lanzarote37_mai 07_gt.indd

Transcription

lanzarote37_mai 07_gt.indd
37°
grad
Lanzarote
Das aktuelle, deutschsprachige
I N S E L M A G A Z I N
KOSTENLOS
Natürlich
Falken sichern Flugzeuge
Nackt
Geschichte des Charco del Palo
Neu
Javiers Kulturprojekt
Nachhaltig
Ve
Schweizer Öko-Praktikanten
Nützlich
M
ns it a
ta kt
ltu ue
ng lle
sk m
al
en
d
ra
Girokonto wird Europäer
er
N0 1 0
Mai 2007
Inhalt
Liebe Leserinnen und Leser,
in den Rathäusern und Parteien spürt man zurzeit die Anspannung der Verantwortlichen. Während für die einen die Frage eher lautet: werde ich am Wahltag wieder gewählt, lautet sie für andere: muss ich eventuell für die nächsten vier Jahre meinen Beruf an den Nagel hängen, weil ich ein
öffentliches Amt bekleide? Für uns Residenten wirft der Wahltermin eher die Frage auf: gehe ich
zur Wahl, und wenn ja, wen wähle ich und wie mache ich das überhaupt?
Die Frage, ob man zur Wahl geht, ist eine grundsätzliche Entscheidung, die jeder für sich treffen
muss. Die Haltung, dass es sich nicht lohnt, weil sowieso alles beim Alten bleibt, führt jedoch im
Sinne der self-fulfilling prophecy genau zu dem, was man befürchtet: es bleibt dann auch sehr
wahrscheinlich alles beim Alten. Und das ist nicht unbedingt das, was wünschenswert ist. Klar,
wir sind ein Stück gelebtes Europa, wie eine Leserin uns unlängst schrieb, aber das heißt noch
lange nicht, dass wir dieses Stück Europa so lassen müssen, wie es ist. Unsere Liebe zu unserer
neuen Heimat Lanzarote innerhalb eines geeinten (und geliebten?) Europas fordert von jedem
tätige Mithilfe, weil wir alle für das Wohlergehen dieses Landes mit verantwortlich sind. Und
Wahlverweigerung ist für niemanden hilfreich. Im Gegenteil: wenn wir Missstände sehen, müssen
wir handeln.
Lanzarote37° hat in den letzten Ausgaben immer wieder versucht, die politische Situation Ihnen,
liebe Leser, ein wenig näher zu bringen. Wenn Sie alle Ausgaben gelesen haben, wissen Sie sicher besser über die Verfassung Bescheid als mancher eingesessene Spanier. Und ebenso über die
„großen“ Parteien PP (Volkspartei) und PSOE (Sozialdemokratie), aber auch über die CC (Coalición Canaria), die AC (Bürgerliche Alternative) und in diesem Heft die PVPS (Nachbarschaftspartei
für den Fortschritt) sind Sie informiert worden. Bleibt also noch die Frage, wen man wählt.
Wenn Sie zur Sozialdemokratie tendieren, finden Sie in der hiesigen PSOE eine Entsprechung.
Falls Sie eine stramm rechte Partei bevorzugen, inklusive der Anhänger des Diktators Franco,
sind Sie in der PP gut aufgehoben. Ob man eine nationalistische Partei als Resident wählen kann,
sei dahingestellt. Zumindest sollte man sich den Kandidaten sehr gut anschauen. Und unbedingtes
Misstrauen ist angebracht, wenn sich diese Partei als Sammelbecken für Politiker darstellt, die
schon des Öfteren mit dem Gesetz in Konflikt gerieten. Oder die, wie die PIL, auf ihren Wahlversammlungen das Bild ihres ehemaligen Vorsitzenden, der schon mehr als einmal kriminell
aufgefallen war und verurteilt wurde, wie eine Devotionalie vor sich her trägt. Als Grüner fühlt
man sich vielleicht mehr zu den Alternativen hingezogen. In Haría hat man die Möglichkeit, eine
gemeinsame Liste aus Alternativen (Alternativa Democrática) und Sozialisten zu wählen, in San
Bartolomé eine völlig neue Partei, die oben schon erwähnte PVPS.
Wenn Sie finden, dass ein Kandidat zwar gut, nur leider in der falschen Partei ist, haben Sie ein
Problem. Denn Sie haben nur eine Stimme, nicht zwei, mit denen sie einerseits eine Partei und
andererseits einen Kandidaten direkt wählen können.
Wenn Sie sich dann entschlossen haben, wählen zu gehen, dann müssen Sie nur noch auf die
Wahlbenachrichtigung warten. Normalerweise wird Ihnen die Wahlbenachrichtigung kurz vor
der Wahl zugestellt, vorausgesetzt natürlich, dass Sie in der Wahlliste aufgeführt sind. Aber es
geht auch ohne Benachrichtigung. Alles Notwendige finden Sie in der Wahlkabine vor. Manche
Parteien stecken Ihnen den Wahlschein, mit dem Sie sie wählen können, sogar schon vorher in
den Hausbriefkasten. Das Wichtigste: machen Sie kein Kreuz auf den Wahlschein der Partei, die
sie wählen wollen, dann ist er nämlich ungültig! Nehmen Sie ihn einfach, stecken Sie ihn in den
Umschlag und werfen Sie ihn dann in die Wahlurne. Und vergessen Sie bitte auf keinen Fall, Ihren
Ausweis bzw. Ihre Residencia mitzubringen.
Lanzarote37° wünscht Ihnen viel Spaß beim Lesen dieses Heftes - und einen klaren Blick am
Wahltag.
Lokales
Falken am Flughafen 4
Kurzmeldungen 8
Charco del Palo 12
Javiers Kulturprojekt 16
Gestrandeter Wal 23
Fiesta de la Santa Cruz 23
Gärten am Dünenrand 24
Serie
Auswanderer (Teil 10) 18
Parteien auf Lanzarote
Die Wahlkandidaten 34
Freizeit
Wandern im Norden 20
Wissenswertes
Konsul Braun
Immobilienerwerb (Teil 3) 26
Griokont wird Europäer 30
Gesundheit
Patienten im Krankenhaus 32
Essen & Trinken
Restaurant-Test (Teil 10) 35
Leserbriefe 36
Veranstaltungskalender 38
Kleinanzeigen 44
Fährenkalender 26
Tidenkalender 28
Impressum 41
Susanne Bernard
Lokales
Guacimeta: Sichere Landung
dank pfeilschneller Jäger
Vogelschlag (huelga del pájaro), so bezeichnet man den
Zusammenstoβ zwischen einem Flugzeug und einem Vogel, bildet ein erhebliches Risiko für den Flugbetrieb. Die
Vögel können bei einer Kollision Triebwerke und Pilotenkanzeln zerstören. Wie in vielen Flughäfen der Welt werden deshalb auf Lanzarote neben technischen Mitteln Falken zur Vertreibung von Reihern, Möwen und Tauben, die
das Flughafengelände überfliegen, eingesetzt.
Von Ilse Auer (Text) , Nancy Gries (Fotos)
Lanzarote37° Mai 07
Lokales
Eine ganz besondere Symbiose von Natur und Technik findet sich auf vielen Flughäfen
der Welt. Auf Guacimeta, dem
Flughafen von Lanzarote, sorgen
“echte” Vögel dafür, dass ihre
maschinellen Nachahmer sicher
starten und landen. Reiher,
Möwen und in zunehmendem Maße Tauben
gefährden die Flugsicherheit. Denn eine
Kollision
zwischen Flugzeugen und Vögeln
kann
fatale
Folgen haben.
Ein Vogel im
Triebwerk
kann Millionenschäden
verursachen
und
unter
Umständen
gar zum Absturz der Maschine führen.
So verursachen
Schäden durch
Vogelschlag allein
in den USA laut der
Federal Aviation Administration (FAA) Kosten von über 600 Millionen
US $, und zwischen 1988 und
2005 kamen weltweit mehr als
195 Personen durch Flugzeugunfälle, die durch Vogelschlag verursacht worden waren, zu Tode.
Bis vor gut einem Jahr wurden
ausschlieβlich akustische Mittel
(das Einspielen von Detonationsgeräuschen oder Vogelgekreisch über Lautsprecher) sowie
Leuchtpistolen und Luftgewehre
zur Vogelvergrämung, so der
Fachausdruck, verwendet. Die
Vögel gewöhnen sich jedoch mit
der Zeit an diese synthetischen
Abschreckungsmaßnahmen, die
dadurch weitgehend wirkungslos
werden.
Seit März vergangenen Jahres
vergrämen zusätzlich sieben
Falken, darunter vier Híbri-
„Blondie“ beim Training mit Ricardo. Hier zeigt sie den Lanzarote37° Mitarbeiterinnen, was
sie alles drauf hat. Hinterher gibt
es natürlich eine Belohnung.
dos (Mischlinge), ein Peregrino
(Wanderfalke), ein Sacre (Würgfalke), und ein Harris (Wüstenbussard) im Schichtdienst die
Eindringlinge. Zusammen mit
ihren drei Betreuern, den “Halconeros” (Falknern) bilden sie
den Servicio de Control de Fauna, den Fauna-Kontrolldienst.
Wie uns der Chef, Juan Parilla
Medina, erklärt, absolvieren jeweils vier Falken am Vormittag
und am Nachmittag ihren Markierungsflug. Von Sonnenaufbis Sonnenuntergang ziehen die
trainierten Raubvögel in 200 bis
500 m Höhe ihre Kreise am Rande der Start- und Landebahnen.
Dabei ist es notwendig, die Uhrzeit ständig zu variieren, um den
erwähnten Gewöhnungseffekt zu
vermeiden. Auch die Flughöhe ist
wichtig. Die Falken sind trainiert,
über den Möwen zu fliegen, denn
eine Möwe ist im Stande, mit ihrem großen scharfen Schnabel
einen Falken zu töten. Die Greifvögel vom Kontrolldienst haben
also keineswegs die Aufgabe, andere Vögel zu töten, sondern nur,
sie von den Start- und Landepisten sowie den Parkzonen der
Flugzeuge fernzuhalten. (In den
USA dagegen darf unter Umständen nach vorheriger Genehmigung eine begrenzte Anzahl
von nicht unter Naturschutz stehenden Vögeln getötet werden,
wenn nachweislich andere Mittel
nicht ausreichen.) Hier jedoch
sollen Möwen, Tauben und Reiher lernen, dass das Flughafengelände Territorium der Falken,
und damit für sie gefährliches
Gebiet ist.
Das innige Verhältnis zwischen
Raubvögeln und Trainern wird
deutlich, wenn man beobachten
darf, wie ruhig und zutraulich
sich Rubia (übersetzt in etwa
„Blondie“, so genannt wegen
ihres hellen Gefieders) auf dem
groβen Lederhandschuh von
Falkner Ricardo Di Candia niederlässt. Rubia und ihre Schwestern Celia, Bambina, Urka, CarLanzarote37° Mai 07
Lokales
Gehege
am
Rande
des
Flughafengeländes,
das
ihnen auch in
den Flugpau-
sen
viel
Bewegungsfreiheit lässt
und genieβen
Feinschmeckerkost, die
ausschlieβlich
aus mit Mineralien und
Falkner Ricardo Di Candia aus Uruguay trainierte Vitaminen anschon im Alter von zwölf Jahren seinen ersten Fal- gereichertem
ken. Die Falknerei erfordert viel Erfahrung.
Hühnchenund Wachtelfleisch
(pro
reras („weil er singt“, nach dem Tag eine halbe Wachtel) besteht.
berühmten spanischen Opernte- Dabei achten die Falkner genau
nor José Carreras benannt,) und auf das Gewicht ihrer Schützdie anderen Falken sind erst neun linge, das 925 Gramm nicht webis zwölf Monate alt. Ihre Ausbil- sentlich über- oder unterschreiten
dung dauert ein bis zwei Monate, sollte.
danach arbeiten sie etwa neun
Jahre lang für die Flugsicherheit. Der Falke hat scharfe Augen und
Da Falken in Gefangenschaft bis kann in kürzester Zeit große Diszu 25 Jahre alt werden können, tanzen zurücklegen. Als hervorhaben sie nach Abschluss ihres ragender Jäger wird er noch heute
„Berufslebens“ genug Zeit, Nach- für die Beizjagd eingesetzt, und
wuchs aufzuziehen und ihr Leben besonders in arabischen Ländern
als Pensionäre zu genieβen. Aber ist der Besitz eines Jagdfalken,
auch jetzt führen sie ein recht an- der bis zu 18.000 Euro kosten
genehmes Leben. Sie bewohnen kann, ein Statussymbol. Aber
ein ca. 300 Quadratmeter großes schon von alters her haben die
Lanzarote37° Mai 07
Menschen eine beJahrhunderts) hersondere Beziehung
vorgeht:
zu den Falken. In
der
Mythologie
Ich zôch mir einen
vieler Völker spielt
valken mêre danne
dieser Raubvogel
ein jâr
eine wichtige Roldô ich in gezamete
le.
Gewöhnlich
als ich in wollte
erscheint er als
hân
göttlich, allem
und ich im sîn
Diabolischen
Gevidere
mit
feindlich. So
goldene wol behat der altägypwant,
tische Sonnengott
er huop sich ûf
Horus, der die
vil hôhe und
Mächte der Finsterfluog in anderiu
nis besiegt, einen
lant
Falkenkopf. Indra, ein altindischer
Sît sach ich den
Kriegs- und GeFalken
schône
wittergott erscheint
fliegen;
Lanzarote37° Mitarbeiteoft in Gestalt eines
er fuorte an sìnem
rinnen Nancy (oben) und
Falken. Er tötet die Ilse durften „Blondie“ fuoze sîdene Riefeindlichen Dämo- ganz nah erleben. Ein men,
nen und bringt den ungewöhnliches Gefühl. und was im sîn geMenschen die Götvidere alrôt guldìn.
terspeise. Auch in
got sende si zesaEuropa hatte der Falke Jahrhun- mene die gerne geliep wellen sîn!
derte lang eine besondere praktische wie symbolische Funktion. (Ich zog mir einen Falken heran,
Nach Homer war der Falke der länger als ein Jahr. Als ich ihn
schnelle Bote Apollos. Die Helden gezähmt hatte, wie ich ihn harussischer Märchen verwandeln ben wollte, und um sein Gefieder
sich gerne in Falken, um schwie- goldene Bänder gewunden hatte,
rige Aufgaben zu bewältigen. Im hob er sich empor und flog in anMittelalter bildete die Beizjagd dere Länder. Seither sah ich den
den beliebtesten und prestige- Falken herrlich fliegen. Er trug
trächtigsten Sport von Fürsten seidene Riemen an seinem Fuβ.
und Rittern. Auch edle Burgfräu- Und sein Gefieder war rundherlein widmeten sich der Aufzucht um golden. Gott sende die zuund Ausbildung von Falken, wie sammen, die gerne geliebt weraus dem berühmten Minnelied den möchten.)
des Kürenbergers (Mitte des 12.
Lokales
Greifvögel auf Lanzarote
(fk) - Der Turmfalke (Falco tinnunculus) ist zu erkennen an
seinem auffälligen Rüttelflug.
Dabei bleibt er an einer Stelle
in der Luft stehen und späht
nach geeigneter Beute.
Der Eleonorenfalke (Falco
eleonorae) ist hauptsächlich im Mittelmeerraum und
auf einigen Atlantikinseln vor
Nordafrika vertreten.
Vom Aussterben bedroht ist
der größere Berberfalke (Falco Pelegrinoides), von dem es
auf Lanzarote inklusive dem
Archipielago Chinijo nur noch
13 Paare gibt.
Falknereiutensilien: Jeder Falke
hat seine eigene Haube, handgefertigt aus feinstem Leder
mit türkischem Knoten (oben).
Ohne Peilsender (unten) wird
nicht geflogen. Taubenflügel
zum Anlocken (unten rechts).
Im Gegensatz zu dem Vogel des
Burgfräuleins tragen die Flughafenfalken keine „sîdene riemen“
(seidene Bänder) am Fuβ, sondern einen Peilsender, für den
Fall, dass auch sie die Lust überkommen sollte, in andere Länder
zu fliegen.
Die Vogelvergrämung mittels
Beizvögeln ist auch keine Freizeitbeschäftigung, sondern ein
harter Full-Time-Job und erfordert viel Erfahrung.
In Deutschland muss man, um
Der Fischadler (Pandion haliaetus) ist fast weltweit verbreitet, jedoch insbesondere
durch die Zerstörung seiner
natürlichen Lebensräume bedroht.
Die hellgefiederte Schleiereule (Tyto alba) gehört nicht
zu den Greifvögeln sondern
zu den Eulen, ist aber auch
ein geschickter Jäger. Sie ist
auf den Ostkanaren mit einer
eigenen Unterart (Tyto gracilirostris) vertreten.
den Falknerschein zu bekommen,
eine Falknerprüfung ablegen.
Wer diese Prüfung ablegen will,
muss mindestens 16 Jahre alt sein
und im Allgemeinen vorher die
Jägerprüfung bestanden haben.
In Spanien besteht diese gesetzliche Regelung (noch) nicht. Die
Firma Montenegro y Larrán S.L.
mit Sitz in Vigo, die den FaunaKontrolldienst des Flughafens
auf Lanzarote ausübt, verlangt
von ihren Angestellten jedoch
ebenfalls Berufserfahrung und
entsprechende Zertifikate. So
trainierte der aus Uruguay
stammende Falkner Ricardo
Di Candia schon im Alter von
zwölf Jahren seinen ersten Falken.
Die vergangenes Jahr für fast
300.000 Euro gebaute Anlage des Fauna-Kontrolldienstes
(bebaute Fläche 203,02 Quadratmeter, Freigehege 294,73
Quadratmeter) verfügt auch
über eine „Aula de Naturaleza“,
also einen Unterrichtsraum, der
in Zukunft von Schulklassen,
die die Einrichtungen des Flughafens Guacimeta besichtigen,
für Videovorführungen genutzt
werden soll.
Natürlich werden nicht auf allen Flughäfen der Welt Beizvögel zur Vertreibung anderer Vögel, die den Flugbetrieb stören
könnten, eingesetzt. Neben Vorhersagen von Vogelschwärmen
und
Vogelschlagwarnungen
dient in manchen Ländern das
so genannte „Biotopmanagement“ der Vogelschlagverhütung.
Das heißt, dass Flughäfen und
deren Umgebung so gestaltet
werden, dass groβe Vögel oder
Vogelschwärme, die den Flugbetrieb gefährden können, keinen Lebensraum finden, also
zum Beispiel wenige Bäume
und Sträucher etc. Die Vogelvergrämung durch Falken ist vor
allem unter bestimmten Vorraussetzungen, wie sie beispielsweise bei strandnahen Flugplätzen gegeben sind, sinnvoll.
Aber nicht nur für Schulkinder,
sondern auch für erfahrene JetSetter ist es wohl faszinierend,
dass wir auch in unserer hochtechnisierten Welt, in der wir
uns schneller durch die Lüfte
bewegen als der schnellste Vogel, auf die Hilfe der Natur und
einer uralten, vorindustriellen
Kunst, die der „cetrería“ (Falknerei, Beizjagd), nicht verzichten können und wollen.
ue
Ne on
kti
e
l
l
Ko
Bekleidung,
Taschen &
Accessoires
aus Naturfasern
Leinen, Seide,
Bambusfasern
Tops & Hemden in XL & XXL
Tel.:
Geöffnet:
10 - 20 Uhr ss 928 349 352
rote
za
Lan
ce
Prin
cesa
Prin iza
Ya
P
.
C.C ayo
g
Papa
Boutique
VIDABONITA
Playa Blanca
Playa
da
Dora
Lanzarote37° Mai 07
Kurzmeldungen
El Hierro: Nur noch Öko-Energie!
El Hierro (sb) – Die Kanaren-Insel El
Hierro soll die erste Insel der Welt werden,
die ihren gesamten Energiebedarf aus erneuerbaren Quellen bezieht. Das sieht ein
Plan der spanischen Regierung vor. Für
fast 55 Millionen Euro sollen Wind- und
Wasserkraftanlagen gebaut werden, die
den jährlichen Ausstoß von Kohlendioxid
um 18.700 Tonnen verringern. Ein bestehendes Kraftwerk, das mit Diesel befeuert
wird und derzeit die 10.500 Bewohner mit Strom versorgt, soll dann
nur noch im Notfall angeworfen werden. Mit Hilfe des aus einem
Windkraftpark gewonnenen Stroms sollen Pumpen betrieben werden,
die die Speicher zweier Wasserkraftwerke füllen. Der Großteil des ins
Netz eingespeisten Stroms wird von den Wasserkraftturbinen mit einer
Leistung von zehn Megawatt kommen. Wenn wegen starken Windes
mehr Strom erzeugt wird als benötigt, soll dieser für den Betrieb von
Anlagen zur Entsalzung von Meerwasser genutzt werden. El Hierro
ist die westlichste der Kanarischen Inseln im Atlantischen Ozean. Sie
ist seit 2000 Biosphärenreservat. Spanien gehört zu den Vorreitern bei
der Nutzung der Windenergie in Europa.
Uga: Neuer Wochenmarkt geplant
Uga (sb) - Nach Mancha Blanca, Tías und Arrecife plant nun auch Uga
einen Wochenmarkt für seine Bewohner einzurichten. Seit einiger
Zeit werden in den Gemeinden Haría, Tinajo (genauer Mancha Blanca) und Tías auf Wochenmärkten frische Produkte der Region angeboten. Schon bald soll es auch in Uga, auf einem Gelände unmittelbar neben der Kirche San Isidro Labrador, regelmäßig einen kleinen Markt
geben. Die Gemeinde Yaiza hat im Amtsblatt die Durchführung von
Baumaßnahmen für die geplanten Einrichtungen ausgeschrieben: Ein
älteres, öffentliches Gebäude, in dem sich später sieben Marktstände
befinden sollen, soll für 100.000 Euro umgebaut und renoviert werden.
Darüber hinaus soll der Platz hergerichtet und mit einem großen Zelt
überdacht werden. Für diese Arbeiten sind 180.000 Euro zur Verfügung gestellt worden.
Juan Ramírez: Der neue Mann der CCN
Haría (kk) Juan Ramírez, der Ex-Bürgermeister von Haría, wegen
zahlreicher Anschuldigungen bereits vor Gericht gestanden und immer noch in Prozesse verwickelt, ist der neue Mann des Centro Canario Nacionalista (CCN) in Lanzarote. Mitte März präsentierte das
Lanzarote37° Mai 07
CCN ihr neues Mitglied der Presse. Als sein vorrangigstes Ziel nannte
Ramírez die Erhöhung der Popularität der Partei angesichts der Wahlen im Mai. Mit dieser Neuerwerbung verleibte sich die Partei nicht
nur gleichzeitig die gesamte „Asamblea Conejera“ ein, sie verfestigte
damit auch deutlich ihr polemisches Image. Da ist nicht nur die Verstrickung von Ramírez mit der Justiz, sondern auch die Aufnahme von
Dissidenten anderer Parteien: Alejandro Díaz zum Beispiel, Ex-Parteichef der Partido Popular, der jetzt die Liste der CCN für das Cabildo
anführt, oder José Carlos Rojas, ebenfalls Ex-PPler, der Bürgermeister
in Yaiza werden will.
Das CCN gehörte zu den Gründungsmitgliedern der Coalición Canaria (Lanzarote37°, Januar 2007), ist aber schon lange nicht mehr dabei. Eduardo Arbelo, Inselpräsident des CCN, nutzte dann auch die
Vorstellung, um die CC heftig zu kritisieren: sie sei festgefahren und
es fehle an Initiativen. Ignacio González, Chef des kanarischen CCN,
hob hervor, dass noch nie in Spanien vor Wahlen eine Partei so stark
gewachsen sei.
Verbraucherzentrale Playa Blanca
Playa Blanca (sb) - Ein auf die Anliegen und die Reklamationen von
Touristen spezialisiertes Büro der Verbraucherzentrale ‚OMIC’ (Oficina Municipal de Información al Consumidor) wurde Ende März in der
Calle Varadero in Playa Blanca eröffnet (Öffnungszeiten: Montag bis
Freitag von 8 bis 20 Uhr). Der Service umfasst u.a. die Information,
Hilfe, Orientierung und Beratung über Rechte und Pflichten der Verbraucher und Nutzer sowie die Entgegennahme und Bearbeitung von
Reklamationen und Anzeigen einschließlich deren Weiterleitung an
die jeweils zuständigen Stellen. Darüber hinaus sollen Schulungsmaßnahmen für Einzelpersonen sowie für Gruppen durchgeführt werden.
Der Service ist kostenlos.
Marokko will Atomkraftwerk bauen
Lanzarote/Marokko (sb) – Nur 200 Kilometer von Lanzarote entfernt,
in Sidi Boulbra, möchte Marokko ein Atomkraftwerk bauen. Die kanarische Regierung betitelte das Vorhaben, welches die Marokkaner
mit Hilfe der Russen verwirklichen wollen, als „schwere Bedrohung“
für die Kanaren. Laut „El País“ wollen die Russen den Marokkanern
einen VVER – 1000 Wasserdruck-Reaktor verkaufen, ähnlich einem
der bereits seit 30 Jahren in Finnland im Einsatz ist und bisher keine
Probleme gemacht hat. Der Preis für das Kraftwerk soll 1500 Millionen Euro betragen, viel weniger als die Kostenvoranschläge, welche
sich Marokko von Frankreich und USA machen ließ. Marokko muss
pro Jahr etwa 1 Mrd. Euro in die Stromversorgung investieren, um die
Kurzmeldungen
rasch steigende Nachfrage nach Elektroenergie bedienen zu können.
