn dann in die Wahlurne. Und vergessen Sie bitte auf keinen Fall, Ihren Ausweis bzw. Ihre Residencia mitzubringen. Lanzarote37° wünscht Ihnen viel Spaß beim Lesen dieses Heftes - und einen klaren Blick am Wahltag. Lokales Falken am Flughafen 4 Kurzmeldungen 8 Charco del Palo 12 Javiers Kulturprojekt 16 Gestrandeter Wal 23 Fiesta de la Santa Cruz 23 Gärten am Dünenrand 24 Serie Auswanderer (Teil 10) 18 Parteien auf Lanzarote Die Wahlkandidaten 34 Freizeit Wandern im Norden 20 Wissenswertes Konsul Braun Immobilienerwerb (Teil 3) 26 Griokont wird Europäer 30 Gesundheit Patienten im Krankenhaus 32 Essen & Trinken Restaurant-Test (Teil 10) 35 Leserbriefe 36 Veranstaltungskalender 38 Kleinanzeigen 44 Fährenkalender 26 Tidenkalender 28 Impressum 41 Susanne Bernard Lokales Guacimeta: Sichere Landung dank pfeilschneller Jäger Vogelschlag (huelga del pájaro), so bezeichnet man den Zusammenstoβ zwischen einem Flugzeug und einem Vogel, bildet ein erhebliches Risiko für den Flugbetrieb. Die Vögel können bei einer Kollision Triebwerke und Pilotenkanzeln zerstören. Wie in vielen Flughäfen der Welt werden deshalb auf Lanzarote neben technischen Mitteln Falken zur Vertreibung von Reihern, Möwen und Tauben, die das Flughafengelände überfliegen, eingesetzt. Von Ilse Auer (Text) , Nancy Gries (Fotos) Lanzarote37° Mai 07 Lokales Eine ganz besondere Symbiose von Natur und Technik findet sich auf vielen Flughäfen der Welt. Auf Guacimeta, dem Flughafen von Lanzarote, sorgen “echte” Vögel dafür, dass ihre maschinellen Nachahmer sicher starten und landen. Reiher, Möwen und in zunehmendem Maße Tauben gefährden die Flugsicherheit. Denn eine Kollision zwischen Flugzeugen und Vögeln kann fatale Folgen haben. Ein Vogel im Triebwerk kann Millionenschäden verursachen und unter Umständen gar zum Absturz der Maschine führen. So verursachen Schäden durch Vogelschlag allein in den USA laut der Federal Aviation Administration (FAA) Kosten von über 600 Millionen US $, und zwischen 1988 und 2005 kamen weltweit mehr als 195 Personen durch Flugzeugunfälle, die durch Vogelschlag verursacht worden waren, zu Tode. Bis vor gut einem Jahr wurden ausschlieβlich akustische Mittel (das Einspielen von Detonationsgeräuschen oder Vogelgekreisch über Lautsprecher) sowie Leuchtpistolen und Luftgewehre zur Vogelvergrämung, so der Fachausdruck, verwendet. Die Vögel gewöhnen sich jedoch mit der Zeit an diese synthetischen Abschreckungsmaßnahmen, die dadurch weitgehend wirkungslos werden. Seit März vergangenen Jahres vergrämen zusätzlich sieben Falken, darunter vier Híbri- „Blondie“ beim Training mit Ricardo. Hier zeigt sie den Lanzarote37° Mitarbeiterinnen, was sie alles drauf hat. Hinterher gibt es natürlich eine Belohnung. dos (Mischlinge), ein Peregrino (Wanderfalke), ein Sacre (Würgfalke), und ein Harris (Wüstenbussard) im Schichtdienst die Eindringlinge. Zusammen mit ihren drei Betreuern, den “Halconeros” (Falknern) bilden sie den Servicio de Control de Fauna, den Fauna-Kontrolldienst. Wie uns der Chef, Juan Parilla Medina, erklärt, absolvieren jeweils vier Falken am Vormittag und am Nachmittag ihren Markierungsflug. Von Sonnenaufbis Sonnenuntergang ziehen die trainierten Raubvögel in 200 bis 500 m Höhe ihre Kreise am Rande der Start- und Landebahnen. Dabei ist es notwendig, die Uhrzeit ständig zu variieren, um den erwähnten Gewöhnungseffekt zu vermeiden. Auch die Flughöhe ist wichtig. Die Falken sind trainiert, über den Möwen zu fliegen, denn eine Möwe ist im Stande, mit ihrem großen scharfen Schnabel einen Falken zu töten. Die Greifvögel vom Kontrolldienst haben also keineswegs die Aufgabe, andere Vögel zu töten, sondern nur, sie von den Start- und Landepisten sowie den Parkzonen der Flugzeuge fernzuhalten. (In den USA dagegen darf unter Umständen nach vorheriger Genehmigung eine begrenzte Anzahl von nicht unter Naturschutz stehenden Vögeln getötet werden, wenn nachweislich andere Mittel nicht ausreichen.) Hier jedoch sollen Möwen, Tauben und Reiher lernen, dass das Flughafengelände Territorium der Falken, und damit für sie gefährliches Gebiet ist. Das innige Verhältnis zwischen Raubvögeln und Trainern wird deutlich, wenn man beobachten darf, wie ruhig und zutraulich sich Rubia (übersetzt in etwa „Blondie“, so genannt wegen ihres hellen Gefieders) auf dem groβen Lederhandschuh von Falkner Ricardo Di Candia niederlässt. Rubia und ihre Schwestern Celia, Bambina, Urka, CarLanzarote37° Mai 07 Lokales Gehege am Rande des Flughafengeländes, das ihnen auch in den Flugpau- sen viel Bewegungsfreiheit lässt und genieβen Feinschmeckerkost, die ausschlieβlich aus mit Mineralien und Falkner Ricardo Di Candia aus Uruguay trainierte Vitaminen anschon im Alter von zwölf Jahren seinen ersten Fal- gereichertem ken. Die Falknerei erfordert viel Erfahrung. Hühnchenund Wachtelfleisch (pro reras („weil er singt“, nach dem Tag eine halbe Wachtel) besteht. berühmten spanischen Opernte- Dabei achten die Falkner genau nor José Carreras benannt,) und auf das Gewicht ihrer Schützdie anderen Falken sind erst neun linge, das 925 Gramm nicht webis zwölf Monate alt. Ihre Ausbil- sentlich über- oder unterschreiten dung dauert ein bis zwei Monate, sollte. danach arbeiten sie etwa neun Jahre lang für die Flugsicherheit. Der Falke hat scharfe Augen und Da Falken in Gefangenschaft bis kann in kürzester Zeit große Diszu 25 Jahre alt werden können, tanzen zurücklegen. Als hervorhaben sie nach Abschluss ihres ragender Jäger wird er noch heute „Berufslebens“ genug Zeit, Nach- für die Beizjagd eingesetzt, und wuchs aufzuziehen und ihr Leben besonders in arabischen Ländern als Pensionäre zu genieβen. Aber ist der Besitz eines Jagdfalken, auch jetzt führen sie ein recht an- der bis zu 18.000 Euro kosten genehmes Leben. Sie bewohnen kann, ein Statussymbol. Aber ein ca. 300 Quadratmeter großes schon von alters her haben die Lanzarote37° Mai 07 Menschen eine beJahrhunderts) hersondere Beziehung vorgeht: zu den Falken. In der Mythologie Ich zôch mir einen vieler Völker spielt valken mêre danne dieser Raubvogel ein jâr eine wichtige Roldô ich in gezamete le. Gewöhnlich als ich in wollte erscheint er als hân göttlich, allem und ich im sîn Diabolischen Gevidere mit feindlich. So goldene wol behat der altägypwant, tische Sonnengott er huop sich ûf Horus, der die vil hôhe und Mächte der Finsterfluog in anderiu nis besiegt, einen lant Falkenkopf. Indra, ein altindischer Sît sach ich den Kriegs- und GeFalken schône wittergott erscheint fliegen; Lanzarote37° Mitarbeiteoft in Gestalt eines er fuorte an sìnem rinnen Nancy (oben) und Falken. Er tötet die Ilse durften „Blondie“ fuoze sîdene Riefeindlichen Dämo- ganz nah erleben. Ein men, nen und bringt den ungewöhnliches Gefühl. und was im sîn geMenschen die Götvidere alrôt guldìn. terspeise. Auch in got sende si zesaEuropa hatte der Falke Jahrhun- mene die gerne geliep wellen sîn! derte lang eine besondere praktische wie symbolische Funktion. (Ich zog mir einen Falken heran, Nach Homer war der Falke der länger als ein Jahr. Als ich ihn schnelle Bote Apollos. Die Helden gezähmt hatte, wie ich ihn harussischer Märchen verwandeln ben wollte, und um sein Gefieder sich gerne in Falken, um schwie- goldene Bänder gewunden hatte, rige Aufgaben zu bewältigen. Im hob er sich empor und flog in anMittelalter bildete die Beizjagd dere Länder. Seither sah ich den den beliebtesten und prestige- Falken herrlich fliegen. Er trug trächtigsten Sport von Fürsten seidene Riemen an seinem Fuβ. und Rittern. Auch edle Burgfräu- Und sein Gefieder war rundherlein widmeten sich der Aufzucht um golden. Gott sende die zuund Ausbildung von Falken, wie sammen, die gerne geliebt weraus dem berühmten Minnelied den möchten.) des Kürenbergers (Mitte des 12. Lokales Greifvögel auf Lanzarote (fk) - Der Turmfalke (Falco tinnunculus) ist zu erkennen an seinem auffälligen Rüttelflug. Dabei bleibt er an einer Stelle in der Luft stehen und späht nach geeigneter Beute. Der Eleonorenfalke (Falco eleonorae) ist hauptsächlich im Mittelmeerraum und auf einigen Atlantikinseln vor Nordafrika vertreten. Vom Aussterben bedroht ist der größere Berberfalke (Falco Pelegrinoides), von dem es auf Lanzarote inklusive dem Archipielago Chinijo nur noch 13 Paare gibt. Falknereiutensilien: Jeder Falke hat seine eigene Haube, handgefertigt aus feinstem Leder mit türkischem Knoten (oben). Ohne Peilsender (unten) wird nicht geflogen. Taubenflügel zum Anlocken (unten rechts). Im Gegensatz zu dem Vogel des Burgfräuleins tragen die Flughafenfalken keine „sîdene riemen“ (seidene Bänder) am Fuβ, sondern einen Peilsender, für den Fall, dass auch sie die Lust überkommen sollte, in andere Länder zu fliegen. Die Vogelvergrämung mittels Beizvögeln ist auch keine Freizeitbeschäftigung, sondern ein harter Full-Time-Job und erfordert viel Erfahrung. In Deutschland muss man, um Der Fischadler (Pandion haliaetus) ist fast weltweit verbreitet, jedoch insbesondere durch die Zerstörung seiner natürlichen Lebensräume bedroht. Die hellgefiederte Schleiereule (Tyto alba) gehört nicht zu den Greifvögeln sondern zu den Eulen, ist aber auch ein geschickter Jäger. Sie ist auf den Ostkanaren mit einer eigenen Unterart (Tyto gracilirostris) vertreten. den Falknerschein zu bekommen, eine Falknerprüfung ablegen. Wer diese Prüfung ablegen will, muss mindestens 16 Jahre alt sein und im Allgemeinen vorher die Jägerprüfung bestanden haben. In Spanien besteht diese gesetzliche Regelung (noch) nicht. Die Firma Montenegro y Larrán S.L. mit Sitz in Vigo, die den FaunaKontrolldienst des Flughafens auf Lanzarote ausübt, verlangt von ihren Angestellten jedoch ebenfalls Berufserfahrung und entsprechende Zertifikate. So trainierte der aus Uruguay stammende Falkner Ricardo Di Candia schon im Alter von zwölf Jahren seinen ersten Falken. Die vergangenes Jahr für fast 300.000 Euro gebaute Anlage des Fauna-Kontrolldienstes (bebaute Fläche 203,02 Quadratmeter, Freigehege 294,73 Quadratmeter) verfügt auch über eine „Aula de Naturaleza“, also einen Unterrichtsraum, der in Zukunft von Schulklassen, die die Einrichtungen des Flughafens Guacimeta besichtigen, für Videovorführungen genutzt werden soll. Natürlich werden nicht auf allen Flughäfen der Welt Beizvögel zur Vertreibung anderer Vögel, die den Flugbetrieb stören könnten, eingesetzt. Neben Vorhersagen von Vogelschwärmen und Vogelschlagwarnungen dient in manchen Ländern das so genannte „Biotopmanagement“ der Vogelschlagverhütung. Das heißt, dass Flughäfen und deren Umgebung so gestaltet werden, dass groβe Vögel oder Vogelschwärme, die den Flugbetrieb gefährden können, keinen Lebensraum finden, also zum Beispiel wenige Bäume und Sträucher etc. Die Vogelvergrämung durch Falken ist vor allem unter bestimmten Vorraussetzungen, wie sie beispielsweise bei strandnahen Flugplätzen gegeben sind, sinnvoll. Aber nicht nur für Schulkinder, sondern auch für erfahrene JetSetter ist es wohl faszinierend, dass wir auch in unserer hochtechnisierten Welt, in der wir uns schneller durch die Lüfte bewegen als der schnellste Vogel, auf die Hilfe der Natur und einer uralten, vorindustriellen Kunst, die der „cetrería“ (Falknerei, Beizjagd), nicht verzichten können und wollen. ue Ne on kti e l l Ko Bekleidung, Taschen & Accessoires aus Naturfasern Leinen, Seide, Bambusfasern Tops & Hemden in XL & XXL Tel.: Geöffnet: 10 - 20 Uhr ss 928 349 352 rote za Lan ce Prin cesa Prin iza Ya P . C.C ayo g Papa Boutique VIDABONITA Playa Blanca Playa da Dora Lanzarote37° Mai 07 Kurzmeldungen El Hierro: Nur noch Öko-Energie! El Hierro (sb) – Die Kanaren-Insel El Hierro soll die erste Insel der Welt werden, die ihren gesamten Energiebedarf aus erneuerbaren Quellen bezieht. Das sieht ein Plan der spanischen Regierung vor. Für fast 55 Millionen Euro sollen Wind- und Wasserkraftanlagen gebaut werden, die den jährlichen Ausstoß von Kohlendioxid um 18.700 Tonnen verringern. Ein bestehendes Kraftwerk, das mit Diesel befeuert wird und derzeit die 10.500 Bewohner mit Strom versorgt, soll dann nur noch im Notfall angeworfen werden. Mit Hilfe des aus einem Windkraftpark gewonnenen Stroms sollen Pumpen betrieben werden, die die Speicher zweier Wasserkraftwerke füllen. Der Großteil des ins Netz eingespeisten Stroms wird von den Wasserkraftturbinen mit einer Leistung von zehn Megawatt kommen. Wenn wegen starken Windes mehr Strom erzeugt wird als benötigt, soll dieser für den Betrieb von Anlagen zur Entsalzung von Meerwasser genutzt werden. El Hierro ist die westlichste der Kanarischen Inseln im Atlantischen Ozean. Sie ist seit 2000 Biosphärenreservat. Spanien gehört zu den Vorreitern bei der Nutzung der Windenergie in Europa. Uga: Neuer Wochenmarkt geplant Uga (sb) - Nach Mancha Blanca, Tías und Arrecife plant nun auch Uga einen Wochenmarkt für seine Bewohner einzurichten. Seit einiger Zeit werden in den Gemeinden Haría, Tinajo (genauer Mancha Blanca) und Tías auf Wochenmärkten frische Produkte der Region angeboten. Schon bald soll es auch in Uga, auf einem Gelände unmittelbar neben der Kirche San Isidro Labrador, regelmäßig einen kleinen Markt geben. Die Gemeinde Yaiza hat im Amtsblatt die Durchführung von Baumaßnahmen für die geplanten Einrichtungen ausgeschrieben: Ein älteres, öffentliches Gebäude, in dem sich später sieben Marktstände befinden sollen, soll für 100.000 Euro umgebaut und renoviert werden. Darüber hinaus soll der Platz hergerichtet und mit einem großen Zelt überdacht werden. Für diese Arbeiten sind 180.000 Euro zur Verfügung gestellt worden. Juan Ramírez: Der neue Mann der CCN Haría (kk) Juan Ramírez, der Ex-Bürgermeister von Haría, wegen zahlreicher Anschuldigungen bereits vor Gericht gestanden und immer noch in Prozesse verwickelt, ist der neue Mann des Centro Canario Nacionalista (CCN) in Lanzarote. Mitte März präsentierte das Lanzarote37° Mai 07 CCN ihr neues Mitglied der Presse. Als sein vorrangigstes Ziel nannte Ramírez die Erhöhung der Popularität der Partei angesichts der Wahlen im Mai. Mit dieser Neuerwerbung verleibte sich die Partei nicht nur gleichzeitig die gesamte „Asamblea Conejera“ ein, sie verfestigte damit auch deutlich ihr polemisches Image. Da ist nicht nur die Verstrickung von Ramírez mit der Justiz, sondern auch die Aufnahme von Dissidenten anderer Parteien: Alejandro Díaz zum Beispiel, Ex-Parteichef der Partido Popular, der jetzt die Liste der CCN für das Cabildo anführt, oder José Carlos Rojas, ebenfalls Ex-PPler, der Bürgermeister in Yaiza werden will. Das CCN gehörte zu den Gründungsmitgliedern der Coalición Canaria (Lanzarote37°, Januar 2007), ist aber schon lange nicht mehr dabei. Eduardo Arbelo, Inselpräsident des CCN, nutzte dann auch die Vorstellung, um die CC heftig zu kritisieren: sie sei festgefahren und es fehle an Initiativen. Ignacio González, Chef des kanarischen CCN, hob hervor, dass noch nie in Spanien vor Wahlen eine Partei so stark gewachsen sei. Verbraucherzentrale Playa Blanca Playa Blanca (sb) - Ein auf die Anliegen und die Reklamationen von Touristen spezialisiertes Büro der Verbraucherzentrale ‚OMIC’ (Oficina Municipal de Información al Consumidor) wurde Ende März in der Calle Varadero in Playa Blanca eröffnet (Öffnungszeiten: Montag bis Freitag von 8 bis 20 Uhr). Der Service umfasst u.a. die Information, Hilfe, Orientierung und Beratung über Rechte und Pflichten der Verbraucher und Nutzer sowie die Entgegennahme und Bearbeitung von Reklamationen und Anzeigen einschließlich deren Weiterleitung an die jeweils zuständigen Stellen. Darüber hinaus sollen Schulungsmaßnahmen für Einzelpersonen sowie für Gruppen durchgeführt werden. Der Service ist kostenlos. Marokko will Atomkraftwerk bauen Lanzarote/Marokko (sb) – Nur 200 Kilometer von Lanzarote entfernt, in Sidi Boulbra, möchte Marokko ein Atomkraftwerk bauen. Die kanarische Regierung betitelte das Vorhaben, welches die Marokkaner mit Hilfe der Russen verwirklichen wollen, als „schwere Bedrohung“ für die Kanaren. Laut „El País“ wollen die Russen den Marokkanern einen VVER – 1000 Wasserdruck-Reaktor verkaufen, ähnlich einem der bereits seit 30 Jahren in Finnland im Einsatz ist und bisher keine Probleme gemacht hat. Der Preis für das Kraftwerk soll 1500 Millionen Euro betragen, viel weniger als die Kostenvoranschläge, welche sich Marokko von Frankreich und USA machen ließ. Marokko muss pro Jahr etwa 1 Mrd. Euro in die Stromversorgung investieren, um die Kurzmeldungen rasch steigende Nachfrage nach Elektroenergie bedienen zu können. Private Investoren sollen im Rahmen von Betreibermodellen oder als unabhängige Produzenten stärker als bisher an der Finanzierung beteiligt werden. Der Staat will sich auf die Rolle des Regulierers zurückziehen und einen leistungsfähigen Strommarkt etablieren. Arm an Primärenergiequellen, erwägt Marokko den Bau eines Kernkraftwerkes, das die hohe Importabhängigkeit mindern könnte. Einen ausführlichen Artikel über die prekäre Energieversorgung Marokkos lesen sie auf den Webseiten der Bundesagentur für Außenwirtschaft www.bfai.de Neue Tierärztin in Haría Carolina Bescós Roy (41) ist die neue Tierärztin in Haría. Carolina lebt seit vierzehn Jahren auf Lanzarote und kommt ursprünglich aus Zaragoza in Nord-Spanien, wo sie auch ihr Studium der Tiermedizin absolvierte. Bevor sich die werdende Mutter selbstständig machte, arbeitete sie in einer Veterinärklinik in Arrecife. Nun hat sie endlich in Haría die passenden Praxisräume gefunden, um eine eigene Praxis zu eröffnen. In Zukunft wird Carolina, die selbst zwei Hunde und zwei Schildkröten besitzt, Dienstag bis Freitag von 9:30 Uhr bis 13 Uhr und 17 Uhr bis 20:30 Uhr, samstags von 10 bis 13 Uhr und montags von 17 Uhr bis 20:30 Uhr für ihre Kunden zur Verfügung stehen. Bei Carolina können Sie übrigens auch Spezial-Tierfutter und etliches an Zubehör für alle Haustiere finden. Lanzarote37° wünscht Carolina einen guten Start in der neuen Praxis und viele zufriedene Zwei- und Vierbeiner! EC-Karten-Dublette: Bank haftet auch im Ausland Deutschland/Spanien (sb) – Wie die Westdeutsche Allgemeine Zeitung Ende März berichtete, haftet eine Bank grundsätzlich auch für den Schaden nach einem betrügerischen Einsatz einer EC-Karten-Dublette im Ausland. Das hat das Amtsgericht Frankfurt in einem Urteil entschieden. Die Richter sprachen damit einem Bankkunden die Zahlung von 1000 Euro zu, die ein EC-Karten-Dieb mit einer selbst angefertigten Dublette in Spanien am Automaten abgehoben hatte (Aktenzeichen: 30 C 1774/06-45). Die Bank hatte sich geweigert, den Schaden zu übernehmen, weil es angeblich an allen Automaten ein besonderes Abwehrsystem gegen den Einsatz einer Dublette gegeben habe. Mit der Anfertigung dieser Zweitkarten umgehen EC-Karten-Diebe in der Regel Schwierigkeiten mit einer unbekannten Pin-Nummer. Vor Ge- richt konnte der klagende Kunde jedoch nachweisen, dass in einigen europäischen Ländern - darunter auch Spanien - dieses Abwehrsystem nicht existiert. In diesem Fall müsse die Bank für die unrechtmäßig abgehobenen Geldbeträge aufkommen, so das Urteil des Gerichts. Maic zieht nach Puerto Calero Chefkoch Maic Lamprecht (38), der seit Jahren erfolgreich das Restaurant „Mesón Tiagua“ (Restaurantbesprechung Lanzarote37°/ Nr. 4: „Sehr empfehlenswert!