Private Investoren sollen im Rahmen von Betreibermodellen oder als
unabhängige Produzenten stärker als bisher an der Finanzierung beteiligt werden. Der Staat will sich auf die Rolle des Regulierers zurückziehen und einen leistungsfähigen Strommarkt etablieren. Arm an Primärenergiequellen, erwägt Marokko den Bau eines Kernkraftwerkes,
das die hohe Importabhängigkeit mindern könnte. Einen ausführlichen
Artikel über die prekäre Energieversorgung Marokkos lesen sie auf
den Webseiten der Bundesagentur für Außenwirtschaft www.bfai.de
Neue Tierärztin in Haría
Carolina Bescós Roy (41) ist die neue Tierärztin in Haría. Carolina lebt seit vierzehn
Jahren auf Lanzarote und kommt ursprünglich aus Zaragoza in Nord-Spanien, wo sie
auch ihr Studium der Tiermedizin absolvierte. Bevor sich die werdende Mutter
selbstständig machte, arbeitete sie in einer
Veterinärklinik in Arrecife. Nun hat sie
endlich in Haría die passenden Praxisräume gefunden, um eine eigene Praxis zu eröffnen. In Zukunft wird Carolina, die selbst
zwei Hunde und zwei Schildkröten besitzt, Dienstag bis Freitag von
9:30 Uhr bis 13 Uhr und 17 Uhr bis 20:30 Uhr, samstags von 10 bis 13
Uhr und montags von 17 Uhr bis 20:30 Uhr für ihre Kunden zur Verfügung stehen. Bei Carolina können Sie übrigens auch Spezial-Tierfutter und etliches an Zubehör für alle Haustiere finden. Lanzarote37°
wünscht Carolina einen guten Start in der neuen Praxis und viele zufriedene Zwei- und Vierbeiner!
EC-Karten-Dublette: Bank haftet auch im Ausland
Deutschland/Spanien (sb) – Wie die Westdeutsche Allgemeine Zeitung
Ende März berichtete, haftet eine Bank grundsätzlich auch für den
Schaden nach einem betrügerischen Einsatz einer EC-Karten-Dublette im Ausland. Das hat das Amtsgericht Frankfurt in einem Urteil entschieden. Die Richter sprachen damit einem Bankkunden die Zahlung
von 1000 Euro zu, die ein EC-Karten-Dieb mit einer selbst angefertigten Dublette in Spanien am Automaten abgehoben hatte (Aktenzeichen: 30 C 1774/06-45). Die Bank hatte sich geweigert, den Schaden
zu übernehmen, weil es angeblich an allen Automaten ein besonderes
Abwehrsystem gegen den Einsatz einer Dublette gegeben habe. Mit
der Anfertigung dieser Zweitkarten umgehen EC-Karten-Diebe in der
Regel Schwierigkeiten mit einer unbekannten Pin-Nummer. Vor Ge-
richt konnte der klagende Kunde jedoch nachweisen, dass in einigen
europäischen Ländern - darunter auch Spanien - dieses Abwehrsystem
nicht existiert. In diesem Fall müsse die Bank für die unrechtmäßig
abgehobenen Geldbeträge aufkommen, so das Urteil des Gerichts.
Maic zieht nach Puerto Calero
Chefkoch Maic Lamprecht (38),
der seit Jahren erfolgreich das Restaurant „Mesón Tiagua“ (Restaurantbesprechung
Lanzarote37°/
Nr. 4: „Sehr empfehlenswert!“)
führte, ist umgezogen: In Zukunft
bekocht er alle Liebhaber italienischer Pasta-Köstlichkeiten im
neuen Restaurante „Chilly“ im Hafen von Puerto Calero. Maic kommt
ursprünglich aus Gnarrenburg im Elbe-Weser-Dreieck, lernte sein
Handwerk von der Pike auf und verwöhnte unter anderem die Gäste im
„Silence-Hotel“ am Titisee und im Golf-Restaurant in Donaueschingen. Er las vor zwölf Jahren eine Anzeige in der deutschen Hotel- und
Gaststättenzeitung, dass auf Lanzarote in einem Restaurant ein Koch
gesucht wird und packte die Gelegenheit beim Schopf. „Ursprünglich
wollte ich nur ein Jahr bleiben, es wurde das längste Jahr meines Lebens“, lacht er und kann stolz darauf sein, dieses Jahr bereits das achte
Jahr seiner Selbstständigkeit auf Lanzarote zu feiern. Lanzarote37°
wünscht Maic auch weiterhin ein kreatives Händchen am Herd und
zufriedene Kunden die - da sind wir sicher - gerne wieder bei ihm
einkehren werden.
Zuschuss für Autos und Kühlschränke
Kanaren (sb) – Mit dem jüngst verabschiedeten so genannten „Plan
Renove“ (Erneuerungsplan) möchte die kanarische Regierung ihre
Bürger zum umweltfreundlichen Konsum anregen. Zuschüsse erhält,
wer Autos mit umweltfreundlichem Antrieb, oder Haushaltsgeräte der
Energieklasse A kauft. Damit sollen nicht nur umweltverschmutzende
Autos nach und nach auf den Inseln verschwinden sondern künftig
auch immer mehr Hausfrauen mit modernen energiesparenden Geräten arbeiten. So können beispielsweise beim Kauf eines Kühlschranks,
einer Waschmaschine, eines Geschirrspülers oder einer Tiefkühltruhe der Energieklasse A jeweils 85 Euro gespart werden. Elektroautos,
Hybrid-Fahrzeuge oder Wasserstoff-Autos subventionieren die Kanaren mit bis zu 6.000 Euro und bis zu 50.000 Euro gibt’s dazu, wenn
Firmen sich für Industriefahrzeuge mit umweltfreundlichem Antrieb
entscheiden. Um den Preisvorteil zu nutzen, müssen die Kunden sich
Lanzarote37° Mai 07
Kurzmeldungen
allerdings beeilen, denn der Subventionshahn wird nach dem 31. Juli
2007 schon wieder zugedreht. Auf den Internetseiten des Industrieministeriums (www.gobiernodecanarias.org/industria) finden sie die
Liste der Händler mit so genannter „weißer Ware“ (elektrische Haushaltsgeräte) und die der Autohändler, welche sich dem „Plan Renove“
angeschlossen haben. In deren Geschäften brauchen sie lediglich ein
Formular auszufüllen und ihre Ausweisnummer eintragen. Der Regierungszuschuss wird dann direkt vom Kaufpreis abgezogen. Auf der
Internetseite der Regierung der Kanaren (www.gobiernodecanarias.
org) ist ausdrücklich erwähnt, dass auch ausländische Residenten unter Vorlage der NIF bzw. NIE-Nummer diese Subventionen beantragen können.
„emmax“ in Playa Honda
Auch „Max und Moritz“ sind
umgezogen. Die beiden, die
früher die Gäste im „La Trattoria“ in Puerto Calero verwöhnten
(Restaurantkritik
Lanzarote37, August 2006
„sehr empfehlenswert“), haben ihr neues Lokal „emmax“
in Playa Honda direkt an der
Strandpromenade (Avda. Playa Honda, 21) eröffnet. Nach einer intensiven Umbauphase und einer
deftigen Einweihungsparty stellt Max Oster (Foto links) nun seine
Kochkünste wieder unter Beweis. An seiner Seite und den Gästen in
seiner freundlich-fröhlichen Art wohlbekannt, Moritz Ansgar-Kühn
(rechts). Dritter im Bunde dieser Männer-Riege und meistens unsichtbar, weil in der Küche, ist Koch Olaf Füllberg. Der Bad Emser Oster
kann übrigens nicht nur sehr gut kochen, sondern hat zusammen mit
Freund und Partner Ansgar-Kühn aus Darmstadt auch schon mal erfolgreich einen Ironman auf Lanzarote bestritten und es soll nicht der
letzte gewesen sein… Lanzarote37° wünscht den Jungs von „emmax“
einen guten Start in Playa Honda und viele zufriedene Kunden.
Spaniens Häuslebauer in der Schuldenfalle
Spanien (sb) – Wie die Financial Times Anfang April berichtete, sind
die Spanier „im Durchschnitt mit 115 Prozent ihres Jahreseinkommens
verschuldet“. Die größten Lasten, so die Wirtschaftszeitung weiter,
„gehen auf den Kauf des Eigenheims zurück, der sich aufgrund der
explodierenden Immobilienpreise in den vergangenen Jahren enorm
verteuerte und meist zu variablen Zinssätzen finanziert wurde. Stei-
10 Lanzarote37° Mai 07
gende Zinsen führen dazu, dass immer mehr Haushalte Mühe haben,
ihren Schuldenberg abzubauen“. Die spanische Verbraucherschutzorganisation Adicae warnte in diesem Zusammenhang vor überall angebotenen „schnellen und unbürokratischen Verbraucherkrediten“.
Trotzdem sei die Tendenz, so genannte unabhängige Finanzberater
mit der Zusammenlegung sämtlicher Darlehen zu betrauen, steigend.
Das Risiko allerdings auch, warnen die Verbraucherschützer. Sie errechneten, dass mit der Streckung der Kredite auf bis zu 40 Jahre die
Verbraucher am Ende sehr viel mehr bezahlen. Diese so genannten Finanzagenturen verdienen gut an den finanziellen Engpässen der Spanier. Die Gebühren schwanken je nach Kreditvolumen zwischen vier
und acht Prozent. Der Verbraucherschutzorganisation Adicae zufolge
schuldeten die Agenturen 2006 rund 20.000 Darlehen im Volumen von
3,5 Mrd. Euro um. Andere Schätzungen sprechen von bis zu 100.000
Verträgen. Doch so genau weiß das niemand, da sich diese Finanzagenturen weitestgehend im rechtsfreien Raum bewegen. Weil sie als
Vermittler lediglich Kontakte zu offiziellen Finanzinstituten knüpfen,
fallen sie nicht unter die Aufsicht der spanischen Zentralbank. Verbraucherschutz- und Finanzministerium prüfen einen Weg aus dieser
Misere. Die Adicae und andere spanische Verbraucherschutzorganisationen fordern ein Insolvenzrecht für Privatpersonen nach dem Vorbild Deutschlands. Bislang jedoch ohne Erfolg.
Lanzarotes Weine
Lanzarote (fk) – Mehr
als 100 lanzarotenische Hobby-Winzer
beteiligten sich Ende
März am siebten insularen
Weinwettbewerb, der von der
Abteilung für Land- und Viehwirtschaft des Cabildo (Consejería de
Agricultura y Ganadería) in Zusammenarbeit mit den Centros Turísticos, ASAGA (Asociación de Agricultores y Ganaderos) und dem
Consejo Regulador de Vinos organisiert wurde. Präsentiert wurde
diese Leistungsschau im Monumento al Campesino, wo es um die
Qualität von Weiß-, Rot-, Rosé- und Dessertweinen aus der Ernte von
2006 ging. Die Teilnehmer präsentierten zwei Proben in jeder Kategorie, wobei eine chemisch analysiert, die andere verkostet wurde. Das
Wettbewerbskomité bestand aus Weinprüfern des “Consejo Regulador de Vinos de Lanzarote” und Technikern. Sieger in der Kategorie
Weißwein war Pablo Espinosa Expósito, gefolgt von Félix Martín und
José Manuel Perdomo. In der Kategorie Rotwein setzte sich Ricar-
Kurzmeldungen
do Socas durch, den zweiten und dritten Platz belegten Juan Carlos
Hernández und Alfredo Hernández. Die besten Roséweine lieferten
dieses Jahr Arcadio Morales, Juan Mesa und Benigno Cabrera und
unter den Dessertweinen landeten die Proben von Rafael Reyes und
Juan Carlos Rocío auf den ersten Plätzen. Die “Mancomunidad del Sur
de Lanzarote” bietet in diesem Frühjahr verschiedene Kurse zum Thema Wein an: Am 3. und 4. Mai findet in der Casa Señó Justo in Tías
ein Kurs statt zum Thema “Verfahrensweisen zur Herstellung von
Qualitätsweinen”. Etwa 25 Plätze. Anmeldungen bis spätestens zum
2. Mai. Weitere Informationen im Büro der “Mancomunidad del Sur
de Lanzarote” in der Casa de la Cultura Benito Pérez Armas in Yaiza,
Plaza de los Remedios 1, Telefon 928 836 222. Foto: Cosejero de Agricultura y Ganaderia Higinio Hernández, Arcadio Morales Morales,
Juan Carlos Hernández Betancort, Alfredo Hernández Díaz, Pablo
Espinoso Expósito, Präsidentin des Cabildo Inés Roja, Ricardo Zocas Romero, Benigno Cabrera Quintero, Juan Carlos Rocío Morales,
Juan Mesa Acuña, Consejero de los Centros Turísticos Pedro San
Gines, Weinprüfer des Cabildo Alberto Lopez Fernandez. (v.l.n.r.)
Aktion sauberer Strand - sauberes Meer
Am Samstag, 9. Juni gegen 9 Uhr früh ist es mal wieder soweit: auf
Lanzarote ist „Großreinemachen“. Überall, über und sogar unter Wasser, beteiligen sich alle Insulaner an der Aktion: Der Müll am Strand
wird von Insulanern, Feriengästen und Schulklassen aufgesammelt
und Froschmänner tauchen ab, um den Müll unter Wasser ebenfalls
zusammenzusammeln. Jeder der mitmachen will ist herzlich willkommen und am Abend trifft man sich dann zu einem großen Fest mit
Musik am Strand. Viele Tauchschulen bieten kostenlose Tauchgänge
für Taucher die Müll mitsammeln wollen. Infos zum Beispiel bei Joachim Kroetz von der Tauchschule „Aquatis“ in Costa Teguise unter
der Nummer 928 590 407.
antenne mit 100.000 bis 500.000 Watt.“ Tatsache ist aber auch, dass die
angesprochenen Anlagen keine Lizenz haben. Das rasante Anwachsen
der Mobiltelefonie in den letzten vier Jahren hat dazu geführt, dass
den Gemeinden entsprechende Dienstanweisungen für das Aufstellen
der Antennen fehlen. Im Ayuntamiento von Teguise wurden so schon
Überlegungen laut, die Unelco zu bitten, den Anlagen einfach den
Strom abzustellen. Fest steht: Herzschrittmacherträger sind gefährdet,
wenn sie sich allzu nah an einen Sendemast heranwagen. Kardiologen
warnen sogar davor, Handys mit größerer Sendeleistung als 15 Watt zu
benutzen. Davon sollte man als Schrittmacherträger mindestens fünf
Meter Abstand halten (außer im E-Netz).
Leserwanderung zum Pico Redondo
Lanzarote (sb) - Aufgrund der positiven
Resonanz und weil uns viele Leser darum gebeten haben, wird es auch im Mai
wieder eine Leser-Wanderung geben.
Am Samstag, 26. Mai, führt Sie unsere
Redakteurin und Geologin Friedericke
Klinge auf die „Drei-Schluchtenwanderung“ rund um den Pico Redondo in Femés. Unvergessliche Ausblicke mit anschließendem Besuch (natürlich nur, wer Lust hat!) in einem
urigen Lokal erwarten Sie. Unkostenbeitrag 25 Euro/Person. Wer keinen
Wagen hat, kann abgeholt werden. Infos und Buchungen direkt in der
Redaktion von Lanzarote37° unter 928 835 156 oder 647 551 297. Anspruch: Eine etwa acht Kilometer lange, mittelschwere Wanderung auf
uralten Handelspfaden. Die Wanderung dauert etwa fünf Stunden und
rund 380 Höhenmeter sind zu überwinden. Festes Schuhwerk, Lunchpaket, ausreichend Wasser, Sonnen-, Wind- und Regenschutz sollten
sie nicht vergessen. Im Juni dürfen Sie sich dann unsere weiblichen
Leserinnen auf eine ganz besondere „Frauen-Wanderung freuen“.
Schädliche Mobilfunkantennen?
Satsang mit Saajid Zandolini
Famara/PdC (kk/fk) – Das Aufstellen von Antennen für die mobile Telefonie führt immer wieder zu Protesten der Bevölkerung. Ende März
wurden daraufhin in Puerto del Carmen Anlagen abgebaut, und der
Bürgermeister, José Juan Cruz, sagte, es seien sicherlich nicht die letzten. Kurz darauf protestierten etwa 25 Einwohner von Famara gegen
die Antennen in ihrem Dorf. Sie sollten mindestens 500 Meter entfernt
vom Dorf aufgestellt werden, forderten sie. Carlos Cernuda, Pressesprecher der vier in Spanien tätigen Telefongesellschaften für mobile
Telefonie: „Die Strahlung der Station in Famara beträgt maximal 20
Watt, eine Mikrowelle strahlt dagegen mit 800 Watt und eine Fernseh-
Lanzarote (sb) - Im Mai kommt Meditationslehrer Saajid Zandolini wieder nach Lanzarote. Er
wird am am Freitag, 4., Samstag, 5. und Sonntag, 6. Mai von 19 bis 21 Uhr und 12 bis 14 Uhr
(Sonntag) Satsangs in der Finca Ananda, im
Yoga-Zentrum von Maria, geben. Teilnahme 10
Euro. Wer teilnehmen möchte, bekommt weitere
Informationen bei Maria unter 928 529 674 oder
bei Otto unter der Nummer 606 959 980. Infos über Saajid und seine
Arbeit auch auf seiner Webseite unter www.saajid-satsang.com
Frauenheilkunde und
Geburtshilfe auf Lanzarote
Suchen Sie eine gynäkologische
Praxis auf der Insel? Im Centro
de Terapia general y natural
(Puerto del Carmen) sind Sie bestens aufgehoben.
Solveig Johanna Hoffmann und
Dr. med. Fritz Hemmerich arbeiteten viele Jahre in deutschen
Frauenkliniken – jeweils in leitender Position.
Unsere Leistungen:
•
•
•
•
Krebsvorsorge
Ultraschall, Farbdoppler, CTG
Schwangerschaftsbetreuung
Psychosomatik
Stress? Burnout?
Depression? Alkohol?
Cardioception als Hilfe zur
Selbsthilfe.
Wir rechnen nach der deutschen Mehr Infos erhalten Sie
Gebührenordnung ab. Termine auf unserer Webseite:
nach telefonischer Vereinbarung
www.centro-terapia.com
unter: 928 51 69 55
Lanzarote37° Mai 07
11
Lokales
Charco del Palo
Einst deutsche Enklave
heute Multi-Kulti Dorf
Seit 1980 gibt es auf Lanzarote ein von
den Behörden genehmigtes FKK-Gebiet: Charco del Palo im Norden der Insel. Ziemlich einsam an der Ostküste
gelegen, ist der Charco noch immer
eine Idylle in purer Natur, aber auch
mit Problemen behaftet. Eine Analyse.
Von Werner Kraeling
12 Lanzarote37° Mai 07
Lokales
Z
wischen dem „centro de salud“ in Mala
und dem Restaurant „Don Quijote“ geht
es ab in Richtung Meer. Und wenn man nach
einiger Zeit meint, hier sei die Welt zu Ende
und man sei falsch, dann erscheinen weiße
Dächer, dann Häuser und ein Nackter repariert gerade sein Auto - dann ist man doch
richtig: hier ist Charco del Palo, das einzige
genehmigte FKK-Refugium auf Lanzarote.
D
ie Geschichte dieser touristischen Urbanisation, übrigens hervorragend erzählt
in einer neueren Chronik von Claus Bulling
(siehe Rezension), verlief kurz gefasst so:
I
m Jahre 1970 kaufte Gregor Kaiser, in Bad
Ems im Baugeschäft tätig, einigen Bauern
hier die unfruchtbar gewordenen und versandeten Kakteenfelder ab und ließ die ersten
Häuser bauen. Nach mehreren Versuchen,
deutsche Reiseunternehmen in diese damals
kleine Siedlung zu locken, zeigte 1980 die
Firma Oböna, das große FKK-Touristikunternehmen, intensives Interesse. Es wurde die
Genehmigung sowohl von der kanarischen
Regierung als auch von der Gemeinde Haría
erwirkt, hier FKK betreiben zu dürfen. Und
Oböna stieg vertraglich in Charco del Palo
ein, übernahm Häuser und Appartements in
sein Programm und baute selbst: die so genannte „alte“ Oböna -Anlage und die „neue“
direkt aufs Meer ausgerichtet. Es gibt aber
noch andere Anbieterfirmen: So die „Castillo de Papagayo“ der Gründerfamilie Kaiser,
die Anlage „Las Piteras“ im Süden und viele,
viele kleinere Vermieter, deren Anlagen teilweise auch Pools haben und sehr beliebt sind.
D
ie FKK-Anfänge waren noch riskant,
denn die Bevölkerung der umliegenden
Dörfer nahm das natürlich vereinzelt mit
Befremden auf. Heute, wo FKK fast selbstverständlich ist, kommen auch Spanier nackt
Zufrieden mit Ihrem
Urlaubs-Domizil?
an Charcos Strände. Und heute ist aus dem
kleinen paradiesischen Fleckchen Erde eine
Siedlung mit ungefähr 135 Häusern und einigen größeren Vermietungsanlagen geworden. Dennoch ist das Paradies geblieben: Es
gibt keine höheren Häuser wie in den südlichen Touristenorten, es gibt keinen Rummel wie dort unten und es gibt keine Massen
von Touristen. Und die Landschaft ist nicht
verbaut. Hier ist der Himmel noch blau, die
Landschaft schwarz von Lava und Mauern,
und das Grün der Kakteen und das Weiß der
Häuser - ein Traum von Farben und ein Eldorado nicht nur für Maler, sondern für alle, Die „Padro-Bucht“.
die eine solche Landschaft zu würdigen und
zu genießen wissen.
H
olen wir uns zurück aus wahr gewordenen Träumen: Weil viele Leute an
diesem Glück teilhaben wollen, wird es an
den drei Badegelegenheiten im Charco allerdings manchmal etwas eng, aber Nudisten
verstehen es, sich zu verteilen. So kann - wer
möchte - nördlich und südlich der drei Strände ausweichen.
D
iese drei Badegelegenheiten sind der
„Entenpool“, der „Affenfelsen“ und Der „Entenpool“.
die „Padro-Bucht“. Für den, der Charco
noch nicht kennt: Die Badestellen liegen alle
windgeschützt zwischen den Lavafelsen in
Senken am Meer. Der „Entenpool“, früher
noch deutsch als „Entenpfuhl“ bezeichnet
(und scherzhaft damals auch als „Sündenpfuhl“), wurde künstlich angelegt. Eine
Mauer trennt ihn vom Meer, aber Durchlässe führen frisches Meerwasser zu. Ringsum
wurden Sandterrassen angelegt. Weil die
Nichtschwimmer hier herumpaddelten, kam
der Vergleich mit den Enten zustande.
D
er „Affenfelsen“, ein beliebtes Ziel
auch von Tauchern, kam zu seinem Der „Affenfelsen“.
Bei uns werden Sie sich wohlfühlen
Der Geheimtip für Kunden
mit gehobenen Ansprüchen:
• Erste Lage unmittelbar am Strand
• Absolut ruhig, dennoch in Zentrumsnähe der Costa Teguise
• Individuelles Ambiente im gehobenen Inselstil
IVV-SL. Lanzarote
Ferien am Meer
Rufen S i e u n s a n :
Send e n S i e I h r e M a i l a n :
• Moderne Küche mit bester Ausstattung
• Schlafen mit höchstem Komfort
• Sauberkeit ist unser oberstes Prinzip
Te l e f o n ( 0 0 3 4 ) 9 2 8 5 9 0 4 2 6
e-mail:[email protected]
Mobil (0034) 626 206 920
I n t e r n e t : w w w. i v v - s l . d e
Lanzarote37° Mai 07
13
Lokales
Das Buch: Charco del Palo
Wie Charco wuchs.
Beinahe hätte die Küstensiedlung, die heute Charco del Palo heißt, in
der Gegend von La Santa gelegen. Aber 1969, als sich wagemutige deutsche Investoren aus der Gegend von Bad Ems aufmachten, auf Lanzarote
Grund für eine Feriensiedlung zu suchen, zerschlug sich der Landkauf
dort. Zum Glück entdeckten sie dann nahe den Sanddünen von Mala ein
neues Objekt. Hier kam das Geschäft zustande.
Unter abenteuerlichen Umständen wurde erst 1970 ein Haus, dann nach
und nach mehrere gebaut. Heute sind es um die 150 Häuser, die hier stehen.
Dies alles und viel mehr schildert Claus Bulling, seit langen Jahren im
Charco ansässig, in seiner Chronik „Charco del Palo - Geschichte einer
Urbanisation“ auf spannende Weise und gespickt mit alten Fotos.
Wer ständig Gast in der FKK-Siedlung ist, oder gar hier wohnt, oder wer
sich überhaupt für Details der Geschichte Lanzarotes interessiert, für den
ist sie ein Leckerbissen. Erhältlich ist die Chronik im Autoverleih im Centro Comercial in Charco del Palo (12,50 Euro).
Namen, weil Bräunungsfanatiker
immer an den Felsen standen, um
zur Gänze braun zu werden. Zum
Meer hinunter geht es hier über
steile Treppen und ins Wasser
über Leitern.
D
ie „Padro-Bucht“, auch Gezeitenbecken genannt, ist
ein Naturbecken, das bei Ebbe
leer läuft. Weil das Becken durch
quer davor liegende Riffe geschützt ist, ist das Wasser hier
ruhiger.
D
iese drei Badegelegenheiten
sind tagsüber auch die Treffen der „Charco-Leute“. Dann
gibt es noch die Gastronomie im
Ort, nämlich vier Lokale: „La Tunera“, das älteste, gleich am Ortseingang, „Peters Pub“ im Centro Comercial - heute heißt der
Pächter aber Rainer und kommt
aus Sachsen. Gegenüber davon
das „Tropical“ von Yenny und
Manolo, und am nördlichen Orts14 Lanzarote37° Mai 07
rand das „Romántica“. Wenn man
die neue Cafetería in der großen
Oböna-Anlage am Meer, die den
Oböna-Gästen vorbehalten ist,
dazurechnet, sind es also fünf
Gastronomie-Betriebe, die sich
die leider weniger werdende Zahl
von Gästen teilen müssen.
.
nd da sind wir bei den Problemen von Charco del Palo.
Eines davon ist die All-InclusivTaktik der großen Hotels in Costa
Teguise und Puerto del Carmen.
Langjährige Gäste des Charco
gehen mehr und mehr dazu über,
dort All-Inclusiv zu wohnen, und
zum Nacktbaden mit dem Auto
zum Charco zu kommen und
abends früh wegzufahren, denn
das Abendessen im Hotel darf
ja nicht verpasst werden. So sind
denn auch für die Vermieter (vom
größten, also der Oböna, bis hinunter zum Privatvermieter eines
einzelnen Appartements oder
Hauses) die großen Zeiten der
U
Vollauslastung
vorbei.
War
vor
Jahren
über Ostern,
Weihnachten
und Silvester immer alles ausgebucht und die Lokale bis weit
nach Mitternacht voll, so haben
All-Inclusiv, der teure Euro sowie
die teurer gewordenen Lebenshaltungskosten die Besucherzahlen
herbe gedrückt. Folge: Jetzt beginnt das „Sommerloch“, in dem
schon früher wenig Touristen kamen und das sonst im Juli/August
gähnte, schon vor Ostern.