“) führte, ist umgezogen: In Zukunft bekocht er alle Liebhaber italienischer Pasta-Köstlichkeiten im neuen Restaurante „Chilly“ im Hafen von Puerto Calero. Maic kommt ursprünglich aus Gnarrenburg im Elbe-Weser-Dreieck, lernte sein Handwerk von der Pike auf und verwöhnte unter anderem die Gäste im „Silence-Hotel“ am Titisee und im Golf-Restaurant in Donaueschingen. Er las vor zwölf Jahren eine Anzeige in der deutschen Hotel- und Gaststättenzeitung, dass auf Lanzarote in einem Restaurant ein Koch gesucht wird und packte die Gelegenheit beim Schopf. „Ursprünglich wollte ich nur ein Jahr bleiben, es wurde das längste Jahr meines Lebens“, lacht er und kann stolz darauf sein, dieses Jahr bereits das achte Jahr seiner Selbstständigkeit auf Lanzarote zu feiern. Lanzarote37° wünscht Maic auch weiterhin ein kreatives Händchen am Herd und zufriedene Kunden die - da sind wir sicher - gerne wieder bei ihm einkehren werden. Zuschuss für Autos und Kühlschränke Kanaren (sb) – Mit dem jüngst verabschiedeten so genannten „Plan Renove“ (Erneuerungsplan) möchte die kanarische Regierung ihre Bürger zum umweltfreundlichen Konsum anregen. Zuschüsse erhält, wer Autos mit umweltfreundlichem Antrieb, oder Haushaltsgeräte der Energieklasse A kauft. Damit sollen nicht nur umweltverschmutzende Autos nach und nach auf den Inseln verschwinden sondern künftig auch immer mehr Hausfrauen mit modernen energiesparenden Geräten arbeiten. So können beispielsweise beim Kauf eines Kühlschranks, einer Waschmaschine, eines Geschirrspülers oder einer Tiefkühltruhe der Energieklasse A jeweils 85 Euro gespart werden. Elektroautos, Hybrid-Fahrzeuge oder Wasserstoff-Autos subventionieren die Kanaren mit bis zu 6.000 Euro und bis zu 50.000 Euro gibt’s dazu, wenn Firmen sich für Industriefahrzeuge mit umweltfreundlichem Antrieb entscheiden. Um den Preisvorteil zu nutzen, müssen die Kunden sich Lanzarote37° Mai 07 Kurzmeldungen allerdings beeilen, denn der Subventionshahn wird nach dem 31. Juli 2007 schon wieder zugedreht. Auf den Internetseiten des Industrieministeriums (www.gobiernodecanarias.org/industria) finden sie die Liste der Händler mit so genannter „weißer Ware“ (elektrische Haushaltsgeräte) und die der Autohändler, welche sich dem „Plan Renove“ angeschlossen haben. In deren Geschäften brauchen sie lediglich ein Formular auszufüllen und ihre Ausweisnummer eintragen. Der Regierungszuschuss wird dann direkt vom Kaufpreis abgezogen. Auf der Internetseite der Regierung der Kanaren (www.gobiernodecanarias. org) ist ausdrücklich erwähnt, dass auch ausländische Residenten unter Vorlage der NIF bzw. NIE-Nummer diese Subventionen beantragen können. „emmax“ in Playa Honda Auch „Max und Moritz“ sind umgezogen. Die beiden, die früher die Gäste im „La Trattoria“ in Puerto Calero verwöhnten (Restaurantkritik Lanzarote37, August 2006 „sehr empfehlenswert“), haben ihr neues Lokal „emmax“ in Playa Honda direkt an der Strandpromenade (Avda. Playa Honda, 21) eröffnet. Nach einer intensiven Umbauphase und einer deftigen Einweihungsparty stellt Max Oster (Foto links) nun seine Kochkünste wieder unter Beweis. An seiner Seite und den Gästen in seiner freundlich-fröhlichen Art wohlbekannt, Moritz Ansgar-Kühn (rechts). Dritter im Bunde dieser Männer-Riege und meistens unsichtbar, weil in der Küche, ist Koch Olaf Füllberg. Der Bad Emser Oster kann übrigens nicht nur sehr gut kochen, sondern hat zusammen mit Freund und Partner Ansgar-Kühn aus Darmstadt auch schon mal erfolgreich einen Ironman auf Lanzarote bestritten und es soll nicht der letzte gewesen sein… Lanzarote37° wünscht den Jungs von „emmax“ einen guten Start in Playa Honda und viele zufriedene Kunden. Spaniens Häuslebauer in der Schuldenfalle Spanien (sb) – Wie die Financial Times Anfang April berichtete, sind die Spanier „im Durchschnitt mit 115 Prozent ihres Jahreseinkommens verschuldet“. Die größten Lasten, so die Wirtschaftszeitung weiter, „gehen auf den Kauf des Eigenheims zurück, der sich aufgrund der explodierenden Immobilienpreise in den vergangenen Jahren enorm verteuerte und meist zu variablen Zinssätzen finanziert wurde. Stei- 10 Lanzarote37° Mai 07 gende Zinsen führen dazu, dass immer mehr Haushalte Mühe haben, ihren Schuldenberg abzubauen“. Die spanische Verbraucherschutzorganisation Adicae warnte in diesem Zusammenhang vor überall angebotenen „schnellen und unbürokratischen Verbraucherkrediten“. Trotzdem sei die Tendenz, so genannte unabhängige Finanzberater mit der Zusammenlegung sämtlicher Darlehen zu betrauen, steigend. Das Risiko allerdings auch, warnen die Verbraucherschützer. Sie errechneten, dass mit der Streckung der Kredite auf bis zu 40 Jahre die Verbraucher am Ende sehr viel mehr bezahlen. Diese so genannten Finanzagenturen verdienen gut an den finanziellen Engpässen der Spanier. Die Gebühren schwanken je nach Kreditvolumen zwischen vier und acht Prozent. Der Verbraucherschutzorganisation Adicae zufolge schuldeten die Agenturen 2006 rund 20.000 Darlehen im Volumen von 3,5 Mrd. Euro um. Andere Schätzungen sprechen von bis zu 100.000 Verträgen. Doch so genau weiß das niemand, da sich diese Finanzagenturen weitestgehend im rechtsfreien Raum bewegen. Weil sie als Vermittler lediglich Kontakte zu offiziellen Finanzinstituten knüpfen, fallen sie nicht unter die Aufsicht der spanischen Zentralbank. Verbraucherschutz- und Finanzministerium prüfen einen Weg aus dieser Misere. Die Adicae und andere spanische Verbraucherschutzorganisationen fordern ein Insolvenzrecht für Privatpersonen nach dem Vorbild Deutschlands. Bislang jedoch ohne Erfolg. Lanzarotes Weine Lanzarote (fk) – Mehr als 100 lanzarotenische Hobby-Winzer beteiligten sich Ende März am siebten insularen Weinwettbewerb, der von der Abteilung für Land- und Viehwirtschaft des Cabildo (Consejería de Agricultura y Ganadería) in Zusammenarbeit mit den Centros Turísticos, ASAGA (Asociación de Agricultores y Ganaderos) und dem Consejo Regulador de Vinos organisiert wurde. Präsentiert wurde diese Leistungsschau im Monumento al Campesino, wo es um die Qualität von Weiß-, Rot-, Rosé- und Dessertweinen aus der Ernte von 2006 ging. Die Teilnehmer präsentierten zwei Proben in jeder Kategorie, wobei eine chemisch analysiert, die andere verkostet wurde. Das Wettbewerbskomité bestand aus Weinprüfern des “Consejo Regulador de Vinos de Lanzarote” und Technikern. Sieger in der Kategorie Weißwein war Pablo Espinosa Expósito, gefolgt von Félix Martín und José Manuel Perdomo. In der Kategorie Rotwein setzte sich Ricar- Kurzmeldungen do Socas durch, den zweiten und dritten Platz belegten Juan Carlos Hernández und Alfredo Hernández. Die besten Roséweine lieferten dieses Jahr Arcadio Morales, Juan Mesa und Benigno Cabrera und unter den Dessertweinen landeten die Proben von Rafael Reyes und Juan Carlos Rocío auf den ersten Plätzen. Die “Mancomunidad del Sur de Lanzarote” bietet in diesem Frühjahr verschiedene Kurse zum Thema Wein an: Am 3. und 4. Mai findet in der Casa Señó Justo in Tías ein Kurs statt zum Thema “Verfahrensweisen zur Herstellung von Qualitätsweinen”. Etwa 25 Plätze. Anmeldungen bis spätestens zum 2. Mai. Weitere Informationen im Büro der “Mancomunidad del Sur de Lanzarote” in der Casa de la Cultura Benito Pérez Armas in Yaiza, Plaza de los Remedios 1, Telefon 928 836 222. Foto: Cosejero de Agricultura y Ganaderia Higinio Hernández, Arcadio Morales Morales, Juan Carlos Hernández Betancort, Alfredo Hernández Díaz, Pablo Espinoso Expósito, Präsidentin des Cabildo Inés Roja, Ricardo Zocas Romero, Benigno Cabrera Quintero, Juan Carlos Rocío Morales, Juan Mesa Acuña, Consejero de los Centros Turísticos Pedro San Gines, Weinprüfer des Cabildo Alberto Lopez Fernandez. (v.l.n.r.) Aktion sauberer Strand - sauberes Meer Am Samstag, 9. Juni gegen 9 Uhr früh ist es mal wieder soweit: auf Lanzarote ist „Großreinemachen“. Überall, über und sogar unter Wasser, beteiligen sich alle Insulaner an der Aktion: Der Müll am Strand wird von Insulanern, Feriengästen und Schulklassen aufgesammelt und Froschmänner tauchen ab, um den Müll unter Wasser ebenfalls zusammenzusammeln. Jeder der mitmachen will ist herzlich willkommen und am Abend trifft man sich dann zu einem großen Fest mit Musik am Strand. Viele Tauchschulen bieten kostenlose Tauchgänge für Taucher die Müll mitsammeln wollen. Infos zum Beispiel bei Joachim Kroetz von der Tauchschule „Aquatis“ in Costa Teguise unter der Nummer 928 590 407. antenne mit 100.000 bis 500.000 Watt.“ Tatsache ist aber auch, dass die angesprochenen Anlagen keine Lizenz haben. Das rasante Anwachsen der Mobiltelefonie in den letzten vier Jahren hat dazu geführt, dass den Gemeinden entsprechende Dienstanweisungen für das Aufstellen der Antennen fehlen. Im Ayuntamiento von Teguise wurden so schon Überlegungen laut, die Unelco zu bitten, den Anlagen einfach den Strom abzustellen. Fest steht: Herzschrittmacherträger sind gefährdet, wenn sie sich allzu nah an einen Sendemast heranwagen. Kardiologen warnen sogar davor, Handys mit größerer Sendeleistung als 15 Watt zu benutzen. Davon sollte man als Schrittmacherträger mindestens fünf Meter Abstand halten (außer im E-Netz). Leserwanderung zum Pico Redondo Lanzarote (sb) - Aufgrund der positiven Resonanz und weil uns viele Leser darum gebeten haben, wird es auch im Mai wieder eine Leser-Wanderung geben. Am Samstag, 26. Mai, führt Sie unsere Redakteurin und Geologin Friedericke Klinge auf die „Drei-Schluchtenwanderung“ rund um den Pico Redondo in Femés. Unvergessliche Ausblicke mit anschließendem Besuch (natürlich nur, wer Lust hat!) in einem urigen Lokal erwarten Sie. Unkostenbeitrag 25 Euro/Person. Wer keinen Wagen hat, kann abgeholt werden. Infos und Buchungen direkt in der Redaktion von Lanzarote37° unter 928 835 156 oder 647 551 297. Anspruch: Eine etwa acht Kilometer lange, mittelschwere Wanderung auf uralten Handelspfaden. Die Wanderung dauert etwa fünf Stunden und rund 380 Höhenmeter sind zu überwinden. Festes Schuhwerk, Lunchpaket, ausreichend Wasser, Sonnen-, Wind- und Regenschutz sollten sie nicht vergessen. Im Juni dürfen Sie sich dann unsere weiblichen Leserinnen auf eine ganz besondere „Frauen-Wanderung freuen“. Schädliche Mobilfunkantennen? Satsang mit Saajid Zandolini Famara/PdC (kk/fk) – Das Aufstellen von Antennen für die mobile Telefonie führt immer wieder zu Protesten der Bevölkerung. Ende März wurden daraufhin in Puerto del Carmen Anlagen abgebaut, und der Bürgermeister, José Juan Cruz, sagte, es seien sicherlich nicht die letzten. Kurz darauf protestierten etwa 25 Einwohner von Famara gegen die Antennen in ihrem Dorf. Sie sollten mindestens 500 Meter entfernt vom Dorf aufgestellt werden, forderten sie. Carlos Cernuda, Pressesprecher der vier in Spanien tätigen Telefongesellschaften für mobile Telefonie: „Die Strahlung der Station in Famara beträgt maximal 20 Watt, eine Mikrowelle strahlt dagegen mit 800 Watt und eine Fernseh- Lanzarote (sb) - Im Mai kommt Meditationslehrer Saajid Zandolini wieder nach Lanzarote. Er wird am am Freitag, 4., Samstag, 5. und Sonntag, 6. Mai von 19 bis 21 Uhr und 12 bis 14 Uhr (Sonntag) Satsangs in der Finca Ananda, im Yoga-Zentrum von Maria, geben. Teilnahme 10 Euro. Wer teilnehmen möchte, bekommt weitere Informationen bei Maria unter 928 529 674 oder bei Otto unter der Nummer 606 959 980. Infos über Saajid und seine Arbeit auch auf seiner Webseite unter www.saajid-satsang.com Frauenheilkunde und Geburtshilfe auf Lanzarote Suchen Sie eine gynäkologische Praxis auf der Insel? Im Centro de Terapia general y natural (Puerto del Carmen) sind Sie bestens aufgehoben. Solveig Johanna Hoffmann und Dr. med. Fritz Hemmerich arbeiteten viele Jahre in deutschen Frauenkliniken – jeweils in leitender Position. Unsere Leistungen: • • • • Krebsvorsorge Ultraschall, Farbdoppler, CTG Schwangerschaftsbetreuung Psychosomatik Stress? Burnout? Depression? Alkohol? Cardioception als Hilfe zur Selbsthilfe. Wir rechnen nach der deutschen Mehr Infos erhalten Sie Gebührenordnung ab. Termine auf unserer Webseite: nach telefonischer Vereinbarung www.centro-terapia.com unter: 928 51 69 55 Lanzarote37° Mai 07 11 Lokales Charco del Palo Einst deutsche Enklave heute Multi-Kulti Dorf Seit 1980 gibt es auf Lanzarote ein von den Behörden genehmigtes FKK-Gebiet: Charco del Palo im Norden der Insel. Ziemlich einsam an der Ostküste gelegen, ist der Charco noch immer eine Idylle in purer Natur, aber auch mit Problemen behaftet. Eine Analyse. Von Werner Kraeling 12 Lanzarote37° Mai 07 Lokales Z wischen dem „centro de salud“ in Mala und dem Restaurant „Don Quijote“ geht es ab in Richtung Meer. Und wenn man nach einiger Zeit meint, hier sei die Welt zu Ende und man sei falsch, dann erscheinen weiße Dächer, dann Häuser und ein Nackter repariert gerade sein Auto - dann ist man doch richtig: hier ist Charco del Palo, das einzige genehmigte FKK-Refugium auf Lanzarote. D ie Geschichte dieser touristischen Urbanisation, übrigens hervorragend erzählt in einer neueren Chronik von Claus Bulling (siehe Rezension), verlief kurz gefasst so: I m Jahre 1970 kaufte Gregor Kaiser, in Bad Ems im Baugeschäft tätig, einigen Bauern hier die unfruchtbar gewordenen und versandeten Kakteenfelder ab und ließ die ersten Häuser bauen. Nach mehreren Versuchen, deutsche Reiseunternehmen in diese damals kleine Siedlung zu locken, zeigte 1980 die Firma Oböna, das große FKK-Touristikunternehmen, intensives Interesse. Es wurde die Genehmigung sowohl von der kanarischen Regierung als auch von der Gemeinde Haría erwirkt, hier FKK betreiben zu dürfen. Und Oböna stieg vertraglich in Charco del Palo ein, übernahm Häuser und Appartements in sein Programm und baute selbst: die so genannte „alte“ Oböna -Anlage und die „neue“ direkt aufs Meer ausgerichtet. Es gibt aber noch andere Anbieterfirmen: So die „Castillo de Papagayo“ der Gründerfamilie Kaiser, die Anlage „Las Piteras“ im Süden und viele, viele kleinere Vermieter, deren Anlagen teilweise auch Pools haben und sehr beliebt sind. D ie FKK-Anfänge waren noch riskant, denn die Bevölkerung der umliegenden Dörfer nahm das natürlich vereinzelt mit Befremden auf. Heute, wo FKK fast selbstverständlich ist, kommen auch Spanier nackt Zufrieden mit Ihrem Urlaubs-Domizil? an Charcos Strände. Und heute ist aus dem kleinen paradiesischen Fleckchen Erde eine Siedlung mit ungefähr 135 Häusern und einigen größeren Vermietungsanlagen geworden. Dennoch ist das Paradies geblieben: Es gibt keine höheren Häuser wie in den südlichen Touristenorten, es gibt keinen Rummel wie dort unten und es gibt keine Massen von Touristen. Und die Landschaft ist nicht verbaut. Hier ist der Himmel noch blau, die Landschaft schwarz von Lava und Mauern, und das Grün der Kakteen und das Weiß der Häuser - ein Traum von Farben und ein Eldorado nicht nur für Maler, sondern für alle, Die „Padro-Bucht“. die eine solche Landschaft zu würdigen und zu genießen wissen. H olen wir uns zurück aus wahr gewordenen Träumen: Weil viele Leute an diesem Glück teilhaben wollen, wird es an den drei Badegelegenheiten im Charco allerdings manchmal etwas eng, aber Nudisten verstehen es, sich zu verteilen. So kann - wer möchte - nördlich und südlich der drei Strände ausweichen. D iese drei Badegelegenheiten sind der „Entenpool“, der „Affenfelsen“ und Der „Entenpool“. die „Padro-Bucht“. Für den, der Charco noch nicht kennt: Die Badestellen liegen alle windgeschützt zwischen den Lavafelsen in Senken am Meer. Der „Entenpool“, früher noch deutsch als „Entenpfuhl“ bezeichnet (und scherzhaft damals auch als „Sündenpfuhl“), wurde künstlich angelegt. Eine Mauer trennt ihn vom Meer, aber Durchlässe führen frisches Meerwasser zu. Ringsum wurden Sandterrassen angelegt. Weil die Nichtschwimmer hier herumpaddelten, kam der Vergleich mit den Enten zustande. D er „Affenfelsen“, ein beliebtes Ziel auch von Tauchern, kam zu seinem Der „Affenfelsen“. Bei uns werden Sie sich wohlfühlen Der Geheimtip für Kunden mit gehobenen Ansprüchen: • Erste Lage unmittelbar am Strand • Absolut ruhig, dennoch in Zentrumsnähe der Costa Teguise • Individuelles Ambiente im gehobenen Inselstil IVV-SL. Lanzarote Ferien am Meer Rufen S i e u n s a n : Send e n S i e I h r e M a i l a n : • Moderne Küche mit bester Ausstattung • Schlafen mit höchstem Komfort • Sauberkeit ist unser oberstes Prinzip Te l e f o n ( 0 0 3 4 ) 9 2 8 5 9 0 4 2 6 e-mail:[email protected] Mobil (0034) 626 206 920 I n t e r n e t : w w w. i v v - s l . d e Lanzarote37° Mai 07 13 Lokales Das Buch: Charco del Palo Wie Charco wuchs. Beinahe hätte die Küstensiedlung, die heute Charco del Palo heißt, in der Gegend von La Santa gelegen. Aber 1969, als sich wagemutige deutsche Investoren aus der Gegend von Bad Ems aufmachten, auf Lanzarote Grund für eine Feriensiedlung zu suchen, zerschlug sich der Landkauf dort. Zum Glück entdeckten sie dann nahe den Sanddünen von Mala ein neues Objekt. Hier kam das Geschäft zustande. Unter abenteuerlichen Umständen wurde erst 1970 ein Haus, dann nach und nach mehrere gebaut. Heute sind es um die 150 Häuser, die hier stehen. Dies alles und viel mehr schildert Claus Bulling, seit langen Jahren im Charco ansässig, in seiner Chronik „Charco del Palo - Geschichte einer Urbanisation“ auf spannende Weise und gespickt mit alten Fotos. Wer ständig Gast in der FKK-Siedlung ist, oder gar hier wohnt, oder wer sich überhaupt für Details der Geschichte Lanzarotes interessiert, für den ist sie ein Leckerbissen. Erhältlich ist die Chronik im Autoverleih im Centro Comercial in Charco del Palo (12,50 Euro). Namen, weil Bräunungsfanatiker immer an den Felsen standen, um zur Gänze braun zu werden. Zum Meer hinunter geht es hier über steile Treppen und ins Wasser über Leitern. D ie „Padro-Bucht“, auch Gezeitenbecken genannt, ist ein Naturbecken, das bei Ebbe leer läuft. Weil das Becken durch quer davor liegende Riffe geschützt ist, ist das Wasser hier ruhiger. D iese drei Badegelegenheiten sind tagsüber auch die Treffen der „Charco-Leute“. Dann gibt es noch die Gastronomie im Ort, nämlich vier Lokale: „La Tunera“, das älteste, gleich am Ortseingang, „Peters Pub“ im Centro Comercial - heute heißt der Pächter aber Rainer und kommt aus Sachsen. Gegenüber davon das „Tropical“ von Yenny und Manolo, und am nördlichen Orts14 Lanzarote37° Mai 07 rand das „Romántica“. Wenn man die neue Cafetería in der großen Oböna-Anlage am Meer, die den Oböna-Gästen vorbehalten ist, dazurechnet, sind es also fünf Gastronomie-Betriebe, die sich die leider weniger werdende Zahl von Gästen teilen müssen. . nd da sind wir bei den Problemen von Charco del Palo. Eines davon ist die All-InclusivTaktik der großen Hotels in Costa Teguise und Puerto del Carmen. Langjährige Gäste des Charco gehen mehr und mehr dazu über, dort All-Inclusiv zu wohnen, und zum Nacktbaden mit dem Auto zum Charco zu kommen und abends früh wegzufahren, denn das Abendessen im Hotel darf ja nicht verpasst werden. So sind denn auch für die Vermieter (vom größten, also der Oböna, bis hinunter zum Privatvermieter eines einzelnen Appartements oder Hauses) die großen Zeiten der U Vollauslastung vorbei. War vor Jahren über Ostern, Weihnachten und Silvester immer alles ausgebucht und die Lokale bis weit nach Mitternacht voll, so haben All-Inclusiv, der teure Euro sowie die teurer gewordenen Lebenshaltungskosten die Besucherzahlen herbe gedrückt. Folge: Jetzt beginnt das „Sommerloch“, in dem schon früher wenig Touristen kamen und das sonst im Juli/August gähnte, schon vor Ostern. E in weiteres Problem ist die Überalterung des Publikums. Die alten Kämpen aus der FKK- und Campingbewegung sterben aus, und jüngere FKKler bleiben weg, weil es kaum Sportoder Unterhaltungsmöglichkeiten gibt. Größere derartige Aktivitäten aber würden die Residenten ärgern, denn die sind froh, hier Ruhe zu haben. Ein Spagat zwischen beiden Positionen ist also schwierig. Und die Gemeinde Haría, zu der Charco gehört, kann in die Weiterentwicklung gar nicht eingreifen, denn der Gemeinde gehört hier kein Quadratzentimeter Boden. Steuern kann die Gemeinde also nur über Bauleitpläne und über Baugenehmigungen oder Nichtbaugenehmigungen. Und auch da ist kein wahres System zu erkennen. Immerhin hat sich der jetzige Bürgermeister José Torres Stinga ausdrücklich für die Förderung des sanften Tourismus einschließlich des Naturismus ausgesprochen. W iedererwecken könnte das touristische Leben vielleicht die Abkehr von der aus- Lokales Die Vulkanberge im Rücken von Charco del Palo. schließlichen Konzentration auf die FKK-Kundschaft. Vielleicht sollte man sich als zweites oder drittes Bein der Taucherkundschaft zuwenden oder den Gleitschirmfliegern, die zu gewissen Zeiten den Himmel über den Bergen westlich bevölkern. Das alles könnte sich gegenseitig vertragen. Aber es bedarf einer mutigen Person, das zu bewerkstelligen. Versucht worden ist das alles schon einmal, allerdings nur halbherzig. E ine Verjüngung des Charco ist im Augenblick aber fast nur von neu zuziehenden Residenten zu erwarten. Inzwischen bröckelt auch die „Übermacht“ der deutschen Residenten. Es gibt erfreulicherweise seit Jahren schon eine Zuzugsbewegung vor allem von