E
in weiteres Problem ist die
Überalterung des Publikums. Die alten Kämpen aus der
FKK- und Campingbewegung
sterben aus, und jüngere FKKler
bleiben weg, weil es kaum Sportoder Unterhaltungsmöglichkeiten
gibt. Größere derartige Aktivitäten aber würden die Residenten
ärgern, denn die sind froh, hier
Ruhe zu haben. Ein Spagat zwischen beiden Positionen ist also
schwierig. Und die Gemeinde
Haría, zu der Charco gehört,
kann in die Weiterentwicklung
gar nicht eingreifen, denn der
Gemeinde gehört hier kein Quadratzentimeter Boden. Steuern
kann die Gemeinde also nur über
Bauleitpläne und über Baugenehmigungen oder Nichtbaugenehmigungen. Und auch da ist kein
wahres System zu erkennen. Immerhin hat sich der jetzige Bürgermeister José Torres Stinga ausdrücklich für die Förderung des
sanften Tourismus einschließlich
des Naturismus ausgesprochen.
W
iedererwecken könnte das
touristische Leben vielleicht die Abkehr von der aus-
Lokales
Die Vulkanberge im Rücken von Charco del Palo.
schließlichen Konzentration auf
die FKK-Kundschaft. Vielleicht
sollte man sich als zweites oder
drittes Bein der Taucherkundschaft zuwenden oder den Gleitschirmfliegern, die zu gewissen
Zeiten den Himmel über den
Bergen westlich bevölkern. Das
alles könnte sich gegenseitig
vertragen. Aber es bedarf einer
mutigen Person, das zu bewerkstelligen. Versucht worden ist das
alles schon einmal, allerdings nur
halbherzig.
E
ine Verjüngung des Charco
ist im Augenblick aber fast
nur von neu zuziehenden Residenten zu erwarten. Inzwischen
bröckelt auch die „Übermacht“
der deutschen Residenten. Es
gibt erfreulicherweise seit Jahren
schon eine Zuzugsbewegung vor
allem von Engländern, Österreichern, Schweizern und Niederländern, Norwegern und sogar
Spaniern. Bei letzteren kommen
sogar junge Familien mit Kindern.
Die Residenten, die hier ständig wohnen und wohnen wollen,
haben seit Jahren und bis heute
- und wahrscheinlich bis in alle
Ewigkeit - auch andere Probleme,
nämlich die mit der Telefónica.
Trotz weltweit riesenhafter Möglichkeiten in der Telekommuni-
kation ist diese Institution nicht
in der Lage, Charco del Palo mit
der Welt zu verbinden. Es gibt
nur eine Handvoll Telefon-Standleitungen, für die ersten Siedler.
Alle anderen hängen an einem
Funknetz, dessen Kapazität
schon erschöpft ist und mit dem
man nicht effektiv ins Internet
kommt. So gibt es die Kuriosität,
dass junge ökologische Spanier,
die gegen einen Handy-Turm im
Charco opponieren, genau auf
diesen angewiesen sind, weil sie
sonst überhaupt nicht telefonieren können. Fragt sich nur, wann
die Telefónica im Charco Buschtrommeln verteilen lässt.
Um alle diese Fragen und andere zu regeln, wurde vor Jahren
schon eine Eigentümer- oder Bürgervereinigung gegründet. Vor
allem, um auch den Kontakt zum
Ayuntamiento zu halten. Nach
Anlaufschwierigkeiten funktioniert das jetzt gut. Es gibt geregelte Schnittabfall-Abfuhrzeiten
(welch ein Wort!) und ähnliches.
Ein Dorffest im Herbst (bislang
waren es drei) führen alle, die
gerade da sind, zusammen. Aber
auch Bürger aus Guatiza, Mala
und Arrieta stoßen dazu, und
es werden Bekanntschaften und
Freundschaften geknüpft.
So ist Charco endlich in Lanzarote angekommen.
Lanzarote37° Mai 07
15
Lokales
Kulturprojekt in Teguise:
Javier Rahím eint
Menschen mit Musik
Von Friederike Klinge
S
eit Anfang des Jahres ist
Lanzarote um ein kulturelles Projekt reicher:
Es ist die „Asociación Cultural
Amigos de Tierra”, ins Leben
gerufen von Javier Rahím. Der
Poet und Geschäftsmann aus
Teguise holt Künstler aus aller
Welt auf unsere Insel. Javier
(38) lebt seit acht Jahren auf
Lanzarote. Aufgewachsen in
Palästina und Gran Canaria,
kam er als Kunsthandwerker
hierher, um seinen Traum zu
verwirklichen: eines Tages genug zu verdienen, um mittels
der Kunst Menschen aus aller
Welt zusammenzuführen.
I
Veranstaltungen des Vereins
„Amigos de Tierra“: Das Konzert
„Free Hole Negro“; die Sopranistin Ruth Gonzalez; Luis Barbería, Yoriell Carmon Sanchez
und Garnett Wall auf der Bühne
und Ruth Gonzalez mit Pianistin
Lillian Castillo bei ihrem Auftritt
im Gefängnis.
Fotos: Klinge/Bernard
1 Lanzarote37° Mai 07
m Interview mit Lanzarote37° erzählt Javier von seiner Idee: „Schon seit etwa
drei Jahren kommen befreundete
Musiker zu uns nach Lanzarote.
Ich habe ihnen dann Veranstaltungsorte vermittelt, doch meistens waren diese Lösungen sehr
unbefriedigend. Entweder hat
das Ambiente nicht gestimmt,
das heißt, die Musiker haben in
verrauchten oder zu kleinen Bars
gespielt, oder die Location war
zu unattraktiv für Besucher, so
dass wenige Gäste kamen und
die Musiker kaum ihre Ausgaben
decken konnten. Vor einem Jahr
sagte unser Freund Alejandro
Gutiérrez, dass wir die Konzerte
doch am besten in meinem Haus
in Teguise veranstalten sollten.
Das ging zwar nicht so einfach,
aber so entstand die Idee, die
„Sala Tierra” ins Leben zu rufen.
Schlussendlich haben wir die
Eingangshalle meines Hauses
umgebaut und so einen kleinen
Konzertsaal mit etwa 60 Plätzen
geschaffen.”
I
n seiner „Sala Tierra” geht es
„nur” um Musik. Weder Zigarettenrauch noch Alkohol
stören die Dynamik zwischen
Künstlern und Publikum. Nach
dem Konzert bietet Javier die
Lokales
Möglichkeit für alle, zusammen nehmen. In der Osterwoche dann anzubieten. Bisher besuchen wir
in eine der Bars in „La Villa” präsentierte der Verein die kuba- nur Schulen in der Gemeinde Tezu gehen, für die Eintrittskarte nische Band „Free Hole Negro”. guise, aber wir wollen diese Akdes Konzerts gibt’s
Die Hip-Hopper, tivitäten so schnell wie möglich
dort ein Glas Wein
bekannt aus dem auf die anderen Gemeinden und
und „wer noch eins
Film „Habana idealerweise auch auf die anderen
bestellt, der kurbelt
Blues”, brach- Kanarischen Inseln ausdehnen.”
gleichzeitig die loten im Theater
kale Gastronomie
von Teguise gut
ehr als begeistert
etwas an”, schmun200 Gäste zum
von den „Amigos de
zelt Javier.
Rocken. Doch
Tierra” ist auch Jesus
Die Musiker, die
nicht nur Mo- García Morales, pädagogischer
Javier einlädt, komdernes
bietet Betreuer des Inselgefängnisses
men jeweils für
der Verein sei- in Tahiche. Die Gefängnisdirekein
verlängertes
nem Publikum: tion ermöglicht es Javier, dass die
Wochenende nach Javier Rahím.
Die Sopranistin Künstler auch einen Auftritt für
Lanzarote.
FreiRuth González die Insassen im Gefängnis geben.
tag- und Samstagabend treten die aus Teneriffa und die kubanische So bezauberte Opernsängerin
Künstler in Javiers „Sala Tierra” Pianistin Lillian Castillo entführ- Ruth Gonzáles mit ihrer Pianistin
auf. Wenn es in seinem Haus zu ten das Publikum MitLillian Castileng wird, stellt das Ayuntamien- te April auf einmalige
lo Mitte April
to von Teguise das „Teatro de Te- Art und Weise in die
etwa hundert
guise” oder das „Convento Santo Welt der Oper.
„schwere
Domingo” zur Verfügung.
Jungs”
mit
s ist uns sehr
Stücken aus
ie Künstler haben meist
wichtig, dass
verschiedenen
wenig bekannte Namen,
die Musiker
berühmten
aber alle arbeiten an in- auch den pädagoOpern.
Beteressanten Projekten. So war gischen Aspekt unlohnt wurde
beispielsweise im Februar das seres Projekts unterdieser etwas
kubanische Duo „Gema y Pavel” stützen”, unterstreicht
ungewöhnzu Gast, zwei fantastische Mu- Javier. „Vormittags Yoriell Carmona Sanchez.
liche Auftritt
siker, die auch schon Musik zu gehen wir mit unseren
mit tosendem
verschiedenen Filmen gemacht Künstlern in Schulen, um mit den Beifall und der dankenden Rede
haben, oder der irische Musiker Kindern zu musizieren. So be- eines Gefängnisinsassen, der
Garrett Wall, der seit acht Jah- kommen die Kids direkten Kon- versicherte, dass er sich für einen
ren in Madrid lebt, schon meh- takt zur Musik und erleben, dass Moment in die Freiheit versetzt
rere Platten veröffentlicht hat es mehr gibt als Ball- oder Vide- gefühlt habe.
und ebenfalls Filmmusik macht. ospiele. Auch wenn Lehrer in der Javier und sein Vereins-Vize YoEr wird übrigens im Juli wieder Regel alles für die Bildung der riell Carmona Sánchez sind bei
nach Lanzarote kommen, um Jugendlichen tun, ist es immer den Gefängnisinsassen inzwihier sein nächstes Album aufzu- gut, unterstützende Aktivitäten schen gut bekannt und beliebt.
M
D
E
Sie bringen mit ihren Konzerten
am Wochenende Kurzweil und
Unterhaltung und unterstützen
das Freizeitangebot des Gefängnisalltags außerdem einmal die
Woche mit Workshops. Yoriell
beispielsweise gibt Gitarrenunterricht, während Javier einen
Poesie-Workshop anbietet und
die „schweren Jungs” im Dichten
schult.
J
aviers Traum von einst
nimmt Formen an. Der Fleiß
und Unternehmergeist des
Poeten, der seit seiner frühesten
Jugend Gedichte schreibt und es
neben seiner täglichen Arbeit auf
immerhin schon vier Bücher und
rund 10.000 Gedichte gebracht
hat, hat sich mit Fleiß und Unternehmergeist vom Kunsthandwerker zum Ladenbesitzer und vom
Geschäftsmann zum Kunst- und
Kulturförderer entwickelt. Lanzarote37° hat sich alle erwähnten
Veranstaltungen angesehen und
fand in jedem Genre höchste
Qualität. Diese Veranstaltungen
sollten Sie sich auf keinen Fall
entgehen lassen.
Das Programm des Vereins
„Amigos de Tierra“ finden Sie
unter
www.myspace.com/amigosdetierra und in den TierraGeschäften in Teguise.
Infos auch unter der Telefonnummer 928 845 701 und natürlich
in der Print- und Online-Ausgabe (www.lanzarote37.net) von
Lanzarote37°
Lanzarote37° Mai 07
17
Serie
„Senner“ im Atlantik:
und was man im Leben erreichen
will, denn für mich steht fest: ich
möchte die Natur nicht ausbeuten, sondern der Erde auch etwas
zurückgeben, indem ich mich an
die gleichen Gesetze halte wie
die Natur und nicht ständig etwas
einfordere. Hier oben gibt es nur
Natur und das, was wir ernten ist
dank unserer Hände Arbeit und
nicht unter zu Hilfenahme von
Maschinen und Dünger gewachsen“, erzählt der 26jährige stolz.
Besonders die Kargheit Lanzarotes hat es Maximilian angetan
und den Entschluss gefestigt,
hier zu bleiben: „Man muss sich
das vorstellen: Auf einer kleinen
Vulkaninsel mitten im Atlantik
Landwirtschaft zu betreiben.
Das ist schon sehr faszinierend.“
Die Öko-Bauern Maximilian und Niklaus
Von Nancy Gries
Die Schweizer Maximilian von
Glenk (26) und Niklaus Scherrer (20) haben einen langen und
harten Arbeitstag. Sie arbeiten
auf einem Bauernhof in den Vulkanbergen oberhalb von Haría.
Genau diese Art von Leben haben die beiden sich ausgesucht:
Sie wollen leben von dem, was
der Boden hergibt und was sie
mit ihrer Hände Arbeit erwirtschaften können.
18 Lanzarote37° Mai 07
Es gibt viel zu tun auf einem Bauernhof: Pünktlich zum Sonnenaufgang sind die zwei Schweizer Jungs schon auf den Beinen:
„Das hat auch was Gutes, so viele
wunderschöne Sonnenaufgänge
habe ich zu Hause nicht erlebt“,
erzählt Niklaus begeistert. Zuerst
werden die Tiere versorgt, danach
geht es weiter mit harter Feldarbeit. Pro Tag arbeiten die beiden
Jungbauern neun bis zwölf Stunden. Teure und große Maschinen
gibt es hier nicht, lediglich einen
Jeep, der aber bei der Feldarbeit,
beim Ziegenmelken oder beim
Käseherstellen auch nicht weiter
helfen kann. Alles hier ist hun-
dert Prozent Natur und wächst
und gedeiht dank ihres täglichen
Einsatzes.
„Die Kargheit der Insel ist mein
Antrieb und meine ganz persönliche Herausforderung. Der Boden hier ist arm an Nährstoffen
und Mineralien, es ist sehr heiß
und es gibt kein Grundwasser.
Keine fruchtbare Erde, nur Lavagestein und angewehter Sand“,
beschreibt Maximilian seinen Arbeitsplatz. „Natürlich ist die Arbeit sehr hart, aber man bekommt
so viel zurück, weil man direkt in
der Natur arbeitet, mit der Erde
und den Tieren. Man muss sich
schon überlegen, was man tut
Wenn Maximilian über das Leben philosophiert, hört man seine
Ernsthaftigkeit, sein ehrliches Interesse und seine Liebe zur Natur
heraus.
Maximilian hat sich im September vergangenen Jahres spontan
entschlossen, nach Lanzarote zu
kommen, um auf einem Bauernhof zu arbeiten: „Eigentlich hatte
ich schon eine Zusage für eine
Tanzausbildung in der Tasche,
aber ich wollte doch lieber wieder
in der Natur arbeiten“, erzählt er.
Der 26jährige ist in Zürich aufgewachsen und lebte die vergangenen sechs Jahre in Deutschland. Dort machte Maximilian
Serie
Gegensätze: Maximilian mit seinem Laptop auf dem Öko-Hof
zuerst eine Landwirtschaftsausbildung und danach besuchte er
eine Schauspielschule.
„Das mit der Schauspielerei hat
mir eher was fürs Leben gebracht.
In diesem Beruf zu arbeiten, kann
ich mir nicht mehr vorstellen“,
sinniert Maximilian. Das Angebot, hier in der Natur zu leben
und zu arbeiten, kam ihm gerade
recht und so hat er auf Lanzarote
seine Berufung gefunden. Zurück
nach Deutschland oder gar in die
Schweiz möchte er erstmal nicht.
Denn auch seine Freundin Myrthe
konnte er für die „Auswandereridee“ gewinnen, sie hat sich ebenfalls schnell entschlossen, mitzukommen. Myrthe ist Bildhauerin
und hat Kunst studiert. Ab und
zu ist sie in Deutschland, arbeitet dort weiter an ihren Projekten
und gibt Kunstunterricht in Schulklassen.
Den Rest der Zeit
verbringt auch sie
auf dem Bauernhof
und
arbeitet mit.
Auf die Frage,
ob das für eine
Frau nicht zu hart ist,
antwortet Maximilian grinsend: „Nein,
nein, meine Freundin ist sehr hart im
Nehmen“.
Maximilians Kollege, der 20-jährige
Niklaus
Scherrer,
(Foto rechts) arbeitet
als Praktikant für drei
Monate auf dem Hof
hoch über dem Atlantik.
„Ich wollte erstmal
weiter weg, bevor ich
eine dreijährige Lehre
als Dentalassistent in
meiner Heimat anfange. Außerdem arbeite ich
sehr gern in der Natur, und mein
Traumberuf ist Landschaftsgärtner.“ Auf die Frage, wie es ihm
hier geht, antwortet er ehrlich:
„Es gab schon Zeiten, besonders
am Anfang, wo es mir schwer gefallen ist. Aber nun habe ich auch
Freunde gefunden. Außerdem
lernt man hier in der Natur, den
Tag gut zu gestalten. Ich
fühle mich auch viel vitaler.“
Bisher hat Niklas noch
nicht viel von der Insel
gesehen. Vermisst er
nichts bei so viel Arbeit
und Abgeschiedenheit?
„Ein bisschen mehr
Freizeit könnte es schon
sein, aber einmal die
Woche gönnen wir uns,
für ein paar Stunden an
den Strand zu gehen und
das Meer zu genießen.“
Maximilian
pflichtet
ihm bei:
„Abends gehen wir
schon mal auf die Piste,
ein bisschen Spaß muss
sein.“
Auf dem Hof, den die
beiden bewirtschaften,
sorgen sie für 35 Ziegen,
zehn Schafe, 35 Hühner, ein Kamel und ein
Pferd. Was auf dem
Feld geerntet wird,
findet nicht nur Verwendung als Tierfutter, sondern
wird auch auf den Wochenmärkten zum Verkauf angeboten.
Hier oben wächst Mais, Weizen
und ein bisschen Obst und Gemüse. Als Lanzarote37° die beiden
besucht, erzählt Maximilian stolz
von seinem Tagwerk: „Wir haben
heute Ziegenkäse gemacht. Für
die zehn Käselaibe haben wir zu
zweit fast den ganzen Tag gearbeitet.Es war die ganze Ausbeute
der heutigen Ziegenmilch. Vielleicht werden wir 50 Euro dafür
bekommen, das wäre dann unser
Tageslohn“, spekuliert Maximilian.
Auch Myrthe kennt jede der 35
Ziegen mit Namen
Alles, was die beiden Jungbauern
herstellen, wird samstags in Haría
und mittwochs nach Tahiche zum
Markt gebracht und zum Kauf
angeboten. Auch nach Teguise
zum Bio-Supermarkt liefern die
beiden ihre Produkte.
Und wer den weiten, unwegsamen Weg zu den beiden hinauf
findet, der bekommt Ziegenkäse
oder Ziegenjoghurt im wahrsten
Sinne des Wortes: direkt vom
Hersteller.
Lanzarote37° Mai 07
19
Freizeit
Freizeit
Wandern im
grünen Norden
Die Wettervorhersage für den
geplanten Wandertag war
nicht besonders viel versprechend – es sollte am Nachmittag sogar regnen – und so
wunderte es mich nicht, dass
ich auf dem Weg nach Haría
durch dichte Nebelfelder
fuhr. Um neun Uhr traf ich,
wie verabredet, auf Harías
Kirchplatz die kleine Gruppe
von Lanzatrekk – ein lokaler
Wanderverein – und Stephan
Isenmann, dessen Wanderprofi.
20 Lanzarote37° Mai 07
Freizeit
Freizeit
Die Wandergruppe auf dem Hochplateau des Famara-Massivs.
Von Friederike Klinge
Nachdem sich die acht Teilnehmer der Exkursion miteinander
bekannt gemacht hatten, gab Stephan eine kurze Einführung über
den Routen- und Tagesablauf,
wobei die wichtigste Ansage war,
dass wir “nicht auf der Flucht”
seien, sondern den Tag in vollen
Zügen genießen sollten.
Noch waren alle in warme Pullis
und Windjacken gehüllt, als die
Gruppe in nordwestlicher Richtung aus Haría hinauswanderte.
Auf einem gut begehbaren Schotterweg spazierten wir an den
letzten Häusern des Ortes vorbei,
das erste Etappenziel – den Gipfel des Montaña Ganada auf 583
Metern – immer noch in dichte
Wolken gehüllt, vor Augen.
Kurz darauf hielten wir unter
einem wunderbar duftenden
Kierfernhain: Hier erklärte Stephan den Unterschied zwischen
der berühmten Kanarischen Kiefer Pinus canariensis (drei Nadeln bis zu 30 Zentimeter lang
in grünlich-bräunlicher Scheide)
und der auf Lanzarote häufiger
vorkommenden Aleppo-Kiefer
Pinus halepensis (nur zwei Nadeln bis 15 Zentimeter lang).
Weiter am Wegesrand stießen
wir auf einige Vertreter der typischen lanzarotenischen Flora:
Ausgedehnte Teppiche des violett
blühenden endemischen Natternkopfs Echium lancerottense konkurrieren mit dichten Büschen der
Kronen-Wucherblume Chrysanthemum coronarium und dem auf
den Ost-Kanaren endemischen
Seidenhaarigen Goldstern Nau-
plius intermedius.
So wanderten wir plaudernd vor uns hin - der
leichte Anstieg war problemlos zu bewältigen
- und genossen die für
lanzarotenische Verhältnisse üppige Vegetation. Inzwischen war die
Wolkendecke aufgerissen, und es wurde angenehm warm. Plötzlich
machte der Weg eine
Kurve, und es eröffnete
sich völlig unerwartet
eine unbeschreibliche
Aussicht: von der Steilklippe des Famara Massivs überblickten wir die
weit unter uns liegende Bucht von
Famara und die Flugsandebene El
Jable. In der Ferne zeichneten sich
schemenhaft die Feuerberge ab.
Die nächste Etappe bis zum Gipfelkreuz des Montaña Ganada
war etwas abenteuerlich: mehr
oder weniger am Grat der Steilküste entlang führt ein kaum
auszumachender Pfad, der ursprünglich von einheimischen
Kaninchenjägern
ausgetreten
worden ist. Zwischen flechtenüberzogenem Gestein fanden sich
viele Vertreter der lokalen Vegetation in voller Pracht: Wolfsmilchgewächse, Kleinien, der
Sparrige Bocksdorn Lycium intricatum, die Fiederspaltige Gänsedistel Sonchus pinnatifidus und
das auf Lanzarote endemische
Rutenkraut Ferula lancerottensis
Lanzarote Rutenkraut, ein Kiefernhain, Natternkopf und Seidenhaariger Goldstern (von oben
nach unten).
Deutsche Arztpraxis
Clinica Alemana - German Clinic
Tagesklinik, Allgemeinmedizin,
Allergologie, Chirurgie, Physiotherapie
C/las Maretas 12
35570 Playa Blanca
(neben der Kirche)
Tel.:
Fax:
928 51 80 05
928 51 89 45
Lanzarote37° Mai 07
21
Freizeit
Freizeit
Blick auf die Bucht von Famara.
säumten unseren Weg.
Am Gipfelkreuz angekommen,
war es Zeit für eine kleine Stärkung; alle packten die mitgebrachten “Bocadillos” aus. Der
Bald drängte Stephan zum Aufbruch: Auf dem Hochplateau des
Famara Massivs ging es weiter.
Immer wieder eröffnete sich der
Blick über den Grat der Steilklippe auf die
600 Meter
unter uns liegende Bucht
von Famara, bis wir
zu Lanzarotes
einzigem Wäldchen, dem
“Bosquecillo”
gelangten. In
Margot Marquardt, Elisabeth Spring, Siegfried We- diesem Beber, Heinz-Dieter und Stefanie Assmann, Liz Ott, reich wurStephan Isenmann, Beatrice Kvaszova (v.l.n.r.).
den in den
letzten JahrPanoramablick über das Tal der zehnten immer wieder AufforTausend Palmen entschädigte für stungsversuche unternommen,
den etwas beschwerlichen Auf- um die Hänge des Famara Masstieg und lies das Brötchen noch sivs vor der starken Erosion zu
besser schmecken.
schützen. In den 80er Jahren
Sehr kurios muten die hier aufge- pflanzte man größtenteils Mistellten “Wolkenmelkmaschinen” mosenakazien Acacia cyclops,
an: Ein in einen Metallrahmen bei den jüngsten Pflanzungen
gespanntes feinmaschiges Netz handelt es sich hauptsächlich
lässt Feuchtigkeit kondensieren. um resistentere wilde OlivenÜber einen Schlauch wird dieses bäume.
Wasser in einen Kanister geleitet
und steht direkt zur Pflanzenbe- Dann machten wir uns auch
wässerung zur Verfügung.
schon an den “Abstieg”: Durch
22 Lanzarote37° Mai 07
das
“Valle
de Malpaso”,
einen
ganzjährig grünen
Barranco, ging
es im Gänsemarsch zurück
nach Haría. Da
Stephan uns
auf dem bisherigen Weg sehr
fachkundig in
die heimische
Flora eingeführt hatte, fiel
es jetzt umso
leichter,
die
üppige Vegetation nicht nur
in vollen Zügen zu genießen sondern auch selbst zu identifizieren. Zwischen mannshohen
Agaven, duftenden Kiefern und
vielen, vielen Kanarischen Dattelpalmen (Phoenix canariensis)
entdeckten wir Endemiten wie
die Madeira-Margerite Argyranthemum maderense und den
Lanzarote-Hornklee Lotus lancerottensis.
vorhersage Lügen. Erfüllt von
den Erlebnissen des Tages, marschierten wir in freudiger Erwartung auf den abschließenden BarBesuch nach Haría hinein.
Routenbeschreibung:
Vom Marktplatz in Haría in
nordwestlicher Richtung, am Ayuntamiento vorbei, aus dem Ort
hinaus, dann über einen Schotterweg bis zum “Mirador de
Haría” – fast pfadlos hinauf zum
Gipfelkreuz des Montaña Ganada auf 583 Metern – auf dem
Hochplateau des Famara-Massivs zum Bosquecillo – Abstieg
durchs “Valle de Malpaso” – an
Manriques letztem Wohnhaus
vorbei zurück zum Marktplatz.
Anspruch: Mittelschwere Rundwanderung mit einem kurzen,
steilen Anstieg, Trittsicherheit erforderlich. Dauer: ca. 4 Stunden;
Inzwischen hatten sich die letzten
Wolken verzogen und sommerliche
Temperaturen straften die
morgendliche
WetterStephan Isenmann
Der Trekking- und Wanderexperte Stephan Isenmann lebt
seit siebeneinhalb Jahren auf Lanzarote und arbeitet fast
ebenso lange als Reise- bzw. Wanderführer. Er führt Trekkingtouren auf den Kanarischen Inseln, in Andalusien und
in den Pyrenäen, ab dem nächsten Jahr auch in der Hohen
Tatra in der Slowakei.
In der Regel finden auf Lanzarote einmal wöchentlich Tagestouren statt.
Informationen unter: www.lanzarote-aktiv.com, Email:
[email protected], Tel./Fax: 0034-928 529 634, Mobil:
0034-696 083 345. Wenn Stephan unterwegs ist, vertritt
ihn sein Kollege Mathias Diekmann 0034-676 824 496.
Lokales
Wal an Lanzarotes
Südküste gestrandet
(fk) - Mitte April strandete ein
in hiesigen Gewässern bisher
unbekannter
Sowerby-Zweizahnwal am Papagayo-Strand.
Vidal Martín, Direktor des
Walmuseums in Puerto Calero und Präsident der SECAC
(Sociedad de los Estudios de
los Cetáceos en Canarias¸ Erforschung der Wale in kanarischen Gewässern) und sein
Team übernahmen die Bergungsarbeiten.
Das ausgewachsene männliche
Exemplar von etwa viereinhalb
Metern Länge wurde auf dem
Wasserweg nach Puerto Calero
geschleppt, dort an Land geholt
und zur Autopsie vorbereitet.
Diese zu den Schnabelwalen gehörende Art ist bisher nur sehr
selten in freier Wildbahn gesichtet worden und wenig bekannt.
Das erste Exemplar wurde im Jahre 1800 in Schottland gefunden
und vier Jahre später von James
Sowerby erstmals beschrieben.
Der wissenschaftliche Name
Mesoplodon bidens bezieht sich
auf die zwei charakteristischen
Zähne (“bi” – zwei und “dens” –
Zähne), die sich beim Männchen
zwischen den Mundwinkeln und
der Spitze des langen Schnabels
befinden. Bei dem in Puerto Calero geborgenen Exemplar konnten im oberen Bereich des Schnabels auβerdem zwei Öffnungen
beobachtet werden, ein Merkmal,
das bisher noch nicht dokumentiert worden ist.
Bisher ist der Sowerby-Zweizahnwal bekannt aus dem Nord-Atlantik, besonders aus Neufundland,
Kanada, Madeira und West-Norwegen. Er ernährt sich hauptsächlich von Kalamaren und
verschiedenen Arten von Fischen
und kommt, wie alle Meeressäu-
ger, zum Atmen an die Wasseroberfläche. Charakteristisch ist
sein Gebrüll: Gestrandete Tiere
muhen wie Kühe. Dieser Fund ist
sehr wichtig für das Studium der
Schnabelwale im Kanarischen
Archipel. Diese Tiere sind hier
bisher nicht bekannt und man
weiß wenig über ihr Wanderverhalten.
Das Fest vom Heiligen Kreuz
Von Gisela Barth
Wenn Sie auf der Insel am 3. Mai
verschiedentlich geschmückte
Kreuze sehen, dann hat dies
seinen Grund darin, dass an
diesem Tag das Fest vom Heiligen Kreuz gefeiert wird.
Es geht in seinen Anfängen auf
das vierte Jahrhundert n. Chr.
zurück. Kaiser Konstantin der
Große (circa 280 bis 337) hatte
nicht nur die Hauptstadt des Römischen Reiches nach Byzanz
verlegt, das nach seinem Tod
ihm zu Ehren in Konstantinopel
umbenannt wurde, sondern er
hatte auch für das Christentum
und seine Ausbreitung entscheidende Bedeutung erlangt. Bis er
sich aber schließlich als Kaiser
etabliert hatte (324), musste er
eine ganze Reihe von Gegnern
aus dem Weg räumen. Einer von
ihnen war Maxentius, der 306
den Kaiserthron usurpiert hatte.
Ihn besiegte Konstantin in der
berühmten Schlacht an der Milvischen Brücke ganz in der Nähe
Roms (312). Der Legende nach
sah er vor der Schlacht ein Kreuz
am Himmel mit der Inschrift: „In
diesem Zeichen wirst du siegen.“
Tatsache ist, dass Konstantin in
der Folgezeit das Christentum
immer mehr favorisierte.
Eine angebliche Reise seiner
Mutter nach Jerusalem brachte
das ebenso angebliche Kreuz Jesu
in die Hauptstadt. Eine dem Tode
geweihte Frau soll es berührt haben, sie genas - und damit war der
Beweis der Echtheit des Kreuzes
erbracht. Dies soll an einem 3.
Mai geschehen sein. Und seitdem
feiert man in der ganzen Welt die
„Fiesta De La Santa Cruz“.
Nachdem der spanische Eroberer
Alonso Fernández de Lugo am
1. Mai 1494 den Boden Teneriffas betreten hatte, feierte er dort
zwei Tage später die erste Messe,
errichtete an gleicher Stelle ein
Holzkreuz und „erschuf“ damit
gleichzeitig die Hauptstadt mitsamt ihrem Namen: „Santa Cruz
de Teneriffe“.
Besondere Bedeutung für den
Volksglauben auf Lanzarote haben die Kreuze von Teguise,
Mancha Blanca, Tinajo, Femés,
Montaña Blanca und Las Nieves.
In Teguise beispielsweise wurden die 14 alten Kreuze wieder
restauriert, und man feiert dort
seit dem 3. Mai 2001 wieder das
alte Fest. Seine Bewohner schmücken dort wie in alten Zeiten die
Kreuze, und die anliegenden
Bauern kommen, um mit Blumen
und den Früchten des Feldes das
Ihre beizutragen.
Lanzarote37° Mai 07
23
Lokales
„Dünengarten“ in der Bucht von Famara.
Gartenmauer kann schnell zum
Bestandteil einer Düne werden.
Die Hausbesitzer der ersten Reihe müssen immer wieder außerhalb der Mauern den Sand wegräumen lassen, damit die dort
neu entstehenden Dünen nicht in
deren Gärten hineinwachsen.
Wind, Sand und Salz.
Gärten
inFamara
Famara
Gärten in
Die ersten Reihen
der
halbrunden
Bungalows in Famara sind extrem
dem Nordostpassat
ausgesetzt.
Der Sandanteil im
Wind
schmirgelt
beständig an allen Flächen, der
Salzanteil lässt alles erweichen und
verrosten, zusammen hinterlassen
sie auf allem einen
sandigen Salzfilm.
24 Lanzarote37° Mai 07
Von Wolfgang Scherzer
Die erste Reihe der Bungalows
der so genannten „Norwegersiedlung“ in Famara liegt in dem
Dünengürtel, der den Strand
landeinwärts abschließt. Hier
sammelt sich vor und hinter jeder
Bodenerhebung Sand an, eine
Planung und Anlage eines Gartens inmitten von Sand, Wind und
Salz verlangt andere Fragestellungen als ein Garten im Inneren
der Insel. Die erste Frage ist, was
wächst hier überhaupt noch, die
zweite, sind diese Pflanzen für
einen Garten geeignet? Wie können wir den Wind an der Bodenoberfläche bremsen, ohne große
Sandanhäufungen erwarten zu
müssen? Picón als Mulchmaterial scheint ungeeignet, er würde
sich bald mit Sand vermischen.
Welche Art der Bewässerung ist
die günstigste? Und die wichtigste Frage:
Wird das, was wir hier vorhaben,
dem Hausbesitzer gefallen?
Das Grundstück war bis auf Haus
und Garage leer. Von zwei Seiten
ist es mit Dünen umgeben. Die
sich innerhalb der Gartenmauern befindlichen Dünen wurden
bis auf eine leider weggeräumt.
Der Boden bestand aus Sand und
Steinen.
Die Lösung: Wir hatten uns entschlossen, eng angelehnt an die
Dünenlandschaft einen Naturgarten anzulegen. Zuerst prüften
wir die Windverhältnisse auf dem
Gelände und markierten die Stellen mit weniger Wind, die Richtungsänderungen um Haus und
Garage, und die Windkanäle enge Stellen, an denen die Windgeschwindigkeit besonders hoch
ist. Dann legten wir als Fortsetzung der Dünenlandschaft Hügel aus Steinen, Erde und einen
Lokales
Mulch aus gewaschenem Sand
an. Nach der Bepflanzung wurde
eine Tropfbewässerung auf den
Sand verlegt und alles mit Steinen
abgedeckt. Der gewaschene Sand
dient in der ersten Zeit als Mulch
und Sperrschicht gegen Salz,
um das Anwachsen der Pflanzen
zu erleichtern. Die Abdeckung
mit Steinen wird auch auf heimischen Feldern verwendet. Sie
verlangsamt die Windgeschwindigkeit an der Bodenoberfläche
und vermindert Verwehungen.
Nur einige wenige der bekannten
Gartenpflanzen halten diese Verhältnisse aus. Palmen, auch Kokospalmen, kommen hier nicht
zurecht. Sogar die Casuarine,
die sich in Ostafrika mit ihren
Wurzeln in salzwasserbesprühte
Küstenfelsen klammert, gibt
hier auf. Überraschenderweise
kommt die Araukaria excelsa,
die Zimmertanne, hier ganz gut
zurecht, wird aber nicht so hoch
wie gewohnt.
Die salz- und trockenresistente,
rosa blühende Tamariskenart Tamarix pentandra wächst hier gut.
Sie stabilisiert sandiges Gelände
und bietet Windschutz. Die heimische Art heißt Tarajal – Tamarix canariensis. Cocoloba – Uva
del Mar tut sich hier am Strand
noch etwas schwer, einige hundert Meter weiter landeinwärts
wächst sie besser. Pittosporum
tobirae und die Myoporum Arten
– Brillante genannt- sieht man
überall in Famara. Ihr Wuchs geht
aber mit der Windrichtung in die
Die Gärten hier sind härtesten Bedingungen ausgesetzt.
mehrt er sich über die Jahre durch
Selbstaussaat. Nauplius sericeus,
den Goldstern, findet man auf
der ganzen Insel. Mit Bewässerung wird er zu einem schönen
kleinen, gelb blühenden Busch.
Schöne Polster bildet Nauplius
aquaticus, noch schöner ist Nauplius schultzii, der auf Lanzarote
vom Aussterben bedroht ist. Weitere Bodendecker sind Periploca
laevigata und P. cornical, die
gebräuchlichen Mesembryanthemum-Arten und Lotus maculatus
mit gelb-roten Blüten. Von selbst
siedelt sich Lotus lancerottense
an. Auch das Silberkraut, Lobularia canariensis, besiedelt freie
Stellen. Hält man es im Zaum,
ergänzt es die Neupflanzung mit
seinen blassblauen Blüten.
Ein paar hundert Meter oberhalb
kann man wieder mit Picón arbeiten, und die Pflanzenauswahl
ist größer. Das Salz macht dem
Gärtner weniger Probleme, der
Sand keine mehr. Nur der Wind
ist genauso stark und stetig.
Wenige Meter neben den Bungalows „wilde“ Natur.
Waagerechte über. Hibiscus und
Bougainvillea halten sich hinter
Windschutzmauern, alles, was
von ihnen über die Mauer hinaus
wächst, stirbt ab. Bei niedrigen
Pflanzen ist die Auswahl größer.
Gut gedeiht die Tajinaste- der
Natternkopf, Echium bonetti und
E. lanzarottense, beide schwer zu
bekommen.
Der Goldstern, Naupilus sericeus
und lechuga del Mar-Astidamia
latifolia passen gut zu den Siemprevivas – den Limoniumarten.
Erwähnenswert ist Limonium
papillatum, der Warzige Strandflieder, im Risco de Famara zu
Hause. Einmal gepflanzt, ver-
Größtes ANGEBOT
an Sukkulenten
großes Pflanzensortiment,
jede Menge Küchen-Kräuter,
Dünger, Picon,
Lavasteine, Erde
GARTENGESTALTUNG
Wir gestalten und pflegen
Ihren Garten.
Auch auf dem Markt
in Tias, jeden Samstag.
Flower-Power
Garden-Centre
Mo-Fr 10:00 - 18:30 Uhr
Sam 10:00 - 13:00 Uhr
in Macher
(hinterm Multicenter; La Finca)
Tel: 928 510 562
Mobil: 619 609 518
Lanzarote37° Mai 07
25
Wissenswertes
Konsul Braun aus dem deutschen Konsulat
Immobilienerwerb in Spanien:
Fehler vermeiden unseriöse Angebote erkennen (Teil 3).
Wenn Sie in Spanien
eine Immobilie erwerben möchten, gilt es
einiges zu beachten.
In dieser Serie werden einige Grundzüge
der geltenden Bestimmungen dargestellt,
die naturgemäß nicht
vollständig sein können.
Das Interesse vieler Deutscher,
in Spanien Grundstücke, Häuser oder Wohnungen zu erwerben, stößt immer wieder auf die
Unkenntnis der entsprechenden
spanischen Rechtsvorschriften.
Im ersten Teil haben wir erklärt,
warum es gut ist, sich beim Immobilienkauf von einem Anwalt
beraten zu lassen, wie ein Kaufvertrag zu gestalten ist, worauf
man hierbei achten sollte, wann
das erste Geld anbezahlt werden
kann und wann Steuer bezahlt
werden muss. Im zweiten Teil erklärten wir die Unterschiede zwischen spanischem und deutschem
Grundbuch, was bei Erwerb eines
unbebauten Grundstückes zu beachten ist und womit Grund oder
Boden belastet sein kann. Lesen
Sie heute, was sie beispielsweise
beachten müssen, wenn sie Eigentum in einer „Urbanización“,
also einem Ferien-Wohnparks, erwerben und was ihnen passieren
kann, wenn ihr neu erworbenes
Haus zu nah an der Küste steht.
Urbanisationen müssen
genehmigt werden
Im Zuge des Touristenbooms
wurden an der Mittelmeerküste
häufig Ferien-Wohnparks („urbanizaciones“) errichtet. Es handelt
sich hierbei um private Projekte
von zum Teil Stadtteilgröße, die
nach dem spanischen Gesetz
„Ley sobre Régimen del Suelo
y Ordenación Urbana“ (Bauplanungsgesetz) zulässig sind.
Derartige Projekte müssen von
der zuständigen Gemeinde genehmigt werden (Art. 52, 53
Bauplanungsgesetz). Art. 70 Ziff.
2 der Verordnung zu diesem Gesetz (Reglamento de Planeamiento) sieht Mindestbedingungen für
Wasserversorgung und Hydranten
zum Feuerlöschen, Abwasserversorgung, Stromanschluss und
öffentliche Beleuchtung vor. Im
Unterschied zu Deutschland ist
damit aber nicht gesagt, dass der
Träger dieser Serviceleistungen
die Gemeinde oder ein öffentlicher Betrieb ist.
Unterhaltung, Wartung,
Zwangsvollstreckung
Unterhaltung, Wartung und Pflege der Urbanisation überforderten oft die kleinen Dörfer, so dass
häufig die Urbanisationsgesellschaft als Träger auch für diese
Aufgaben auftrat.
War einmal der größere Teil der
Neubauten verkauft, so bildeten
sich Eigentümergemeinschaften
(„Asociaciones“). Über die Bindungswirkung des Bebauungsplanes, in dem die Unterhaltungs- und Versorgungspflichten
geregelt sind, wird diesen Asociaciones die Eigenschaft als
„Junta de Compensación“ mit
Zwangsmitgliedschaft für die Eigentümer zuerkannt. Über Art.
70 des Reglamento de Gestión
Urbanística (Durchführungsverordnung zum Bauplanungsgesetz) sind auch Zwangsvollstreckungen gegen säumige Zahler
möglich. Deutsche Eigentümer
sollten sich daher über diese Fragen rechtzeitig informieren und
Zahlungs- bzw. Abbuchungsaufträge erteilen, um die von den
Selbstverwaltungsorganen
der
Inselhopping
Die aktuellen Fährverbindungen
Líneas Máritimas Romero SL. Tel.: 928 842 055
Orzola - La Graziosa
Täglich 10:00 12:00 17:00
La Graziosa - Orzola
Täglich 08:00 11:00 16:00
gültig bis zum 30.Juni 2007
Naviera Armas S.A. Tel.: 928 300 600
Playa Blanca – Corralejo (Fuertev.)
Mo. - Sa. 07:00 09:00 11:00 13:15 15:00 17:00 19:00
So.(1) 07:00 09:00 11:00
17:00 19:00
Fred. Olsen Tel.: 902 100 107
Playa Blanca – Corralejo (Fuertev.)
Mo. - Fr. 07:10 08:30 10:00 12:30 14:00 16:00 18:00
Sa., So.(1)
08:30 10:00
14:00 16:00 18:00
Alle Angaben ohne Gewähr.
26 Lanzarote37° Mai 07
Wenn Sie zwischen den Inseln reisen möchten, ist die Fähre die aufregendste Möglichkeit. Es gibt mehrere
Gesellschaften, die auf Lanzarote in Playa Blanca oder Puerto Naos ablegen. Eine Fähre zum Festland geht
einmal pro Woche von Arrecife nach Cadíz. Tickets können Sie am Hafen, in fast allen Reisebüros oder auch
direkt auf der Fähre kaufen. Auch ihren Wagen können Sie auf vielen Fähren mitnehmen! Die Arrecife Bus-Linie
09 bietet einen regelmäßigen Transfer zum Hafen von Orzola.
Naviera Armas S.A. Tel.: 928 300 600
Arrecife – Las Palmas (Gran Canaria)
Mi., Fr. 09:30 Di., Do., Sa. 11:00
Am Mittwoch und Freitag über Santa Cruz (Tenerifa) ohne Umsteigen.
Transmediterranea Tel.: 902 454 645
Arrecife – Las Palmas (Gran Canaria)
Mi., Fr. 13:00 Do. 01:30 Sa. 16:00
Naviera Armas S.A. Tel.: 928 300 600
Arrecife – Santa Cruz (Teneriffa)
Mi., Fr. 09:30 Di., Do. 11:00
Am Donnerstag und Donnerstag über Las Palmas (Gran Canaria) ohne Umsteigen.
Naviera Armas S.A. Tel.: 928 300 600
Arrecife – Santa Cruz (La Palma)
Mi. 09:30 Über Santa Cruz (Tenerifa) ohne Umsteigen.
Transmediterranea Tel.: 902 454 645
Arrecife – Cádiz
Fr. 15:00 Ankunft in Cádiz: Sa. 19:00
Cádiz – Arrecife
Mi. 18:00 Ankunft in Arrecife: Fr. 13:45
Wissenswertes
Wer sich in eine „Urbanización“ einkauft, sollte sich vorher erkundigen, welche Rechte und Pflichten dies mit sich bringt.
Urbanisationen (entsprechendes
gilt für Stockwerkseigentum in
Wohnanlagen) erhobenen Beiträge zu leisten.
ordnungsgemäß erfolgt ist, da
hiervon Informations- und Widerspruchsrechte im Planungsverfahren abhängen.
Die Selbstverwaltungsorgane
Das Küstengesetz
und Einspruchsfristen
Diese (Entidades urbanísticas colaboradoras, Art. 24, 27 der Durchführungsverordnung zum Bauplanungsgesetz) erlangen durch
Eintragung des Genehmigungsaktes der zuständigen Gemeinde
Rechtsfähigkeit. Der Vorstand
(Consejo de Administración)
führt die Geschäfte. Gemeinkostenumlagen und Beiträge für
Strom, Wasser, Entsorgung und
dergleichen sind wie in Deutschland pünktlich zu entrichten.
Seit dem 29.07.1988 ist das neue
Küstengesetz in Kraft. Ausgangspunkt ist die sog. Zona marítimoterrestre (Uferzone, angrenzend
daran die Schutzzone und die
sog. Einflusszone), deren Ausdehnung in besonderen Verwaltungsverfahren bestimmt wird.
Über Art. 13 des Gesetzes, nach
dem die Uferzone Staatseigentum ist, können entgegenstehende Eigentumsrechte „berichtigt“
werden. Ein Einspruch ist nur
binnen fünf Jahren nach Festsetzung der Grenzen der Uferzone
möglich. Gebäude in der „zona
de dominio público marítimo
terrestre“ (Ufer/Strand) sind nur
noch auf 30 Jahre (auf Antrag
einmalig verlängerbar um 30
Jahre) bestandsgeschützt, eine
Entschädigung für diese Befristung des Eigentumsrechts wird
nicht gewährt. Der spanische
Verfassungsgerichtshof hat diese
Praxis am 4.7.1991 bestätigt. Für
einen Neuerwerb wird die Vorlage einer Bescheinigung verlangt,
dass Interessen der Küstenzone
nicht berührt werden. Unter dem
Kapitel Dienstbarkeit führt das
Gesetz eine besondere Zone ein,
die das öffentliche Recht auf Zu-
Eintragung als
Grundeigentümer
Besonders im Land Valencia
kam es zu vielen Fällen von Enteignungen und horrenden Anliegerbeitragsforderungen für neue
Erschließungsmaßnahmen nach
dem Valencianischen Landerschließungsgesetz LRAU. Dieses
wurde im Januar 2006 abgelöst
durch die LUV (Ley urbanística valenciana), die jedoch nicht
alle Probleme ausgeräumt hat.
Allgemein ist zu raten, sofort
einen Rechtsanwalt einzuschalten, auf die Einhaltung aller
Widerspruchsfristen zu achten
und sicherzustellen, dass die
Eintragung als Grundeigentümer
gang zum Meer sicherstellen soll.
Solche Wegerechte sind zulässig
auch durch bestehendes Privateigentum hindurch und können
Anlass werden für entsprechende
behördliche Verfahren.
Eine weitere „Einflusszone“ verpflichtet die Grundeigentümer
zur Beachtung von Siedlungsplänen und Bebauungsvorschriften
(Geschoßhöhe, Vermeidung von
Sichtbehinderung,
Errichtung
ausreichenden Parkraums, da
PKW‘s nicht am Strand aufgestellt werden sollen). Soweit
noch nicht geschehen, werden
die entsprechenden Küstenstreifen abgesteckt. Ältere Genehmigungen müssen eventuell erneuert werden. Die Beweislast
für eine vorhandene Erlaubnis,
Genehmigung oder Konzession
trägt der Eigentümer. Frühere
Genehmigungen entheben nicht
von der Pflicht, die behördlichen
Genehmigungen zu beantragen
und entsprechende Bescheide
vorzulegen. Eine Anfrage bei der
Jefatura Provincial de Puertos y
Costas oder auch die Einschaltung eines versierten Anwalts
zur Vermeidung unliebsamer
Überraschungen ist anzuraten.
Nur so kann, insbesondere bei
nicht ständiger Anwesenheit in
Spanien, erreicht werden, dass
es nicht zu Fristversäumnissen
kommt.
BESONDERES
zum
WOHLFÜHLEN
unter einem DACH
Angelika Gransow
E-35530 Villa Teguise
Calle Reyes Catolicos 9
(gegenüber vom Taxistand)
Lanzarote, Islas Canarias
Tel. 0034 - 928-84 51 92
Vorkaufs- und
Rückkaufsrecht
Bei dem retracto legal handelt
es sich um ein meistens nicht im
Grundbuch eingetragenes Vorkaufsrecht. Dieses Recht steht
den
• Miteigentümern am Gemein schaftseigentum
• Eigentümern mit ideellen
Anteilen an Grundstücken
oder Gebäuden
• Mietern
• Nachbarn eines angrenzenden
Landguts von nicht mehr als
einem Hektar
zu und gewährt einen Anspruch,
binnen gewisser Fristen einen
Lanzarote37° Mai 07
27
Wissenswertes
Umwidmungen von
Grundstücken
In letzter Zeit werden häufig
Siedlungspläne (Plan General de
Ordenación) geändert, um Grünflächen zu schaffen, Ballungsgebiete zu entflechten und bessere
Verkehrsflächen zu schaffen.
Im Zuge derartiger Änderungen
werden oft Baugrundstücke in
so genannte Grünzonen bzw.
öffentliche Gartenanlagen oder
Straßenbaugrund umgewandelt.
Planänderungen werden durch
Aushang im zuständigen Rathaus 30 Tage lang veröffentlicht.
In dieser Frist kann Einspruch erhoben werden. Fristversäumung
ist kein Widerspruchsgrund.
Eine Pflicht zur individuellen
Bekanntmachung wurde vom
Obersten Gerichtshof wiederholt
abgelehnt.
Devisenbestimmungen
19
12
05
Grundsätzlich gelten in Spanien die europarechtlichen Regeln
über die Freiheit des Kapitalverkehrs. Allerdings müssen Immobilienkäufe durch Ausländer, die
26
Freitag
02:54
09:00
15:08
21:23
03:06
09:23
15:28
21:43
02:47
08:54
15:06
21:26
03:27
09:42
15:43
21:55
02:03
08:07
14:17
20:35
verpflichtet, das Gebäude unverändert zu erhalten, zu restaurieren und regelmäßige, öffentliche
Besichtigungen zu gestatten.
Ebenso können kleine Waldflächen oder Haine geschützt sein.
02
04
11
18
25
Donnerstag
02:23
08:30
14:37
20:50
01:48
08:05
14:10
20:30
02:01
08:11
14:22
20:39
02:20
08:36
14:34
20:51
01:27
07:33
13:43
19:59
01
03
10
17
Mittwoch
01:52
08:01
14:07
20:19
00:31
06:44
12:48
19:09
01:15
07:28
13:38
19:53
01:09
07:22
13:20
19:40
00:51
07:00
13:09
19:23
24
02
09
16
00:28
06:44
12:55
19:07
00:04
06:14
12:12
18:31
00:14
06:26
12:35
18:46
23
Dienstag
01:21
07:32
13:38
19:47
05:37
11:40
17:58
30
01
08
07
28 Lanzarote37° Mai 07
05:50
11:59
18:08
15
05:15
11:15
17:31
30
14
Montag
00:50
07:03
13:09
19:16
04:45
10:48
17:02
23:29
05:58
12:10
18:19
21
Sonntag
00:17
06:33
12:39
18:44
04:04
10:07
16:18
22:40
05:09
11:21
17:29
23:39
04:22
10:24
16:38
23:06
05:10
11:21
17:27
23:33
28
27
20
13
06
29
Eine besonders interessante Variante des „retracto“ enthält das
Gesetz vom 18.12.1987 (Paragraph 19): hier wird das spanische Finanzamt berechtigt,
sich an die Stelle des Käufers zu
setzen, wenn der in der Kaufurkunde bezeichnete Wert weniger
als die Hälfte des tatsächlichen
22
Falscher Kaufpreis? Staat
kann Rückabwickeln!