Engländern, Österreichern, Schweizern und Niederländern, Norwegern und sogar Spaniern. Bei letzteren kommen sogar junge Familien mit Kindern. Die Residenten, die hier ständig wohnen und wohnen wollen, haben seit Jahren und bis heute - und wahrscheinlich bis in alle Ewigkeit - auch andere Probleme, nämlich die mit der Telefónica. Trotz weltweit riesenhafter Möglichkeiten in der Telekommuni- kation ist diese Institution nicht in der Lage, Charco del Palo mit der Welt zu verbinden. Es gibt nur eine Handvoll Telefon-Standleitungen, für die ersten Siedler. Alle anderen hängen an einem Funknetz, dessen Kapazität schon erschöpft ist und mit dem man nicht effektiv ins Internet kommt. So gibt es die Kuriosität, dass junge ökologische Spanier, die gegen einen Handy-Turm im Charco opponieren, genau auf diesen angewiesen sind, weil sie sonst überhaupt nicht telefonieren können. Fragt sich nur, wann die Telefónica im Charco Buschtrommeln verteilen lässt. Um alle diese Fragen und andere zu regeln, wurde vor Jahren schon eine Eigentümer- oder Bürgervereinigung gegründet. Vor allem, um auch den Kontakt zum Ayuntamiento zu halten. Nach Anlaufschwierigkeiten funktioniert das jetzt gut. Es gibt geregelte Schnittabfall-Abfuhrzeiten (welch ein Wort!) und ähnliches. Ein Dorffest im Herbst (bislang waren es drei) führen alle, die gerade da sind, zusammen. Aber auch Bürger aus Guatiza, Mala und Arrieta stoßen dazu, und es werden Bekanntschaften und Freundschaften geknüpft. So ist Charco endlich in Lanzarote angekommen. Lanzarote37° Mai 07 15 Lokales Kulturprojekt in Teguise: Javier Rahím eint Menschen mit Musik Von Friederike Klinge S eit Anfang des Jahres ist Lanzarote um ein kulturelles Projekt reicher: Es ist die „Asociación Cultural Amigos de Tierra”, ins Leben gerufen von Javier Rahím. Der Poet und Geschäftsmann aus Teguise holt Künstler aus aller Welt auf unsere Insel. Javier (38) lebt seit acht Jahren auf Lanzarote. Aufgewachsen in Palästina und Gran Canaria, kam er als Kunsthandwerker hierher, um seinen Traum zu verwirklichen: eines Tages genug zu verdienen, um mittels der Kunst Menschen aus aller Welt zusammenzuführen. I Veranstaltungen des Vereins „Amigos de Tierra“: Das Konzert „Free Hole Negro“; die Sopranistin Ruth Gonzalez; Luis Barbería, Yoriell Carmon Sanchez und Garnett Wall auf der Bühne und Ruth Gonzalez mit Pianistin Lillian Castillo bei ihrem Auftritt im Gefängnis. Fotos: Klinge/Bernard 1 Lanzarote37° Mai 07 m Interview mit Lanzarote37° erzählt Javier von seiner Idee: „Schon seit etwa drei Jahren kommen befreundete Musiker zu uns nach Lanzarote. Ich habe ihnen dann Veranstaltungsorte vermittelt, doch meistens waren diese Lösungen sehr unbefriedigend. Entweder hat das Ambiente nicht gestimmt, das heißt, die Musiker haben in verrauchten oder zu kleinen Bars gespielt, oder die Location war zu unattraktiv für Besucher, so dass wenige Gäste kamen und die Musiker kaum ihre Ausgaben decken konnten. Vor einem Jahr sagte unser Freund Alejandro Gutiérrez, dass wir die Konzerte doch am besten in meinem Haus in Teguise veranstalten sollten. Das ging zwar nicht so einfach, aber so entstand die Idee, die „Sala Tierra” ins Leben zu rufen. Schlussendlich haben wir die Eingangshalle meines Hauses umgebaut und so einen kleinen Konzertsaal mit etwa 60 Plätzen geschaffen.” I n seiner „Sala Tierra” geht es „nur” um Musik. Weder Zigarettenrauch noch Alkohol stören die Dynamik zwischen Künstlern und Publikum. Nach dem Konzert bietet Javier die Lokales Möglichkeit für alle, zusammen nehmen. In der Osterwoche dann anzubieten. Bisher besuchen wir in eine der Bars in „La Villa” präsentierte der Verein die kuba- nur Schulen in der Gemeinde Tezu gehen, für die Eintrittskarte nische Band „Free Hole Negro”. guise, aber wir wollen diese Akdes Konzerts gibt’s Die Hip-Hopper, tivitäten so schnell wie möglich dort ein Glas Wein bekannt aus dem auf die anderen Gemeinden und und „wer noch eins Film „Habana idealerweise auch auf die anderen bestellt, der kurbelt Blues”, brach- Kanarischen Inseln ausdehnen.” gleichzeitig die loten im Theater kale Gastronomie von Teguise gut ehr als begeistert etwas an”, schmun200 Gäste zum von den „Amigos de zelt Javier. Rocken. Doch Tierra” ist auch Jesus Die Musiker, die nicht nur Mo- García Morales, pädagogischer Javier einlädt, komdernes bietet Betreuer des Inselgefängnisses men jeweils für der Verein sei- in Tahiche. Die Gefängnisdirekein verlängertes nem Publikum: tion ermöglicht es Javier, dass die Wochenende nach Javier Rahím. Die Sopranistin Künstler auch einen Auftritt für Lanzarote. FreiRuth González die Insassen im Gefängnis geben. tag- und Samstagabend treten die aus Teneriffa und die kubanische So bezauberte Opernsängerin Künstler in Javiers „Sala Tierra” Pianistin Lillian Castillo entführ- Ruth Gonzáles mit ihrer Pianistin auf. Wenn es in seinem Haus zu ten das Publikum MitLillian Castileng wird, stellt das Ayuntamien- te April auf einmalige lo Mitte April to von Teguise das „Teatro de Te- Art und Weise in die etwa hundert guise” oder das „Convento Santo Welt der Oper. „schwere Domingo” zur Verfügung. Jungs” mit s ist uns sehr Stücken aus ie Künstler haben meist wichtig, dass verschiedenen wenig bekannte Namen, die Musiker berühmten aber alle arbeiten an in- auch den pädagoOpern. Beteressanten Projekten. So war gischen Aspekt unlohnt wurde beispielsweise im Februar das seres Projekts unterdieser etwas kubanische Duo „Gema y Pavel” stützen”, unterstreicht ungewöhnzu Gast, zwei fantastische Mu- Javier. „Vormittags Yoriell Carmona Sanchez. liche Auftritt siker, die auch schon Musik zu gehen wir mit unseren mit tosendem verschiedenen Filmen gemacht Künstlern in Schulen, um mit den Beifall und der dankenden Rede haben, oder der irische Musiker Kindern zu musizieren. So be- eines Gefängnisinsassen, der Garrett Wall, der seit acht Jah- kommen die Kids direkten Kon- versicherte, dass er sich für einen ren in Madrid lebt, schon meh- takt zur Musik und erleben, dass Moment in die Freiheit versetzt rere Platten veröffentlicht hat es mehr gibt als Ball- oder Vide- gefühlt habe. und ebenfalls Filmmusik macht. ospiele. Auch wenn Lehrer in der Javier und sein Vereins-Vize YoEr wird übrigens im Juli wieder Regel alles für die Bildung der riell Carmona Sánchez sind bei nach Lanzarote kommen, um Jugendlichen tun, ist es immer den Gefängnisinsassen inzwihier sein nächstes Album aufzu- gut, unterstützende Aktivitäten schen gut bekannt und beliebt. M D E Sie bringen mit ihren Konzerten am Wochenende Kurzweil und Unterhaltung und unterstützen das Freizeitangebot des Gefängnisalltags außerdem einmal die Woche mit Workshops. Yoriell beispielsweise gibt Gitarrenunterricht, während Javier einen Poesie-Workshop anbietet und die „schweren Jungs” im Dichten schult. J aviers Traum von einst nimmt Formen an. Der Fleiß und Unternehmergeist des Poeten, der seit seiner frühesten Jugend Gedichte schreibt und es neben seiner täglichen Arbeit auf immerhin schon vier Bücher und rund 10.000 Gedichte gebracht hat, hat sich mit Fleiß und Unternehmergeist vom Kunsthandwerker zum Ladenbesitzer und vom Geschäftsmann zum Kunst- und Kulturförderer entwickelt. Lanzarote37° hat sich alle erwähnten Veranstaltungen angesehen und fand in jedem Genre höchste Qualität. Diese Veranstaltungen sollten Sie sich auf keinen Fall entgehen lassen. Das Programm des Vereins „Amigos de Tierra“ finden Sie unter www.myspace.com/amigosdetierra und in den TierraGeschäften in Teguise. Infos auch unter der Telefonnummer 928 845 701 und natürlich in der Print- und Online-Ausgabe (www.lanzarote37.net) von Lanzarote37° Lanzarote37° Mai 07 17 Serie „Senner“ im Atlantik: und was man im Leben erreichen will, denn für mich steht fest: ich möchte die Natur nicht ausbeuten, sondern der Erde auch etwas zurückgeben, indem ich mich an die gleichen Gesetze halte wie die Natur und nicht ständig etwas einfordere. Hier oben gibt es nur Natur und das, was wir ernten ist dank unserer Hände Arbeit und nicht unter zu Hilfenahme von Maschinen und Dünger gewachsen“, erzählt der 26jährige stolz. Besonders die Kargheit Lanzarotes hat es Maximilian angetan und den Entschluss gefestigt, hier zu bleiben: „Man muss sich das vorstellen: Auf einer kleinen Vulkaninsel mitten im Atlantik Landwirtschaft zu betreiben. Das ist schon sehr faszinierend.“ Die Öko-Bauern Maximilian und Niklaus Von Nancy Gries Die Schweizer Maximilian von Glenk (26) und Niklaus Scherrer (20) haben einen langen und harten Arbeitstag. Sie arbeiten auf einem Bauernhof in den Vulkanbergen oberhalb von Haría. Genau diese Art von Leben haben die beiden sich ausgesucht: Sie wollen leben von dem, was der Boden hergibt und was sie mit ihrer Hände Arbeit erwirtschaften können. 18 Lanzarote37° Mai 07 Es gibt viel zu tun auf einem Bauernhof: Pünktlich zum Sonnenaufgang sind die zwei Schweizer Jungs schon auf den Beinen: „Das hat auch was Gutes, so viele wunderschöne Sonnenaufgänge habe ich zu Hause nicht erlebt“, erzählt Niklaus begeistert. Zuerst werden die Tiere versorgt, danach geht es weiter mit harter Feldarbeit. Pro Tag arbeiten die beiden Jungbauern neun bis zwölf Stunden. Teure und große Maschinen gibt es hier nicht, lediglich einen Jeep, der aber bei der Feldarbeit, beim Ziegenmelken oder beim Käseherstellen auch nicht weiter helfen kann. Alles hier ist hun- dert Prozent Natur und wächst und gedeiht dank ihres täglichen Einsatzes. „Die Kargheit der Insel ist mein Antrieb und meine ganz persönliche Herausforderung. Der Boden hier ist arm an Nährstoffen und Mineralien, es ist sehr heiß und es gibt kein Grundwasser. Keine fruchtbare Erde, nur Lavagestein und angewehter Sand“, beschreibt Maximilian seinen Arbeitsplatz. „Natürlich ist die Arbeit sehr hart, aber man bekommt so viel zurück, weil man direkt in der Natur arbeitet, mit der Erde und den Tieren. Man muss sich schon überlegen, was man tut Wenn Maximilian über das Leben philosophiert, hört man seine Ernsthaftigkeit, sein ehrliches Interesse und seine Liebe zur Natur heraus. Maximilian hat sich im September vergangenen Jahres spontan entschlossen, nach Lanzarote zu kommen, um auf einem Bauernhof zu arbeiten: „Eigentlich hatte ich schon eine Zusage für eine Tanzausbildung in der Tasche, aber ich wollte doch lieber wieder in der Natur arbeiten“, erzählt er. Der 26jährige ist in Zürich aufgewachsen und lebte die vergangenen sechs Jahre in Deutschland. Dort machte Maximilian Serie Gegensätze: Maximilian mit seinem Laptop auf dem Öko-Hof zuerst eine Landwirtschaftsausbildung und danach besuchte er eine Schauspielschule. „Das mit der Schauspielerei hat mir eher was fürs Leben gebracht. In diesem Beruf zu arbeiten, kann ich mir nicht mehr vorstellen“, sinniert Maximilian. Das Angebot, hier in der Natur zu leben und zu arbeiten, kam ihm gerade recht und so hat er auf Lanzarote seine Berufung gefunden. Zurück nach Deutschland oder gar in die Schweiz möchte er erstmal nicht. Denn auch seine Freundin Myrthe konnte er für die „Auswandereridee“ gewinnen, sie hat sich ebenfalls schnell entschlossen, mitzukommen. Myrthe ist Bildhauerin und hat Kunst studiert. Ab und zu ist sie in Deutschland, arbeitet dort weiter an ihren Projekten und gibt Kunstunterricht in Schulklassen. Den Rest der Zeit verbringt auch sie auf dem Bauernhof und arbeitet mit. Auf die Frage, ob das für eine Frau nicht zu hart ist, antwortet Maximilian grinsend: „Nein, nein, meine Freundin ist sehr hart im Nehmen“. Maximilians Kollege, der 20-jährige Niklaus Scherrer, (Foto rechts) arbeitet als Praktikant für drei Monate auf dem Hof hoch über dem Atlantik. „Ich wollte erstmal weiter weg, bevor ich eine dreijährige Lehre als Dentalassistent in meiner Heimat anfange. Außerdem arbeite ich sehr gern in der Natur, und mein Traumberuf ist Landschaftsgärtner.“ Auf die Frage, wie es ihm hier geht, antwortet er ehrlich: „Es gab schon Zeiten, besonders am Anfang, wo es mir schwer gefallen ist. Aber nun habe ich auch Freunde gefunden. Außerdem lernt man hier in der Natur, den Tag gut zu gestalten. Ich fühle mich auch viel vitaler.“ Bisher hat Niklas noch nicht viel von der Insel gesehen. Vermisst er nichts bei so viel Arbeit und Abgeschiedenheit? „Ein bisschen mehr Freizeit könnte es schon sein, aber einmal die Woche gönnen wir uns, für ein paar Stunden an den Strand zu gehen und das Meer zu genießen.“ Maximilian pflichtet ihm bei: „Abends gehen wir schon mal auf die Piste, ein bisschen Spaß muss sein.“ Auf dem Hof, den die beiden bewirtschaften, sorgen sie für 35 Ziegen, zehn Schafe, 35 Hühner, ein Kamel und ein Pferd. Was auf dem Feld geerntet wird, findet nicht nur Verwendung als Tierfutter, sondern wird auch auf den Wochenmärkten zum Verkauf angeboten. Hier oben wächst Mais, Weizen und ein bisschen Obst und Gemüse. Als Lanzarote37° die beiden besucht, erzählt Maximilian stolz von seinem Tagwerk: „Wir haben heute Ziegenkäse gemacht. Für die zehn Käselaibe haben wir zu zweit fast den ganzen Tag gearbeitet.Es war die ganze Ausbeute der heutigen Ziegenmilch. Vielleicht werden wir 50 Euro dafür bekommen, das wäre dann unser Tageslohn“, spekuliert Maximilian. Auch Myrthe kennt jede der 35 Ziegen mit Namen Alles, was die beiden Jungbauern herstellen, wird samstags in Haría und mittwochs nach Tahiche zum Markt gebracht und zum Kauf angeboten. Auch nach Teguise zum Bio-Supermarkt liefern die beiden ihre Produkte. Und wer den weiten, unwegsamen Weg zu den beiden hinauf findet, der bekommt Ziegenkäse oder Ziegenjoghurt im wahrsten Sinne des Wortes: direkt vom Hersteller. Lanzarote37° Mai 07 19 Freizeit Freizeit Wandern im grünen Norden Die Wettervorhersage für den geplanten Wandertag war nicht besonders viel versprechend – es sollte am Nachmittag sogar regnen – und so wunderte es mich nicht, dass ich auf dem Weg nach Haría durch dichte Nebelfelder fuhr. Um neun Uhr traf ich, wie verabredet, auf Harías Kirchplatz die kleine Gruppe von Lanzatrekk – ein lokaler Wanderverein – und Stephan Isenmann, dessen Wanderprofi. 20 Lanzarote37° Mai 07 Freizeit Freizeit Die Wandergruppe auf dem Hochplateau des Famara-Massivs. Von Friederike Klinge Nachdem sich die acht Teilnehmer der Exkursion miteinander bekannt gemacht hatten, gab Stephan eine kurze Einführung über den Routen- und Tagesablauf, wobei die wichtigste Ansage war, dass wir “nicht auf der Flucht” seien, sondern den Tag in vollen Zügen genießen sollten. Noch waren alle in warme Pullis und Windjacken gehüllt, als die Gruppe in nordwestlicher Richtung aus Haría hinauswanderte. Auf einem gut begehbaren Schotterweg spazierten wir an den letzten Häusern des Ortes vorbei, das erste Etappenziel – den Gipfel des Montaña Ganada auf 583 Metern – immer noch in dichte Wolken gehüllt, vor Augen. Kurz darauf hielten wir unter einem wunderbar duftenden Kierfernhain: Hier erklärte Stephan den Unterschied zwischen der berühmten Kanarischen Kiefer Pinus canariensis (drei Nadeln bis zu 30 Zentimeter lang in grünlich-bräunlicher Scheide) und der auf Lanzarote häufiger vorkommenden Aleppo-Kiefer Pinus halepensis (nur zwei Nadeln bis 15 Zentimeter lang). Weiter am Wegesrand stießen wir auf einige Vertreter der typischen lanzarotenischen Flora: Ausgedehnte Teppiche des violett blühenden endemischen Natternkopfs Echium lancerottense konkurrieren mit dichten Büschen der Kronen-Wucherblume Chrysanthemum coronarium und dem auf den Ost-Kanaren endemischen Seidenhaarigen Goldstern Nau- plius intermedius. So wanderten wir plaudernd vor uns hin - der leichte Anstieg war problemlos zu bewältigen - und genossen die für lanzarotenische Verhältnisse üppige Vegetation. Inzwischen war die Wolkendecke aufgerissen, und es wurde angenehm warm. Plötzlich machte der Weg eine Kurve, und es eröffnete sich völlig unerwartet eine unbeschreibliche Aussicht: von der Steilklippe des Famara Massivs überblickten wir die weit unter uns liegende Bucht von Famara und die Flugsandebene El Jable. In der Ferne zeichneten sich schemenhaft die Feuerberge ab. Die nächste Etappe bis zum Gipfelkreuz des Montaña Ganada war etwas abenteuerlich: mehr oder weniger am Grat der Steilküste entlang führt ein kaum auszumachender Pfad, der ursprünglich von einheimischen Kaninchenjägern ausgetreten worden ist. Zwischen flechtenüberzogenem Gestein fanden sich viele Vertreter der lokalen Vegetation in voller Pracht: Wolfsmilchgewächse, Kleinien, der Sparrige Bocksdorn Lycium intricatum, die Fiederspaltige Gänsedistel Sonchus pinnatifidus und das auf Lanzarote endemische Rutenkraut Ferula lancerottensis Lanzarote Rutenkraut, ein Kiefernhain, Natternkopf und Seidenhaariger Goldstern (von oben nach unten). Deutsche Arztpraxis Clinica Alemana - German Clinic Tagesklinik, Allgemeinmedizin, Allergologie, Chirurgie, Physiotherapie C/las Maretas 12 35570 Playa Blanca (neben der Kirche) Tel.: Fax: 928 51 80 05 928 51 89 45 Lanzarote37° Mai 07 21 Freizeit Freizeit Blick auf die Bucht von Famara. säumten unseren Weg. Am Gipfelkreuz angekommen, war es Zeit für eine kleine Stärkung; alle packten die mitgebrachten “Bocadillos” aus. Der Bald drängte Stephan zum Aufbruch: Auf dem Hochplateau des Famara Massivs ging es weiter. Immer wieder eröffnete sich der Blick über den Grat der Steilklippe auf die 600 Meter unter uns liegende Bucht von Famara, bis wir zu Lanzarotes einzigem Wäldchen, dem “Bosquecillo” gelangten. In Margot Marquardt, Elisabeth Spring, Siegfried We- diesem Beber, Heinz-Dieter und Stefanie Assmann, Liz Ott, reich wurStephan Isenmann, Beatrice Kvaszova (v.l.n.r.). den in den letzten JahrPanoramablick über das Tal der zehnten immer wieder AufforTausend Palmen entschädigte für stungsversuche unternommen, den etwas beschwerlichen Auf- um die Hänge des Famara Masstieg und lies das Brötchen noch sivs vor der starken Erosion zu besser schmecken. schützen. In den 80er Jahren Sehr kurios muten die hier aufge- pflanzte man größtenteils Mistellten “Wolkenmelkmaschinen” mosenakazien Acacia cyclops, an: Ein in einen Metallrahmen bei den jüngsten Pflanzungen gespanntes feinmaschiges Netz handelt es sich hauptsächlich lässt Feuchtigkeit kondensieren. um resistentere wilde OlivenÜber einen Schlauch wird dieses bäume. Wasser in einen Kanister geleitet und steht direkt zur Pflanzenbe- Dann machten wir uns auch wässerung zur Verfügung. schon an den “Abstieg”: Durch 22 Lanzarote37° Mai 07 das “Valle de Malpaso”, einen ganzjährig grünen Barranco, ging es im Gänsemarsch zurück nach Haría. Da Stephan uns auf dem bisherigen Weg sehr fachkundig in die heimische Flora eingeführt hatte, fiel es jetzt umso leichter, die üppige Vegetation nicht nur in vollen Zügen zu genießen sondern auch selbst zu identifizieren. Zwischen mannshohen Agaven, duftenden Kiefern und vielen, vielen Kanarischen Dattelpalmen (Phoenix canariensis) entdeckten wir Endemiten wie die Madeira-Margerite Argyranthemum maderense und den Lanzarote-Hornklee Lotus lancerottensis. vorhersage Lügen. Erfüllt von den Erlebnissen des Tages, marschierten wir in freudiger Erwartung auf den abschließenden BarBesuch nach Haría hinein. Routenbeschreibung: Vom Marktplatz in Haría in nordwestlicher Richtung, am Ayuntamiento vorbei, aus dem Ort hinaus, dann über einen Schotterweg bis zum “Mirador de Haría” – fast pfadlos hinauf zum Gipfelkreuz des Montaña Ganada auf 583 Metern – auf dem Hochplateau des Famara-Massivs zum Bosquecillo – Abstieg durchs “Valle de Malpaso” – an Manriques letztem Wohnhaus vorbei zurück zum Marktplatz. Anspruch: Mittelschwere Rundwanderung mit einem kurzen, steilen Anstieg, Trittsicherheit erforderlich. Dauer: ca. 4 Stunden; Inzwischen hatten sich die letzten Wolken verzogen und sommerliche Temperaturen straften die morgendliche WetterStephan Isenmann Der Trekking- und Wanderexperte Stephan Isenmann lebt seit siebeneinhalb Jahren auf Lanzarote und arbeitet fast ebenso lange als Reise- bzw. Wanderführer. Er führt Trekkingtouren auf den Kanarischen Inseln, in Andalusien und in den Pyrenäen, ab dem nächsten Jahr auch in der Hohen Tatra in der Slowakei. In der Regel finden auf Lanzarote einmal wöchentlich Tagestouren statt. Informationen unter: www.lanzarote-aktiv.com, Email: [email protected], Tel./Fax: 0034-928 529 634, Mobil: 0034-696 083 345. Wenn Stephan unterwegs ist, vertritt ihn sein Kollege Mathias Diekmann 0034-676 824 496. Lokales Wal an Lanzarotes Südküste gestrandet (fk) - Mitte April strandete ein in hiesigen Gewässern bisher unbekannter Sowerby-Zweizahnwal am Papagayo-Strand. Vidal Martín, Direktor des Walmuseums in Puerto Calero und Präsident der SECAC (Sociedad de los Estudios de los Cetáceos en Canarias¸ Erforschung der Wale in kanarischen Gewässern) und sein Team übernahmen die Bergungsarbeiten. Das ausgewachsene männliche Exemplar von etwa viereinhalb Metern Länge wurde auf dem Wasserweg nach Puerto Calero geschleppt, dort an Land geholt und zur Autopsie vorbereitet. Diese zu den Schnabelwalen gehörende Art ist bisher nur sehr selten in freier Wildbahn gesichtet worden und wenig bekannt. Das erste Exemplar wurde im Jahre 1800 in Schottland gefunden und vier Jahre später von James Sowerby erstmals beschrieben. Der wissenschaftliche Name Mesoplodon bidens bezieht sich auf die zwei charakteristischen Zähne (“bi” – zwei und “dens” – Zähne), die sich beim Männchen zwischen den Mundwinkeln und der Spitze des langen Schnabels befinden. Bei dem in Puerto Calero geborgenen Exemplar konnten im oberen Bereich des Schnabels auβerdem zwei Öffnungen beobachtet werden, ein Merkmal, das bisher noch nicht dokumentiert worden ist. Bisher ist der Sowerby-Zweizahnwal bekannt aus dem Nord-Atlantik, besonders aus Neufundland, Kanada, Madeira und West-Norwegen. Er ernährt sich hauptsächlich von Kalamaren und verschiedenen Arten von Fischen und kommt, wie alle Meeressäu- ger, zum Atmen an die Wasseroberfläche. Charakteristisch ist sein Gebrüll: Gestrandete Tiere muhen wie Kühe. Dieser Fund ist sehr wichtig für das Studium der Schnabelwale im Kanarischen Archipel. Diese Tiere sind hier bisher nicht bekannt und man weiß wenig über ihr Wanderverhalten. Das Fest vom Heiligen Kreuz Von Gisela Barth Wenn Sie auf der Insel am 3. Mai verschiedentlich geschmückte Kreuze sehen, dann hat dies seinen Grund darin, dass an diesem Tag das Fest vom Heiligen Kreuz gefeiert wird. Es geht in seinen Anfängen auf das vierte Jahrhundert n. Chr. zurück. Kaiser Konstantin der Große (circa 280 bis 337) hatte nicht nur die Hauptstadt des Römischen Reiches nach Byzanz verlegt, das nach seinem Tod ihm zu Ehren in Konstantinopel umbenannt wurde, sondern er hatte auch für das Christentum und seine Ausbreitung entscheidende Bedeutung erlangt. Bis er sich aber schließlich als Kaiser etabliert hatte (324), musste er eine ganze Reihe von Gegnern aus dem Weg räumen. Einer von ihnen war Maxentius, der 306 den Kaiserthron usurpiert hatte. Ihn besiegte Konstantin in der berühmten Schlacht an der Milvischen Brücke ganz in der Nähe Roms (312). Der Legende nach sah er vor der Schlacht ein Kreuz am Himmel mit der Inschrift: „In diesem Zeichen wirst du siegen.