Werts („valor real“) beträgt. In
dem Fall wird dem Käufer der in
der Urkunde angegebene Kaufpreis erstattet, und das spanische
Finanzamt übernimmt die Immobilie. Da immer noch viele
Verkäufer auf Verbriefung unter
dem tatsächlich bezahlten Preis
bestehen, können dem Käufer
schwere finanzielle Verluste
durch derartige Rückabwicklungen entstehen.
Demjenigen, der nicht auf den
Verkäuferkreis beschränkt sein
will, der auch ohne Unterverbriefung zu verkaufen bereit ist,
bleibt in diesem Dilemma einzig
die Möglichkeit, folgenden Trick
anzuwenden: Nach Abschluss des
29
notariell abgeschlossenen Kaufvertrag rückgängig zu machen
(retraer) und sich an die Stelle
des Käufers zu setzen, indem
man diesem (zu identischen Bedingungen) den in der Urkunde
verbrieften Preis zurückerstattet.
31
Gemeinkostenumlagen und Beiträge für Strom, Wasser, Entsorgung sind wie in einer „Urbanización“ pünktlich zu entrichten.
privatschriftlichen Kaufvertrages wird die Grunderwerbsteuer
auf den gesamten Kaufpreis gezahlt und der Vertrag vor einem
Gericht per Feststellungsklage
zu einer öffentlichen Urkunde
erklärt. Allerdings muss damit
gerechnet werden, dass man sich
mit dieser Vorgehensweise nicht
gerade beliebt macht.
Das katalanische Foralrecht sieht
das Recht auf Rückabwicklung
eines Kaufvertrages vor. Es handelt sich hier um die Möglichkeit
des Verkäufers, einen Kaufvertrag aufzulösen bzw. rückgängig
zu machen, wenn er beweisen
kann, dass der ihm vom Erwerber geleistete Kaufpreis unter der
Hälfte des Marktwertes der übereigneten Immobilie lag.
Dem spanischen Staat bzw. der
Landesregierung von Katalonien
steht ebenfalls ein Vorkaufsrecht
der unter Denkmalschutz gestellten Gebäude zu. Zum Teil
sind das auch Häuser, deren Erhaltungswürdigkeit für einen
Laien nicht ersichtlich ist. So
schließt der entsprechende Katalog auch relativ moderne Häuser
ein (z.B. um die Harmonie eines
bestimmten Straßenbildes zu
wahren). Derartig geschützte Immobilien können meistens weder
umgebaut noch abgerissen werden, und deren Eigentümer sind
Samstag
03:28
09:31
15:41
21:59
04:13
10:27
16:33
22:45
03:34
09:38
15:50
22:14
04:24
10:36
16:40
22:49
02:39
08:42
14:52
21:12
Mai 07
Gezeiten auf
Lanzarote
Angaben für
Arrecife
Berechnung:
wxtide32
Hochstand
Tiefstand
Alle Angaben
ohne Gewähr.
Wissenswertes
den Wert von 2,986 Mio Euro
(500.000.000 Peseten) übersteigen oder die aus so genannten
„Steuerparadiesen“ (z.B. Liechtenstein), gemäß dem Real Decreto 664/1999 sobre inversiones
exteriores (Art. 3 e)) nachträglich
deklariert werden.
Dieses Dekret verlangt auch,
dass der nicht in Spanien ansässige Immobilienkäufer eine Bescheinigung seiner Bank vorlegt,
dass die Mittel für den Kauf aus
dem Ausland stammen bzw. von
einem ausländischen Konto gezahlt werden (Art. 1 III).
•
•
•
•
•
Steuern und Abgaben für
Käufer und Verkäufer
Steuern und Gebühren, die
der Verkäufer zu tragen hat:
Bei der Grundstücksübertragung
werden folgende Abgaben fällig:
•
•
Steuern und Gebühren, die der
Käufer zu tragen hat:
• Grunderwerbssteuer (Im puesto sobre Transmisiones
Patrimoniales, ITP), 6,0 %
(in Katalonien 7,0 %),
Mehrwertsteuer (IVA),
15 % bei Erstübertragung von
Grundstücken, Geschäftslokalen durch juristische Personen und Immobilienunternehmer,
Kosten für die Ausfertigung
des notariellen Protokolls (ca.
1 %),
Kosten für die Grundbucheintragung,
Rechtsanwaltsgebühren (rund
2 %),
Kosten der Einschaltung eines
„Gestors“.
Kommunale Wertzuwachssteuer (plus valía) von bis zu
40 % der Differenz zwischen
ursprünglichem Erwerbspreis
und Verkaufspreis (innerhalb
von 30 Jahren, sonst Schätzung des Ausgangswertes).
Die vorherige Entrichtung
dieser Steuer wird von einigen
Grundbuchregisterbeamten
für die Eintragung des
Kaufvertrages verlangt (z.B.
in Barcelona und Lloret de
Mar).
Diese gesetzlich geregelte Übernahme der Lasten wird gewohnheitsmäßig oft zu Ungunsten des
Käufers anderweitig geregelt,
insbesondere wenn er nicht anwaltlich vertreten ist. Darauf ist
bei der Ausfertigung der notariellen Urkunde besonders zu
achten. Eine weitere Besonderheit besteht darin, dass nach dem
Gemeindeverwaltungsgesetz die
Wertzuwachssteuer zwar grundsätzlich der Verkäufer zu tragen
hat, diese aber auf den Käufer abgewälzt werden kann. Oft lehnen
die Grundbuchämter die Eintragung ab, wenn nicht die Bezahlung dieser Steuer nachgewiesen
wurde. Es handelt sich hierbei
nicht um eine steuerliche Gesamtschuldnerschaft, sondern um
eine eigenartige gesetzliche Konstruktion, die das Grundstück
als Faustpfand und den Käufer
als stellvertretenden Schuldner
betrachtet. Der Käufer steht damit vor der Schwierigkeit, unter
Umständen vom Verkäufer den
Betrag auf gerichtlichem Wege
zurückfordern zu müssen.
Es ist daher empfehlenswert,
schon vertraglich zu vereinbaren, dass der Verkäufer die Wertzuwachssteuer zu tragen hat.
Kommt der Verkäufer dem nicht
nach, kann auf Vertragsverletzung geklagt werden. In diesem
Fall hat er auch die ganzen Gerichtskosten zu tragen. In Katalonien ist es üblich, dass der Käufer
diese Steuerlast übernimmt.
Lesen sie in der nächsten Ausgabe was noch für Steuern anfallen
und warum sie es tunlichst lassen
sollten, beim Kauf einer Immobilie falsche Wertangaben zugrunde zu legen.
Lanzarote37° Mai 07
29
Wissenswertes
Single Euro Payment Area (SEPA) macht’s möglich:
Unser Girokonto wird Europäer
Europa – Innerhalb der europäischen
Union wird der Zahlungs- und Geldverkehr vereinheitlicht. SEPA, Single Euro
Payment Area, bezeichnet die Idee
eines europaweiten (oder zumindest
Euro-weiten), einheitlichen Zahlungsraums, in dem es schließlich für Kunden keine Unterschiede mehr zwischen
nationalen und grenzüberschreitenden
Zahlungen geben soll.
Alle Reglungen der neuen Zahlungsverkehrvorschriften sollen zwar erst
2010 in Kraft treten, aber bereits die,
die im kommenden Jahr gültig werden,
bringen große Erleichterungen für uns
Verbraucher.
Von Susanne Bernard
So haben die EU-Finanzminister Ende März entschieden, dass
bereits ab kommenden Januar
in allen Euro-Ländern ein einheitliches System für Überweisungen, Bankeinzug und Kartenzahlungen gelten soll.
Und: dass uns Kunden europaweit überwiesenes Geld endlich
bereits nach einem Tag gutgeschrieben werden muss. Derzeit
lassen sich die Banken hierfür
selbst innerhalb eines Landes
noch bis zu fünf Tage Zeit!
Diese Zinsgewinne dürfen sich
die Banken allerdings noch bis
1012 in die Taschen schieben, erst
dann wird diese Regelung verbindlich.
Künftig reicht es also aus, ein
einziges Girokonto irgendwo in
der Euro-Zone der Europäischen
Union zu haben, um damit sämtliche Zahlungen innerhalb der
Euro-Zone abzuwickeln: Wer also
beispielsweise auf Lanzarote ein
Ferienhaus besitzt, kann Strom-,
Telefon- und Müllgebühren zukünftig direkt von seinem Girokonto in, zum Beispiel, Hamburg
abbuchen lassen.
Bisher musste das Geld entweder
umständlich und teuer überwiesen werden oder aber man musste
in Lanzarote eigens hierfür ein
neues Konto eröffnen.
EU-Auslandszahlungen
zum gleichen Preis wie Inlandszahlungen
• Die EU-Kommission und der Rat haben in Ihrer Verordnung
(EG) Nr. 2560/2001 vom 19.12.2001, die „die grenzüber schreitende Zahlung in Euro“ betrifft, eine recht ungewöhn liche Maßnahme ergriffen. Sie haben alle Banken innerhalb
der EU dazu verdonnert, Auslandszahlungen im Euro-Raum
zukünftig zum gleichen Preis wie Inlandszahlungen abzuwi ckeln. Es gilt:
• Seit 1.7.2002 dürfen zunächst für grenzüberschreitende
Euro-Zahlungen mit Karte bis 12.500 EUR keine höheren
Preise mehr als für den Einsatz der Karte im Inland berech net werden.
•
Seit 1.7.2003 werden auch für grenzüberschreitende EuroZahlungen per Überweisung bis 12.500 EURO höchstens
die gleichen Preise wie für Inlandsüberweisungen in EURO
berechnet.
• Seit 1.1. bzw. 1.7.2005 sind die EWR Staaten den Rege lungen der EU-Preisverordnung beigetreten.
•
30 Lanzarote37° Mai 07
Ab 1.1.2006 wird der Grenzbetrag für die betroffenen Zahlungen dann auf 50.000 EURO angehoben. Die Meldepflicht
für Auslandszahlungen über 12.500 EUR bleibt jedoch erhalten!
Wissenswertes
Banken haften
Viele Automaten - Eine Karte
Bereits nächstes Jahr soll dann
auch endliche jede Bankkarte an
jedem Bankautomaten funktionieren.
Damit entfällt die lästige und in
ländlichen Gebieten oft stundenlange Suche nach einem Automaten der eigenen Bank.
Und selbst der Gang bis zum
Geldautomaten erübrigt sich vielleicht bald, wenn wir die Rech-
nung an der Tankstelle oder im
Restaurant einfach per Mobilfunktelefon und SMS bezahlen
– in Belgien übrigens bereits seit
diesem Mai möglich.
Neue Kreditgeber
Geld sollen künftig übrigens
nicht nur Banken, sondern auch
private Gelddienstleister wie zum
Beispiel die Firma „Western Union“ verleihen dürfen.
Eine weitere, wichtige Änderung
gilt künftig auch beim Verlust einer EC/Maestro-Karte oder Kreditkarte.
Entsteht dem Bankkunden durch
den Verlust ein Schaden, also
zahlt beispielsweise ein Fremder
unrechtmäßig mit dieser Karte,
so muss der Eigentümer der Karte nur noch für maximal 150 Euro
des Schadens aufkommen, sofern
er den Verlust der Karte unmittelbar nach Bemerken seiner Bank
mitgeteilt hat.
Und selbst wenn der Schaden dadurch entsteht, dass die gestohlene Karte zusammen mit der
Geheimnummer (PIN) eingesetzt
wird, darf künftig nicht mehr
automatisch eine grobe Fahrlässigkeit des Karteninhabers von
seinem Bankinstitut unterstellt
werden.
Wir Kunden haben also in Zukunft die Chance, bei entstandenen Schäden die Bank mit in
die Haftung zu nehmen.
Weitere Informationen über den
Geldverkehr geben Christian
Bartsch und Stefan Krieg auf ihrer
hochprofessionellen Internetseite
http://www.zahlungsverkehrsfragen.de „Wie das Geld von A nach
B kommt“. Dort beantworten sie
zum Beispiel Fragen wie „Was
ist ein gekreuzter Scheck?“ oder
„Was ist eine IBAN?“ oder sie beantworten die Frage: „Wie kann
ich Kleinbeträge im Ausland bezahlen?“. Lanzarote37° meint:
„Sehr empfehlenswert“.
Lanzarote37° Mai 07
31
Gesundheit
Notfall-Einlieferung ins Krankenhaus:
Im Nachthemd nach Lanzarote
Von Dr. Karl Kunze
Wenn Patienten im Hospital
General untersucht worden
sind, werden sie oft nach Gran
Canaria geschickt, wenn der
Fall dem behandelnden Arzt zu
schwierig für das hiesige Krankenhaus erscheint. Ist die Reise
zur Nachbarinsel im Spezialflugzeug oder Helikopter meist
kein Problem, gestaltet sich die
Rückreise für den Patienten oft
zu einem kleinen Horrortrip.
Olaf Kampermann, im März
zu Gast auf unserer Insel, war
bei einem Abendspaziergang
im Norden nahe Órzola ausgerutscht und auf den Hinterkopf
gefallen. In kürzester Zeit war
der Krankenwagen da, er wurde
im Hospital General untersucht,
die Wunde wurde genäht, und
der Dienst habende Arzt entschied aufgrund der röntgenologischen Befunde, dass es für den
Patienten besser sei, ihn auf der
Intensivstation im Krankenhaus
Dr. Negrin in Las Palmas weiter
beobachten zu lassen.
Er wurde gegen zwei Uhr morgens mit dem Heli nach Gran Canaria geflogen. Im dortigen Krankenhaus wurde er nach seiner
Aussage bis neun Uhr beobachtet, es erfolgten die Fortführung
der Infusionen und die Messung
der Sauerstoffsättigung. Gegen
elf Uhr morgens wurde ihm dann
mitgeteilt, dass er in circa fünf
Stunden wieder zurückfliegen
könne. Er schloss daraus, dass
er wieder nach Lanzarote zurück
gebracht werde. Worin er sich allerdings täuschte.
Olaf Kampermann
Zum Zeitpunkt der Entlassung
stand er da, in Unterhose und
Nachthemd. Dicken Verband
um den Kopf. Kein Geld, keine
Papiere, kein Handy. Alles war
bei seiner Frau auf Lanzarote
geblieben. Als er sie anrufen
wollte, wurde ihm gesagt, das sei
leider „nur intern möglich“, nach
draußen funktioniere es nicht.
Ein Arzt des Krankenhauses
fand einen alten Trainingsanzug.
Wenigstens was anzuziehen. An
der Rezeption hatte man ein Einsehen, und er konnte mit seiner
Ehefrau telefonieren. Die machte
eine Bekannte auf der Nachbarinsel mobil, um Geld zu bringen.
Diese Freundin blieb dummerweise im Stau stecken, erreichte
aber gerade noch rechtzeitig das
Hospital, um mit ihm in Windeseile zum Flughafen zu fahren.
Dort dann das nächste Hindernis: ohne Ausweis kein Ticket.
Nach heftigem Wortwechsel
schließlich ein Einsehen von
Binter: die Entlassungspapiere
dienten ausnahmsweise als Ersatzausweis. Gegen 21 Uhr
glückliche Ankunft in Lanzarote
und Ende eines Patientenabenteuers der besonderen Art.
Ähnliche Schwierigkeiten hatte
Anne Hennings, als sie vor einiger Zeit ins gleiche Krankenhaus auf Gran Canaria gebracht
werden musste. Sie, die man nach
ihrem Unfall mit einer hohen
Dauermedikation eines potenten
Beruhigungsmittels
versehen
hatte, wurde drei Tage vorher
über ihre Entlassung informiert.
Sie bekam aufgrund ihrer Erkrankung und der hohen Medikamentendosis aber nicht alles
richtig mit. Ihr wurde mitgeteilt,
für den Flug habe sie selbst zu
sorgen, das Taxi werde bestellt.
Eine Freundin hatte etwas Geld
und Kleidung von Lanzarote
aus ins Krankenhaus gebracht,
das wusste Anne Hennings aber
nicht mehr, und man hatte es ihr
auch nicht mitgeteilt, auch nicht
am Entlassungstag. Sie musste
um 10 Uhr trotz starker Kopfschmerzen ihr Zimmer räumen.
Auf dem Flur (!) musste die noch
nicht genesene und teils verwirrte
Patientin bis 13 Uhr auf ihre Entlassungspapiere warten. Um 15
Uhr war die Abreise vorgesehen.
Anne Hennings
Der Taxifahrer brachte sie zum
Flughafen, ein Tourist schleppte
ihre Tasche zum Schalter, um das
von einem Freund bestellte und
bezahlte Rückflugticket abzuho-
Panaderia Geissler S.L.
Tel. & Fax:
Tahiche
Alter
Hafen
C. Reina Sofia
Täglich frisches
Tel. :
636 51 31 32 Deutsches Brot
& Backwaren
Biosfera
32 Lanzarote37° Mai 07
Deutsches
„Back & Knack“
mit riesiger Auswahl !
.
Cafeteria Konditorei
Tahiche
. Bäckerei
Besuchen Sie uns 928 84 33 16
auf Ihrem Weg
Teguise
in den Norden
Tahiche
Arrecife
Orzola
Gesundheit
len. Dort wurde ihr mitgeteilt,
dass die 15-Uhr-Machine voll sei
und dass sie eine Stunde auf die
nächste warten müsse.
Weder der Hinweis auf ihren
längeren Krankenhausaufenthalt
noch auf ihre rasenden Kopfschmerzen oder ihre zeitweilige
Verwirrung stimmten das Personal von Binter um. Endlich dann
im Flugzeug, musste die total erschöpfte Frau, die sich in den ersten freien Sitz hatte fallen lassen,
aufgrund der Anweisung der Stewardessen das ganze Flugzeug
durchqueren.
Den ganzen Flug über musste
sie sich erbrechen. In Lanzarote
angekommen, schickte sie ihr
Hausarzt, der sie am Flughafen
erwartete, ins Hospital General
zurück, wo sie dann noch einen Tag auf der Intensivstation
betreut wurde. Angesprochen
auf das Verhalten des Krankenhauses im ersten Fall, teilte die
Direktion des Hospital Generals
in Arrecife Lanzarote37° mit,
dass es sich hierbei um einen
Ausnahmefall handeln muss.
Man versuche vor allen Dingen,
das Leben des Patienten zu retten. Die Ausweispapiere würden
in einem solchen Fall normalerweise mitgegeben. Falls der Patient keine Ausweispapiere dabei
habe, würde man allerdings nicht
mit der Suche nach einem Familienangehörigen unnütz die Zeit
verstreichen lassen.
Der Patient könne, in Gran Canaria angekommen, sich seine
Papiere und sein Geld schicken
lassen, da es hierfür einen extra
Dienst gebe, den Servicio Hospitalario de Atención Al Paciente.
„In keinem Fall kann es passieren, dass ein Patient entlassen
wird, ohne Dokumentation oder
Kleidung, weil die kanarischen
Krankenhäuser Mittel haben,
diese Probleme zu lösen. Dem
Krankenhaus von Arrecife ist
kein Fall bekannt, dass ein Patient in der letzten Zeit die Art
von Problemen hatte, die Sie auf-
werfen, weil sie, wenn
sie passiert sind, nicht
mitgeteilt worden sind“,
so die lapidare Antwort
der Pressesprecherin des
Krankenhauses. Ziel der
Krankenhausdirektion
sei es, die Fürsorge für
den Patienten jeden Tag
zu verbessern. - Dass die
Krankenhausleitungen
über bestimmte Zustände in ihren Häusern nicht
Bescheid wissen, liegt in
der Natur der Sache und
bestimmt auch daran,
dass Urlauber und auch
viele Residenten in vielen Fällen nicht so der
Sprache mächtig sind,
dass sie sich anschließend adäquat mitteilen können oder wollen.
Wenn Ihnen Ähnliches widerfahren sollte, sollten sie auf jeden
Fall die Krankenhausleitung
informieren. Angehörige sollten
daran denken, dem Patienten
immer ausreichend Geld (circa
200 €), seinen Ausweis, ein Handy und eine Tasche mit dem Notwendigsten mitzugeben. Wenn
ein Patient mit Binter zurückfliegen muss, sollte er sich auf längere Wartezeiten einstellen, auch
wenn der Flug reserviert ist.
Mein Radio auf den Kanarischen Inseln
Verpassen Sie nicht den IRONMAN Lanzarote am 19. Mai
Ironman LIVE hören sie auf der Frequenz 107.4 FM
3,8 km Schwimmen - 180 km Radfahren - 42 km Laufen
102.5 FM
RADIO
EUROPA
Tel.:(+34) 928 522 562 www.radio-europa.fm
Lanzarote37° Mai 07
33
Serie
Serie: Parteien auf Lanzarote
Eine Bürgerpartei für San Bartolomé
In San Bartolomé existiert seit circa einem
Jahr eine Partei, die sich
bisher nicht viel Gehör
verschaffen
konnte,
dennoch aber eine interessante Alternative
im Reigen der sich zur
Wahl stellenden Parteien
darstellt, die „Nachbarschaftspartei für den
Fortschritt“ (PVPS).
Von Dr. Karl Kunze
Aus dem Bedürfnis heraus,
politisch die Zukunft seines
Heimatortes San Bartolomé
verantwortlich mitzugestalten,
gründete Manolo Rodríguez vor
circa einem Jahr die PVPS (Partido Vecinal Para El Progreso).
Als Inhaber des Cafés La Concord in Playa Honda weiß er seit
vielen Jahren um die Chance, die
ein Zusammenleben vieler Kulturen mit sich bringt.
Aber er kennt auch die täglichen
Sorgen seiner Gäste und ist zusammen mit ihnen unzufrieden
hinsichtlich des Agierens der
herkömmlichen Parteien und insbesondere des Amtsgebarens des
jetzigen Bürgermeisters. Berechtigte Klagen von Nachbarschafts-
34 Lanzarote37° Mai 07
Manolo Rodríguez, Parteichef
der PVPS.
vereinen und einzelnen Bürgern
wären zu lange auf die lange
Bank geschoben worden, mit den
üblichen Ausreden oder Hinhaltefloskeln. So verdichtete sich eine
seit drei Jahren gehegte Idee vor
circa einem Jahr zur Gründung
der „Nachbarschaftspartei“. Ziel
der Partei ist es, die „unhaltbaren
Zustände im Municipiogebiet“
zu verbessern, insbesondere
im Hinblick auf die Sauberkeit,
beim Abtransport von Müll, bei
der Straßenbeleuchtung, bei der
Stadtverwaltung und im Bereich
der Stadtplanung.
Die Klagen der Bürger, dass einzelne Strassen in reinen Wohngebieten klammheimlich als
Industriezonen, zum Beispiel
zum Abstellen von Bussen, miss-
braucht wurden, blieben beim
jetzigen Bürgermeister genauso
ungehört wie viele andere auch,
in denen es um Vetternwirtschaft
und Korruption ging. Die neue
Partei plant, übrigens ähnlich
wie die gemeinsame Liste von
Alternativa Democrática und
PSOE in Haría, eine kontinuierliche Aus- und Weiterbildung der
Verwaltungsangestellten, ebenso
die Mitarbeit von deutschen und
englischen Ansprechpartnern in
der Verwaltung.
Der Name soll auch Programm
sein. Nachbarschaftspartei für
den Fortschritt, damit sei jeder
Nachbar gemeint, und zwar ausnahmslos. Das Zusammenleben
der verschiedenen Kulturen soll
gefördert werden.
Die Partei fordert, dass Einheimische und Residenten die gleichen Rechte und Pflichten haben
sollen und setzt an Stelle des
Begriffs des „Ausländers“ den
„Partner“, den „Mitbürger“ oder
„Nachbarn“.
Diese sollen, auch ähnlich wie
in der oben genannten Liste in
Haría, zu den Versammlungen
des Gemeinderates regelmäßig
eingeladen werden, und die Information über das Beschlossene
wie über alle Veranstaltungen
sollen auch in deutsch und englisch herausgegeben werden.
José Luis Gálvez, Generalsekretär der PVPS, ist auch Pressesprecher der Partei.
Großer Wert wird auch auf die
Sicherheit gelegt: die Verbesserung der Ausbildung aller Ordnungskräfte gehört ebenso dazu
wie das Verbot von Autorennen
auf öffentlichen Straßen. Störenfriede, die ihre Mitbürger mit laut
knatternden Motorrollern dazu
noch in Gefahr bringen, sollen
stärker bestraft werden.
Mitmachen kann jeder erwachsene Bürger, das heißt, nicht nur
Spanier, sondern jeder, der sich
San Bartolomé als Heimat ausgesucht hat. Zur jetzigen Wahl
ist es nur im Gemeindegebiet
von San Bartolomé möglich, die
PVPS zu wählen, in vier Jahren
gibt es sie dann vielleicht auch in
den anderen Gemeinden.
Essen & Trinken
L A N Z A ROT E 3 7 º
Amura
Restaurante
R E S TA U R A N T T E S T ( 1 0 )
Das Amura residiert in einem
achteckigen, zweigeschossigen
Gebäude mit umlaufenden Holzveranden, im weißen Landhausstil, gelegen am Ende der
Yachthafenpromenade mit ihrem vielfältigen Gastroangebot,
welches die flanierende Laufkundschaft bereits so gut wie
vollständig abgreift, bevor sie im
Amura ankommt. Das Klientel
des Amura kommt also gezielt, in
Erwartung einer großen Küche,
immerhin kann man eine Michelinerwähnung vorweisen.
Das Platzangebot innen umfasst
zwei Gesellschaftsräume für Festivitäten bis zu 60 Personen, den
Barraum mit drei Vierertischen,
schon mit Blick auf die Terrasse,
die mit ihren vielen eingedeckten
Tischen, bequemen Korbstühlen
und Sonnenschirmen, alles in
strahlendem Weiß, den gelungenen Rahmen für den erwarteten
genussvollen Aufenthalt bietet.
Das Personal, höflich professionell, begleitete uns geduldig bei
der Tischwahl auf der herrlichen
Terrasse. Da es uns am frühen
Abend etwas kühl war, sorgten
zwei sofort herbei gestellte GasHeiz-Strahl-Laternen für kuschelige Wärme.
Die Speisekarte, dreisprachig,
sehr umfangreich, mit genauer
Speisebeschreibung, die Weinkarte grandios, von Vega de
Yuco bis Vega Sizilia die volle
Bandbreite: wir waren mit einem
Matarromera crianza 2004 für
27,50€ sehr zufrieden, viel Beere,
aber nicht zu schwer am Gaumen.
Vorneweg wurden uns, in einem
Korbtablett aufgereiht, fünf Sorten golfballgroße Minibrötchen
angeboten, dazu frisches Tomatenpüree, Knoblauchöl, Olivenöl, Flor de Sal und Scheiben von
Pfefferbutter. Die Brötchen waren knackwarm und superlecker,
auf der Speisekarte fehlte jedoch
ein Hinweis auf den Stückpreis
von 2,50€.
Bei den Vorspeisen erwischten
wir einen absoluten Glücksgriff
der Küche: Die Gazpacho Frambuesa für 5,90€, ein kaltes Him-
beersüppchen, mit feinen Schlieren von schwarzem Olivenöl und
einem Klacks Melonen-Sorbet,
in der Aromaabstimmung genial. Die Ravioli de Queso zu
8,50€, zwei Stück, etwas weich
in der Konsistenz, auf Talern aus
Spinatmousse, mit Tropfen von
Trüffelöl, sowie der Ensalada
Langostina 9,50€, etwas Eichblatt- und Rucolasalat, Hälftchen
von Cocktailtomaten, frittierte
Artischocken, Langostinos und
Vieras, mussten schon schwer
rudern, um mit der Gazpacho
mitzuhalten.
So wie die Wellness-Reklamehysterie, ohne die keines der besseren Hotels mehr auskommt, setzt
sich auf den Tellern der Restaurants der gehobenen Küche mehr
und mehr der Turmbau zu Babel
durch. Egal, ob die Geschmacksrichtungen der einzelnen Speisenteile sich untereinander vermengen, alles wird übereinander
geschichtet. So beim Lomo de
Atún für 16,50€: Auf dem Kartoffelmousse thronte das Paprikamousse, ein undefinierbares Geschmacksgemenge, darauf wieder
zwei Stückchen Thunfisch, diese
dafür herrlich frischrot und nur
leicht angegart. Perfekt! Auch das
Carillera de Cerdo zu 14,50€, die
superzarten Bäckchen vom Iberico-Schwein, sowie das Cochinillo
für 16,90€, ein Stück Spanferkel,
saftig weich, mit krosser Kruste, sind kaum besser zu machen.
Leider thronten auch sie etwas
unmotiviert auf ihren Beilagen.
Die Präsentation der Nachtische
Amura Restaurante, Puerto Calero, 35571 Lanzarote,
Reservierungen: 928 513 181.
Öffnungszeiten: von 13 – 23 Uhr,
montags geschlossen.
Costa Teguise
Willkommen
im
Av. del Jabillo
Schürzenjäger
Kleine
“
r
meh österreichische
f
u
Bar
ta
s
u
im
Herzen
von
„L
bei
Costa Teguise
Peter & Manuela
allerdings entsprach nun gar nicht
den selbst gestellten Ansprüchen
des Amura. Die angebotenen Porzellanschalen würden vielleicht
noch ein Müslibuffet zieren können, taugen aber nicht für einen
delikaten Nachtisch: Die Crema
Yemas y Canela zu 5,90 €, eine
feine Zimtcreme mit Teeeis und
Limonenconfit, kam so einfach
nicht zur Geltung. Bei den Fresas
Caldosas für ebenfalls 5,90€, Erdbeer-Kompott im eigenem Saft
mit geschlagener Sahne, fehlte der
mit Spannung erwartete jamaikanische Pfeffer als Geschmackspfiff. Dieses moniert, wurde ein
Schälchen geschroteter Pfeffer
mit Nelkenaroma nachgereicht.
Zu den Nachtischen werden in der
Speisekarte fünf unterschiedliche
Dessertweine angeboten. Unter
anderem weckte der Vintage Port
der Adriano Ramos-Pinto Vinhos
zu 6,20€, einer der vornehmsten
portugiesischen Erzeuger, unser Interesse. Leider wurde uns
kommentarlos ein Wood Port
des Massenherstellers Sandeman
kredenzt, allerdings auch fairer
weise mit 3,50€ abgerechnet.
Ein harmonischer Abend mit einer weit überdurchschnittlichen
Küche. Auch wenn der Hinweis
auf Michelin ein paar Federn zu
viel des Schmuckes ist, meinen
wir: „Sehr empfehlenswert!“
Av. Islas Canarias
Calle O
las
Apts
Tahiche
Calle
de las Olas 21 b
LIVE
Tlf.:
609 614 723
Lanzarote37° Mai 07
35
Leserbriefe
Liebe Frau Susanne Bernard,
mein Name ist Mojkin Prigge. Durch
Zufall ist uns ihr Inselmagazin in die
Hände gefallen und die beiden Ausgaben für Januar und Februar haben uns
sehr gut begleitet. Dafür möchte ich
mich bedanken und ihnen ein paar Fotos schicken. Ich bin Malerin (www.
mojkin.de) und seit 1997 der Insel,
besonders Arrieta, verbunden. Mein
erster Ausflug führt mich immer zu den Salinas de Janubio (danke für
den informativen Artikel) ich schaue auf die glitzernden Felder und
bin bei jedem Wetter fasziniert. Dann ab in die Feuerberge. Wenn ich
mit anderen Touristen spreche, die frustriert über Lanzarote sprechen,
die Kargheit und schwarze Farbe fürchterlich finden, schüttelt es mich.
Lanzarote ist nicht schwarz, sondern überzogen mit farbigen Spurenelementen, man muss nur sehen wollen. Bald hat mich Arrieta wieder.
Nochmals Danke und viel Erfolg mit ihrer Zeitung. Mit freundlichen,
farbigen Grüßen, Ihre Mojkin.
Editorial Ausgabe 8:
Liebes Redaktionsteam, sehr geehrter Herr Dr. Kunze, ich kann Ihrem Aufruf zur Stellungnahme zu Ihrem Editorial nicht widerstehen...
Bevor ich allerdings darauf eingehe - meinen Glückwunsch zu Ihrer
gelungenen Zeitung: sie ist interessant, wirklich informativ gestaltet
und bietet jedem Geschmack etwas.
Wenn ich auf die beinahe 30 Jahre meiner Bekanntschaft mit dieser
Insel zurückschaue, so muss ich feststellen, dass es einen gewaltigen
Fortschritt gibt. Ja selbst für jene, die nur die letzten 10 Jahre überblicken können, ist die Entwicklung erstaunlich. Dass Weiterentwicklung
auch negative Seiten hat, liegt wohl in der Natur der Sache. Jedenfalls
glaube ich, dass die Lanzaroteños heute bessere Lebensbedingungen
haben als vor einigen Jahren. Und das ist doch wesentlich. Unvernünftige (gelinde gesagt) Wachstumswünsche und Ausbautendenzen
stehen dem bedingt entgegen. Und dass rasche Entwicklung auch anderswo mit Korruption und Misswirtschaft - vor allem, wenn man die
Geschichte des jeweiligen Landes in Betracht zieht - verbunden sind,
wissen wir auch. Wir haben auch unsere Amigos, Ackermänner, bestechliche Betriebsräte. Was nicht als Entschuldigung verstanden werden soll. Vielmehr, dass negative Entwicklungen, Fehler, Unzukömmlichkeiten bekämpft werden sollen, steht außer Zweifel. Wesentlich ist
nur die Effektivität jeder Handlung, nicht die „Show“. Wenn bei uns zu
Hause, in Mitteleuropa, „Zugereiste“, sei es Gerufene oder aus eigener
Initiative Eingewanderte, sich organisieren und den Angestammten
besserwissend Mores beibringen wollen, gibt es scharfe Gegenreaktionen - zu Recht. Schließlich will man Herr im eignen Land sein - und
derjenige, dem das Land nicht gefällt, kann ja dorthin zurückkehren,
woher er gekommen ist. Etwas anderes ist es, wenn Erfahrungen und
wirkliche Kenntnisse und Erkenntnisse, ja Anstoß zu Initiativen in
echtem Gedankenaustausch mit lokalen Entscheidungsträgern weitergegeben werden. Wir kennen die Empfindlichkeit gerade auch der
Spanier hinsichtlich Belehrungen, sei es aus England (besonders ausgeprägt), aber natürlich auch aus anderen Ländern.
Ich würde daher vorschlagen, dass engagierte Leser (und deren Bekannte) zunächst einige realistische Ziele erarbeiten und den Kontakt
mit einheimischen, im öffentlichen Leben stehenden Gleichgesinnten
auf Gemeinde- und Inselebene suchen, um diese Ziele umzusetzen.
Auf erste kleine Schritte können später, basierend auf der gewonnen
Erfahrung, größere folgen. Von einer formellen Gründung einer Partei, ja einer offiziellen „Pressure Group“ von Ausländern rate ich ab.
Aus oben angeführten Gründen. Ihr Gert S.
Sehr geehrte Frau Gries,
im März habe ich Urlaub in Playa Blanca/Iberostar La Bocayna gemacht. Trotz Anmeldung von Deutschland aus für einen Sondertransfer vom Flughafen Arrecife bis zu unserer Bungalow-Anlage war kein
Behindertenbus für mich verfügbar. Mir wurde mitgeteilt, dass keine
Nachricht von Neckermann eingegangen war. Später wurde mir mitgeteilt, das die Anmeldung für den Sondertransfer nach Lanzarote nie
angekommen sei, während man in Deutschland sagte, der Transfer sei
angemeldet gewesen. Auf dem Airport bat ich bei Neckermann um
Hilfe am Gepäckband, da ich auf 2 Koffer und eine schwere Holzkiste wartete, wo mein Duschbrett, Aufladegerät etc. und mein Minitrac
(Zugmaschine für den Rollstuhl von einem Gewicht von 50-60 kg),
wartete. Ohne Erfolg! Der Minitrac wurde vom Flughafenpersonal auf
das Band gestellt und von Neckermann Reisen war keiner bereit, mir
dieses schwere Gerät vom Band zu holen. Auf dem Band stehend, ist
der Minitrac in einer Kurve vom Band geflogen und es war das ganze
Chassis verzogen. Nach 2 1/2 - 3 Stunden Wartezeit am Airport war
endlich ein kleiner Behindertenbus da, um uns in unsere BungalowAnlage zu fahren. Preis: 40 €. Rücktransport noch mal 40 €. Reiseleiterin Conny Bauer war nicht bereit, meinen Beschwerden zuzuhören
und saß mir mit süffisantem Lächeln gegenüber. Es interessierte sie
nicht. Ihr Kommentar: „Dann müssen Sie ihre Konsequenzen ziehen“.
Meine Antwort: „Das heißt, Rollstuhlfahrer sollen am besten zu Hause
bleiben?“ Von ihrer Seite, kein Kommentar. Rita Laux, Leverkusen.
burkis
TRÖDEL - KNEIPE
TRÖDEL - MARKT
Second-Hand-Shop
Tapas-Bar
mit “live“ Fussball & Formel 1
Mi. u. Sa. von 9:00 bis 14:00 Uhr
Öffnungszeiten:
Mo. - So. von 9:00 - 1:00 Uhr nachts
Macher
Pto. del
36 Lanzarote37° Mai 07
Flughafen
Carmen
Playa Blanca
Puerto del Carmen
Nächster Termin:
20. Mai von 9:00 bis 14:00 Uhr
Reina Soa 70, Pto. del Carmen
Tel. 928 51 26 64
email: [email protected]
www.troedelmarkt-lanzarote.info
Leserbriefe
Editorial Ausgabe 8:
Lieber Karl Kunze, wir haben Ihr März-Editorial gelesen und Sie sprechen uns aus dem Herzen! Hier
auf der Insel reicht es nicht mehr, sich allein zu bemühen, umweltgerecht und respektvoll zu leben, wenn
diesbezüglich rundum die diskutierten, notwendigen politischen Forderungen dauernd mit Füßen getreten
werden oder in einem parteiinternen Streit versiegen!! Es ist wirklich höchste Zeit sich zu organisieren. Es
ist notwendig, dass sich möglichst viele Residenten und Teilzeitbewohner der Insel, konkret in einer ‚Interessengemeinschaft‘ finden! Wir sollten ein Treffen organisieren. Mit herzlichem Gruss, Simone Rüssli und
Patrick Germanier / Teseguite
Sehr geehrte Damen und Herren!
Mitte März bezahlte ich in einem Restaurant in Caleta de Famara mit einem Fünfziger, mit welchem der
Kellner zunächst im Lokal verschwand, um mir das Restgeld zurückzubringen. Zu meiner Überraschung
erschien wenige Minuten später der Besitzer des Lokals und brachte mir eine schäbig falsifizierte Banknote
mit der Behauptung zurück, ich hätte versucht, mit Falschgeld zu bezahlen. Freundlicherweise belehrte er
uns noch, wie das Falschgeld vom echten zu unterscheiden wäre und gab uns noch den ebenso freundlichen
Hinweis, wir sollten es doch irgendwo anders an den Mann bringen, was ich jedoch ablehnte, denn ich kann
und will mich ja nicht bewusst strafbar machen. Meine Argumentation, die schäbige und wie ein Fetzen
weiche Fälschung hätte ich nicht mal unter die Halterung auf dem kleinen Tablett schieben können, auf dem
die Rechnungen serviert werden, blieb in der Luft hängen. Ebenso erfolglos blieb die Argumentation, dass
ich als Rentner immer nur von der gleichen Bank hier das Geld beziehe, das ja immer garantiert überprüft
wurde. Stattdessen wurde der Besitzer ungehalten und drohte mir mit einer Anzeige wegen Besitz des
Falschgeldes.
Ich machte den entscheidenden Fehler, zerriss das Falschgeld und gab ihm eine andere Banknote. Am
nächsten Tag erstattete ich eine Anzeige bei der Guardia Civil. Die Verhältnisse auf Lanzarote jedoch
verhältnismäßig gut kennend, wage ich zu zweifeln, ob überhaupt etwas gegen die in letzter Zeit steigende
Kriminalität unternommen wird. Deswegen möchte ich alle anderen potentiellen Opfer, vor allem die nichts
böses ahnenden Ausländer, warnen und außerdem bitte ich alle anderen eventuellen Opfer, die ebenfalls in
Famara auf eine ähnliche Weise betrogen wurden, dies unverzüglich bei der Guardia Civil anzumelden, um
gemeinsam den Übeltätern endlich das Handwerk zu legen. Außerdem empfehle ich, anstatt mit Bargeld,
möglichst mit Kreditkarte zu bezahlen. J.M
Sehr geehrter Herr J.M., liebe Leser,
auch dieses Mal wieder die eindringliche Aufforderung an sie, sich solche Machenschaften nicht gefallen zu lassen. Lassen Sie sich nicht verunsichern. Sie haben alle Zeit der Welt! Nehmen sie ihr Mobilfunktelefon und rufen Sie die Polizei oder bitten sie einen Tischnachbarn, die Polizei zu rufen. Lassen
sie sich auf keine Verhandlungen ein und erwidern Sie jedweden Versuch, Sie zu betrügen, mit einer
Anzeige. Mit freundlichen Grüßen, Die Redaktion.
Sehr geehrte Redaktion,
auf der Suche nach Meersalz von Lanzarote stieß ich auf Ihren Artikel. Wir hatten uns schon einmal Salz
mit nach D genommen, weil es zum Kochen viel besser ist als hiesige Salze. Warum vertreiben die Salzbauern es nicht übers Internet (wie es auch bei der guten Aloevera-Creme gemacht wird). Ich könnte mir
vorstellen, dass so mancher Insel-Besucher dieses Angebot wahrnehmen würde, wenn auch noch etwas
mehr Werbung für diese Kostbarkeit gemacht wird. Mit freundlichen Grüßen, Hans-Jörg Schütt
Sehr geehrte Frau Bernard,
kurz nachdem ich im Januar auf Lanzarote angekommen war, um hier drei Monate zu verbringen, bekam
ich Ihr informatives und unterhaltsames Heft in die Hände und fand auf S. 33 der Januar-Ausgabe unter dem
Titel „UIMP vergibt Diplome für fleißige Schüler“ das Foto der Absolventen des Spanischkurses im Herbst
sowie einige Informationen über die Kurse, die regelmäßig im Centro Cívico „El Fondeadero“ in Puerto del
Carmen stattfinden. Ich meldete mich so schnell wie möglich für den Winterkurs an, und der begann am
15. Januar (mit einem Einstufungstest) und endete heute. Ich bin froh und glücklich, ihn gemacht zu haben!
Nicht nur habe ich mein Spanisch verbessert, sondern ich habe auch viel über Lanzarote und Spanien generell gelernt. Nur dank Ihrer Zeitschrift habe ich von der UIMP und den Kursen erfahren, und ich wünsche
mir, dass noch viele Ausländer die Chance nutzen und den Spanischunterricht besuchen mögen. Vielleicht
können Sie einmal einen längeren Artikel über die UIMP und ihre hervorragende Arbeit in Puerto del
Carmen veröffentlichen? Ich denke, viele extranjeros wären daran sehr interessiert. Mit herzlichen Grüßen,
Christine Seebach.
Lanzarote37° Mai 07
37
VERANSTALTUNGSKALENDER
AUSSTELLUNGEN /
VERNISSAGEN
Wenn Sie bis zum 24. Juni nach
Gran Canaria kommen sollten, nutzen sie die Gelegenheit im Museum
Los Balcones, Centro Atlántico de
Arte Moderno (CAAM, Infotelefon
928 311 824) die Ausstellung “L’Art
et L’Amour” mit Werken von Niki
de Saint Phalle und Jean Tinguely
zu besuchen. Über 70 Skulpturen
und Installationen von Saint Phalle
und Tinguely, darunter Nikis Nana
„Biglady“ - das bekommen Sie so
schnell nicht mehr zu sehen.
Im Museo Internacional de Arte
Contemporáneo Castillo de San
José (MIAC), Castillo de San José,
Carretera de Puerto Naos, Arrecife
– können Sie bis zum 6. Mai die
Fotos von Candida Höfer aus der
Sammlung „Rheingold Collection“
sehen.
Bis 4. Mai können Sie noch die “Dibujos” (Zeichnungen) des Künstlers
Manuel Dombidau im Sala El Aljibe
- CIC El Almacén - Arrecife sehen.
AUSFLÜGE / KLETTERTOUREN / WANDERUNGEN
Aufgrund der positiven Resonanz
und weil uns viele Leser darum gebeten haben, wird es auch im Mai
eine Leser-Wanderung geben. Am
Samstag, 26. Mai führt Sie unse-
Unser schneller Internet
Anzeigen-Service!
Ein Formular steht Ihnen unter
www.lanzarote37.net online
zur Verfügung. Geben Sie den
gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an.
Sie erhalten ein Rückmail mit
Preisangabe und Nennung
unserer Bankverbindung. Zahlen
Sie den Rechnungsbetrag ein
und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen
Sie, dass alle Anzeigen bis
spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein
müssen.
38 Lanzarote37° Mai 07
re Redakteurin Friederike auf die
„Drei-Schluchtenwanderung“
rund um den Pico Redondo in Femes. Unvergessliche Ausblicke mit
anschließendem Besuch (natürlich
nur wer Lust hat!) in einem urigen
Lokal erwarten Sie. Unkostenbeitrag
25 Euro/Person. Wer keinen Wagen
hat, wird gerne abgeholt. Infos und
Buchungen direkt in der Redaktion
von Lanzarote37° unter 928 835
156 oder 647 551 297.
Am 12. Mai veranstaltet das Ayuntamiento von San Bartolomé eine
geführte Wanderung vom „Puente
Soto“ ins „Malpaís de la Corona“.
Auf der als „sehr anspruchsvoll“
eingestuften Wanderung werden die
Teilnehmer in die besondere Höhlenkunde des Gebietes eingeführt.
Kosten 5€. Einschreibung mit NIF
bzw. DNI erforderlich. Weitere Infos
direkt bei der Gemeinde unter 928
520 415 oder direkt im Sportamt von
San Bartolomé in der Calle Pío XII s/
n, bei der Sporthalle. (Achtung, wer
an dieser Tour teilnehmen möchte,
muß bei mindestens einer der vorhergehenden Touren teilgenommen
haben.)
Am 2. Juni gibt es dann einen geführten Abstieg im „Barranco del
Maramajo“. Auf der als „sehr anspruchsvoll und schwierig“ eingestuften Tour kann nur teilnehmen,
wer mindestens bei einer der vorhergehenden Touren, entweder bei
der Klettertour zum „Roque Vitillo“
oder beim Aufstieg zum Tenegüime
dabei gewesen war. Infos unter 928
520 415.
Viele
weitere
Wanderungen
auch schon für die kommenden Monate finden sie auf unseren
Internetseiten
unter
www.lanzarote37.net.
FIESTAS
Am 1. Mai ist „Fiesta del Trabajo“,
in Deutschland „Tag der Arbeit“.
Am 3. Mai feiert man auf den Kanaren die „Fiesta de la Cruz“ und
die Bürger in Teguise schmücken
aus diesem Anlass die 14 im Dorf
befindlichen Kreuze zu ehren des
„Tag des Kreuzes“ mit Blüten und
frischem Grün.
Am 30. Mai ist „Día de Canarias“
also „Tag der Kanaren“ da feiern wir
uns selber und müssen nicht zur Arbeit gehen. So einen „Landesfeier-
tag“ haben übrigens alle autonomen
Regionen von Spanien.
Am Samstag, 9. Juni (ab 16 Uhr)
und Sonntag 10. Juni wird auf
Lanzarote Corpus Christi (Fronleichnam) gefeiert. Ein fest verwurzeltes Fest in Arrecife wo alljährlich
von den Bürgern wunderschöne
bunte Salzteppiche gestreut werden. Die Teppiche sind etwa 8 bis 10
Meter lang und etwa 4 bis 8 Meter
breit. Am Abend des 9. Juni verwandelt sich Arrecife zu einem Treffpunkt an dem keiner fehlen darf. Am
Sonntag ist um 12 Uhr Prozession
nach der Messe in der Kirche San
Ginés in Arrecife abgehend von der
Kirche.
In Costa Teguise wird im Pueblo
Marinero Corpus Christi gefeiert:
Markt mit kanarischen Leckereien,
traditionelle, folkloristische Tänze,
Timple-Konzerte, kanadischer Ringkampf (lucha canaria) und eine Hundeshow mit Podencos stehen auf
dem Programm. In der Calle La Ola
werden die Salzteppiche gestreut
und außerdem dreht sich an diesem
Tag noch viel mehr ums Salz…
Mitte Juni (am 1. oder 2. Sonntag des Monats) feiert man auf der
Hauptstraße in Tías „San Antonio“. Ein sehr altes, traditionelles
Fest an welchem sich die Burschen
und Mädchen des Dorfes auf der
Hauptstraße unter den Argusaugen
der Mütter zum Flirten und Flanieren treffen, reden und dabei Gebäck
knabbern. Es ist ein alter Initiationsritus, der die Jugendlichen auf
die kommenden Feste der Erwachsenen vorbereiten soll und natürlich auch zur Hochzeitsanbahnung
dient.
FRAUEN
Die Frauen aus der Gemeinde
von San Bartolomé treffen sich
immer montags um 19:30 Uhr im
Büro der Frauenbeauftragten gleich
beim Polideportivo. Es geht um
Frauenthemen aber auch diverse
Kurse wie Selbstverteidigung für
Frauen stehen immer wieder auf
dem Programm. Infos unter 928 520
415 (spanisch) .
Aikido Verteidigung für Frauen im
Colegio CEIP, Costa Teguise, C/Tabaiba, 4. Di. und Do., 19 - 21 Uhr.
Info 676 090 187.
„Centro de asistencia a las víctimas
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
VERANSTALTUNGSKALENDER
del delito“, Hilfe für Gewaltopfer,
C/ Salvador Allende, s/n, Arrecife,
928 806 302.
Café-Stammtisch für Frauen, Do.
18.30 - 20 Uhr, Centro Apoyo a la
Mujer, Calle Bajamar, 4, Puerto del
Carmen. 928511861 (spanisch).
Yoga für Frauen, jew. Di., 18 Uhr,
Centro Apoyo a la Mujer, Calle Bajamar, 4, PdC. Infos 928 511 861.
In Playa Honda treffen sich Frauen im „Centro de Atención al la
Mujer“, Plaza Santa Elena (neben
der Kirche). Hier wird gekocht, man
spielt Rollenspiele, macht Ausflüge
etc. etc. Aber es gibt auch juristische
Hilfe, Unterstützung bei der Arbeitssuche oder Hilfe in der Not. Infos unter 928 819 075 oder 629 835 984
KINDER & MÜTTER
Mutter- und Kindgruppe trifft sich
jeden 2. Donnerstag/Monat um 16
Uhr in Matagorda. Wir lernen gerne neue Kinder und Mamis kennen.
Info + Tel.: 606 589 455.
„Regreso al planeta Sanilandia“
heißt das Kindertheaterstück das
am Do., 10. + Fr., 11. Mai, jeweils 18
Uhr, im Theater von San Bartolomé
aufgeführt wird. Karten für 5 € gibt’s
im CIC El Almacén und im Kulturamt
von San Bartolomé.
Nochmal Kindertheater, diesmal
im Theater von Tías, gibt’s am Donnerstag, 17. Mai um 18 Uhr mit dem
Stück „La familia Ratomberg“.
Eintritt 8 € , Karten im CIC El Almacén und im Kulturamt von Tías.
GESPRÄCHSKREISE
Die Mitglieder des Gesprächskreises „Lanzarote Süd“ treffen
sich 14tägig. Infos 928 517 669.
Gesprächskreis Lanzarote in Teguise, „Casa Santiago“, jeden dritten Freitag im Monat um 19.30 Uhr.
Infos Ulrike: 928 173 571.
EV. GOTTESDIENSTE
Puerto del Carmen Kirche am Hafen, samstags 17 Uhr. Playa Blanca Kirche, sonntags 12 Uhr. Costa
Teguise sonntags 18 Uhr; Pyramide „Centro“, Avenida del Mar, 22.
Bibellektüre im Pfarrhaus (C/Princesa Teguise 46, Pto. del Carmen)
mittwochs 16-18 Uhr.