“ Tatsache ist, dass Konstantin in der Folgezeit das Christentum immer mehr favorisierte. Eine angebliche Reise seiner Mutter nach Jerusalem brachte das ebenso angebliche Kreuz Jesu in die Hauptstadt. Eine dem Tode geweihte Frau soll es berührt haben, sie genas - und damit war der Beweis der Echtheit des Kreuzes erbracht. Dies soll an einem 3. Mai geschehen sein. Und seitdem feiert man in der ganzen Welt die „Fiesta De La Santa Cruz“. Nachdem der spanische Eroberer Alonso Fernández de Lugo am 1. Mai 1494 den Boden Teneriffas betreten hatte, feierte er dort zwei Tage später die erste Messe, errichtete an gleicher Stelle ein Holzkreuz und „erschuf“ damit gleichzeitig die Hauptstadt mitsamt ihrem Namen: „Santa Cruz de Teneriffe“. Besondere Bedeutung für den Volksglauben auf Lanzarote haben die Kreuze von Teguise, Mancha Blanca, Tinajo, Femés, Montaña Blanca und Las Nieves. In Teguise beispielsweise wurden die 14 alten Kreuze wieder restauriert, und man feiert dort seit dem 3. Mai 2001 wieder das alte Fest. Seine Bewohner schmücken dort wie in alten Zeiten die Kreuze, und die anliegenden Bauern kommen, um mit Blumen und den Früchten des Feldes das Ihre beizutragen. Lanzarote37° Mai 07 23 Lokales „Dünengarten“ in der Bucht von Famara. Gartenmauer kann schnell zum Bestandteil einer Düne werden. Die Hausbesitzer der ersten Reihe müssen immer wieder außerhalb der Mauern den Sand wegräumen lassen, damit die dort neu entstehenden Dünen nicht in deren Gärten hineinwachsen. Wind, Sand und Salz. Gärten inFamara Famara Gärten in Die ersten Reihen der halbrunden Bungalows in Famara sind extrem dem Nordostpassat ausgesetzt. Der Sandanteil im Wind schmirgelt beständig an allen Flächen, der Salzanteil lässt alles erweichen und verrosten, zusammen hinterlassen sie auf allem einen sandigen Salzfilm. 24 Lanzarote37° Mai 07 Von Wolfgang Scherzer Die erste Reihe der Bungalows der so genannten „Norwegersiedlung“ in Famara liegt in dem Dünengürtel, der den Strand landeinwärts abschließt. Hier sammelt sich vor und hinter jeder Bodenerhebung Sand an, eine Planung und Anlage eines Gartens inmitten von Sand, Wind und Salz verlangt andere Fragestellungen als ein Garten im Inneren der Insel. Die erste Frage ist, was wächst hier überhaupt noch, die zweite, sind diese Pflanzen für einen Garten geeignet? Wie können wir den Wind an der Bodenoberfläche bremsen, ohne große Sandanhäufungen erwarten zu müssen? Picón als Mulchmaterial scheint ungeeignet, er würde sich bald mit Sand vermischen. Welche Art der Bewässerung ist die günstigste? Und die wichtigste Frage: Wird das, was wir hier vorhaben, dem Hausbesitzer gefallen? Das Grundstück war bis auf Haus und Garage leer. Von zwei Seiten ist es mit Dünen umgeben. Die sich innerhalb der Gartenmauern befindlichen Dünen wurden bis auf eine leider weggeräumt. Der Boden bestand aus Sand und Steinen. Die Lösung: Wir hatten uns entschlossen, eng angelehnt an die Dünenlandschaft einen Naturgarten anzulegen. Zuerst prüften wir die Windverhältnisse auf dem Gelände und markierten die Stellen mit weniger Wind, die Richtungsänderungen um Haus und Garage, und die Windkanäle enge Stellen, an denen die Windgeschwindigkeit besonders hoch ist. Dann legten wir als Fortsetzung der Dünenlandschaft Hügel aus Steinen, Erde und einen Lokales Mulch aus gewaschenem Sand an. Nach der Bepflanzung wurde eine Tropfbewässerung auf den Sand verlegt und alles mit Steinen abgedeckt. Der gewaschene Sand dient in der ersten Zeit als Mulch und Sperrschicht gegen Salz, um das Anwachsen der Pflanzen zu erleichtern. Die Abdeckung mit Steinen wird auch auf heimischen Feldern verwendet. Sie verlangsamt die Windgeschwindigkeit an der Bodenoberfläche und vermindert Verwehungen. Nur einige wenige der bekannten Gartenpflanzen halten diese Verhältnisse aus. Palmen, auch Kokospalmen, kommen hier nicht zurecht. Sogar die Casuarine, die sich in Ostafrika mit ihren Wurzeln in salzwasserbesprühte Küstenfelsen klammert, gibt hier auf. Überraschenderweise kommt die Araukaria excelsa, die Zimmertanne, hier ganz gut zurecht, wird aber nicht so hoch wie gewohnt. Die salz- und trockenresistente, rosa blühende Tamariskenart Tamarix pentandra wächst hier gut. Sie stabilisiert sandiges Gelände und bietet Windschutz. Die heimische Art heißt Tarajal – Tamarix canariensis. Cocoloba – Uva del Mar tut sich hier am Strand noch etwas schwer, einige hundert Meter weiter landeinwärts wächst sie besser. Pittosporum tobirae und die Myoporum Arten – Brillante genannt- sieht man überall in Famara. Ihr Wuchs geht aber mit der Windrichtung in die Die Gärten hier sind härtesten Bedingungen ausgesetzt. mehrt er sich über die Jahre durch Selbstaussaat. Nauplius sericeus, den Goldstern, findet man auf der ganzen Insel. Mit Bewässerung wird er zu einem schönen kleinen, gelb blühenden Busch. Schöne Polster bildet Nauplius aquaticus, noch schöner ist Nauplius schultzii, der auf Lanzarote vom Aussterben bedroht ist. Weitere Bodendecker sind Periploca laevigata und P. cornical, die gebräuchlichen Mesembryanthemum-Arten und Lotus maculatus mit gelb-roten Blüten. Von selbst siedelt sich Lotus lancerottense an. Auch das Silberkraut, Lobularia canariensis, besiedelt freie Stellen. Hält man es im Zaum, ergänzt es die Neupflanzung mit seinen blassblauen Blüten. Ein paar hundert Meter oberhalb kann man wieder mit Picón arbeiten, und die Pflanzenauswahl ist größer. Das Salz macht dem Gärtner weniger Probleme, der Sand keine mehr. Nur der Wind ist genauso stark und stetig. Wenige Meter neben den Bungalows „wilde“ Natur. Waagerechte über. Hibiscus und Bougainvillea halten sich hinter Windschutzmauern, alles, was von ihnen über die Mauer hinaus wächst, stirbt ab. Bei niedrigen Pflanzen ist die Auswahl größer. Gut gedeiht die Tajinaste- der Natternkopf, Echium bonetti und E. lanzarottense, beide schwer zu bekommen. Der Goldstern, Naupilus sericeus und lechuga del Mar-Astidamia latifolia passen gut zu den Siemprevivas – den Limoniumarten. Erwähnenswert ist Limonium papillatum, der Warzige Strandflieder, im Risco de Famara zu Hause. Einmal gepflanzt, ver- Größtes ANGEBOT an Sukkulenten großes Pflanzensortiment, jede Menge Küchen-Kräuter, Dünger, Picon, Lavasteine, Erde GARTENGESTALTUNG Wir gestalten und pflegen Ihren Garten. Auch auf dem Markt in Tias, jeden Samstag. Flower-Power Garden-Centre Mo-Fr 10:00 - 18:30 Uhr Sam 10:00 - 13:00 Uhr in Macher (hinterm Multicenter; La Finca) Tel: 928 510 562 Mobil: 619 609 518 Lanzarote37° Mai 07 25 Wissenswertes Konsul Braun aus dem deutschen Konsulat Immobilienerwerb in Spanien: Fehler vermeiden unseriöse Angebote erkennen (Teil 3). Wenn Sie in Spanien eine Immobilie erwerben möchten, gilt es einiges zu beachten. In dieser Serie werden einige Grundzüge der geltenden Bestimmungen dargestellt, die naturgemäß nicht vollständig sein können. Das Interesse vieler Deutscher, in Spanien Grundstücke, Häuser oder Wohnungen zu erwerben, stößt immer wieder auf die Unkenntnis der entsprechenden spanischen Rechtsvorschriften. Im ersten Teil haben wir erklärt, warum es gut ist, sich beim Immobilienkauf von einem Anwalt beraten zu lassen, wie ein Kaufvertrag zu gestalten ist, worauf man hierbei achten sollte, wann das erste Geld anbezahlt werden kann und wann Steuer bezahlt werden muss. Im zweiten Teil erklärten wir die Unterschiede zwischen spanischem und deutschem Grundbuch, was bei Erwerb eines unbebauten Grundstückes zu beachten ist und womit Grund oder Boden belastet sein kann. Lesen Sie heute, was sie beispielsweise beachten müssen, wenn sie Eigentum in einer „Urbanización“, also einem Ferien-Wohnparks, erwerben und was ihnen passieren kann, wenn ihr neu erworbenes Haus zu nah an der Küste steht. Urbanisationen müssen genehmigt werden Im Zuge des Touristenbooms wurden an der Mittelmeerküste häufig Ferien-Wohnparks („urbanizaciones“) errichtet. Es handelt sich hierbei um private Projekte von zum Teil Stadtteilgröße, die nach dem spanischen Gesetz „Ley sobre Régimen del Suelo y Ordenación Urbana“ (Bauplanungsgesetz) zulässig sind. Derartige Projekte müssen von der zuständigen Gemeinde genehmigt werden (Art. 52, 53 Bauplanungsgesetz). Art. 70 Ziff. 2 der Verordnung zu diesem Gesetz (Reglamento de Planeamiento) sieht Mindestbedingungen für Wasserversorgung und Hydranten zum Feuerlöschen, Abwasserversorgung, Stromanschluss und öffentliche Beleuchtung vor. Im Unterschied zu Deutschland ist damit aber nicht gesagt, dass der Träger dieser Serviceleistungen die Gemeinde oder ein öffentlicher Betrieb ist. Unterhaltung, Wartung, Zwangsvollstreckung Unterhaltung, Wartung und Pflege der Urbanisation überforderten oft die kleinen Dörfer, so dass häufig die Urbanisationsgesellschaft als Träger auch für diese Aufgaben auftrat. War einmal der größere Teil der Neubauten verkauft, so bildeten sich Eigentümergemeinschaften („Asociaciones“). Über die Bindungswirkung des Bebauungsplanes, in dem die Unterhaltungs- und Versorgungspflichten geregelt sind, wird diesen Asociaciones die Eigenschaft als „Junta de Compensación“ mit Zwangsmitgliedschaft für die Eigentümer zuerkannt. Über Art. 70 des Reglamento de Gestión Urbanística (Durchführungsverordnung zum Bauplanungsgesetz) sind auch Zwangsvollstreckungen gegen säumige Zahler möglich. Deutsche Eigentümer sollten sich daher über diese Fragen rechtzeitig informieren und Zahlungs- bzw. Abbuchungsaufträge erteilen, um die von den Selbstverwaltungsorganen der Inselhopping Die aktuellen Fährverbindungen Líneas Máritimas Romero SL. Tel.: 928 842 055 Orzola - La Graziosa Täglich 10:00 12:00 17:00 La Graziosa - Orzola Täglich 08:00 11:00 16:00 gültig bis zum 30.Juni 2007 Naviera Armas S.A. Tel.: 928 300 600 Playa Blanca – Corralejo (Fuertev.) Mo. - Sa. 07:00 09:00 11:00 13:15 15:00 17:00 19:00 So.(1) 07:00 09:00 11:00 17:00 19:00 Fred. Olsen Tel.: 902 100 107 Playa Blanca – Corralejo (Fuertev.) Mo. - Fr. 07:10 08:30 10:00 12:30 14:00 16:00 18:00 Sa., So.(1) 08:30 10:00 14:00 16:00 18:00 Alle Angaben ohne Gewähr. 26 Lanzarote37° Mai 07 Wenn Sie zwischen den Inseln reisen möchten, ist die Fähre die aufregendste Möglichkeit. Es gibt mehrere Gesellschaften, die auf Lanzarote in Playa Blanca oder Puerto Naos ablegen. Eine Fähre zum Festland geht einmal pro Woche von Arrecife nach Cadíz. Tickets können Sie am Hafen, in fast allen Reisebüros oder auch direkt auf der Fähre kaufen. Auch ihren Wagen können Sie auf vielen Fähren mitnehmen! Die Arrecife Bus-Linie 09 bietet einen regelmäßigen Transfer zum Hafen von Orzola. Naviera Armas S.A. Tel.: 928 300 600 Arrecife – Las Palmas (Gran Canaria) Mi., Fr. 09:30 Di., Do., Sa. 11:00 Am Mittwoch und Freitag über Santa Cruz (Tenerifa) ohne Umsteigen. Transmediterranea Tel.: 902 454 645 Arrecife – Las Palmas (Gran Canaria) Mi., Fr. 13:00 Do. 01:30 Sa. 16:00 Naviera Armas S.A. Tel.: 928 300 600 Arrecife – Santa Cruz (Teneriffa) Mi., Fr. 09:30 Di., Do. 11:00 Am Donnerstag und Donnerstag über Las Palmas (Gran Canaria) ohne Umsteigen. Naviera Armas S.A. Tel.: 928 300 600 Arrecife – Santa Cruz (La Palma) Mi. 09:30 Über Santa Cruz (Tenerifa) ohne Umsteigen. Transmediterranea Tel.: 902 454 645 Arrecife – Cádiz Fr. 15:00 Ankunft in Cádiz: Sa. 19:00 Cádiz – Arrecife Mi. 18:00 Ankunft in Arrecife: Fr. 13:45 Wissenswertes Wer sich in eine „Urbanización“ einkauft, sollte sich vorher erkundigen, welche Rechte und Pflichten dies mit sich bringt. Urbanisationen (entsprechendes gilt für Stockwerkseigentum in Wohnanlagen) erhobenen Beiträge zu leisten. ordnungsgemäß erfolgt ist, da hiervon Informations- und Widerspruchsrechte im Planungsverfahren abhängen. Die Selbstverwaltungsorgane Das Küstengesetz und Einspruchsfristen Diese (Entidades urbanísticas colaboradoras, Art. 24, 27 der Durchführungsverordnung zum Bauplanungsgesetz) erlangen durch Eintragung des Genehmigungsaktes der zuständigen Gemeinde Rechtsfähigkeit. Der Vorstand (Consejo de Administración) führt die Geschäfte. Gemeinkostenumlagen und Beiträge für Strom, Wasser, Entsorgung und dergleichen sind wie in Deutschland pünktlich zu entrichten. Seit dem 29.07.1988 ist das neue Küstengesetz in Kraft. Ausgangspunkt ist die sog. Zona marítimoterrestre (Uferzone, angrenzend daran die Schutzzone und die sog. Einflusszone), deren Ausdehnung in besonderen Verwaltungsverfahren bestimmt wird. Über Art. 13 des Gesetzes, nach dem die Uferzone Staatseigentum ist, können entgegenstehende Eigentumsrechte „berichtigt“ werden. Ein Einspruch ist nur binnen fünf Jahren nach Festsetzung der Grenzen der Uferzone möglich. Gebäude in der „zona de dominio público marítimo terrestre“ (Ufer/Strand) sind nur noch auf 30 Jahre (auf Antrag einmalig verlängerbar um 30 Jahre) bestandsgeschützt, eine Entschädigung für diese Befristung des Eigentumsrechts wird nicht gewährt. Der spanische Verfassungsgerichtshof hat diese Praxis am 4.7.1991 bestätigt. Für einen Neuerwerb wird die Vorlage einer Bescheinigung verlangt, dass Interessen der Küstenzone nicht berührt werden. Unter dem Kapitel Dienstbarkeit führt das Gesetz eine besondere Zone ein, die das öffentliche Recht auf Zu- Eintragung als Grundeigentümer Besonders im Land Valencia kam es zu vielen Fällen von Enteignungen und horrenden Anliegerbeitragsforderungen für neue Erschließungsmaßnahmen nach dem Valencianischen Landerschließungsgesetz LRAU. Dieses wurde im Januar 2006 abgelöst durch die LUV (Ley urbanística valenciana), die jedoch nicht alle Probleme ausgeräumt hat. Allgemein ist zu raten, sofort einen Rechtsanwalt einzuschalten, auf die Einhaltung aller Widerspruchsfristen zu achten und sicherzustellen, dass die Eintragung als Grundeigentümer gang zum Meer sicherstellen soll. Solche Wegerechte sind zulässig auch durch bestehendes Privateigentum hindurch und können Anlass werden für entsprechende behördliche Verfahren. Eine weitere „Einflusszone“ verpflichtet die Grundeigentümer zur Beachtung von Siedlungsplänen und Bebauungsvorschriften (Geschoßhöhe, Vermeidung von Sichtbehinderung, Errichtung ausreichenden Parkraums, da PKW‘s nicht am Strand aufgestellt werden sollen). Soweit noch nicht geschehen, werden die entsprechenden Küstenstreifen abgesteckt. Ältere Genehmigungen müssen eventuell erneuert werden. Die Beweislast für eine vorhandene Erlaubnis, Genehmigung oder Konzession trägt der Eigentümer. Frühere Genehmigungen entheben nicht von der Pflicht, die behördlichen Genehmigungen zu beantragen und entsprechende Bescheide vorzulegen. Eine Anfrage bei der Jefatura Provincial de Puertos y Costas oder auch die Einschaltung eines versierten Anwalts zur Vermeidung unliebsamer Überraschungen ist anzuraten. Nur so kann, insbesondere bei nicht ständiger Anwesenheit in Spanien, erreicht werden, dass es nicht zu Fristversäumnissen kommt. BESONDERES zum WOHLFÜHLEN unter einem DACH Angelika Gransow E-35530 Villa Teguise Calle Reyes Catolicos 9 (gegenüber vom Taxistand) Lanzarote, Islas Canarias Tel. 0034 - 928-84 51 92 Vorkaufs- und Rückkaufsrecht Bei dem retracto legal handelt es sich um ein meistens nicht im Grundbuch eingetragenes Vorkaufsrecht. Dieses Recht steht den • Miteigentümern am Gemein schaftseigentum • Eigentümern mit ideellen Anteilen an Grundstücken oder Gebäuden • Mietern • Nachbarn eines angrenzenden Landguts von nicht mehr als einem Hektar zu und gewährt einen Anspruch, binnen gewisser Fristen einen Lanzarote37° Mai 07 27 Wissenswertes Umwidmungen von Grundstücken In letzter Zeit werden häufig Siedlungspläne (Plan General de Ordenación) geändert, um Grünflächen zu schaffen, Ballungsgebiete zu entflechten und bessere Verkehrsflächen zu schaffen. Im Zuge derartiger Änderungen werden oft Baugrundstücke in so genannte Grünzonen bzw. öffentliche Gartenanlagen oder Straßenbaugrund umgewandelt. Planänderungen werden durch Aushang im zuständigen Rathaus 30 Tage lang veröffentlicht. In dieser Frist kann Einspruch erhoben werden. Fristversäumung ist kein Widerspruchsgrund. Eine Pflicht zur individuellen Bekanntmachung wurde vom Obersten Gerichtshof wiederholt abgelehnt. Devisenbestimmungen 19 12 05 Grundsätzlich gelten in Spanien die europarechtlichen Regeln über die Freiheit des Kapitalverkehrs. Allerdings müssen Immobilienkäufe durch Ausländer, die 26 Freitag 02:54 09:00 15:08 21:23 03:06 09:23 15:28 21:43 02:47 08:54 15:06 21:26 03:27 09:42 15:43 21:55 02:03 08:07 14:17 20:35 verpflichtet, das Gebäude unverändert zu erhalten, zu restaurieren und regelmäßige, öffentliche Besichtigungen zu gestatten. Ebenso können kleine Waldflächen oder Haine geschützt sein. 02 04 11 18 25 Donnerstag 02:23 08:30 14:37 20:50 01:48 08:05 14:10 20:30 02:01 08:11 14:22 20:39 02:20 08:36 14:34 20:51 01:27 07:33 13:43 19:59 01 03 10 17 Mittwoch 01:52 08:01 14:07 20:19 00:31 06:44 12:48 19:09 01:15 07:28 13:38 19:53 01:09 07:22 13:20 19:40 00:51 07:00 13:09 19:23 24 02 09 16 00:28 06:44 12:55 19:07 00:04 06:14 12:12 18:31 00:14 06:26 12:35 18:46 23 Dienstag 01:21 07:32 13:38 19:47 05:37 11:40 17:58 30 01 08 07 28 Lanzarote37° Mai 07 05:50 11:59 18:08 15 05:15 11:15 17:31 30 14 Montag 00:50 07:03 13:09 19:16 04:45 10:48 17:02 23:29 05:58 12:10 18:19 21 Sonntag 00:17 06:33 12:39 18:44 04:04 10:07 16:18 22:40 05:09 11:21 17:29 23:39 04:22 10:24 16:38 23:06 05:10 11:21 17:27 23:33 28 27 20 13 06 29 Eine besonders interessante Variante des „retracto“ enthält das Gesetz vom 18.12.1987 (Paragraph 19): hier wird das spanische Finanzamt berechtigt, sich an die Stelle des Käufers zu setzen, wenn der in der Kaufurkunde bezeichnete Wert weniger als die Hälfte des tatsächlichen 22 Falscher Kaufpreis? Staat kann Rückabwickeln! Werts („valor real“) beträgt. In dem Fall wird dem Käufer der in der Urkunde angegebene Kaufpreis erstattet, und das spanische Finanzamt übernimmt die Immobilie. Da immer noch viele Verkäufer auf Verbriefung unter dem tatsächlich bezahlten Preis bestehen, können dem Käufer schwere finanzielle Verluste durch derartige Rückabwicklungen entstehen. Demjenigen, der nicht auf den Verkäuferkreis beschränkt sein will, der auch ohne Unterverbriefung zu verkaufen bereit ist, bleibt in diesem Dilemma einzig die Möglichkeit, folgenden Trick anzuwenden: Nach Abschluss des 29 notariell abgeschlossenen Kaufvertrag rückgängig zu machen (retraer) und sich an die Stelle des Käufers zu setzen, indem man diesem (zu identischen Bedingungen) den in der Urkunde verbrieften Preis zurückerstattet. 31 Gemeinkostenumlagen und Beiträge für Strom, Wasser, Entsorgung sind wie in einer „Urbanización“ pünktlich zu entrichten. privatschriftlichen Kaufvertrages wird die Grunderwerbsteuer auf den gesamten Kaufpreis gezahlt und der Vertrag vor einem Gericht per Feststellungsklage zu einer öffentlichen Urkunde erklärt. Allerdings muss damit gerechnet werden, dass man sich mit dieser Vorgehensweise nicht gerade beliebt macht. Das katalanische Foralrecht sieht das Recht auf Rückabwicklung eines Kaufvertrages vor. Es handelt sich hier um die Möglichkeit des Verkäufers, einen Kaufvertrag aufzulösen bzw. rückgängig zu machen, wenn er beweisen kann, dass der ihm vom Erwerber geleistete Kaufpreis unter der Hälfte des Marktwertes der übereigneten Immobilie lag. Dem spanischen Staat bzw. der Landesregierung von Katalonien steht ebenfalls ein Vorkaufsrecht der unter Denkmalschutz gestellten Gebäude zu. Zum Teil sind das auch Häuser, deren Erhaltungswürdigkeit für einen Laien nicht ersichtlich ist. So schließt der entsprechende Katalog auch relativ moderne Häuser ein (z.B. um die Harmonie eines bestimmten Straßenbildes zu wahren). Derartig geschützte Immobilien können meistens weder umgebaut noch abgerissen werden, und deren Eigentümer sind Samstag 03:28 09:31 15:41 21:59 04:13 10:27 16:33 22:45 03:34 09:38 15:50 22:14 04:24 10:36 16:40 22:49 02:39 08:42 14:52 21:12 Mai 07 Gezeiten auf Lanzarote Angaben für Arrecife Berechnung: wxtide32 Hochstand Tiefstand Alle Angaben ohne Gewähr. Wissenswertes den Wert von 2,986 Mio Euro (500.000.000 Peseten) übersteigen oder die aus so genannten „Steuerparadiesen“ (z.B. Liechtenstein), gemäß dem Real Decreto 664/1999 sobre inversiones exteriores (Art. 3 e)) nachträglich deklariert werden. Dieses Dekret verlangt auch, dass der nicht in Spanien ansässige Immobilienkäufer eine Bescheinigung seiner Bank vorlegt, dass die Mittel für den Kauf aus dem Ausland stammen bzw. von einem ausländischen Konto gezahlt werden (Art. 1 III). • • • • • Steuern und Abgaben für Käufer und Verkäufer Steuern und Gebühren, die der Verkäufer zu tragen hat: Bei der Grundstücksübertragung werden folgende Abgaben fällig: • • Steuern und Gebühren, die der Käufer zu tragen hat: • Grunderwerbssteuer (Im puesto sobre Transmisiones Patrimoniales, ITP), 6,0 % (in Katalonien 7,0 %), Mehrwertsteuer (IVA), 15 % bei Erstübertragung von Grundstücken, Geschäftslokalen durch juristische Personen und Immobilienunternehmer, Kosten für die Ausfertigung des notariellen Protokolls (ca. 1 %), Kosten für die Grundbucheintragung, Rechtsanwaltsgebühren (rund 2 %), Kosten der Einschaltung eines „Gestors“. Kommunale Wertzuwachssteuer (plus valía) von bis zu 40 % der Differenz zwischen ursprünglichem Erwerbspreis und Verkaufspreis (innerhalb von 30 Jahren, sonst Schätzung des Ausgangswertes). Die vorherige Entrichtung dieser Steuer wird von einigen Grundbuchregisterbeamten für die Eintragung des Kaufvertrages verlangt (z.B. in Barcelona und Lloret de Mar). Diese gesetzlich geregelte Übernahme der Lasten wird gewohnheitsmäßig oft zu Ungunsten des Käufers anderweitig geregelt, insbesondere wenn er nicht anwaltlich vertreten ist. Darauf ist bei der Ausfertigung der notariellen Urkunde besonders zu achten. Eine weitere Besonderheit besteht darin, dass nach dem Gemeindeverwaltungsgesetz die Wertzuwachssteuer zwar grundsätzlich der Verkäufer zu tragen hat, diese aber auf den Käufer abgewälzt werden kann. Oft lehnen die Grundbuchämter die Eintragung ab, wenn nicht die Bezahlung dieser Steuer nachgewiesen wurde. Es handelt sich hierbei nicht um eine steuerliche Gesamtschuldnerschaft, sondern um eine eigenartige gesetzliche Konstruktion, die das Grundstück als Faustpfand und den Käufer als stellvertretenden Schuldner betrachtet. Der Käufer steht damit vor der Schwierigkeit, unter Umständen vom Verkäufer den Betrag auf gerichtlichem Wege zurückfordern zu müssen. Es ist daher empfehlenswert, schon vertraglich zu vereinbaren, dass der Verkäufer die Wertzuwachssteuer zu tragen hat. Kommt der Verkäufer dem nicht nach, kann auf Vertragsverletzung geklagt werden. In diesem Fall hat er auch die ganzen Gerichtskosten zu tragen. In Katalonien ist es üblich, dass der Käufer diese Steuerlast übernimmt. Lesen sie in der nächsten Ausgabe was noch für Steuern anfallen und warum sie es tunlichst lassen sollten, beim Kauf einer Immobilie falsche Wertangaben zugrunde zu legen. Lanzarote37° Mai 07 29 Wissenswertes Single Euro Payment Area (SEPA) macht’s möglich: Unser Girokonto wird Europäer Europa – Innerhalb der europäischen Union wird der Zahlungs- und Geldverkehr vereinheitlicht. SEPA, Single Euro Payment Area, bezeichnet die Idee eines europaweiten (oder zumindest Euro-weiten), einheitlichen Zahlungsraums, in dem es schließlich für Kunden keine Unterschiede mehr zwischen nationalen und grenzüberschreitenden Zahlungen geben soll. Alle Reglungen der neuen Zahlungsverkehrvorschriften sollen zwar erst 2010 in Kraft treten, aber bereits die, die im kommenden Jahr gültig werden, bringen große Erleichterungen für uns Verbraucher. Von Susanne Bernard So haben die EU-Finanzminister Ende März entschieden, dass bereits ab kommenden Januar in allen Euro-Ländern ein einheitliches System für Überweisungen, Bankeinzug und Kartenzahlungen gelten soll. Und: dass uns Kunden europaweit überwiesenes Geld endlich bereits nach einem Tag gutgeschrieben werden muss. Derzeit lassen sich die Banken hierfür selbst innerhalb eines Landes noch bis zu fünf Tage Zeit! Diese Zinsgewinne dürfen sich die Banken allerdings noch bis 1012 in die Taschen schieben, erst dann wird diese Regelung verbindlich. Künftig reicht es also aus, ein einziges Girokonto irgendwo in der Euro-Zone der Europäischen Union zu haben, um damit sämtliche Zahlungen innerhalb der Euro-Zone abzuwickeln: Wer also beispielsweise auf Lanzarote ein Ferienhaus besitzt, kann Strom-, Telefon- und Müllgebühren zukünftig direkt von seinem Girokonto in, zum Beispiel, Hamburg abbuchen lassen. Bisher musste das Geld entweder umständlich und teuer überwiesen werden oder aber man musste in Lanzarote eigens hierfür ein neues Konto eröffnen. EU-Auslandszahlungen zum gleichen Preis wie Inlandszahlungen • Die EU-Kommission und der Rat haben in Ihrer Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 vom 19.12.2001, die „die grenzüber schreitende Zahlung in Euro“ betrifft, eine recht ungewöhn liche Maßnahme ergriffen. Sie haben alle Banken innerhalb der EU dazu verdonnert, Auslandszahlungen im Euro-Raum zukünftig zum gleichen Preis wie Inlandszahlungen abzuwi ckeln. Es gilt: • Seit 1.7.2002 dürfen zunächst für grenzüberschreitende Euro-Zahlungen mit Karte bis 12.500 EUR keine höheren Preise mehr als für den Einsatz der Karte im Inland berech net werden. • Seit 1.7.2003 werden auch für grenzüberschreitende EuroZahlungen per Überweisung bis 12.500 EURO höchstens die gleichen Preise wie für Inlandsüberweisungen in EURO berechnet. • Seit 1.1. bzw. 1.7.2005 sind die EWR Staaten den Rege lungen der EU-Preisverordnung beigetreten. • 30 Lanzarote37° Mai 07 Ab 1.1.2006 wird der Grenzbetrag für die betroffenen Zahlungen dann auf 50.000 EURO angehoben. Die Meldepflicht für Auslandszahlungen über 12.500 EUR bleibt jedoch erhalten! Wissenswertes Banken haften Viele Automaten - Eine Karte Bereits nächstes Jahr soll dann auch endliche jede Bankkarte an jedem Bankautomaten funktionieren. Damit entfällt die lästige und in ländlichen Gebieten oft stundenlange Suche nach einem Automaten der eigenen Bank. Und selbst der Gang bis zum Geldautomaten erübrigt sich vielleicht bald, wenn wir die Rech- nung an der Tankstelle oder im Restaurant einfach per Mobilfunktelefon und SMS bezahlen – in Belgien übrigens bereits seit diesem Mai möglich. Neue Kreditgeber Geld sollen künftig übrigens nicht nur Banken, sondern auch private Gelddienstleister wie zum Beispiel die Firma „Western Union“ verleihen dürfen. Eine weitere, wichtige Änderung gilt künftig auch beim Verlust einer EC/Maestro-Karte oder Kreditkarte. Entsteht dem Bankkunden durch den Verlust ein Schaden, also zahlt beispielsweise ein Fremder unrechtmäßig mit dieser Karte, so muss der Eigentümer der Karte nur noch für maximal 150 Euro des Schadens aufkommen, sofern er den Verlust der Karte unmittelbar nach Bemerken seiner Bank mitgeteilt hat. Und selbst wenn der Schaden dadurch entsteht, dass die gestohlene Karte zusammen mit der Geheimnummer (PIN) eingesetzt wird, darf künftig nicht mehr automatisch eine grobe Fahrlässigkeit des Karteninhabers von seinem Bankinstitut unterstellt werden. Wir Kunden haben also in Zukunft die Chance, bei entstandenen Schäden die Bank mit in die Haftung zu nehmen. Weitere Informationen über den Geldverkehr geben Christian Bartsch und Stefan Krieg auf ihrer hochprofessionellen Internetseite http://www.zahlungsverkehrsfragen.de „Wie das Geld von A nach B kommt“. Dort beantworten sie zum Beispiel Fragen wie „Was ist ein gekreuzter Scheck?“ oder „Was ist eine IBAN?“ oder sie beantworten die Frage: „Wie kann ich Kleinbeträge im Ausland bezahlen?“. Lanzarote37° meint: „Sehr empfehlenswert“. Lanzarote37° Mai 07 31 Gesundheit Notfall-Einlieferung ins Krankenhaus: Im Nachthemd nach Lanzarote Von Dr. Karl Kunze Wenn Patienten im Hospital General untersucht worden sind, werden sie oft nach Gran Canaria geschickt, wenn der Fall dem behandelnden Arzt zu schwierig für das hiesige Krankenhaus erscheint. Ist die Reise zur Nachbarinsel im Spezialflugzeug oder Helikopter meist kein Problem, gestaltet sich die Rückreise für den Patienten oft zu einem kleinen Horrortrip. Olaf Kampermann, im März zu Gast auf unserer Insel, war bei einem Abendspaziergang im Norden nahe Órzola ausgerutscht und auf den Hinterkopf gefallen. In kürzester Zeit war der Krankenwagen da, er wurde im Hospital General untersucht, die Wunde wurde genäht, und der Dienst habende Arzt entschied aufgrund der röntgenologischen Befunde, dass es für den Patienten besser sei, ihn auf der Intensivstation im Krankenhaus Dr. Negrin in Las Palmas weiter beobachten zu lassen. Er wurde gegen zwei Uhr morgens mit dem Heli nach Gran Canaria geflogen. Im dortigen Krankenhaus wurde er nach seiner Aussage bis neun Uhr beobachtet, es erfolgten die Fortführung der Infusionen und die Messung der Sauerstoffsättigung. Gegen elf Uhr morgens wurde ihm dann mitgeteilt, dass er in circa fünf Stunden wieder zurückfliegen könne. Er schloss daraus, dass er wieder nach Lanzarote zurück gebracht werde. Worin er sich allerdings täuschte. Olaf Kampermann Zum Zeitpunkt der Entlassung stand er da, in Unterhose und Nachthemd. Dicken Verband um den Kopf. Kein Geld, keine Papiere, kein Handy. Alles war bei seiner Frau auf Lanzarote geblieben. Als er sie anrufen wollte, wurde ihm gesagt, das sei leider „nur intern möglich“, nach draußen funktioniere es nicht. Ein Arzt des Krankenhauses fand einen alten Trainingsanzug. Wenigstens was anzuziehen. An der Rezeption hatte man ein Einsehen, und er konnte mit seiner Ehefrau telefonieren. Die machte eine Bekannte auf der Nachbarinsel mobil, um Geld zu bringen. Diese Freundin blieb dummerweise im Stau stecken, erreichte aber gerade noch rechtzeitig das Hospital, um mit ihm in Windeseile zum Flughafen zu fahren. Dort dann das nächste Hindernis: ohne Ausweis kein Ticket. Nach heftigem Wortwechsel schließlich ein Einsehen von Binter: die Entlassungspapiere dienten ausnahmsweise als Ersatzausweis. Gegen 21 Uhr glückliche Ankunft in Lanzarote und Ende eines Patientenabenteuers der besonderen Art. Ähnliche Schwierigkeiten hatte Anne Hennings, als sie vor einiger Zeit ins gleiche Krankenhaus auf Gran Canaria gebracht werden musste. Sie, die man nach ihrem Unfall mit einer hohen Dauermedikation eines potenten Beruhigungsmittels versehen hatte, wurde drei Tage vorher über ihre Entlassung informiert. Sie bekam aufgrund ihrer Erkrankung und der hohen Medikamentendosis aber nicht alles richtig mit. Ihr wurde mitgeteilt, für den Flug habe sie selbst zu sorgen, das Taxi werde bestellt. Eine Freundin hatte etwas Geld und Kleidung von Lanzarote aus ins Krankenhaus gebracht, das wusste Anne Hennings aber nicht mehr, und man hatte es ihr auch nicht mitgeteilt, auch nicht am Entlassungstag. Sie musste um 10 Uhr trotz starker Kopfschmerzen ihr Zimmer räumen. Auf dem Flur (!) musste die noch nicht genesene und teils verwirrte Patientin bis 13 Uhr auf ihre Entlassungspapiere warten. Um 15 Uhr war die Abreise vorgesehen. Anne Hennings Der Taxifahrer brachte sie zum Flughafen, ein Tourist schleppte ihre Tasche zum Schalter, um das von einem Freund bestellte und bezahlte Rückflugticket abzuho- Panaderia Geissler S.L. Tel. & Fax: Tahiche Alter Hafen C. Reina Sofia Täglich frisches Tel. : 636 51 31 32 Deutsches Brot & Backwaren Biosfera 32 Lanzarote37° Mai 07 Deutsches „Back & Knack“ mit riesiger Auswahl ! . Cafeteria Konditorei Tahiche . Bäckerei Besuchen Sie uns 928 84 33 16 auf Ihrem Weg Teguise in den Norden Tahiche Arrecife Orzola Gesundheit len. Dort wurde ihr mitgeteilt, dass die 15-Uhr-Machine voll sei und dass sie eine Stunde auf die nächste warten müsse. Weder der Hinweis auf ihren längeren Krankenhausaufenthalt noch auf ihre rasenden Kopfschmerzen oder ihre zeitweilige Verwirrung stimmten das Personal von Binter um. Endlich dann im Flugzeug, musste die total erschöpfte Frau, die sich in den ersten freien Sitz hatte fallen lassen, aufgrund der Anweisung der Stewardessen das ganze Flugzeug durchqueren. Den ganzen Flug über musste sie sich erbrechen. In Lanzarote angekommen, schickte sie ihr Hausarzt, der sie am Flughafen erwartete, ins Hospital General zurück, wo sie dann noch einen Tag auf der Intensivstation betreut wurde. Angesprochen auf das Verhalten des Krankenhauses im ersten Fall, teilte die Direktion des Hospital Generals in Arrecife Lanzarote37° mit, dass es sich hierbei um einen Ausnahmefall handeln muss. Man versuche vor allen Dingen, das Leben des Patienten zu retten. Die Ausweispapiere würden in einem solchen Fall normalerweise mitgegeben. Falls der Patient keine Ausweispapiere dabei habe, würde man allerdings nicht mit der Suche nach einem Familienangehörigen unnütz die Zeit verstreichen lassen. Der Patient könne, in Gran Canaria angekommen, sich seine Papiere und sein Geld schicken lassen, da es hierfür einen extra Dienst gebe, den Servicio Hospitalario de Atención Al Paciente. „In keinem Fall kann es passieren, dass ein Patient entlassen wird, ohne Dokumentation oder Kleidung, weil die kanarischen Krankenhäuser Mittel haben, diese Probleme zu lösen. Dem Krankenhaus von Arrecife ist kein Fall bekannt, dass ein Patient in der letzten Zeit die Art von Problemen hatte, die Sie auf- werfen, weil sie, wenn sie passiert sind, nicht mitgeteilt worden sind“, so die lapidare Antwort der Pressesprecherin des Krankenhauses. Ziel der Krankenhausdirektion sei es, die Fürsorge für den Patienten jeden Tag zu verbessern. - Dass die Krankenhausleitungen über bestimmte Zustände in ihren Häusern nicht Bescheid wissen, liegt in der Natur der Sache und bestimmt auch daran, dass Urlauber und auch viele Residenten in vielen Fällen nicht so der Sprache mächtig sind, dass sie sich anschließend adäquat mitteilen können oder wollen. Wenn Ihnen Ähnliches widerfahren sollte, sollten sie auf jeden Fall die Krankenhausleitung informieren. Angehörige sollten daran denken, dem Patienten immer ausreichend Geld (circa 200 €), seinen Ausweis, ein Handy und eine Tasche mit dem Notwendigsten mitzugeben. Wenn ein Patient mit Binter zurückfliegen muss, sollte er sich auf längere Wartezeiten einstellen, auch wenn der Flug reserviert ist. Mein Radio auf den Kanarischen Inseln Verpassen Sie nicht den IRONMAN Lanzarote am 19. Mai Ironman LIVE hören sie auf der Frequenz 107.4 FM 3,8 km Schwimmen - 180 km Radfahren - 42 km Laufen 102.5 FM RADIO EUROPA Tel.:(+34) 928 522 562 www.radio-europa.fm Lanzarote37° Mai 07 33 Serie Serie: Parteien auf Lanzarote Eine Bürgerpartei für San Bartolomé In San Bartolomé existiert seit circa einem Jahr eine Partei, die sich bisher nicht viel Gehör verschaffen konnte, dennoch aber eine interessante Alternative im Reigen der sich zur Wahl stellenden Parteien darstellt, die „Nachbarschaftspartei für den Fortschritt“ (PVPS). Von Dr. Karl Kunze Aus dem Bedürfnis heraus, politisch die Zukunft seines Heimatortes San Bartolomé verantwortlich mitzugestalten, gründete Manolo Rodríguez vor circa einem Jahr die PVPS (Partido Vecinal Para El Progreso). Als Inhaber des Cafés La Concord in Playa Honda weiß er seit vielen Jahren um die Chance, die ein Zusammenleben vieler Kulturen mit sich bringt. Aber er kennt auch die täglichen Sorgen seiner Gäste und ist zusammen mit ihnen unzufrieden hinsichtlich des Agierens der herkömmlichen Parteien und insbesondere des Amtsgebarens des jetzigen Bürgermeisters. Berechtigte Klagen von Nachbarschafts- 34 Lanzarote37° Mai 07 Manolo Rodríguez, Parteichef der PVPS. vereinen und einzelnen Bürgern wären zu lange auf die lange Bank geschoben worden, mit den üblichen Ausreden oder Hinhaltefloskeln. So verdichtete sich eine seit drei Jahren gehegte Idee vor circa einem Jahr zur Gründung der „Nachbarschaftspartei“. Ziel der Partei ist es, die „unhaltbaren Zustände im Municipiogebiet“ zu verbessern, insbesondere im Hinblick auf die Sauberkeit, beim Abtransport von Müll, bei der Straßenbeleuchtung, bei der Stadtverwaltung und im Bereich der Stadtplanung. Die Klagen der Bürger, dass einzelne Strassen in reinen Wohngebieten klammheimlich als Industriezonen, zum Beispiel zum Abstellen von Bussen, miss- braucht wurden, blieben beim jetzigen Bürgermeister genauso ungehört wie viele andere auch, in denen es um Vetternwirtschaft und Korruption ging. Die neue Partei plant, übrigens ähnlich wie die gemeinsame Liste von Alternativa Democrática und PSOE in Haría, eine kontinuierliche Aus- und Weiterbildung der Verwaltungsangestellten, ebenso die Mitarbeit von deutschen und englischen Ansprechpartnern in der Verwaltung. Der Name soll auch Programm sein. Nachbarschaftspartei für den Fortschritt, damit sei jeder Nachbar gemeint, und zwar ausnahmslos. Das Zusammenleben der verschiedenen Kulturen soll gefördert werden. Die Partei fordert, dass Einheimische und Residenten die gleichen Rechte und Pflichten haben sollen und setzt an Stelle des Begriffs des „Ausländers“ den „Partner“, den „Mitbürger“ oder „Nachbarn“. Diese sollen, auch ähnlich wie in der oben genannten Liste in Haría, zu den Versammlungen des Gemeinderates regelmäßig eingeladen werden, und die Information über das Beschlossene wie über alle Veranstaltungen sollen auch in deutsch und englisch herausgegeben werden. José Luis Gálvez, Generalsekretär der PVPS, ist auch Pressesprecher der Partei. Großer Wert wird auch auf die Sicherheit gelegt: die Verbesserung der Ausbildung aller Ordnungskräfte gehört ebenso dazu wie das Verbot von Autorennen auf öffentlichen Straßen. Störenfriede, die ihre Mitbürger mit laut knatternden Motorrollern dazu noch in Gefahr bringen, sollen stärker bestraft werden. Mitmachen kann jeder erwachsene Bürger, das heißt, nicht nur