INTERNET
In Costa Teguise bietet Mikes Internetcafe „!ESINFO!“ (C.C. Las Maretas über der Post) Internetzugang
für 1 €/20 Min., wireless kostenlos!
In Arrieta kann man im Casa Paco
C/ La Marinera, 15, ins Netz. Di.-Fr.
ab 16:30 Uhr, Sa, So.+ Feiertage
8 Uhr - bis 1 Uhr nachts, Mo. geschlossen. Kosten 2 € / 50 Min.
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
A
VOLCA
U
L
N
Am Donnerstag, 4. Mai um 17
Uhr treffen sich alle „Treffpunkt“Liebhaber, - der „Treffpunkt“ ist eine
Initiative deutscher Residenten in
Zusammenarbeit mit der ev. Kirche,
zum letzten Mal, bevor es dann im
Herbst mit dem neuen Programm
weitergeht. Interessierte rufen 928
513 838.
IHR ALUMINIUM SPEZIALIST
Qualitätsprodukte · 1A-Service
Segel-Kurse für Kinder bietet
der Casino Club Náutico, Arrecife,
Avda. Rafael González Negrín, 1,
auch diesen Sommer. Gelernt wird
auf Optimisten, der Kurs dauert zwei
Wochen und der Segelunterricht findet jeweils von 10 bis 13 Uhr statt.
Kurse gibt es vom 4. bis 15. Juli,
vom 18. bis 29. Juli, vom 1. bis
12. oder 16. bis 26. August oder
vom 29. bis 9. September. Die Kurse kosten für Nichtmitglieder 30
Euro, für Mitglieder 10 Euro und
sind subventioniert. Einschreiben
im Sekretariat des Clubs eine Woche vor Kursbeginn (NIF, NIE nicht
vergessen!). Der Kurs geht über vier
Wochenenden und ist für Kids ab
8 Jahren geeignet. Infos unter 928
814 961 oder 928 814 961 natürlich
auf Spanisch.
Türen und Fenster
Balkone, Duschwände
Mücken-Gitter und -Rollos
C/. Rocio No. 8, San Bartolomé
e-mail: [email protected]
Tel/Fax: 928 52 24 42; movil (deutsch): 607 893 515 und 646 936 664
Nutzen Sie unseren
Fax-Anzeigen-Service!
Faxen Sie uns Ihren Text an die
Fax.-Nr. 928 835 156. Geben Sie
gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an.
Sie erhalten ein Rückfax mit
Preisangabe und Nennung
unserer Bankverbindung. Zahlen
Sie den Rechnungsbetrag ein
und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis
spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein
müssen.
Lanzarote37° Mai 07
3
VERANSTALTUNGSKALENDER
Ihre deutsche
Friseurmeisterin
of hair
C.C. Aquarium, Local 112
Avenida de las Playas, 38 · 35510 Puerto del Carmen
Tel. (+34) 928 84 11 75
e-mail: [email protected]
„Die Ziege Glockenfuß“ heißt das
Märchen welches Reza Maschajechi
am Samstag, 26. Mai um 17:30 Uhr
im Centro de Terapia Antroposófica,
Puerto del Carmen, C/Salinas 12,
vorliest. Infos 928 512 842.
Der Waldorf Kindergarten in Tahiche kann noch Kinder aufnehmen.
Ab sofort ist Einschreibung für alle
zwischen 2 und 6 Jahren. Infos 928
845 822 oder 606 415 331.
MÄRKTE
Das Colegio CEIP Costa Teguise
und die Escuela Municipal de Costa
Teguise, C/Tabaiba, 4, bieten montags, mittwochs und freitags von
18-19 Uhr Judo für Kids unter 11
Jahren. Info 676 090 187.
KINO
Am Freitag, 11. Mai um 20 Uhr
können sie “Al Limite“ von Martin
Scorsese mit Nicolas Cage in der
Biblioteca Insular des Cabildo in Arrecife sehen. Calle Alcalde Ginés de
la Hoz, s/n, in Arrecife (Infotelefon:
928 451 027).
Am Freitag, 18. Mai ebenfalls 20
Uhr kommt “Hable con ella“ von
Pedro Almodóvar mit Geraldine
Chaplin in der Biblioteca Insular
des Cabildo in Arrecife.
Am Freitag, 25. Mai um 20 Uhr
kommt “Dogville“ von Lars von Trier mit Nicol Kidman in der Biblioteca
Insular und am Montag, 4. Juni um
20 Uhr „Mulholland Drive“ („Straße der Finsternis“ von David Lynch.
Alles in der Biblioteca Insular, Adresse und Tel.-Nummer siehe oben.
Das Kinoprogramm der anderen
Kinos (im Deiland / am Charco San
Gínes, Arrecife) unter 928 802 050
(Bandansage).
KONSULAT
Die nächsten Konsularsprechtage
sind am Di., 17. und Mi.,18. Juli von
9 bis 12 Uhr im Hotel Los Jameos
Nutzen Sie unseren
Fax-Anzeigen-Service!
Faxen Sie uns Ihren Text an die
Fax.-Nr. 928 835 156. Geben Sie
gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an.
Sie erhalten ein Rückfax mit
Preisangabe und Nennung
unserer Bankverbindung.
Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns
den Bankbeleg unter Angabe
Ihres Anzeigentextes zu. Bitte
berücksichtigen Sie, dass alle
Anzeigen bis spätestens zum
10. des Vormonates platziert
und bezahlt sein müssen.
0 Lanzarote37° Mai 07
Playa, Playa de Los Pocillos, Puerto
del Carmen. Wir empfehlen vorher
unter 928 491 880 anzurufen Oder
nachsehen unter www.las-palmas.
diplo.de
Arrecife
Freitag, 9:00 Uhr bis 15:00 Uhr
ist „Frucht-Markt“ (Foto oben) in
Arrecife. Der Markt ist in den alten
Markthallen von Arrecife (nahe der
Kirche San Gines). Zugänge in
den Markthof von der Calle Manuel Miranda sowie von der Calle de
la Liebre. Über den Zugangstüren
hängt ein Holzschild mit der Aufschrift “Recova”.
Immer mittwochs von 9-15 Uhr
Markt in Arrecife an der Uferstraße.
Im Angebot alles, von der „Marken“Uhr über die 10 €-Jeans bis hin zur
afrikanischen Buschtrommel.
Bio-Gemüsemarkt: Ein Stand jeweils mittwochs auf dem Markt
in Arrecife (gegenüber der Post),
samstags auf dem Wochenmarkt
in Tías (10-14 Uhr) oder samstags
auf dem Markt in Haría. Alle Stände
werden vom Verband der Ökobauern betrieben (Auf Biolabel achten!)
Costa Teguise
Im Pueblo Marinero in Costa Teguise ist freitags von 18-23 Uhr
Nachtmarkt mit Kunst und Kitsch
und donnerstags von 10-15 Uhr
Schmankerlmarkt
mit
inseltypischen Leckereien, Kunsthandwerk
und kanarischer Live-Musik. Schöne
Atmosphäre, nettes Ambiente.
Haría
Gemütlicher kleiner Kunsthandwerkermarkt jeden Sa. von 10-14
Uhr. Verkäufer müssen ihre Waren
prüfen lassen. Nur selbst Gemachtes darf angeboten werden.
Gartenmarkt in Máguez
Bei Karli und Christine gibt’s sonntags, 16-20 Uhr „Gartenmarkt“ direkt
vom „campo“ und frisch geräucherte
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
VERANSTALTUNGSKALENDER
Fische. (müssen bis Do.-Abend bei
Christina bestellt werden.) Tel. 630
870 948. Wegbeschreibung: Vom
Süden (LZ 1) kommend bis Arrieta
- durch den Kreisel - dann weiter
Richtung Mirador del Rio, an der Abzweigung rechts (Cueva de los Verdes) vorbei, etwas weiter dann links
(ein wenig verdeckt) die Abzweigung Richtung Máguez nehmen.
Auf schmaler Straße geht es leicht
bergauf und kurz darauf erscheinen
zwei Palmen gegen den Himmel,
jetzt langsam - kurz vor der linken
Palme biegt links ein Weg ab, dem
folgen. Nach kurzem Durchrütteln
und noch ein wenig bergauf, ist das
Ziel vor Augen.
Playa Blanca
Mi. + Sa., jew. 9-14 Uhr Markt in
der Calle Papagayo. Das Ambiente
lässt schwer zu wünschen übrig, dafür kann man so manches Schnäppchen machen.
Ebenfalls Mi. und Sa., 9-14 Uhr ist
in der Halle hinter dem Markt an
der Calle Papagayo Second Hand
Markt: Möbel, Klamotten, alte Platten, Videos .... stöbern macht Spaß!
Yachthafen Marina Rubicón
Mi. + Sa., 9-14 Uhr, ist hier Markt.
Hübsche, handgefertigte Sachen
und unschlagbares Ambiente.
Playa Honda
Jeden Sa., 10-14 Uhr; Flohmarkt
in der Concorde Bar in Playa Honda. Lediglich am letzten Samstag
jeden Monats findet der Flohmarkt
zur selben Zeit in Güime, Sociedad,
statt.
Puerto del Carmen
Einmal im Monat, Sonntags, ist
Trödelmarkt bei „Burki“ (nächste
Termine: 20. Mai; dann 24. Juni);
(südlichster Kreisverkehr auf der
Circunvalación).
Tahíche
Jeden 2. Sa. im Monat 11-14 Uhr
Flohmarkt im Tahíche Garden Center, an der Straße von Tahiche nach
San Bartolomé. Standmiete 20 €,
der Erlös geht an das Tierheim Sara.
Infos 646 838 749.
Teguise
Sonntagsmarkt, 9-14 Uhr, auf dem
Sie alles finden, was das Herz begehrt: Crêpes auf die Hand, ihr persönliches Horoskop, Kitsch und
Kunst, Schmuck und Tand, Echtes und
Die Musikschule La Escuela de
música Toñín Corujo bietet für Kinder ab vier Jahren, Jugendliche und
Erwachsene Klavier-, Gitarren- Percussion-, Timple-, Akkordeon-, Flöten-, Violin-, Schlagzeug- und Querflöten-Unterricht. Infos in der Schule,
C/Figueroa 20, Arrecife, Mo.-Fr. 1013 Uhr und 16 bis 20 Uhr oder tel.
unter 928 817 069 (spanisch).
Nachgemachtes, Vollkornbrot von
einem echten Schwarzwaldbäcker!
Tías
Samstags von 10 - 14 Uhr Wochenmarkt in Tías. Schönes Ambiente mit zahlreichen Produkten für
die Küche frisch vom Feld und aus
dem Meer. Außerdem: Obst, Gemüse (auch Bio!), Brot und Kuchen,
Trockenfisch, Fleisch und Liköre .
Mancha Blanca
Jeden So., 9 - 14 Uhr Bauernmarkt. Wer will, kann vom Markt mit
einem kostenlosen Bus-Shuttle ins
Timanfaya-Gebiet fahren (Abfahrt:
10:30, 11:30, 12:30, 13:30), um sich
die Feuerberge anzusehen. Feuerberge-Tour für Erw. 8 €, Res. 1,50 €,
Kinder u. 12 Jahre kostenlos.
„Lanzarote a Caballo“ (rechts an der
Strasse von Mácher nach Yaiza)
veranstaltet jeden letzten Sonntag
im Monat einen „Mercadillo de los
Pongos“ (Geschenke die nicht gefallen haben...) zugunsten der ausgesetzten Tiere auf Lanzarote. Infos
928 830 038 oder 696 474 927.
MUSIK/KONZERTE
Paul Brandenberg
Die beliebte Inselmusik!
Sämtliche 10 CD`s lieferbar.
Direktverkauf (kein Postversand) in
Puerto del Carmen.
Tel. 928 512 902 oder 636 050 539
Am Donnerstag, 10, Mai, 21 Uhr,
spielt die Flamenco-Rock-Band
„Pata Negra“ mit Rafael Amador,
eine der besten Flamenco-Gruppen
Spaniens, im Theater von Tías. Eintritt 18 €, Karten im CIC El Almacen
und im Kulturamt von Tías. Nach
ihrer Gründung durch die Brüder
Rafael und Raimundo Amador gab
Pata Negra in den 1980er Jahren
den Takt im Bereich des FlamencoRock an und prägte mit ihrer Fusion
von Flamenco, Blues und Rock die
spanische Musiklandschaft. Nach
vier Alben gingen die Brüder 1989
als Solisten getrennte Wege. Rafael
hat nun Pata Negra wiederbelebt.
Am Fr., 11. + Sa., 12. Mai, 21 Uhr,
hören sie Suzana Raya mit „Jazz
und Überraschungen“ im „Sala
Tierra“ des Vereins „Amigos de la
Tierra“ in Teguise, C/ Higuera, 1.
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
Der Musiker und Songwriter und
Oscar-Gewinner Jorge Drexler
(Foto oben) tritt am Fr., 11. und Sa.,
12. Mai, jeweils um 21 Uhr, im Auditorium der Cueva de los Verdes auf,
wo er hauptsächlich Stücke seiner
jüngsten CD “12 segundos de oscuridad” vorstellen wird. Konzertkarten gibt’s zum Preis von 30 Euro
in den Büros des CACT; im Patronato de Turismo; im Centro Insular
de Cultura El Almacén (CIC) und in
den Tourismusbüros von Puerto del
Carmen, Playa Blanca, Costa Teguise und Teguise. Drexler kommt aus
Uruguay und hat für die Komposition
des Titelliedes zum Film „Die Reise
des jungen Che, „Al Otro Lado Del
Río“, den ersten Oscar für ein nichtenglischsprachiges Lied gewonnen.
Drexler vereint die traditionelle Musik Uruguays (Candombe, Murga,
Milonga) mit Bossa Nova, Popmusik,
Jazz und Elektro-Musik, was zu sehr
persönlichen Kompositionen führt.
Ein Kammerkonzert mit Iya Zhmaeva (Violine) und Javier D. Gonzáles
(Piano), können Sie am Freitag,
11. Mai um 20:30 Uhr im Centro de
Terapia Antroposófica, Puerto del
Carmen, C/Salinas 12, hören. Infos
928 512 842.
Einen Klavierabend mit Eva Maria May können sie am 1. Juni um
20.30 Uhr im Centro de Terapia
Antroposófica, Puerto del Carmen,
C/Salinas 12, miterleben. Infos 928
512 842.
Unser schneller Internet
Anzeigen-Service!
Ein Formular steht Ihnen unter
www.lanzarote37.net online
zur Verfügung. Geben Sie den
gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an.
Sie erhalten ein Rückmail mit
Preisangabe und Nennung
unserer Bankverbindung.
Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns
den Bankbeleg unter Angabe
Ihres Anzeigentextes zu. Bitte
berücksichtigen Sie, dass alle
Anzeigen bis spätestens zum
10. des Vormonates platziert
und bezahlt sein müssen.
Chorsingen jeden Do. von 20:30
Uhr bis 22:Uhr im Centro de Terapia Antroposófica. Calle Salinas 12,
Puerto del Carmen. Eintritt frei, Infos
unter: 928 512 842
Impressum
Herausgeberin
Susanne Bernard
Chefredaktion
Susanne Bernard
Redaktionelle Mitarbeiter
Dr. Karl Kunze, Till Monte
Schulz, Ilse Auer, Friederike
Klinge, Wolfgang Scherzer,
Werner Kraeling, Barbara Beetz
Mitarbeiter dieser Ausgabe
Gisela Barth
Layout & Grafik
Nancy Gries
Anzeigengestaltung
Alexander Baufeld
Anzeigenverkauf
Barbara Gutsch
Druck
Promotissimo
Internet
Holger Gruner
Redaktionsadresse
Calle las Piletas 15
35520 Haria
Tel./ Fax
+34 / 928 835 156
Movil
+34 / 647 551 297
e-mail
[email protected]
Lanzarote37º im Internet:
www.lanzarote37.net
Erscheint monatlich.
Anzeigenschluss: am 10. des Vormats. Nachdruck, Aufnahme in
elektr. Datenbanken u. Vervielfältigung auf CD-ROM nur mit
schriftl. Genehm. d. Redaktion.
Wir übernehmen keine Haftung
für unverlangt eingesandt Manuskripte, Fotos und Illustrationen.
Deposito Legal: GC 1065-2006
Lanzarote37° Mai 07
41
VERANSTALTUNGSKALENDER
Parranda Canaria mit der Gruppe
„Parranda Pai Porrón“ gibt es jeden Freitag und Samstag ab 22:00
Uhr im Restaurant Palenke in Punta
Mujeres, Calle Salina, 36. Tel. 928
848 018.
Das Duo Claudania spielt jeden
Freitag ab 21:30 Uhr im Casa Paco
in der Calle La Marinera, 15 in Arrieta.
Rock-Oldies jeden Sonntag von 1114:30 Uhr im „Ikarus“, Teguise.
Kanarische Folklore präsentiert
Andres Peñate 14tägig montags im
Centro de Antroposófica, Calle Salinas 12 in Puerto del Carmen. 5 €.
Infos: 928 512 842
Folklore immer Di.- und Sa. 22
bis 0:30 Uhr im Kulturzentrum Los
Jameos del Agua.
Bands verschiedenster Art spielen
immer freitags ab 22:30 und sonntags ab 21 Uhr in der Bar „A La Bartola“ in Caleta de Famara.
Live-Acts jeden 2. und 4. Freitag im
Monat im Café JaLeo in Teguise.
SPIEL & SPASS
Paintball gibt´s samstags von ca.
11 bis 15 Uhr auf dem Gelände hinter dem Sportplatz in Tahiche. Wer
mindestens 18 Jahre alt ist und Lust
hat mitzuspielen, ist herzlich willkommen. Ausrüstung kann geliehen
werden. Infos bei Jorge unter 666
534 050 (spanisch).
LAN-PARTY
Bubis Ballerbude veranstaltet LanParties für Gamer. Info 630 769 186
(Thomas) und http://www.timanfaya.
net/BubisBallerBude/BBB.html
ias Sprachschule
Sprachkurse / Übersetzungen
Cursos de idiomas / traducciones
LERNEN
bei einer geprüften deutschen
Sprachlehrerin.
Kurse für Residenten und Urlauber.
DOLMETSCHEN
bei Behörden oder Arztbesuchen
ÜBERSETZUNGEN
Ilse Auer Stief (M.A.)
C/ Adonis,9 - Guatiza
Tel./Fax +34 928 529 628
Mov.
+34 616 140 326
mail: [email protected]
www.spanisch-auf-lanzarote.de / www.estudiar-aleman.de
42 Lanzarote37° Mai 07
SKAT
Donnerstags, 19 - 22:30 Uhr klopft
eine Skatrunde in der Bar des „Lago
Verde“ in Puerto del Carmen (C/Cabezos, 1) einen Skat. Neue Skatbrüder - auch Urlauber - sind herzlich
willkommen. Infos 928 524 083 bei
Wilhelm Wolf.
FORMEL 1
Formel 1 Fans können am Sonntag,
13. Mai um 14 Uhr bei Burki (Keisel
oberhalb von Puerto del Carmen)
den Großen Preis von Spanien gucken. Am So., 27. Mai um 14 Uhr
dann der große Preis von Monaco.
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
SPORT
& WELLNESS
SURFEN
An den Samstagen und Sonntagen, 12. + 13. Mai und 19. und 20.
Mai ist auf unserer Insel, genauer
in La Santa, der Surfwettbewerb
„Circuito Local Lanzarote Costa
Norte“ angesagt. Weitere Wettbewerbe sind dann am 21. und 22. Juli
(Arrieta), am 22. und 23 September
(San Juan) und am 17., 18., 24. und
25. November (Arrieta oder Orzola).
VOLCANO TRIATHLON
Am Samstag, 5. Mai findet der 23.
„Vulkan-Triathlon“ statt. 1.5 km
Schwimmen - 40 km Fahrrad - 10
km Laufen. Den „Volcano Triathlon“
wie er eigentlich heißt, gibt es seit
1984. Er ist Europas erster Triathlon
Event eines jeden Jahres. Hier testen die besten Athleten ihre Form.
Der Wettkampf ist jedoch nicht nur
für Profis, sondern für alle Triathlonbegeisterten. Viele Sportler nutzen
dieses Rennen als letzte Vorbereitung vor dem Lanzarote Ironman,
der 2 Wochen später startet. Wer
teilnehmen möchte bekommt die
Ausschreibung dafür im Club La
Santa oder kann sie im Internet
unter hier www.clublasanta.de/Veranstaltungen_2007-7748.aspx herunterladen.
IRONMAN
Beim „Ironman Lanzarote 2007“
starten am Samstag, 19. Mai um
7 Uhr tausend Triathleten in Puerto
del Carmen. Es ist der 16. Ironman,
der auf Lanzarote stattfindet: 3,8
km Schwimmen, 180 km Radfahren
und 42,2 km Laufen... Infos unter
www.ironmanlanzarote.com
CANTIENICA
Powerprogramm, Beckenbodentraining, Rückenprogramm und face
Nutzen Sie unseren
Fax-Anzeigen-Service!
Faxen Sie uns Ihren Text an die
Fax.-Nr. 928 835 156. Geben Sie
gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an.
Sie erhalten ein Rückfax mit
Preisangabe und Nennung
unserer Bankverbindung.
Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns
den Bankbeleg unter Angabe
Ihres Anzeigentextes zu. Bitte
berücksichtigen Sie, dass alle
Anzeigen bis spätestens zum
10. des Vormonates platziert
und bezahlt sein müssen.
VERANSTALTUNGSKALENDER
forming. Kurse, Einzelunterricht und
-therapie in Puerto del Carmen und
Nazaret. Telefon (mit Rückruf) 928
516 955 Leitung: Solveig Hoffmann.
persönlichen Bedürfnisse, als Ergänzung zu Ihrem Sport oder um
Ihren Körper zu tonen. Infos 630
723 325.
JUDO
Judokurse für Jugendliche und Erwachsene bietet das Colegio CEIP
Costa Teguise und die Escuela Municipal de Costa Teguise, C/Tabaiba,
4, Mo., Mi. + Fr. von 19:30 bis 21:00
Uhr Info 676 090 187.
Endecken Sie Ihre Kreativität! Zeichen- und Mal Kreativ-Workshop.
Infos 630 319 921.
Kostenlose Judokurse für Jugendliche und Erwachsene in
Haría bietet die „Escuela Municipal
de Judo de Haría“ jeden Mo. und Fr.
von 18-19:30 Uhr in der Sporthalle
in Arrieta. Deutschsprachiger Judolehrer. Kinderkurse ab Januar bei
entsprechender Nachfrage. Infos
928 835 701.
MEDITATION
In der Stille des Hierseins offenbart sich die Stimme unseres
Herzens.
SITZEN IN DER STILLE
Mittwochs, 19 Uhr, “Casa de la
Vida“ bei Otto am Berg. Info und
Wegbeschreibung 928 173 304
und 606 959 980.
„Lass dein Licht leuchten“, unter
diesem Motto trifft sich ein Meditationskreis jeden Sonntagmorgen
um 11 Uhr im Yoga- und Meditationszentrum „Finca Ananda“ zwischen Mala und Tabayesco. Info bei
Maria 928 529 674 (deutsch oder
spanisch).
Retreat und Satsang
Anfang Mai wird der Satsang- und
Meditationslehrer Saajid Zandolini
wieder einige seiner Satsangs und
Retreats geben. Sie finden am Fr.,
4. + Sa., 5. Mai um 19 Uhr und am
So., 6 Mai, 12 Uhr und von Di. 8.
Mai bis Mo. 14. Mai in Tabayesco
statt. Interessierte können sich
unter 0041 061 361 40 86 oder
unter 928 173 304 anmelden. Über
Saajid selbst können sie mehr auf
seinen Internetseiten unter www.
saajid-satsang.com erfahren.
SEGELN
Vom 25. bis 27. Mai findet in Puerto
Calero das - Campeonato Nacional
in der J80er Klasse statt.
SPORT IN DEN GEMEINDEN:
PLAYA HONDA
AEROBIC: Mo., Di. und Do. 20 bis
21:15 Uhr im Untergeschoß de la
Ciberbiblioteca. BUDO TAIJUTSU:
Di. + Do., 21:15 - 22:30 Uhr im Untergeschoß de la Ciberbiblioteca,
SKATEBOARDEN: Mi. + Fr., 18
- 20:30 Uhr im Teleclub von Playa
Honda. TAICHI: Di. + Do., 19 – 20
Uhr im Salón de Actos del Colegio
de Playa Honda. YANG XIN DO:Mo.
+ Mi., 20:30 - 21:30 Uhr im Salón de
Actos del Colegio de Playa Honda
YOGA: Die. + Do., 18:30 – 20 Uhr
im U-Geschoß der Cyberbibliothek.
SAN BARTOLOMÉ
AEROBIC:
Montag-Donnerstag,
20 – 21 Uhr im Salón de Actos
del Colegio de Ajei, 20 €/mtl. FITNESS: Mo.-Do., 8:45 - 9:45 Uhr
im Pabellón Municipal. SKATEBOARDEN: Die.+ Fr. 16 -17:30
Uhr im I.E.S. San Bartolomé.
PILATES: Mo.+Mi. von 18 - 19 Uhr
im Salón de Actos del Colegio de Ajei.
TAICHI: Di. + Do., 17 – 18 Uhr,
Salón d. Actos del Colegio de Ajei.
GYMNASTIK FÜR SENIOREN
ab 55+ Residenten von San Bartolomé, jew. Di. + Fr., 18 – 19 Uhr
im “Centro de la Tercera Edad” von
San Bartolomé, und Di. + Fr. von 19
– 20 Uhr im “Pabellón del Instituto”
in Playa Honda. Alle Infos beim “Departamento de Servicios Sociales”
oder 928 520 128 und 928 520 657.
halle. Infos und Anmeldung im Edificio de Cultura, Juventud y Deportes,
in Tías, C/ La Luchada, 2. Tel. 928
833 675.
TINAJO
In der „Gimansio Municipal de Tinajo“ (Sporthalle) jew. Mo. 19.40 Uhr
„AEROBIC-DANCE“; Do., 18 Uhr
„AEROBIC-STEP“ und Fr., 19 Uhr,
„AEROBIC-LATIN“ . INDOOR-RADELN jew. Di.+ Do. von 10-11 und
20-21 Uhr und Mi. von 18-19 Uhr.