Spanier, sondern jeder, der sich San Bartolomé als Heimat ausgesucht hat. Zur jetzigen Wahl ist es nur im Gemeindegebiet von San Bartolomé möglich, die PVPS zu wählen, in vier Jahren gibt es sie dann vielleicht auch in den anderen Gemeinden. Essen & Trinken L A N Z A ROT E 3 7 º Amura Restaurante R E S TA U R A N T T E S T ( 1 0 ) Das Amura residiert in einem achteckigen, zweigeschossigen Gebäude mit umlaufenden Holzveranden, im weißen Landhausstil, gelegen am Ende der Yachthafenpromenade mit ihrem vielfältigen Gastroangebot, welches die flanierende Laufkundschaft bereits so gut wie vollständig abgreift, bevor sie im Amura ankommt. Das Klientel des Amura kommt also gezielt, in Erwartung einer großen Küche, immerhin kann man eine Michelinerwähnung vorweisen. Das Platzangebot innen umfasst zwei Gesellschaftsräume für Festivitäten bis zu 60 Personen, den Barraum mit drei Vierertischen, schon mit Blick auf die Terrasse, die mit ihren vielen eingedeckten Tischen, bequemen Korbstühlen und Sonnenschirmen, alles in strahlendem Weiß, den gelungenen Rahmen für den erwarteten genussvollen Aufenthalt bietet. Das Personal, höflich professionell, begleitete uns geduldig bei der Tischwahl auf der herrlichen Terrasse. Da es uns am frühen Abend etwas kühl war, sorgten zwei sofort herbei gestellte GasHeiz-Strahl-Laternen für kuschelige Wärme. Die Speisekarte, dreisprachig, sehr umfangreich, mit genauer Speisebeschreibung, die Weinkarte grandios, von Vega de Yuco bis Vega Sizilia die volle Bandbreite: wir waren mit einem Matarromera crianza 2004 für 27,50€ sehr zufrieden, viel Beere, aber nicht zu schwer am Gaumen. Vorneweg wurden uns, in einem Korbtablett aufgereiht, fünf Sorten golfballgroße Minibrötchen angeboten, dazu frisches Tomatenpüree, Knoblauchöl, Olivenöl, Flor de Sal und Scheiben von Pfefferbutter. Die Brötchen waren knackwarm und superlecker, auf der Speisekarte fehlte jedoch ein Hinweis auf den Stückpreis von 2,50€. Bei den Vorspeisen erwischten wir einen absoluten Glücksgriff der Küche: Die Gazpacho Frambuesa für 5,90€, ein kaltes Him- beersüppchen, mit feinen Schlieren von schwarzem Olivenöl und einem Klacks Melonen-Sorbet, in der Aromaabstimmung genial. Die Ravioli de Queso zu 8,50€, zwei Stück, etwas weich in der Konsistenz, auf Talern aus Spinatmousse, mit Tropfen von Trüffelöl, sowie der Ensalada Langostina 9,50€, etwas Eichblatt- und Rucolasalat, Hälftchen von Cocktailtomaten, frittierte Artischocken, Langostinos und Vieras, mussten schon schwer rudern, um mit der Gazpacho mitzuhalten. So wie die Wellness-Reklamehysterie, ohne die keines der besseren Hotels mehr auskommt, setzt sich auf den Tellern der Restaurants der gehobenen Küche mehr und mehr der Turmbau zu Babel durch. Egal, ob die Geschmacksrichtungen der einzelnen Speisenteile sich untereinander vermengen, alles wird übereinander geschichtet. So beim Lomo de Atún für 16,50€: Auf dem Kartoffelmousse thronte das Paprikamousse, ein undefinierbares Geschmacksgemenge, darauf wieder zwei Stückchen Thunfisch, diese dafür herrlich frischrot und nur leicht angegart. Perfekt! Auch das Carillera de Cerdo zu 14,50€, die superzarten Bäckchen vom Iberico-Schwein, sowie das Cochinillo für 16,90€, ein Stück Spanferkel, saftig weich, mit krosser Kruste, sind kaum besser zu machen. Leider thronten auch sie etwas unmotiviert auf ihren Beilagen. Die Präsentation der Nachtische Amura Restaurante, Puerto Calero, 35571 Lanzarote, Reservierungen: 928 513 181. Öffnungszeiten: von 13 – 23 Uhr, montags geschlossen. Costa Teguise Willkommen im Av. del Jabillo Schürzenjäger Kleine “ r meh österreichische f u Bar ta s u im Herzen von „L bei Costa Teguise Peter & Manuela allerdings entsprach nun gar nicht den selbst gestellten Ansprüchen des Amura. Die angebotenen Porzellanschalen würden vielleicht noch ein Müslibuffet zieren können, taugen aber nicht für einen delikaten Nachtisch: Die Crema Yemas y Canela zu 5,90 €, eine feine Zimtcreme mit Teeeis und Limonenconfit, kam so einfach nicht zur Geltung. Bei den Fresas Caldosas für ebenfalls 5,90€, Erdbeer-Kompott im eigenem Saft mit geschlagener Sahne, fehlte der mit Spannung erwartete jamaikanische Pfeffer als Geschmackspfiff. Dieses moniert, wurde ein Schälchen geschroteter Pfeffer mit Nelkenaroma nachgereicht. Zu den Nachtischen werden in der Speisekarte fünf unterschiedliche Dessertweine angeboten. Unter anderem weckte der Vintage Port der Adriano Ramos-Pinto Vinhos zu 6,20€, einer der vornehmsten portugiesischen Erzeuger, unser Interesse. Leider wurde uns kommentarlos ein Wood Port des Massenherstellers Sandeman kredenzt, allerdings auch fairer weise mit 3,50€ abgerechnet. Ein harmonischer Abend mit einer weit überdurchschnittlichen Küche. Auch wenn der Hinweis auf Michelin ein paar Federn zu viel des Schmuckes ist, meinen wir: „Sehr empfehlenswert!“ Av. Islas Canarias Calle O las Apts Tahiche Calle de las Olas 21 b LIVE Tlf.: 609 614 723 Lanzarote37° Mai 07 35 Leserbriefe Liebe Frau Susanne Bernard, mein Name ist Mojkin Prigge. Durch Zufall ist uns ihr Inselmagazin in die Hände gefallen und die beiden Ausgaben für Januar und Februar haben uns sehr gut begleitet. Dafür möchte ich mich bedanken und ihnen ein paar Fotos schicken. Ich bin Malerin (www. mojkin.de) und seit 1997 der Insel, besonders Arrieta, verbunden. Mein erster Ausflug führt mich immer zu den Salinas de Janubio (danke für den informativen Artikel) ich schaue auf die glitzernden Felder und bin bei jedem Wetter fasziniert. Dann ab in die Feuerberge. Wenn ich mit anderen Touristen spreche, die frustriert über Lanzarote sprechen, die Kargheit und schwarze Farbe fürchterlich finden, schüttelt es mich. Lanzarote ist nicht schwarz, sondern überzogen mit farbigen Spurenelementen, man muss nur sehen wollen. Bald hat mich Arrieta wieder. Nochmals Danke und viel Erfolg mit ihrer Zeitung. Mit freundlichen, farbigen Grüßen, Ihre Mojkin. Editorial Ausgabe 8: Liebes Redaktionsteam, sehr geehrter Herr Dr. Kunze, ich kann Ihrem Aufruf zur Stellungnahme zu Ihrem Editorial nicht widerstehen... Bevor ich allerdings darauf eingehe - meinen Glückwunsch zu Ihrer gelungenen Zeitung: sie ist interessant, wirklich informativ gestaltet und bietet jedem Geschmack etwas. Wenn ich auf die beinahe 30 Jahre meiner Bekanntschaft mit dieser Insel zurückschaue, so muss ich feststellen, dass es einen gewaltigen Fortschritt gibt. Ja selbst für jene, die nur die letzten 10 Jahre überblicken können, ist die Entwicklung erstaunlich. Dass Weiterentwicklung auch negative Seiten hat, liegt wohl in der Natur der Sache. Jedenfalls glaube ich, dass die Lanzaroteños heute bessere Lebensbedingungen haben als vor einigen Jahren. Und das ist doch wesentlich. Unvernünftige (gelinde gesagt) Wachstumswünsche und Ausbautendenzen stehen dem bedingt entgegen. Und dass rasche Entwicklung auch anderswo mit Korruption und Misswirtschaft - vor allem, wenn man die Geschichte des jeweiligen Landes in Betracht zieht - verbunden sind, wissen wir auch. Wir haben auch unsere Amigos, Ackermänner, bestechliche Betriebsräte. Was nicht als Entschuldigung verstanden werden soll. Vielmehr, dass negative Entwicklungen, Fehler, Unzukömmlichkeiten bekämpft werden sollen, steht außer Zweifel. Wesentlich ist nur die Effektivität jeder Handlung, nicht die „Show“. Wenn bei uns zu Hause, in Mitteleuropa, „Zugereiste“, sei es Gerufene oder aus eigener Initiative Eingewanderte, sich organisieren und den Angestammten besserwissend Mores beibringen wollen, gibt es scharfe Gegenreaktionen - zu Recht. Schließlich will man Herr im eignen Land sein - und derjenige, dem das Land nicht gefällt, kann ja dorthin zurückkehren, woher er gekommen ist. Etwas anderes ist es, wenn Erfahrungen und wirkliche Kenntnisse und Erkenntnisse, ja Anstoß zu Initiativen in echtem Gedankenaustausch mit lokalen Entscheidungsträgern weitergegeben werden. Wir kennen die Empfindlichkeit gerade auch der Spanier hinsichtlich Belehrungen, sei es aus England (besonders ausgeprägt), aber natürlich auch aus anderen Ländern. Ich würde daher vorschlagen, dass engagierte Leser (und deren Bekannte) zunächst einige realistische Ziele erarbeiten und den Kontakt mit einheimischen, im öffentlichen Leben stehenden Gleichgesinnten auf Gemeinde- und Inselebene suchen, um diese Ziele umzusetzen. Auf erste kleine Schritte können später, basierend auf der gewonnen Erfahrung, größere folgen. Von einer formellen Gründung einer Partei, ja einer offiziellen „Pressure Group“ von Ausländern rate ich ab. Aus oben angeführten Gründen. Ihr Gert S. Sehr geehrte Frau Gries, im März habe ich Urlaub in Playa Blanca/Iberostar La Bocayna gemacht. Trotz Anmeldung von Deutschland aus für einen Sondertransfer vom Flughafen Arrecife bis zu unserer Bungalow-Anlage war kein Behindertenbus für mich verfügbar. Mir wurde mitgeteilt, dass keine Nachricht von Neckermann eingegangen war. Später wurde mir mitgeteilt, das die Anmeldung für den Sondertransfer nach Lanzarote nie angekommen sei, während man in Deutschland sagte, der Transfer sei angemeldet gewesen. Auf dem Airport bat ich bei Neckermann um Hilfe am Gepäckband, da ich auf 2 Koffer und eine schwere Holzkiste wartete, wo mein Duschbrett, Aufladegerät etc. und mein Minitrac (Zugmaschine für den Rollstuhl von einem Gewicht von 50-60 kg), wartete. Ohne Erfolg! Der Minitrac wurde vom Flughafenpersonal auf das Band gestellt und von Neckermann Reisen war keiner bereit, mir dieses schwere Gerät vom Band zu holen. Auf dem Band stehend, ist der Minitrac in einer Kurve vom Band geflogen und es war das ganze Chassis verzogen. Nach 2 1/2 - 3 Stunden Wartezeit am Airport war endlich ein kleiner Behindertenbus da, um uns in unsere BungalowAnlage zu fahren. Preis: 40 €. Rücktransport noch mal 40 €. Reiseleiterin Conny Bauer war nicht bereit, meinen Beschwerden zuzuhören und saß mir mit süffisantem Lächeln gegenüber. Es interessierte sie nicht. Ihr Kommentar: „Dann müssen Sie ihre Konsequenzen ziehen“. Meine Antwort: „Das heißt, Rollstuhlfahrer sollen am besten zu Hause bleiben?“ Von ihrer Seite, kein Kommentar. Rita Laux, Leverkusen. burkis TRÖDEL - KNEIPE TRÖDEL - MARKT Second-Hand-Shop Tapas-Bar mit “live“ Fussball & Formel 1 Mi. u. Sa. von 9:00 bis 14:00 Uhr Öffnungszeiten: Mo. - So. von 9:00 - 1:00 Uhr nachts Macher Pto. del 36 Lanzarote37° Mai 07 Flughafen Carmen Playa Blanca Puerto del Carmen Nächster Termin: 20. Mai von 9:00 bis 14:00 Uhr Reina Soa 70, Pto. del Carmen Tel. 928 51 26 64 email: [email protected] www.troedelmarkt-lanzarote.info Leserbriefe Editorial Ausgabe 8: Lieber Karl Kunze, wir haben Ihr März-Editorial gelesen und Sie sprechen uns aus dem Herzen! Hier auf der Insel reicht es nicht mehr, sich allein zu bemühen, umweltgerecht und respektvoll zu leben, wenn diesbezüglich rundum die diskutierten, notwendigen politischen Forderungen dauernd mit Füßen getreten werden oder in einem parteiinternen Streit versiegen!! Es ist wirklich höchste Zeit sich zu organisieren. Es ist notwendig, dass sich möglichst viele Residenten und Teilzeitbewohner der Insel, konkret in einer ‚Interessengemeinschaft‘ finden! Wir sollten ein Treffen organisieren. Mit herzlichem Gruss, Simone Rüssli und Patrick Germanier / Teseguite Sehr geehrte Damen und Herren! Mitte März bezahlte ich in einem Restaurant in Caleta de Famara mit einem Fünfziger, mit welchem der Kellner zunächst im Lokal verschwand, um mir das Restgeld zurückzubringen. Zu meiner Überraschung erschien wenige Minuten später der Besitzer des Lokals und brachte mir eine schäbig falsifizierte Banknote mit der Behauptung zurück, ich hätte versucht, mit Falschgeld zu bezahlen. Freundlicherweise belehrte er uns noch, wie das Falschgeld vom echten zu unterscheiden wäre und gab uns noch den ebenso freundlichen Hinweis, wir sollten es doch irgendwo anders an den Mann bringen, was ich jedoch ablehnte, denn ich kann und will mich ja nicht bewusst strafbar machen. Meine Argumentation, die schäbige und wie ein Fetzen weiche Fälschung hätte ich nicht mal unter die Halterung auf dem kleinen Tablett schieben können, auf dem die Rechnungen serviert werden, blieb in der Luft hängen. Ebenso erfolglos blieb die Argumentation, dass ich als Rentner immer nur von der gleichen Bank hier das Geld beziehe, das ja immer garantiert überprüft wurde. Stattdessen wurde der Besitzer ungehalten und drohte mir mit einer Anzeige wegen Besitz des Falschgeldes. Ich machte den entscheidenden Fehler, zerriss das Falschgeld und gab ihm eine andere Banknote. Am nächsten Tag erstattete ich eine Anzeige bei der Guardia Civil. Die Verhältnisse auf Lanzarote jedoch verhältnismäßig gut kennend, wage ich zu zweifeln, ob überhaupt etwas gegen die in letzter Zeit steigende Kriminalität unternommen wird. Deswegen möchte ich alle anderen potentiellen Opfer, vor allem die nichts böses ahnenden Ausländer, warnen und außerdem bitte ich alle anderen eventuellen Opfer, die ebenfalls in Famara auf eine ähnliche Weise betrogen wurden, dies unverzüglich bei der Guardia Civil anzumelden, um gemeinsam den Übeltätern endlich das Handwerk zu legen. Außerdem empfehle ich, anstatt mit Bargeld, möglichst mit Kreditkarte zu bezahlen. J.M Sehr geehrter Herr J.M., liebe Leser, auch dieses Mal wieder die eindringliche Aufforderung an sie, sich solche Machenschaften nicht gefallen zu lassen. Lassen Sie sich nicht verunsichern. Sie haben alle Zeit der Welt! Nehmen sie ihr Mobilfunktelefon und rufen Sie die Polizei oder bitten sie einen Tischnachbarn, die Polizei zu rufen. Lassen sie sich auf keine Verhandlungen ein und erwidern Sie jedweden Versuch, Sie zu betrügen, mit einer Anzeige. Mit freundlichen Grüßen, Die Redaktion. Sehr geehrte Redaktion, auf der Suche nach Meersalz von Lanzarote stieß ich auf Ihren Artikel. Wir hatten uns schon einmal Salz mit nach D genommen, weil es zum Kochen viel besser ist als hiesige Salze. Warum vertreiben die Salzbauern es nicht übers Internet (wie es auch bei der guten Aloevera-Creme gemacht wird). Ich könnte mir vorstellen, dass so mancher Insel-Besucher dieses Angebot wahrnehmen würde, wenn auch noch etwas mehr Werbung für diese Kostbarkeit gemacht wird. Mit freundlichen Grüßen, Hans-Jörg Schütt Sehr geehrte Frau Bernard, kurz nachdem ich im Januar auf Lanzarote angekommen war, um hier drei Monate zu verbringen, bekam ich Ihr informatives und unterhaltsames Heft in die Hände und fand auf S. 33 der Januar-Ausgabe unter dem Titel „UIMP vergibt Diplome für fleißige Schüler“ das Foto der Absolventen des Spanischkurses im Herbst sowie einige Informationen über die Kurse, die regelmäßig im Centro Cívico „El Fondeadero“ in Puerto del Carmen stattfinden. Ich meldete mich so schnell wie möglich für den Winterkurs an, und der begann am 15. Januar (mit einem Einstufungstest) und endete heute. Ich bin froh und glücklich, ihn gemacht zu haben! Nicht nur habe ich mein Spanisch verbessert, sondern ich habe auch viel über Lanzarote und Spanien generell gelernt. Nur dank Ihrer Zeitschrift habe ich von der UIMP und den Kursen erfahren, und ich wünsche mir, dass noch viele Ausländer die Chance nutzen und den Spanischunterricht besuchen mögen. Vielleicht können Sie einmal einen längeren Artikel über die UIMP und ihre hervorragende Arbeit in Puerto del Carmen veröffentlichen? Ich denke, viele extranjeros wären daran sehr interessiert. Mit herzlichen Grüßen, Christine Seebach. Lanzarote37° Mai 07 37 VERANSTALTUNGSKALENDER AUSSTELLUNGEN / VERNISSAGEN Wenn Sie bis zum 24. Juni nach Gran Canaria kommen sollten, nutzen sie die Gelegenheit im Museum Los Balcones, Centro Atlántico de Arte Moderno (CAAM, Infotelefon 928 311 824) die Ausstellung “L’Art et L’Amour” mit Werken von Niki de Saint Phalle und Jean Tinguely zu besuchen. Über 70 Skulpturen und Installationen von Saint Phalle und Tinguely, darunter Nikis Nana „Biglady“ - das bekommen Sie so schnell nicht mehr zu sehen. Im Museo Internacional de Arte Contemporáneo Castillo de San José (MIAC), Castillo de San José, Carretera de Puerto Naos, Arrecife – können Sie bis zum 6. Mai die Fotos von Candida Höfer aus der Sammlung „Rheingold Collection“ sehen. Bis 4. Mai können Sie noch die “Dibujos” (Zeichnungen) des Künstlers Manuel Dombidau im Sala El Aljibe - CIC El Almacén - Arrecife sehen. AUSFLÜGE / KLETTERTOUREN / WANDERUNGEN Aufgrund der positiven Resonanz und weil uns viele Leser darum gebeten haben, wird es auch im Mai eine Leser-Wanderung geben. Am Samstag, 26. Mai führt Sie unse- Unser schneller Internet Anzeigen-Service! Ein Formular steht Ihnen unter www.lanzarote37.net online zur Verfügung. Geben Sie den gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an. Sie erhalten ein Rückmail mit Preisangabe und Nennung unserer Bankverbindung. Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein müssen. 38 Lanzarote37° Mai 07 re Redakteurin Friederike auf die „Drei-Schluchtenwanderung“ rund um den Pico Redondo in Femes. Unvergessliche Ausblicke mit anschließendem Besuch (natürlich nur wer Lust hat!) in einem urigen Lokal erwarten Sie. Unkostenbeitrag 25 Euro/Person. Wer keinen Wagen hat, wird gerne abgeholt. Infos und Buchungen direkt in der Redaktion von Lanzarote37° unter 928 835 156 oder 647 551 297. Am 12. Mai veranstaltet das Ayuntamiento von San Bartolomé eine geführte Wanderung vom „Puente Soto“ ins „Malpaís de la Corona“. Auf der als „sehr anspruchsvoll“ eingestuften Wanderung werden die Teilnehmer in die besondere Höhlenkunde des Gebietes eingeführt. Kosten 5€. Einschreibung mit NIF bzw. DNI erforderlich. Weitere Infos direkt bei der Gemeinde unter 928 520 415 oder direkt im Sportamt von San Bartolomé in der Calle Pío XII s/ n, bei der Sporthalle. (Achtung, wer an dieser Tour teilnehmen möchte, muß bei mindestens einer der vorhergehenden Touren teilgenommen haben.) Am 2. Juni gibt es dann einen geführten Abstieg im „Barranco del Maramajo“. Auf der als „sehr anspruchsvoll und schwierig“ eingestuften Tour kann nur teilnehmen, wer mindestens bei einer der vorhergehenden Touren, entweder bei der Klettertour zum „Roque Vitillo“ oder beim Aufstieg zum Tenegüime dabei gewesen war. Infos unter 928 520 415. Viele weitere Wanderungen auch schon für die kommenden Monate finden sie auf unseren Internetseiten unter www.lanzarote37.net. FIESTAS Am 1. Mai ist „Fiesta del Trabajo“, in Deutschland „Tag der Arbeit“. Am 3. Mai feiert man auf den Kanaren die „Fiesta de la Cruz“ und die Bürger in Teguise schmücken aus diesem Anlass die 14 im Dorf befindlichen Kreuze zu ehren des „Tag des Kreuzes“ mit Blüten und frischem Grün. Am 30. Mai ist „Día de Canarias“ also „Tag der Kanaren“ da feiern wir uns selber und müssen nicht zur Arbeit gehen. So einen „Landesfeier- tag“ haben übrigens alle autonomen Regionen von Spanien. Am Samstag, 9. Juni (ab 16 Uhr) und Sonntag 10. Juni wird auf Lanzarote Corpus Christi (Fronleichnam) gefeiert. Ein fest verwurzeltes Fest in Arrecife wo alljährlich von den Bürgern wunderschöne bunte Salzteppiche gestreut werden. Die Teppiche sind etwa 8 bis 10 Meter lang und etwa 4 bis 8 Meter breit. Am Abend des 9. Juni verwandelt sich Arrecife zu einem Treffpunkt an dem keiner fehlen darf. Am Sonntag ist um 12 Uhr Prozession nach der Messe in der Kirche San Ginés in Arrecife abgehend von der Kirche. In Costa Teguise wird im Pueblo Marinero Corpus Christi gefeiert: Markt mit kanarischen Leckereien, traditionelle, folkloristische Tänze, Timple-Konzerte, kanadischer Ringkampf (lucha canaria) und eine Hundeshow mit Podencos stehen auf dem Programm. In der Calle La Ola werden die Salzteppiche gestreut und außerdem dreht sich an diesem Tag noch viel mehr ums Salz… Mitte Juni (am 1. oder 2. Sonntag des Monats) feiert man auf der Hauptstraße in Tías „San Antonio“. Ein sehr altes, traditionelles Fest an welchem sich die Burschen und Mädchen des Dorfes auf der Hauptstraße unter den Argusaugen der Mütter zum Flirten und Flanieren treffen, reden und dabei Gebäck knabbern. Es ist ein alter Initiationsritus, der die Jugendlichen auf die kommenden Feste der Erwachsenen vorbereiten soll und natürlich auch zur Hochzeitsanbahnung dient. FRAUEN Die Frauen aus der Gemeinde von San Bartolomé treffen sich immer montags um 19:30 Uhr im Büro der Frauenbeauftragten gleich beim Polideportivo. Es geht um Frauenthemen aber auch diverse Kurse wie Selbstverteidigung für Frauen stehen immer wieder auf dem Programm. Infos unter 928 520 415 (spanisch) . Aikido Verteidigung für Frauen im Colegio CEIP, Costa Teguise, C/Tabaiba, 4. Di. und Do., 19 - 21 Uhr. Info 676 090 187. „Centro de asistencia a las víctimas PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC VERANSTALTUNGSKALENDER del delito“, Hilfe für Gewaltopfer, C/ Salvador Allende, s/n, Arrecife, 928 806 302. Café-Stammtisch für Frauen, Do. 18.30 - 20 Uhr, Centro Apoyo a la Mujer, Calle Bajamar, 4, Puerto del Carmen. 928511861 (spanisch). Yoga für Frauen, jew. Di., 18 Uhr, Centro Apoyo a la Mujer, Calle Bajamar, 4, PdC. Infos 928 511 861. In Playa Honda treffen sich Frauen im „Centro de Atención al la Mujer“, Plaza Santa Elena (neben der Kirche). Hier wird gekocht, man spielt Rollenspiele, macht Ausflüge etc. etc. Aber es gibt auch juristische Hilfe, Unterstützung bei der Arbeitssuche oder Hilfe in der Not. Infos unter 928 819 075 oder 629 835 984 KINDER & MÜTTER Mutter- und Kindgruppe trifft sich jeden 2. Donnerstag/Monat um 16 Uhr in Matagorda. Wir lernen gerne neue Kinder und Mamis kennen. Info + Tel.: 606 589 455. „Regreso al planeta Sanilandia“ heißt das Kindertheaterstück das am Do., 10. + Fr., 11. Mai, jeweils 18 Uhr, im Theater von San Bartolomé aufgeführt wird. Karten für 5 € gibt’s im CIC El Almacén und im Kulturamt von San Bartolomé. Nochmal Kindertheater, diesmal im Theater von Tías, gibt’s am Donnerstag, 17. Mai um 18 Uhr mit dem Stück „La familia Ratomberg“. Eintritt 8 € , Karten im CIC El Almacén und im Kulturamt von Tías. GESPRÄCHSKREISE Die Mitglieder des Gesprächskreises „Lanzarote Süd“ treffen sich 14tägig. Infos 928 517 669. Gesprächskreis Lanzarote in Teguise, „Casa Santiago“, jeden dritten Freitag im Monat um 19.30 Uhr. Infos Ulrike: 928 173 571. EV. GOTTESDIENSTE Puerto del Carmen Kirche am Hafen, samstags 17 Uhr. Playa Blanca Kirche, sonntags 12 Uhr. Costa Teguise sonntags 18 Uhr; Pyramide „Centro“, Avenida del Mar, 22. Bibellektüre im Pfarrhaus (C/Princesa Teguise 46, Pto. del Carmen) mittwochs 16-18 Uhr. INTERNET In Costa Teguise bietet Mikes Internetcafe „!ESINFO!“ (C.C. Las Maretas über der Post) Internetzugang für 1 €/20 Min., wireless kostenlos! In Arrieta kann man im Casa Paco C/ La Marinera, 15, ins Netz. Di.-Fr. ab 16:30 Uhr, Sa, So.+ Feiertage 8 Uhr - bis 1 Uhr nachts, Mo. geschlossen. Kosten 2 € / 50 Min. PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC A VOLCA U L N Am Donnerstag, 4. Mai um 17 Uhr treffen sich alle „Treffpunkt“Liebhaber, - der „Treffpunkt“ ist eine Initiative deutscher Residenten in Zusammenarbeit mit der ev. Kirche, zum letzten Mal, bevor es dann im Herbst mit dem neuen Programm weitergeht. Interessierte rufen 928 513 838. IHR ALUMINIUM SPEZIALIST Qualitätsprodukte · 1A-Service Segel-Kurse für Kinder bietet der Casino Club Náutico, Arrecife, Avda. Rafael González Negrín, 1, auch diesen Sommer. Gelernt wird auf Optimisten, der Kurs dauert zwei Wochen und der Segelunterricht findet jeweils von 10 bis 13 Uhr statt. Kurse gibt es vom 4. bis 15. Juli, vom 18. bis 29. Juli, vom 1. bis 12. oder 16. bis 26. August oder vom 29. bis 9. September. Die Kurse kosten für Nichtmitglieder 30 Euro, für Mitglieder 10 Euro und sind subventioniert. Einschreiben im Sekretariat des Clubs eine Woche vor Kursbeginn (NIF, NIE nicht vergessen!). Der Kurs geht über vier Wochenenden und ist für Kids ab 8 Jahren geeignet. Infos unter 928 814 961 oder 928 814 961 natürlich auf Spanisch. Türen und Fenster Balkone, Duschwände Mücken-Gitter und -Rollos C/. Rocio No. 8, San Bartolomé e-mail: [email protected] Tel/Fax: 928 52 24 42; movil (deutsch): 607 893 515 und 646 936 664 Nutzen Sie unseren Fax-Anzeigen-Service! Faxen Sie uns Ihren Text an die Fax.-Nr. 928 835 156. Geben Sie gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an. Sie erhalten ein Rückfax mit Preisangabe und Nennung unserer Bankverbindung. Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein müssen. Lanzarote37° Mai 07 3 VERANSTALTUNGSKALENDER Ihre deutsche Friseurmeisterin of hair C.C. Aquarium, Local 112 Avenida de las Playas, 38 · 35510 Puerto del Carmen Tel. (+34) 928 84 11 75 e-mail: [email protected] „Die Ziege Glockenfuß“ heißt das Märchen welches Reza Maschajechi am Samstag, 26. Mai um 17:30 Uhr im Centro de Terapia Antroposófica, Puerto del Carmen, C/Salinas 12, vorliest. Infos 928 512 842. Der Waldorf Kindergarten in Tahiche kann noch Kinder aufnehmen. Ab sofort ist Einschreibung für alle zwischen 2 und 6 Jahren. Infos 928 845 822 oder 606 415 331. MÄRKTE Das Colegio CEIP Costa Teguise und die Escuela Municipal de Costa Teguise, C/Tabaiba, 4, bieten montags, mittwochs und freitags von 18-19 Uhr Judo für Kids unter 11 Jahren. Info 676 090 187. KINO Am Freitag, 11. Mai um 20 Uhr können sie “Al Limite“ von Martin Scorsese mit Nicolas Cage in der Biblioteca Insular des Cabildo in Arrecife sehen. Calle Alcalde Ginés de la Hoz, s/n, in Arrecife (Infotelefon: 928 451 027). Am Freitag, 18. Mai ebenfalls 20 Uhr kommt “Hable con ella“ von Pedro Almodóvar mit Geraldine Chaplin in der Biblioteca Insular des Cabildo in Arrecife. Am Freitag, 25. Mai um 20 Uhr kommt “Dogville“ von Lars von Trier mit Nicol Kidman in der Biblioteca Insular und am Montag, 4. Juni um 20 Uhr „Mulholland Drive“ („Straße der Finsternis“ von David Lynch. Alles in der Biblioteca Insular, Adresse und Tel.-Nummer siehe oben. Das Kinoprogramm der anderen Kinos (im Deiland / am Charco San Gínes, Arrecife) unter 928 802 050 (Bandansage). KONSULAT Die nächsten Konsularsprechtage sind am Di., 17. und Mi.,18. Juli von 9 bis 12 Uhr im Hotel Los Jameos Nutzen Sie unseren Fax-Anzeigen-Service! Faxen Sie uns Ihren Text an die Fax.-Nr. 928 835 156. Geben Sie gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an. Sie erhalten ein Rückfax mit Preisangabe und Nennung unserer Bankverbindung. Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein müssen. 0 Lanzarote37° Mai 07 Playa, Playa de Los Pocillos, Puerto del Carmen. Wir empfehlen vorher unter 928 491 880 anzurufen Oder nachsehen unter www.las-palmas. diplo.de Arrecife Freitag, 9:00 Uhr bis 15:00 Uhr ist „Frucht-Markt“ (Foto oben) in Arrecife. Der Markt ist in den alten Markthallen von Arrecife (nahe der Kirche San Gines). Zugänge in den Markthof von der Calle Manuel Miranda sowie von der Calle de la Liebre. Über den Zugangstüren hängt ein Holzschild mit der Aufschrift “Recova”. Immer mittwochs von 9-15 Uhr Markt in Arrecife an der Uferstraße. Im Angebot alles, von der „Marken“Uhr über die 10 €-Jeans bis hin zur afrikanischen Buschtrommel. Bio-Gemüsemarkt: Ein Stand jeweils mittwochs auf dem Markt in Arrecife (gegenüber der Post), samstags auf dem Wochenmarkt in Tías (10-14 Uhr) oder samstags auf dem Markt in Haría. Alle Stände werden vom Verband der Ökobauern betrieben (Auf Biolabel achten!) Costa Teguise Im Pueblo Marinero in Costa Teguise ist freitags von 18-23 Uhr Nachtmarkt mit Kunst und Kitsch und donnerstags von 10-15 Uhr Schmankerlmarkt mit inseltypischen Leckereien, Kunsthandwerk und kanarischer Live-Musik. Schöne Atmosphäre, nettes Ambiente. Haría Gemütlicher kleiner Kunsthandwerkermarkt jeden Sa. von 10-14 Uhr. Verkäufer müssen ihre Waren prüfen lassen. Nur selbst Gemachtes darf angeboten werden. Gartenmarkt in Máguez Bei Karli und Christine gibt’s sonntags, 16-20 Uhr „Gartenmarkt“ direkt vom „campo“ und frisch geräucherte PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC VERANSTALTUNGSKALENDER Fische. (müssen bis Do.-Abend bei Christina bestellt werden.) Tel. 630 870 948. Wegbeschreibung: Vom Süden (LZ 1) kommend bis Arrieta - durch den Kreisel - dann weiter Richtung Mirador del Rio, an der Abzweigung rechts (Cueva de los Verdes) vorbei, etwas weiter dann links (ein wenig verdeckt) die Abzweigung Richtung Máguez nehmen. Auf schmaler Straße geht es leicht bergauf und kurz darauf erscheinen zwei Palmen gegen den Himmel, jetzt langsam - kurz vor der linken Palme biegt links ein Weg ab, dem folgen. Nach kurzem Durchrütteln und noch ein wenig bergauf, ist das Ziel vor Augen. Playa Blanca Mi. + Sa., jew. 9-14 Uhr Markt in der Calle Papagayo. Das Ambiente lässt schwer zu wünschen übrig, dafür kann man so manches Schnäppchen machen. Ebenfalls Mi. und Sa., 9-14 Uhr ist in der Halle hinter dem Markt an der Calle Papagayo Second Hand Markt: Möbel, Klamotten, alte Platten, Videos .... stöbern macht Spaß! Yachthafen Marina Rubicón Mi. + Sa., 9-14 Uhr, ist hier Markt. Hübsche, handgefertigte Sachen und unschlagbares Ambiente. Playa Honda Jeden Sa., 10-14 Uhr; Flohmarkt in der Concorde Bar in Playa Honda. Lediglich am letzten Samstag jeden Monats findet der Flohmarkt zur selben Zeit in Güime, Sociedad, statt. Puerto del Carmen Einmal im Monat, Sonntags, ist Trödelmarkt bei „Burki“ (nächste Termine: 20. Mai; dann 24. Juni); (südlichster Kreisverkehr auf der Circunvalación). Tahíche Jeden 2. Sa. im Monat 11-14 Uhr Flohmarkt im Tahíche Garden Center, an der Straße von Tahiche nach San Bartolomé. Standmiete 20 €, der Erlös geht an das Tierheim Sara. Infos 646 838 749. Teguise Sonntagsmarkt, 9-14 Uhr, auf dem Sie alles finden, was das Herz begehrt: Crêpes auf die Hand, ihr persönliches Horoskop, Kitsch und Kunst, Schmuck und Tand, Echtes und Die Musikschule La Escuela de música Toñín Corujo bietet für Kinder ab vier Jahren, Jugendliche und Erwachsene Klavier-, Gitarren- Percussion-, Timple-, Akkordeon-, Flöten-, Violin-, Schlagzeug- und Querflöten-Unterricht. Infos in der Schule, C/Figueroa 20, Arrecife, Mo.-Fr. 1013 Uhr und 16 bis 20 Uhr oder tel. unter 928 817 069 (spanisch). Nachgemachtes, Vollkornbrot von einem echten Schwarzwaldbäcker! Tías Samstags von 10 - 14 Uhr Wochenmarkt in Tías. Schönes Ambiente mit zahlreichen Produkten für die Küche frisch vom Feld und aus dem Meer. Außerdem: Obst, Gemüse (auch Bio!), Brot und Kuchen, Trockenfisch, Fleisch und Liköre . Mancha Blanca Jeden So., 9 - 14 Uhr Bauernmarkt. Wer will, kann vom Markt mit einem kostenlosen Bus-Shuttle ins Timanfaya-Gebiet fahren (Abfahrt: 10:30, 11:30, 12:30, 13:30), um sich die Feuerberge anzusehen. Feuerberge-Tour für Erw. 8 €, Res. 1,50 €, Kinder u. 12 Jahre kostenlos. „Lanzarote a Caballo“ (rechts an der Strasse von Mácher nach Yaiza) veranstaltet jeden letzten Sonntag im Monat einen „Mercadillo de los Pongos“ (Geschenke die nicht gefallen haben...) zugunsten der ausgesetzten Tiere auf Lanzarote. Infos 928 830 038 oder 696 474 927. MUSIK/KONZERTE Paul Brandenberg Die beliebte Inselmusik! Sämtliche 10 CD`s lieferbar. Direktverkauf (kein Postversand) in Puerto del Carmen. Tel. 928 512 902 oder 636 050 539 Am Donnerstag, 10, Mai, 21 Uhr, spielt die Flamenco-Rock-Band „Pata Negra“ mit Rafael Amador, eine der besten Flamenco-Gruppen Spaniens, im Theater von Tías. Eintritt 18 €, Karten im CIC El Almacen und im Kulturamt von Tías. Nach ihrer Gründung durch die Brüder Rafael und Raimundo Amador gab Pata Negra in den 1980er Jahren den Takt im Bereich des FlamencoRock an und prägte mit ihrer Fusion von Flamenco, Blues und Rock die spanische Musiklandschaft. Nach vier Alben gingen die Brüder 1989 als Solisten getrennte Wege. Rafael hat nun Pata Negra wiederbelebt. Am Fr., 11. + Sa., 12. Mai, 21 Uhr, hören sie Suzana Raya mit „Jazz und Überraschungen“ im „Sala Tierra“ des Vereins „Amigos de la Tierra“ in Teguise, C/ Higuera, 1. PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC Der Musiker und Songwriter und Oscar-Gewinner Jorge Drexler (Foto oben) tritt am Fr., 11. und Sa., 12. Mai, jeweils um 21 Uhr, im Auditorium der Cueva de los Verdes auf, wo er hauptsächlich Stücke seiner jüngsten CD “12 segundos de oscuridad” vorstellen wird. Konzertkarten gibt’s zum Preis von 30 Euro in den Büros des CACT; im Patronato de Turismo; im Centro Insular de Cultura El Almacén (CIC) und in den Tourismusbüros von Puerto del Carmen, Playa Blanca, Costa Teguise und Teguise. Drexler kommt aus Uruguay und hat für die Komposition des Titelliedes zum Film „Die Reise des jungen Che, „Al Otro Lado Del Río“, den ersten Oscar für ein nichtenglischsprachiges Lied gewonnen. Drexler vereint die traditionelle Musik Uruguays (Candombe, Murga, Milonga) mit Bossa Nova, Popmusik, Jazz und Elektro-Musik, was zu sehr persönlichen Kompositionen führt. Ein Kammerkonzert mit Iya Zhmaeva (Violine) und Javier D. Gonzáles (Piano), können Sie am Freitag, 11. Mai um 20:30 Uhr im Centro de Terapia Antroposófica, Puerto del Carmen, C/Salinas 12, hören. Infos 928 512 842. Einen Klavierabend mit Eva Maria May können sie am 1. Juni um 20.30 Uhr im Centro de Terapia Antroposófica, Puerto del Carmen, C/Salinas 12, miterleben. Infos 928 512 842. Unser schneller Internet Anzeigen-Service! Ein Formular steht Ihnen unter www.lanzarote37.net online zur Verfügung. Geben Sie den gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an. Sie erhalten ein Rückmail mit Preisangabe und Nennung unserer Bankverbindung. Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein müssen. Chorsingen jeden Do. von 20:30 Uhr bis 22:Uhr im Centro de Terapia Antroposófica. Calle Salinas 12, Puerto del Carmen. Eintritt frei, Infos unter: 928 512 842 Impressum Herausgeberin Susanne Bernard Chefredaktion Susanne Bernard Redaktionelle Mitarbeiter Dr. Karl Kunze, Till Monte Schulz, Ilse Auer, Friederike Klinge, Wolfgang Scherzer, Werner Kraeling, Barbara Beetz Mitarbeiter dieser Ausgabe Gisela Barth Layout & Grafik Nancy Gries Anzeigengestaltung Alexander Baufeld Anzeigenverkauf Barbara Gutsch Druck Promotissimo Internet Holger Gruner Redaktionsadresse Calle las Piletas 15 35520 Haria Tel./ Fax +34 / 928 835 156 Movil +34 / 647 551 297 e-mail [email protected] Lanzarote37º im Internet: www.lanzarote37.net Erscheint monatlich. Anzeigenschluss: am 10. des Vormats. Nachdruck, Aufnahme in elektr. Datenbanken u. Vervielfältigung auf CD-ROM nur mit schriftl. Genehm. d. Redaktion. Wir übernehmen keine Haftung für unverlangt eingesandt Manuskripte, Fotos und Illustrationen. Deposito Legal: GC 1065-2006 Lanzarote37° Mai 07 41 VERANSTALTUNGSKALENDER Parranda Canaria mit der Gruppe „Parranda Pai Porrón“ gibt es jeden Freitag und Samstag ab 22:00 Uhr im Restaurant Palenke in Punta Mujeres, Calle Salina, 36. Tel. 928 848 018. Das Duo Claudania spielt jeden Freitag ab 21:30 Uhr im Casa Paco in der Calle La Marinera, 15 in Arrieta. Rock-Oldies jeden Sonntag von 1114:30 Uhr im „Ikarus“, Teguise. Kanarische Folklore präsentiert Andres Peñate 14tägig montags im Centro de Antroposófica, Calle Salinas 12 in Puerto del Carmen. 5 €. Infos: 928 512 842 Folklore immer Di.- und Sa. 22 bis 0:30 Uhr im Kulturzentrum Los Jameos del Agua. Bands verschiedenster Art spielen immer freitags ab 22:30 und sonntags ab 21 Uhr in der Bar „A La Bartola“ in Caleta de Famara. Live-Acts jeden 2. und 4. Freitag im Monat im Café JaLeo in Teguise. SPIEL & SPASS Paintball gibt´s samstags von ca. 11 bis 15 Uhr auf dem Gelände hinter dem Sportplatz in Tahiche. Wer mindestens 18 Jahre alt ist und Lust hat mitzuspielen, ist herzlich willkommen. Ausrüstung kann geliehen werden. Infos bei Jorge unter 666 534 050 (spanisch). LAN-PARTY Bubis Ballerbude veranstaltet LanParties für Gamer. Info 630 769 186 (Thomas) und http://www.timanfaya. net/BubisBallerBude/BBB.html ias Sprachschule Sprachkurse / Übersetzungen Cursos de idiomas / traducciones LERNEN bei einer geprüften deutschen Sprachlehrerin. Kurse für Residenten und Urlauber. DOLMETSCHEN bei Behörden oder Arztbesuchen ÜBERSETZUNGEN Ilse Auer Stief (M.A.) C/ Adonis,9 - Guatiza Tel./Fax +34 928 529 628 Mov. +34 616 140 326 mail: [email protected] www.spanisch-auf-lanzarote.de / www.estudiar-aleman.de 42 Lanzarote37° Mai 07 SKAT Donnerstags, 19 - 22:30 Uhr klopft eine Skatrunde in der Bar des „Lago Verde“ in Puerto del Carmen (C/Cabezos, 1) einen Skat. Neue Skatbrüder - auch Urlauber - sind herzlich willkommen. Infos 928 524 083 bei Wilhelm Wolf. FORMEL 1 Formel 1 Fans können am Sonntag, 13. Mai um 14 Uhr bei Burki (Keisel oberhalb von Puerto del Carmen) den Großen Preis von Spanien gucken. Am So., 27. Mai um 14 Uhr dann der große Preis von Monaco. PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC SPORT & WELLNESS SURFEN An den Samstagen und Sonntagen, 12. + 13. Mai und 19. und 20. Mai ist auf unserer Insel, genauer in La Santa, der Surfwettbewerb „Circuito Local Lanzarote Costa Norte“ angesagt. Weitere Wettbewerbe sind dann am 21. und 22. Juli (Arrieta), am 22. und 23 September (San Juan) und am 17., 18., 24. und 25. November (Arrieta oder Orzola). VOLCANO TRIATHLON Am Samstag, 5. Mai findet der 23. „Vulkan-Triathlon“ statt. 1.5 km Schwimmen - 40 km Fahrrad - 10 km Laufen. Den „Volcano Triathlon“ wie er eigentlich heißt, gibt es seit 1984. Er ist Europas erster Triathlon Event eines jeden Jahres. Hier testen die besten Athleten ihre Form. Der Wettkampf ist jedoch nicht nur für Profis, sondern für alle Triathlonbegeisterten. Viele Sportler nutzen dieses Rennen als letzte Vorbereitung vor dem Lanzarote Ironman, der 2 Wochen später startet. Wer teilnehmen möchte bekommt die Ausschreibung dafür im Club La Santa oder kann sie im Internet unter hier www.clublasanta.de/Veranstaltungen_2007-7748.aspx herunterladen. IRONMAN Beim „Ironman Lanzarote 2007“ starten am Samstag, 19. Mai um 7 Uhr tausend Triathleten in Puerto del Carmen. Es ist der 16. Ironman, der auf Lanzarote stattfindet: 3,8 km Schwimmen, 180 km Radfahren und 42,2 km Laufen... Infos unter www.ironmanlanzarote.com CANTIENICA Powerprogramm, Beckenbodentraining, Rückenprogramm und face Nutzen Sie unseren Fax-Anzeigen-Service! Faxen Sie uns Ihren Text an die Fax.-Nr. 928 835 156. Geben Sie gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an. Sie erhalten ein Rückfax mit Preisangabe und Nennung unserer Bankverbindung. Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein müssen. VERANSTALTUNGSKALENDER forming. Kurse, Einzelunterricht und -therapie in Puerto del Carmen und Nazaret. Telefon (mit Rückruf) 928 516 955 Leitung: Solveig Hoffmann. persönlichen Bedürfnisse, als Ergänzung zu Ihrem Sport oder um Ihren Körper zu tonen. Infos 630 723 325. JUDO Judokurse für Jugendliche und Erwachsene bietet das Colegio CEIP Costa Teguise und die Escuela Municipal de Costa Teguise, C/Tabaiba, 4, Mo., Mi. + Fr. von 19:30 bis 21:00 Uhr Info 676 090 187. Endecken Sie Ihre Kreativität! Zeichen- und Mal Kreativ-Workshop. Infos 630 319 921. Kostenlose Judokurse für Jugendliche und Erwachsene in Haría bietet die „Escuela Municipal de Judo de Haría“ jeden Mo. und Fr. von 18-19:30 Uhr in der Sporthalle in Arrieta. Deutschsprachiger Judolehrer. Kinderkurse ab Januar bei entsprechender Nachfrage. Infos 928 835 701. MEDITATION In der Stille des Hierseins offenbart sich die Stimme unseres Herzens. SITZEN IN DER STILLE Mittwochs, 19 Uhr, “Casa de la Vida“ bei Otto am Berg. Info und Wegbeschreibung 928 173 304 und 606 959 980. „Lass dein Licht leuchten“, unter diesem Motto trifft sich ein Meditationskreis jeden Sonntagmorgen um 11 Uhr im Yoga- und Meditationszentrum „Finca Ananda“ zwischen Mala und Tabayesco. Info bei Maria 928 529 674 (deutsch oder spanisch). Retreat und Satsang Anfang Mai wird der Satsang- und Meditationslehrer Saajid Zandolini wieder einige seiner Satsangs und Retreats geben. Sie finden am Fr., 4. + Sa., 5. Mai um 19 Uhr und am So., 6 Mai, 12 Uhr und von Di. 8. Mai bis Mo. 14. Mai in Tabayesco statt. Interessierte können sich unter 0041 061 361 40 86 oder unter 928 173 304 anmelden. Über Saajid selbst können sie mehr auf seinen Internetseiten unter www. saajid-satsang.com erfahren. SEGELN Vom 25. bis 27. Mai findet in Puerto Calero das - Campeonato Nacional in der J80er Klasse statt. SPORT IN DEN GEMEINDEN: PLAYA HONDA AEROBIC: Mo., Di. und Do. 20 bis 21:15 Uhr im Untergeschoß de la Ciberbiblioteca. BUDO TAIJUTSU: Di. + Do., 21:15 - 22:30 Uhr im Untergeschoß de la Ciberbiblioteca, SKATEBOARDEN: Mi. + Fr., 18 - 20:30 Uhr im Teleclub von Playa Honda. TAICHI: Di. + Do., 19 – 20 Uhr im Salón de Actos del Colegio de Playa Honda. YANG XIN DO:Mo. + Mi., 20:30 - 21:30 Uhr im Salón de Actos del Colegio de Playa Honda YOGA: Die. + Do., 18:30 – 20 Uhr im U-Geschoß der Cyberbibliothek. SAN BARTOLOMÉ AEROBIC: Montag-Donnerstag, 20 – 21 Uhr im Salón de Actos del Colegio de Ajei, 20 €/mtl. FITNESS: Mo.