PILATES jew. Mo., 20:40 Uhr und
Mi. 20 Uhr. TAI CHI Mi. von 10-11:30
Uhr. STRECHING, Mi., 19 Uhr. „MUCKI-BUDE“ mit SAUNA für schlappe 2€ pro Benutzung. Infos 928 838
170 (auch für Nicht-Residenten).
HARÍA
Bauchtanz jeden Mittwoch von
17-18:30 Uhr in Arrieta. Kontakt
Annatha (Foto oben) 646 586 352.
SPINNING: In der Sporthalle in Arrieta gibt Helena Spinning-Kurse (radeln
zu Power-Musik“), jeweils Mo., Mi.;
+ Fr., 9:30-10:30 und wieder abends
von 19-20 Uhr oder Di. + Do. von
19:30-20:30 Uhr. Infos 639 885 510.
TANZEN: Kostenlose Tanzkurse in
Standard (Mo. 19-20:30 Uhr) und
Salsa (Mi. von 19-20:30 Uhr), für
Anfänger und Könner, bietet Fayna
Robayna im Pabellón Municipal de
Haría. Anmeldung direkt zu den Unterrichtszeiten. YOGA: Für Bewohner der Gemeinde Haría wird Yoga
dienstags in der Sociedad La Tegala
von 19 - 20:30 Uhr angeboten. Infos in der Sportabteilung des Centro
928 835 300.
KURSE / UNTERRICHT
Drei Filz-Kurse (11. und 12. Mai;
18. und 19. Mai und 25. und 26.
Mai) bietet Christel Dhom im im
Centro de Terapia Antroposófica,
Puerto del Carmen, C/Salinas 12.
Infos 928 512 842. Die Kurse finden
jeweils Fr. + Sa. 10 bis 13 Uhr statt.
Infos + Anmeldung 928 512 842.
PILATES
Kurse in Puerto del Carmen und
Costa Teguise. Pilates ist geeignet
für jede Altersgruppe und jedes Fitnessniveau. Abgestimmt auf Ihre
TÍAS
AEROBIC: Mo., Mi. und Fr., 8:30
bis 9:30 Uhr. GYMNASTIK: Mo., Mi.
+ Fr., 8:30 - 9:30 Uhr und 9:30 bis
10:30 Uhr, abends 19 bis 20 Uhr.
SPINNING: Di.+ Do. 8:30 und 9:30
Uhr und Mo.-, Mi.-, und Fr.- Abend
von 20 bis 21 Uhr. PILATES: Di. +
do. 9:30 bis 10:30 Uhr und 19 bis 20
Uhr. Und AEROGRAP: Di. + Do. 20
bis 21 Uhr. Alles in der Gemeinturn-
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
Die Gemeinde von Haría bietet ihren Bürgern kostenlose Malkurse
an. Die Kurse finden dienstags
und donnerstags von 16:30 bis
18:30 Uhr im „Taller de Artesanía“
(Handwerkszentrum) von Haría
statt. Einfach hingehen, anmelden
und mitmachen. Weitere Infos unter 928 835 009 oder 928 835 251
(spanisch).
Die Gemeinde von Tías bietet ihren
Bürgern ebenfalls alle möglichen
Kurse an: Sie können Schmuck
herstellen, Malen lernen, einen
Videokurs machen oder auch
einen Kochkurs besuchen. Alle
Kurse finden in der Sociedad Uníon
Sur de Tías statt, mittwochs von
17 bis 19:30 Uhr. Der Kochkurs
findet donnerstags von 17 bis 19
Uhr statt. Weitere Infos unter 928
833 675 oder unter www.tias.org
Das Oficina Municipal de Atención al
Extranjero, (OMAE), C/ César Manrique, 44, in P.d.C., bietet gegen ca.
45€ Unkostenbeitrag Sprachkurse
„Spanisch für Ausländer“. Infos +
Anmeldung 928 510 629 oder 928
512 319.
Viele Deutsch-Schüler der EOI hätten gerne einen „Sprachpartner“
mit dem sie deutsche Konversation
betreiben können. Interessenten
melden sich unter 928 805 806 zwischen 16 und 21 Uhr.
THEATER
Am Fr., 4. und Sa. 5. Mai gibt es um
21 Uhr „Desakordes“ - Humor mit
Recao, im Teatro de Teguise. (Nur
spanisch sprechendes Publikum geeignet!).
TANZ
Salsa- und Merengue-Kurse bietet
die „Asociación de Amigos de la Salsa y el Merengue de Lanzarote” an.
Anfängerkurse Di. + Do., Fortgeschrittene tanzen Di. + Fr. auf der
Terrasse der Concorde Bar; Playa
Honda. Schnupperstunden gratis.
Infos 626 771369 (spanisch).
Wer sich für eine Disco zu alt fühlt
und nicht als „Grufti“ bezeichnet
werden möchte, wenn er mal „abtanzen“ will, der ist im Gran Hotel
in Arrecife richtig. Dort spielt das
„Dúo Mararía“ jeden Do., Fr.. und
Sa. ab 22 Uhr Hits von Abba bis
Unser schneller Internet
Anzeigen-Service!
Ein Formular steht Ihnen unter
www.lanzarote37.net online
zur Verfügung. Geben Sie den
gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an.
Sie erhalten ein Rückmail mit
Preisangabe und Nennung
unserer Bankverbindung.
Zahlen Sie den Rechnungsbetrag ein und faxen Sie uns
den Bankbeleg unter Angabe
Ihres Anzeigentextes zu. Bitte
berücksichtigen Sie, dass alle
Anzeigen bis spätestens zum
10. des Vormonates platziert
und bezahlt sein müssen.
Lanzarote37° Mai 07
43
VERANSTALTUNGSKALENDER
Tina Turner. Kleiner Rat: Vermeiden
Sie die Cocktails - da muss der Barkeeper noch lernen.
Auch für die Bürger von Haría
gibt`s Tanzkurse: Montags und
mittwochs von 19 bis 20:30 Uhr
wird im Pabellón in Arrieta getanzt.
Mitmachen ist kostenlos, anmelden
einfach beim Tanzlehrer an den entsprechenden Unterrichtsstunden.
UMWELT
Am Samstag, 9. Juni ist wieder
Großreinemachen „Limpieza“ an
den Stränden von Costa Teguise
und Famara. An Land und unter
Wasser (Taucher) wird Müll gesammelt und ganze Schulklassen sind
unterwegs. Mitmachen kann jeder,
auch Touristen, und hinterher gibt’s
wieder ein großes Fest.
AUSFLÜGE
WANDERN
auf der Insel der schlafenden
Vulkane. Jede Woche eine Ge-nußtour mit erfahrenem Wander-führer.
Kleine Gruppen. Nur wo du zu Fuß
warst, warst du wirklich! Infos : 676
824 496.
DIENSTLEISTUNG
ANGEBOT / SUCHE
COMPUTERTECHNIK
Beratung beim Kauf von Computern, Installation von Programmen, Erste Hilfe bei technischen
Problemen, Entwurf, Erstellung
und Wartung von Internetseiten.
Holger Gruhner.
Telefon: 630 889 664.
WWF-Lanzarote sucht Helfer, die
bereit sind eine Woche (jew. Do.
bis Do.) auf Alegranza zu verbringen, um bei der Beobachtung der
Flora, Fauna und Tourismusaktivitäten zu helfen. Gute Kondition und
Schwimmkenntnisse
Voraussetzung. Essen, Unterkunft und Versicherung von WWF. Infos 928 514 532
C/. Salinas, 12 - Puerto del Carmen
Geöffnet täglich von 8-22 Uhr
Sonntags von 8-17 Uhr
Tel. 928 51 69 56
vegetarische und klassische Küche, Tapas
Lanzarotes bester Kuchen
Eine Oase unter Palmen
Persische Lyrik rund um die „Geheimnisse der Liebe“ verschiedener persicher Dichter liest Reza
Maschajechi am 18. Mai um 20:30
Uhr im Centro de Terapia Antroposófica, Puerto del Carmen, C/Salinas 12. Infos 928 512 842.
Sonntags Brunch am Pool
mit Grill (von 11 bis 17 Uhr)
Dieter und Andreas
sind für Sie da
Lanzarote37° Mai 07
Sie suchen eine Haus- oder
Apartmentbetreuung
während Ihrer Abwesenheit oder
bei Urlaubsvermietung?
Info: Tel.+Fax 928 823 673
Mobil 689 854 750.
Polster Trockenreinigung. Matratzen, Autos, Möbel, Teppiche.
Wir fahren zu Ihnen.
Tel.: 695 581 733
E- Mail: [email protected]
Dienstleistungsservice für
Privatpersonen
rund um den Wohnsitz oder Ihr
Urlaubsdomizil Lanzarote: Behördengänge, Übersetzungen, Telefonund Schriftverkehr, Bankgeschäfte,
Steuern, etc. Info: 690807933
Andrea Lechtape.
VORTRÄGE /
LESUNGEN
Die Ringvorlesungen der Uni Las
Palmas (spanisch) sind für alle offen und bieten: Vom 21. bis 25. Mai
den Vortrag über die „Genetik des
Down Syndroms: Klinische und
soziale Aspekt der Krankheit“.
Alle Kurse im „Sala CICCA“ von
17 - 21 Uhr. Einschreibungsgebühr
(Pflicht!) 50 Euro, 40 Euro für Studenten / Rentner. Einschreiben: Mo.
- Fr., 8 - 13:30 Uhr im “Casa de los
Arroyo“, Avenida Coll, 3, in Arrecife.
Infos 928 812 508.
einer Solaranlage auf neuestem
technischen Stand können Sie
ganzjährig Warmwasser erzeugen
und gleichzeitig heizen. Auch Stromerzeugung ist möglich.
Die Installation erfolgt durch
ausgebildete deutsche Techniker.
Tel. 0049 (0) 6031 672 87 67
Fax 0049(0) 6031 672 87 68
ILS GmbH
Keine Angst vorm Computer.
Internet, Text- und Bildbearbeitung,
e-mail, Herunterladen, Telefonie…
Erfahrener und gutgelaunter
Lehrer hilft in allen elektronischen
Lebenslagen, beim Einstieg und bei
vielen Problemen. Tel. 646 748 445
Büroservice und
Unternehmensgründung
Individueller Service für Firmengründer und Unternehmer. Sekretariat und Kommunikationstechnik
zu Ihrer Verfügung. Erfragen sie Ihr
persönliches Angebot.
Info: 690807933, Andrea Lechtape.
Teppich- und Polster Reinigung
vom Fachmann. Seit über 20 Jahren auf der Insel. Tel. 928 806 295
oder 606 237 296 (Dieter).
Am 25. Mai um 20:30 Uhr liest
Reza Maschajechi Persische Märchen für Alt und Jung ebenfalls
im Centro de Terapia Antroposófica,
Puerto del Carmen, C/Salinas 12.
Infos 928 512 842.
An alle Bauherren auf Lanzarote
Haben Sie vor, z.B. Reihenhäuser
oder eine Appartementanlage zu
bauen? Dann denken Sie an die
Winterzeit! Auch auf Lanzarote
kann es abends sehr kühl und
feucht in den Räumen werden. Mit
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
FERIENWOHNUNGEN
UND -HÄUSER
ZU VERMIETEN
Ferienwohnung in Puerto del
Carmen, geräumige 2 Schlafzimmer Wohnung mit spektakulärem
Meeresblick nach Fuerteventura,
zentral und doch ruhig gelegen,
Unser schneller Internet
Anzeigen-Service!
Ein Formular steht Ihnen unter
www.lanzarote37.net online
zur Verfügung. Geben Sie den
gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an.
Sie erhalten ein Rückmail mit
Preisangabe und Nennung
unserer Bankverbindung. Zahlen
Sie den Rechnungsbetrag ein
und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen
Sie, dass alle Anzeigen bis zum
10. des Vormonates platziert und
bezahlt sein müssen.
KLEINANZEIGEN
50m zum Strand, Ideal auch für
Langzeiturlauber. Preis auf Anfrage,
Tel: 629 281 240.
Wunderschönes, luxuriöses
Apartment mit Swimmingpool
und Sauna in Tinajo
an Feriengäste zu vermieten.
Infos erhalten unter 928 838 118
und im Internet unter
www.elinti.com
Schöne, gepflegte, ruhige
Ferienwohnung an der Costa
Teguise, TV, Telefon, Internet,
Mountainbikes.
Vierbeiner sind willkommen!
Tel./Fax: 0034 679 142 355.
Großzügiges Ferienhaus am Playa
de las Cucharas, individuelles Ambiente im gehobenen Inselstil, voll
eing. Küche, eigene Terrasse und
Patio, erste Lage direkt am Meer.
Surfen, Segeln, Biken, Tauchen
direkt vor der Tür, Golfplatz gleich
nebenan. Alle was Sie wissen wollen unter 928 590 426 oder gleich
direkt anschauen.
Ihren Urlaub gestalten Sie für Ihren Schlaf sind wir zuständig!
Ruhige Ferienhäuser und Apartments direkt am Meer in Mala.
Einzigartige Lage, geschmackvolles
Ambiente und höchster Schlafkomfort. Schauen Sie doch mal vorbei,
es wird Ihnen gefallen. Informationen erhalten Sie unter
928 529 589 oder
unter 649 809 270.
GESUNDHEIT /
WELLNESS
Ganzheitliches Wohlbefinden
und mehr Lebensqualität durch:
Reiki-Behandlungen (für Mensch,
Tier und Pflanze, unabhängig von
Gesundheitszustand und Alter)
Reiki-Seminare, alle Grade (erlernen der Technik zur Selbst- und
Fremdheilung) Edelstein–Therapie
Nutzen Sie unseren
Fax-Anzeigen-Service!
Faxen Sie uns Ihren Text an die
Fax.-Nr. 928 835 156. Geben Sie
gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an.
Sie erhalten ein Rückfax mit
Preisangabe und Nennung
unserer Bankverbindung. Zahlen
Sie den Rechnungsbetrag ein
und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen
Sie, dass alle Anzeigen bis
spätestens zum 10. des Vormonates platziert und bezahlt sein
müssen.
(u.a. Joya-Massagen und Heilwässer) Radiästhesie-Rutengehen
(Entstörung von geopathogenen
- krankmachenden Störzonen)
Umfassende Beratung.
Reiki, eine uralte, natürliche und
bewährte Heilmethode, wird durch
sanftes Handauflegen übertragen.
Das aktiviert die Selbstheilungskräfte und führt zu vollkommener
Tiefenentspannung – Harmonie für
Körper, Geist und Seele.
Reiki-Lehrerin (intensive Ausbildung in D; direkte Linie), erreichen
Sie unter T/F 928 833 663.
Schnupperkurs in TRADITIONELLER THAI MASSAGE, 15.-17.
Juni Für jeden, der sich und
seinen Lieben etwas Gutes tun
möchte. Sicher und angenehm
für Geber und Empfänger. Mit
Zertifikat. Kurs für Indische
Kopfmassage in Planung. Tel:
680 273 678.
Dipl. Psych. Sylvia Schäfer
Verhaltenstherapeutin bietet Hilfe
bei psychischen Problemen und
Störungen jeder Art. Diagnostik,
Therapie, Beratung, Entspannungstraining. Kriseninterventionen
für Urlauber. Einzel-, Paar- und
Gruppensitzungen. Kostenerstattung durch deutsche Kassen nach
Antrag. Telefon: 928 529 469.
Bestes wohlschmeckendes
Trinkwasser aus Ihrem Wasserhahn mit dem bewährten
REISER BLOCKFILTER®.
Zuverlässig, ökologisch, kostengünstig, bequem, bedarfsgerecht
für alle Einsatzbereiche. Information, fachkundige Beratung &
Verkauf:
H. Schneider & I. Schassberger
fon/fax: 928 838 118
[email protected]
www.reiser-filtertechnik.de
Sparen Sie 100L Wasser.
Autowaschen ohne Wasser.
Tel.: 695 581 733.
E-Mail: [email protected]
HANDWERKER
Handwerker mit Gesellenbrief!
Renovierungen und Neuinstallationen von Bad und Sanitäranlagen,
Heizungs-, Solar- und Pooltechnik,
Trinkwasserzisternen. Wir bringen
gerne unsere Erfahrungen, Ideen
und Vorschläge mit ein und teilen
Ihnen mit, welche Arbeiten
durchgeführt werden können.
Telefon: 619 915 424.
Deutscher Dachdecker.
Seriös. Zuverlässig. Arbeit mit Garantie. Kai Fuchs Tel. 928835249
Mob. 637414590
e-mail: [email protected]
IMMOBILIEN
ZU VERKAUFEN
Costa Teguise - am Golfplatz,
Haus 230 qm WF, 1000 qm,
550.000 Euro, Tel. 928 843 606.
Landhaus Nähe Maguez, 170m2
Wohnfläche, 13.560 m2 Land,
Strom, Wasser, Telefon, Sat. TV,
Bilder unter www.crazy-canary.com;
680.000 Euro
Telefon: 0034 928 529 469.
Zu verkaufen: Wunderschöne
Wohnung in Playa Honda, 3
Schlafzimmer, Esszimmer, Wohnzimmer, Terrasse, Abstellraum.
Keine Immobilienmakler! Preis
210.000 €. Telefon: 928 819 239
oder unter Mobil 629 555 826.
Tinajo - schöne Aussichtslage,
DHH, Neubau, 140 qm WF, 500 qm
Grund, 340.000 Euro
Tel. 928 843 606.
IMMOBILIEN / WHG
ZU VERMIETEN
Helles möbliertes und komplett
ausgestattetes Apartment: 2
Schlafzimmer, 1 Bad, 1 WC extra,
Wohnzi., Einbau-Kü. mit Essecke,
Terrasse, Autostellplatz, in Macher
langfristig zu vermieten. Miete: 700
Euro / Wasser + Strom inklusive. 2
MM Kaution. Kontakt: 928 833 074
oder 680 128 763.
REIKI. Monatlicher Austauschabend, Behandlungen und Kurse
für alle Grade bietet deutsche
Reiki Meisterin (5. Linie nach Usui).
Nächste Termine: Reiki I 5. + 6.
Mai, Reiki II - 26. + 27. Mai. Reiki III
- 9. + 10. Juni. Mit Zertifikat.
Telefon: 680 273 678.
Apartment in La Asomada zu
vermieten: 3 Schlafzimmer, Bad,
Waschküche, Salon, Küche mit
Esszimmer, große Terrasse, ausge-
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
Lanzarote37° Mai 07
45
KLEINANZEIGEN
zeichneter Blick. Bitte keine Tiere.
Ich spreche leider kein Deutsch.
Tel. 676 342 924.
Sehr schön mit Blick aufs Meer
und die Feuerberge gelegenes
Haus im Nordwesten Lanzarotes
an Langzeitmieter zu vermieten.
120 qm Wohnfläche, 1 großes
Schlafzimmer, 1 Wohn-Schlafzimmer, 1 großes Bad , 1 kleines Bad,
Diele, Wohn- und Essbereich,
Patio, Pool und Garten.
Telefon: 619 781 895.
Vermiete langfristig in Puerto del
Carmen: 1 Fam. - Haus, ruhige
Lage, 120m2, 2 Schlafzimmer, Bad,
Küche, Wohnzimmer, Essbereich
+ Gäste WC, große Terrasse und
Garten, 3 Min. zum Strand, dtsch.
Fernsehen, Tel. 928 512 424.
GUATIZA, Haus mit Garten.
890,- Euro incl. Wasser + Strom.
Wohn-Esszimmer + Kaminofen, 2
Schlafräume, Küche + Spülmaschine, Bad + Waschmaschine, TV +
Internetanschl. Tel. 928 529 469.
Helles, möbliertes und komplett
ausgestattetes Apartment (Obergeschoß), 1 Schlafzimmer, Bad,
Wohnzimmer mit Küche, Balkon,
Gemeinschaftspool und Meerblick
in Puerto del Carmen zu vermieten
500,- €, 1 MM Kaution;
Kontakt: 636 198 411.
9.850.- €uro. Lanzacar, Oliver
Tesdorpf, 928 522 277.
Sie suchen eine Unterkunft zur
Miete auf Lanzarote? Rufen Sie
uns an, wir haben verschiedene
Objekte auf ganz Lanzarote im
Angebot. Telefon: 650 381 472.
Citroen Berlingo 1,6 aus Mai 2005
nur 17.900 km wie neu nur 9.950.€uro. Lanzacar, Oliver Tesdorpf,
928 522 277.
IMMOBILIEN / WHG
ZU MIETEN GESUCHT
Deutsche, vierköpfige Familie
sucht Haus oder Wohnung in
Tías mit mind. 3 Schlafzimmern ab
08/07 langfristig zu mieten oder zu
kaufen. Angebote an:
[email protected]
GESCHÄFT
ZU VERKAUFEN
Eingesessene Boutique in Haría
zu verkaufen (traspaso). Das Geschäft ist geöffnet; Bücher können
eingesehen werden. Heute kaufen,
morgen auf Lanzarote Geld verdienen und sesshaft werden.Telefon
637 414 590; [email protected]
AUTO
AN- / VERKAUF
Daewoo Nubira 1,6i Kombi aus
Januar 2005 mit 51.000 km nur
Wichtige Telefonnummern
Notfall:
Rotes Kreuz:
112
928 812 222
Guardia Civil:
Policía Nacíonal:
Policía Local:
Arrecife:
San Bartolomé:
Teguise:
Tías:
Yaiza:
Tinajo:
Haría:
062
091
928 811 317
928 520 712
928 845 252
928 834 101
928 830 107
928 840 021
928 835 009
Kreditkarten
Eurocard:
Visa/Master:
915 196 000
915 192 100
Ärzte + Krankenhäuser
Hospital General: 928 595 000
Hospiten:
928 596 100
Dr. Kunze (24 h): 928 848 509
Pflegedienst:
928 848 474
Mobile Tierärztin661 781 133 928 513 542
Apotheken-Notdienste
www.lanzarote.com/
farmacias-es.html
Taxi (für den Norden) 676 304 093
24 h / deutsch
46 Lanzarote37° Mai 07
Störungsstellen
Unelco (Strom): 902 519 519
Inalsa (Wasser): 901 514 400
Gobierno de Canarias:
Konsulat:
012
928 491 880
Verbraucherschutz
Asociación General
de Consumidores: 928 802 600
Ayuntamientos
Arrecife:
San Bartolomé:
Teguise:
Tías:
Tinajo:
Yaiza:
Haría:
928 812 750
928 520 657
928 845 001
928 833 619
928 840 237
928 830 060
928 835 300
Post
Arrecife:
Costa Teguise.
Pto. Del Carmen:
Playa Blanca:
928 800 673
928 827 268
928 510 381
928 518 389
Flughafen:
928 846 205/17
Hapag Lloyd/LTU
Billig Telefonieren :
901 312 312 + internationale
Tel.-Nummer (www.espantel.com)
Auto Waschen ohne Wasser. Wir
fahren zu Ihnen. Tel.: 695 581 733.
E-Mail: [email protected]
Volkswagen Polo 1,2 aus August
2004 nur 50.000 km nur 6.990.€uro. Lanzacar, Oliver Tesdorpf,
928 522 277.
Hyundai H1 Extra Lang aus Juli
2003 mit 82.000 km nur 9.750.€uro. Lanzacar, Oliver Tesdorpf,
928 522 277.
Suche per sofort für mein Geschäft in Arrecife Naildesignerin/
Maniküristin mit Vorkenntnissen.
Melden Sie sich bei Corinne
Scarpi unter 658 331 310 für
einen Vorstellungstermin.
STELLENGESUCHE
Deutscher Bankkaufmann (39
J.) mit langjähriger Erfahrung im
Bereich Immobilien/Finanzierung
sucht ab 10/07 neuen Wirkungskreis im kundennahen, kaufm.
Bereich. Angebote und Infos an:
[email protected]
SONSTIGES
Wer möchte seinen Wagen
verkaufen? Junge Frau sucht zuverlässiges und günstiges Auto,
Tel.: 648 028 372.
VERSCHIEDENES /
VERKAUF
Resthaushaltsauflösung am 14.
und 15. Mai in Puerto del Carmen
(hauptsächlich Möbel),
Telefon: 646 253 807.
Kaminofen mit Sichtfenster, 6
KW, Breite 56, Höhe 85, Tiefe 40
cm; Kaminrohr oben mit Durchmesser 15 cm, 490,- Euro. GUATIZA
Telefon: 928 529 469.
Original chinesische Kalligraphien
auf Reispapier, befestigt auf
Seide, von Prof. Zhang Youliang
aus Hanghzou, China, bekannter
Architekt und Kalligraph käuflich zu
erwerben. Verschiedene Größen
und Preise zwischen 50 Euro
und 100 Euro Bambusrollen mit
Kalligraphien zwischen 80 Euro und
130 Euro. Bei Sylvia, Lehrerin fuer
chin. Malerei, Tai Chi und Qi Gong,
in Famara, Tel. 626 593 939.
STELLENANGEBOTE
Uhrmacher für alte Standuhren
gesucht. Telefon: 928 520 925.
Suche Koch für Restaurant in
Lanzarote, Puerto Calero. Tel:
(0034) 626 092 289 oder mail:
[email protected].
PRIVATE & GEWERBLICHE
KLEINANZEIGEN
0,50 € pro Wort oder Ziffernkombination mindestens aber 10 € +
5% IGIC
Ich möchte gerne meinen Bekannten Helmut Novak wieder
sehen. Helmut ist ca. 65 Jahre
alt und ging auf die LangenfeldRichrath-Schule. Er soll ein Schiff
auf Lanzarote liegen haben. Wer
kann mir helfen Helmut zu
finden? Infos bitte an P. Klimke,
40789 Monheim,
Tel. 0049 (0)2173 – 639 03.
UNTERRICHT
Endecken Sie Ihre Kreativität!
Zeichen- und Mal Kreativ-Workshop. Infos 630 319 921.
Unser schneller Internet
Anzeigen-Service!
Ein Formular steht Ihnen unter
www.lanzarote37.net online
zur Verfügung. Geben Sie den
gewünschten Text und Erscheinungstermin Ihrer Anzeige an.
Sie erhalten ein Rückmail mit
Preisangabe und Nennung
unserer Bankverbindung. Zahlen
Sie den Rechnungsbetrag ein
und faxen Sie uns den Bankbeleg unter Angabe Ihres Anzeigentextes zu. Bitte berücksichtigen Sie, dass alle Anzeigen bis
zum 10. des Vormonates platziert
und bezahlt sein müssen.