-Do., 8:45 - 9:45 Uhr im Pabellón Municipal. SKATEBOARDEN: Die.+ Fr. 16 -17:30 Uhr im I.E.S. San Bartolomé. PILATES: Mo.+Mi. von 18 - 19 Uhr im Salón de Actos del Colegio de Ajei. TAICHI: Di. + Do., 17 – 18 Uhr, Salón d. Actos del Colegio de Ajei. GYMNASTIK FÜR SENIOREN ab 55+ Residenten von San Bartolomé, jew. Di. + Fr., 18 – 19 Uhr im “Centro de la Tercera Edad” von San Bartolomé, und Di. + Fr. von 19 – 20 Uhr im “Pabellón del Instituto” in Playa Honda. Alle Infos beim “Departamento de Servicios Sociales” oder 928 520 128 und 928 520 657. halle. Infos und Anmeldung im Edificio de Cultura, Juventud y Deportes, in Tías, C/ La Luchada, 2. Tel. 928 833 675. TINAJO In der „Gimansio Municipal de Tinajo“ (Sporthalle) jew. Mo. 19.40 Uhr „AEROBIC-DANCE“; Do., 18 Uhr „AEROBIC-STEP“ und Fr., 19 Uhr, „AEROBIC-LATIN“ . INDOOR-RADELN jew. Di.+ Do. von 10-11 und 20-21 Uhr und Mi. von 18-19 Uhr. PILATES jew. Mo., 20:40 Uhr und Mi. 20 Uhr. TAI CHI Mi. von 10-11:30 Uhr. STRECHING, Mi., 19 Uhr. „MUCKI-BUDE“ mit SAUNA für schlappe 2€ pro Benutzung. Infos 928 838 170 (auch für Nicht-Residenten). HARÍA Bauchtanz jeden Mittwoch von 17-18:30 Uhr in Arrieta. Kontakt Annatha (Foto oben) 646 586 352. SPINNING: In der Sporthalle in Arrieta gibt Helena Spinning-Kurse (radeln zu Power-Musik“), jeweils Mo., Mi.; + Fr., 9:30-10:30 und wieder abends von 19-20 Uhr oder Di. + Do. von 19:30-20:30 Uhr. Infos 639 885 510. TANZEN: Kostenlose Tanzkurse in Standard (Mo. 19-20:30 Uhr) und Salsa (Mi. von 19-20:30 Uhr), für Anfänger und Könner, bietet Fayna Robayna im Pabellón Municipal de Haría. Anmeldung direkt zu den Unterrichtszeiten. YOGA: Für Bewohner der Gemeinde Haría wird Yoga dienstags in der Sociedad La Tegala von 19 - 20:30 Uhr angeboten. Infos in der Sportabteilung des Centro 928 835 300. KURSE / UNTERRICHT Drei Filz-Kurse (11. und 12. Mai; 18. und 19. Mai und 25. und 26. Mai) bietet Christel Dhom im im Centro de Terapia Antroposófica, Puerto del Carmen, C/Salinas 12. Infos 928 512 842. Die Kurse finden jeweils Fr. + Sa. 10 bis 13 Uhr statt. Infos + Anmeldung 928 512 842. PILATES Kurse in Puerto del Carmen und Costa Teguise. Pilates ist geeignet für jede Altersgruppe und jedes Fitnessniveau. Abgestimmt auf Ihre TÍAS AEROBIC: Mo., Mi. und Fr., 8:30 bis 9:30 Uhr. GYMNASTIK: Mo., Mi. + Fr., 8:30 - 9:30 Uhr und 9:30 bis 10:30 Uhr, abends 19 bis 20 Uhr. SPINNING: Di.+ Do. 8:30 und 9:30 Uhr und Mo.-, Mi.-, und Fr.- Abend von 20 bis 21 Uhr. PILATES: Di. + do. 9:30 bis 10:30 Uhr und 19 bis 20 Uhr. Und AEROGRAP: Di. + Do. 20 bis 21 Uhr. Alles in der Gemeinturn- PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC Die Gemeinde von Haría bietet ihren Bürgern kostenlose Malkurse an. Die Kurse finden dienstags und donnerstags von 16:30 bis 18:30 Uhr im „Taller de Artesanía“ (Handwerkszentrum) von Haría statt. Einfach hingehen, anmelden und mitmachen. Weitere Infos unter 928 835 009 oder 928 835 251 (spanisch). Die Gemeinde von Tías bietet ihren Bürgern ebenfalls alle möglichen Kurse an: Sie können Schmuck herstellen, Malen lernen, einen Videokurs machen oder auch einen Kochkurs besuchen. Alle Kurse finden in der Sociedad Uníon Sur de Tías statt, mittwochs von 17 bis 19:30 Uhr. Der Kochkurs findet donnerstags von 17 bis 19 Uhr statt. Weitere Infos unter 928 833 675 oder unter www.tias.org Das Oficina Municipal de Atención al Extranjero, (OMAE), C/ César Manrique, 44, in P.d.C., bietet gegen ca. 45€ Unkostenbeitrag Sprachkurse „Spanisch für Ausländer“. Infos + Anmeldung 928 510 629 oder 928 512 319. Viele Deutsch-Schüler der EOI hätten gerne einen „Sprachpartner“ mit dem sie deutsche Konversation betreiben können. Interessenten melden sich unter 928 805 806 zwischen 16 und 21 Uhr. THEATER Am Fr., 4. und Sa. 5. Mai gibt es um 21 Uhr „Desakordes“ - Humor mit Recao, im Teatro de Teguise. (Nur spanisch sprechendes Publikum geeignet!). TANZ Salsa- und Merengue-Kurse bietet die „Asociación de Amigos de la Salsa y el Merengue de Lanzarote” an. Anfängerkurse Di. + Do., Fortgeschrittene tanzen Di. + Fr. auf der Terrasse der Concorde Bar; Playa Honda. Schnupperstunden gratis. Infos 626 771369 (spanisch). Wer sich für eine Disco zu alt fühlt und nicht als „Grufti“ bezeichnet werden möchte, wenn er mal „abtanzen“ will, der ist im Gran Hotel in Arrecife richtig. Dort spielt das „Dúo Mararía“ jeden Do., Fr.. und Sa. ab 22 Uhr Hits von Abba bis Unser schneller Internet Anzeigen-Service! Ein Formular steht Ihnen unter www.lanzarote37.net online zur Verfügung. Geben Sie den gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an. Sie erhalten ein Rückmail mit Preisangabe und Nennung unserer Bankverbindung. Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein müssen. Lanzarote37° Mai 07 43 VERANSTALTUNGSKALENDER Tina Turner. Kleiner Rat: Vermeiden Sie die Cocktails - da muss der Barkeeper noch lernen. Auch für die Bürger von Haría gibt`s Tanzkurse: Montags und mittwochs von 19 bis 20:30 Uhr wird im Pabellón in Arrieta getanzt. Mitmachen ist kostenlos, anmelden einfach beim Tanzlehrer an den entsprechenden Unterrichtsstunden. UMWELT Am Samstag, 9. Juni ist wieder Großreinemachen „Limpieza“ an den Stränden von Costa Teguise und Famara. An Land und unter Wasser (Taucher) wird Müll gesammelt und ganze Schulklassen sind unterwegs. Mitmachen kann jeder, auch Touristen, und hinterher gibt’s wieder ein großes Fest. AUSFLÜGE WANDERN auf der Insel der schlafenden Vulkane. Jede Woche eine Ge-nußtour mit erfahrenem Wander-führer. Kleine Gruppen. Nur wo du zu Fuß warst, warst du wirklich! Infos : 676 824 496. DIENSTLEISTUNG ANGEBOT / SUCHE COMPUTERTECHNIK Beratung beim Kauf von Computern, Installation von Programmen, Erste Hilfe bei technischen Problemen, Entwurf, Erstellung und Wartung von Internetseiten. Holger Gruhner. Telefon: 630 889 664. WWF-Lanzarote sucht Helfer, die bereit sind eine Woche (jew. Do. bis Do.) auf Alegranza zu verbringen, um bei der Beobachtung der Flora, Fauna und Tourismusaktivitäten zu helfen. Gute Kondition und Schwimmkenntnisse Voraussetzung. Essen, Unterkunft und Versicherung von WWF. Infos 928 514 532 C/. Salinas, 12 - Puerto del Carmen Geöffnet täglich von 8-22 Uhr Sonntags von 8-17 Uhr Tel. 928 51 69 56 vegetarische und klassische Küche, Tapas Lanzarotes bester Kuchen Eine Oase unter Palmen Persische Lyrik rund um die „Geheimnisse der Liebe“ verschiedener persicher Dichter liest Reza Maschajechi am 18. Mai um 20:30 Uhr im Centro de Terapia Antroposófica, Puerto del Carmen, C/Salinas 12. Infos 928 512 842. Sonntags Brunch am Pool mit Grill (von 11 bis 17 Uhr) Dieter und Andreas sind für Sie da Lanzarote37° Mai 07 Sie suchen eine Haus- oder Apartmentbetreuung während Ihrer Abwesenheit oder bei Urlaubsvermietung? Info: Tel.+Fax 928 823 673 Mobil 689 854 750. Polster Trockenreinigung. Matratzen, Autos, Möbel, Teppiche. Wir fahren zu Ihnen. Tel.: 695 581 733 E- Mail: [email protected] Dienstleistungsservice für Privatpersonen rund um den Wohnsitz oder Ihr Urlaubsdomizil Lanzarote: Behördengänge, Übersetzungen, Telefonund Schriftverkehr, Bankgeschäfte, Steuern, etc. Info: 690807933 Andrea Lechtape. VORTRÄGE / LESUNGEN Die Ringvorlesungen der Uni Las Palmas (spanisch) sind für alle offen und bieten: Vom 21. bis 25. Mai den Vortrag über die „Genetik des Down Syndroms: Klinische und soziale Aspekt der Krankheit“. Alle Kurse im „Sala CICCA“ von 17 - 21 Uhr. Einschreibungsgebühr (Pflicht!) 50 Euro, 40 Euro für Studenten / Rentner. Einschreiben: Mo. - Fr., 8 - 13:30 Uhr im “Casa de los Arroyo“, Avenida Coll, 3, in Arrecife. Infos 928 812 508. einer Solaranlage auf neuestem technischen Stand können Sie ganzjährig Warmwasser erzeugen und gleichzeitig heizen. Auch Stromerzeugung ist möglich. Die Installation erfolgt durch ausgebildete deutsche Techniker. Tel. 0049 (0) 6031 672 87 67 Fax 0049(0) 6031 672 87 68 ILS GmbH Keine Angst vorm Computer. Internet, Text- und Bildbearbeitung, e-mail, Herunterladen, Telefonie… Erfahrener und gutgelaunter Lehrer hilft in allen elektronischen Lebenslagen, beim Einstieg und bei vielen Problemen. Tel. 646 748 445 Büroservice und Unternehmensgründung Individueller Service für Firmengründer und Unternehmer. Sekretariat und Kommunikationstechnik zu Ihrer Verfügung. Erfragen sie Ihr persönliches Angebot. Info: 690807933, Andrea Lechtape. Teppich- und Polster Reinigung vom Fachmann. Seit über 20 Jahren auf der Insel. Tel. 928 806 295 oder 606 237 296 (Dieter). Am 25. Mai um 20:30 Uhr liest Reza Maschajechi Persische Märchen für Alt und Jung ebenfalls im Centro de Terapia Antroposófica, Puerto del Carmen, C/Salinas 12. Infos 928 512 842. An alle Bauherren auf Lanzarote Haben Sie vor, z.B. Reihenhäuser oder eine Appartementanlage zu bauen? Dann denken Sie an die Winterzeit! Auch auf Lanzarote kann es abends sehr kühl und feucht in den Räumen werden. Mit PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC FERIENWOHNUNGEN UND -HÄUSER ZU VERMIETEN Ferienwohnung in Puerto del Carmen, geräumige 2 Schlafzimmer Wohnung mit spektakulärem Meeresblick nach Fuerteventura, zentral und doch ruhig gelegen, Unser schneller Internet Anzeigen-Service! Ein Formular steht Ihnen unter www.lanzarote37.net online zur Verfügung. Geben Sie den gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an. Sie erhalten ein Rückmail mit Preisangabe und Nennung unserer Bankverbindung. Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein müssen. KLEINANZEIGEN 50m zum Strand, Ideal auch für Langzeiturlauber. Preis auf Anfrage, Tel: 629 281 240. Wunderschönes, luxuriöses Apartment mit Swimmingpool und Sauna in Tinajo an Feriengäste zu vermieten. Infos erhalten unter 928 838 118 und im Internet unter www.elinti.com Schöne, gepflegte, ruhige Ferienwohnung an der Costa Teguise, TV, Telefon, Internet, Mountainbikes. Vierbeiner sind willkommen! Tel./Fax: 0034 679 142 355. Großzügiges Ferienhaus am Playa de las Cucharas, individuelles Ambiente im gehobenen Inselstil, voll eing. Küche, eigene Terrasse und Patio, erste Lage direkt am Meer. Surfen, Segeln, Biken, Tauchen direkt vor der Tür, Golfplatz gleich nebenan. Alle was Sie wissen wollen unter 928 590 426 oder gleich direkt anschauen. Ihren Urlaub gestalten Sie für Ihren Schlaf sind wir zuständig! Ruhige Ferienhäuser und Apartments direkt am Meer in Mala. Einzigartige Lage, geschmackvolles Ambiente und höchster Schlafkomfort. Schauen Sie doch mal vorbei, es wird Ihnen gefallen. Informationen erhalten Sie unter 928 529 589 oder unter 649 809 270. GESUNDHEIT / WELLNESS Ganzheitliches Wohlbefinden und mehr Lebensqualität durch: Reiki-Behandlungen (für Mensch, Tier und Pflanze, unabhängig von Gesundheitszustand und Alter) Reiki-Seminare, alle Grade (erlernen der Technik zur Selbst- und Fremdheilung) Edelstein–Therapie Nutzen Sie unseren Fax-Anzeigen-Service! Faxen Sie uns Ihren Text an die Fax.-Nr. 928 835 156. Geben Sie gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an. Sie erhalten ein Rückfax mit Preisangabe und Nennung unserer Bankverbindung. Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein müssen. (u.a. Joya-Massagen und Heilwässer) Radiästhesie-Rutengehen (Entstörung von geopathogenen - krankmachenden Störzonen) Umfassende Beratung. Reiki, eine uralte, natürliche und bewährte Heilmethode, wird durch sanftes Handauflegen übertragen. Das aktiviert die Selbstheilungskräfte und führt zu vollkommener Tiefenentspannung – Harmonie für Körper, Geist und Seele. Reiki-Lehrerin (intensive Ausbildung in D; direkte Linie), erreichen Sie unter T/F 928 833 663. Schnupperkurs in TRADITIONELLER THAI MASSAGE, 15.-17. Juni Für jeden, der sich und seinen Lieben etwas Gutes tun möchte. Sicher und angenehm für Geber und Empfänger. Mit Zertifikat. Kurs für Indische Kopfmassage in Planung. Tel: 680 273 678. Dipl. Psych. Sylvia Schäfer Verhaltenstherapeutin bietet Hilfe bei psychischen Problemen und Störungen jeder Art. Diagnostik, Therapie, Beratung, Entspannungstraining. Kriseninterventionen für Urlauber. Einzel-, Paar- und Gruppensitzungen. Kostenerstattung durch deutsche Kassen nach Antrag. Telefon: 928 529 469. Bestes wohlschmeckendes Trinkwasser aus Ihrem Wasserhahn mit dem bewährten REISER BLOCKFILTER®. Zuverlässig, ökologisch, kostengünstig, bequem, bedarfsgerecht für alle Einsatzbereiche. Information, fachkundige Beratung & Verkauf: H. Schneider & I. Schassberger fon/fax: 928 838 118 [email protected] www.reiser-filtertechnik.de Sparen Sie 100L Wasser. Autowaschen ohne Wasser. Tel.: 695 581 733. E-Mail: [email protected] HANDWERKER Handwerker mit Gesellenbrief! Renovierungen und Neuinstallationen von Bad und Sanitäranlagen, Heizungs-, Solar- und Pooltechnik, Trinkwasserzisternen. Wir bringen gerne unsere Erfahrungen, Ideen und Vorschläge mit ein und teilen Ihnen mit, welche Arbeiten durchgeführt werden können. Telefon: 619 915 424. Deutscher Dachdecker. Seriös. Zuverlässig. Arbeit mit Garantie. Kai Fuchs Tel. 928835249 Mob. 637414590 e-mail: [email protected] IMMOBILIEN ZU VERKAUFEN Costa Teguise - am Golfplatz, Haus 230 qm WF, 1000 qm, 550.000 Euro, Tel. 928 843 606. Landhaus Nähe Maguez, 170m2 Wohnfläche, 13.560 m2 Land, Strom, Wasser, Telefon, Sat. TV, Bilder unter www.crazy-canary.com; 680.000 Euro Telefon: 0034 928 529 469. Zu verkaufen: Wunderschöne Wohnung in Playa Honda, 3 Schlafzimmer, Esszimmer, Wohnzimmer, Terrasse, Abstellraum. Keine Immobilienmakler! Preis 210.000 €. Telefon: 928 819 239 oder unter Mobil 629 555 826. Tinajo - schöne Aussichtslage, DHH, Neubau, 140 qm WF, 500 qm Grund, 340.000 Euro Tel. 928 843 606. IMMOBILIEN / WHG ZU VERMIETEN Helles möbliertes und komplett ausgestattetes Apartment: 2 Schlafzimmer, 1 Bad, 1 WC extra, Wohnzi., Einbau-Kü. mit Essecke, Terrasse, Autostellplatz, in Macher langfristig zu vermieten. Miete: 700 Euro / Wasser + Strom inklusive. 2 MM Kaution. Kontakt: 928 833 074 oder 680 128 763. REIKI. Monatlicher Austauschabend, Behandlungen und Kurse für alle Grade bietet deutsche Reiki Meisterin (5. Linie nach Usui). Nächste Termine: Reiki I 5. + 6. Mai, Reiki II - 26. + 27. Mai. Reiki III - 9. + 10. Juni. Mit Zertifikat. Telefon: 680 273 678. Apartment in La Asomada zu vermieten: 3 Schlafzimmer, Bad, Waschküche, Salon, Küche mit Esszimmer, große Terrasse, ausge- PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC Lanzarote37° Mai 07 45 KLEINANZEIGEN zeichneter Blick. Bitte keine Tiere. Ich spreche leider kein Deutsch. Tel. 676 342 924. Sehr schön mit Blick aufs Meer und die Feuerberge gelegenes Haus im Nordwesten Lanzarotes an Langzeitmieter zu vermieten. 120 qm Wohnfläche, 1 großes Schlafzimmer, 1 Wohn-Schlafzimmer, 1 großes Bad , 1 kleines Bad, Diele, Wohn- und Essbereich, Patio, Pool und Garten. Telefon: 619 781 895. Vermiete langfristig in Puerto del Carmen: 1 Fam. - Haus, ruhige Lage, 120m2, 2 Schlafzimmer, Bad, Küche, Wohnzimmer, Essbereich + Gäste WC, große Terrasse und Garten, 3 Min. zum Strand, dtsch. Fernsehen, Tel. 928 512 424. GUATIZA, Haus mit Garten. 890,- Euro incl. Wasser + Strom. Wohn-Esszimmer + Kaminofen, 2 Schlafräume, Küche + Spülmaschine, Bad + Waschmaschine, TV + Internetanschl. Tel. 928 529 469. Helles, möbliertes und komplett ausgestattetes Apartment (Obergeschoß), 1 Schlafzimmer, Bad, Wohnzimmer mit Küche, Balkon, Gemeinschaftspool und Meerblick in Puerto del Carmen zu vermieten 500,- €, 1 MM Kaution; Kontakt: 636 198 411. 9.850.- €uro. Lanzacar, Oliver Tesdorpf, 928 522 277. Sie suchen eine Unterkunft zur Miete auf Lanzarote? Rufen Sie uns an, wir haben verschiedene Objekte auf ganz Lanzarote im Angebot. Telefon: 650 381 472. Citroen Berlingo 1,6 aus Mai 2005 nur 17.900 km wie neu nur 9.950.€uro. Lanzacar, Oliver Tesdorpf, 928 522 277. IMMOBILIEN / WHG ZU MIETEN GESUCHT Deutsche, vierköpfige Familie sucht Haus oder Wohnung in Tías mit mind. 3 Schlafzimmern ab 08/07 langfristig zu mieten oder zu kaufen. Angebote an: [email protected] GESCHÄFT ZU VERKAUFEN Eingesessene Boutique in Haría zu verkaufen (traspaso). Das Geschäft ist geöffnet; Bücher können eingesehen werden. Heute kaufen, morgen auf Lanzarote Geld verdienen und sesshaft werden.Telefon 637 414 590; [email protected] AUTO AN- / VERKAUF Daewoo Nubira 1,6i Kombi aus Januar 2005 mit 51.000 km nur Wichtige Telefonnummern Notfall: Rotes Kreuz: 112 928 812 222 Guardia Civil: Policía Nacíonal: Policía Local: Arrecife: San Bartolomé: Teguise: Tías: Yaiza: Tinajo: Haría: 062 091 928 811 317 928 520 712 928 845 252 928 834 101 928 830 107 928 840 021 928 835 009 Kreditkarten Eurocard: Visa/Master: 915 196 000 915 192 100 Ärzte + Krankenhäuser Hospital General: 928 595 000 Hospiten: 928 596 100 Dr. Kunze (24 h): 928 848 509 Pflegedienst: 928 848 474 Mobile Tierärztin661 781 133 928 513 542 Apotheken-Notdienste www.lanzarote.com/ farmacias-es.html Taxi (für den Norden) 676 304 093 24 h / deutsch 46 Lanzarote37° Mai 07 Störungsstellen Unelco (Strom): 902 519 519 Inalsa (Wasser): 901 514 400 Gobierno de Canarias: Konsulat: 012 928 491 880 Verbraucherschutz Asociación General de Consumidores: 928 802 600 Ayuntamientos Arrecife: San Bartolomé: Teguise: Tías: Tinajo: Yaiza: Haría: 928 812 750 928 520 657 928 845 001 928 833 619 928 840 237 928 830 060 928 835 300 Post Arrecife: Costa Teguise. Pto. Del Carmen: Playa Blanca: 928 800 673 928 827 268 928 510 381 928 518 389 Flughafen: 928 846 205/17 Hapag Lloyd/LTU Billig Telefonieren : 901 312 312 + internationale Tel.-Nummer (www.espantel.com) Auto Waschen ohne Wasser. Wir fahren zu Ihnen. Tel.: 695 581 733. E-Mail: [email protected] Volkswagen Polo 1,2 aus August 2004 nur 50.000 km nur 6.990.€uro. Lanzacar, Oliver Tesdorpf, 928 522 277. Hyundai H1 Extra Lang aus Juli 2003 mit 82.000 km nur 9.750.€uro. Lanzacar, Oliver Tesdorpf, 928 522 277. Suche per sofort für mein Geschäft in Arrecife Naildesignerin/ Maniküristin mit Vorkenntnissen. Melden Sie sich bei Corinne Scarpi unter 658 331 310 für einen Vorstellungstermin. STELLENGESUCHE Deutscher Bankkaufmann (39 J.) mit langjähriger Erfahrung im Bereich Immobilien/Finanzierung sucht ab 10/07 neuen Wirkungskreis im kundennahen, kaufm. Bereich. Angebote und Infos an: [email protected] SONSTIGES Wer möchte seinen Wagen verkaufen? Junge Frau sucht zuverlässiges und günstiges Auto, Tel.: 648 028 372. VERSCHIEDENES / VERKAUF Resthaushaltsauflösung am 14. und 15. Mai in Puerto del Carmen (hauptsächlich Möbel), Telefon: 646 253 807. Kaminofen mit Sichtfenster, 6 KW, Breite 56, Höhe 85, Tiefe 40 cm; Kaminrohr oben mit Durchmesser 15 cm, 490,- Euro. GUATIZA Telefon: 928 529 469. Original chinesische Kalligraphien auf Reispapier, befestigt auf Seide, von Prof. Zhang Youliang aus Hanghzou, China, bekannter Architekt und Kalligraph käuflich zu erwerben. Verschiedene Größen und Preise zwischen 50 Euro und 100 Euro Bambusrollen mit Kalligraphien zwischen 80 Euro und 130 Euro. Bei Sylvia, Lehrerin fuer chin. Malerei, Tai Chi und Qi Gong, in Famara, Tel. 626 593 939. STELLENANGEBOTE Uhrmacher für alte Standuhren gesucht. Telefon: 928 520 925. Suche Koch für Restaurant in Lanzarote, Puerto Calero. Tel: (0034) 626 092 289 oder mail: [email protected]. PRIVATE & GEWERBLICHE KLEINANZEIGEN 0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € + 5% IGIC Ich möchte gerne meinen Bekannten Helmut Novak wieder sehen. Helmut ist ca. 65 Jahre alt und ging auf die LangenfeldRichrath-Schule. Er soll ein Schiff auf Lanzarote liegen haben. Wer kann mir helfen Helmut zu finden? Infos bitte an P. Klimke, 40789 Monheim, Tel. 0049 (0)2173 – 639 03. UNTERRICHT Endecken Sie Ihre Kreativität! Zeichen- und Mal Kreativ-Workshop. Infos 630 319 921. Unser schneller Internet Anzeigen-Service! Ein Formular steht Ihnen unter www.lanzarote37.net online zur Verfügung. Geben Sie den gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an. Sie erhalten ein Rückmail mit Preisangabe und Nennung unserer Bankverbindung. Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein müssen.