Odmjeravanje kazne - War Crimes Justice Project
Transcription
Odmjeravanje kazne - War Crimes Justice Project
Međunarodno krivično pravo i praksa 1. Uvod 2. Šta je međunarodno krivično pravo? 3. Opšta načela 4. Međunarodni krivični sudovi 5. Primjena u domaćim pravnim sistemima Materijali za praktičnu obuku Odmjeravanje kazne 6. Genocid 7. Zločini protiv čovječnosti 8. Ratni zločini 9. Oblici krivične odgovornosti: dio projekta Pravda i ratni zločini koji je finansirala Europska unija Izradio International Criminal Law Services (ICLS) izvršilaštvo i saizvršilaštvo 10. Oblici krivične odgovornosti: odgovornost nadređenog 11. Odbrana i osnove za isključenje odgovornosti 12. Krivični i dokazni postupak 13. Odmjeravanje kazne 14. Žrtve i svjedoci 15. Saradnja i međusobna pravna pomoć Finansirala Europska unija Projekat implementirali: FOUNDATION NASTAVNA OBLAST 13. ODMJERAVANJE KAZNE Dio OSCE-ODIHR/ICTY/UNICRI projekta „Podrška prenošenju znanja i materijala u predmetima ratnih zločina MKSJ-a domadim sudovima“ International Criminal Law Services (ICLS) Prikazi i oznake koji su korišteni u ovoj publikaciji kao i prezentacija materijala ne podrazumijeva izražavanje bilo kakvog mišljenja u ime Sekretarijata Ujedinjenih nacija, Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju (MKSJ), Organizacije za sigurnost i saradnju u Evropi (OSCE) – Ureda za demokratske institucije i ljudska prava (ODIHR) ili International Criminal Law Services (ICLS) u vezi sa pravnim statusom bilo koje zemlje, teritorije, grada, područja ili njihovih organa vlasti ili u vezi sa razgraničenjem njihovih teritorija, odnosno granica. Autorska prava © ICLS– OSCE-ODIHR ii SADRŽAJ 13. Odmjeravanje kazne, kazne i odštete ............................................................................... 1 13.1. Uvod.................................................................................................................................. 1 13.1.1. Opis nastavne oblasti................................................................................................... 1 13.1.2. Ishodi .......................................................................................................................... 1 13.2. Međunarodno krivično pravo i sudska praksa .................................................................... 3 13.2.1. Prakse odmjeravanja kazni pred međunarodnim krivičnim sudovima .......................... 4 13.2.2. Kazne pred međunarodnim krivičnim sudovima .......................................................... 4 13.3. Zakoni i sudska praksa u regionu...................................................................................... 14 13.3.1. SFRJ ........................................................................................................................... 15 13.3.2. BiH ............................................................................................................................ 21 13.3.3. Hrvatska .................................................................................................................... 48 13.3.4. Srbija ......................................................................................................................... 62 13.4. Dodatna literatura ........................................................................................................... 73 13.4.1. Članci ........................................................................................................................ 73 iii MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS 13. ODMJERAVANJE KAZNE, KAZNE I ODŠTETE 13.1. UVOD Predmetni materijal za obuku pripremljen je od strane International Criminal Law Services (ICLS) u okviru projekta OSCE-ODIHR/ICTY/UNICRI, pod nazivom „Pravda i ratni zločini“, koji finansira Europska unija. Uvodne napomene o načinu korištenja materijala sadržane su u nastavnoj oblasti 1., koja također obuhvada i ogledni predmet/studiju slučaja i hipotetičke primjere koji se mogu koristiti u nastavi, te i druge korisne dodatke. Materijali su namijenjeni da edukatorima iz oblasti prava u Bosni i Hercegovini (BiH), Hrvatskoj i Srbiji posluže prvenstveno kao izvor i sredstvo za obuku, ali su također predviđeni za prilagođavanje i upotrebu u drugim pravnim sistemima u regionu. Kad je to bilo potrebno, uvrštena su pitanja za raspravu, sugestije i druge napomene korisne za nastavu. Nadalje, edukatori se podstiču da materijale prilagode potrebama polaznika i konkretnim okolnostima svakog predavanja. Edukatori se također podstiču da materijale po potrebi ažuriraju posebno u pogledu nove sudske prakse ili izmjena i dopuna krivičnih zakona u svojim relevantnim pravosudnim sistemima. U svakoj nastavnoj oblasti daje se opšti pregled međunarodnog krivičnog prava koji je relevantan za predmet same oblasti, nakon čega se prelazi na raspravu o mjerodavnom pravu i sudskoj praksi u BiH, Hrvatskoj i Srbiji. U materijalima se koristi najrelevantnija i dostupna sudska praksa. Treba napomenuti da u slučajevima u kojima je citirana prvostepena presuda, autori teksta posebno su vodili računa da osiguraju da je dio na koji se pozivaju potvrđen u žalbenom postupku. Edukatorima može biti od koristi da raspravljaju i o drugim predmetima koji također mogu biti relevantni ili ilustrativni za svaku temu, te da polaznike zamole da govore o predmetima sa kojima su se susretali i iskustvima koja su imali. 13.1.1. OPIS NASTAVNE OBLASTI Predmetna oblast obuhvata odmjeravanje kazni, kazne i odštete. U uvodnom dijelu, opisuju se zakoni koje primjenjuju međunarodni krivični sudovi, a zatim se govori o relevantnim odredbama zakona BiH, Hrvatske i Srbije. Stoga se u ovoj oblasti prvenstveno fokusira na odmjeravanje kazni i kazne koje su izrečene nakon izricanja osuđujude presude. Konkretno, u ovoj oblasti razmatraju se različite okolnosti, kako otežavajude tako i olakšavajude, koje se uzimaju u obzir prilikom odmjeravanja kazne. Važno je napomenuti da je zasebna nastavna oblast posvedena pitanjima odštete i naknada žrtvama (nastavna oblast br. 14). 13.1.2. ISHODI Na kraju ove oblasti, polaznici treba da razumiju: različite kazne koje izriče Međunarodni krivični sud za bivšu Jugoslaviju (MKSJ), Međunarodni krivični sud za Ruandu (MKSR) i Međunarodni krivični sud (MKS), brojne faktore koje međunarodni krivični sudovi uzimaju u obzir prilikom izricanja kazni, olakšavajude i otežavajude okolnosti, potvrdna izjašnjavanja o krivici i pregovaranje o priznavanju krivice, i 1 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. primjenjivost ovih načela i praksi u regionalnim domadim sudovima. Napomene za edukatore: Polaznici treba da razumiju veliku slobodu koja postoji u praksama odmjeravanja kazni pred međunarodnim krivičnim sudovima. Opde načelo je da se ispituje meritum svakog pojedinog predmeta. Međutim, postoje određeni faktori koje su međunarodni krivični sudovi dosljedno uzimali u obzir prilikom odmjeravanja i izricanja kazni. Polaznici bi trebalo da razmotre u kojoj mjeri se ovi faktori korisno primjenjuju ili u kojoj mjeri bi se ovi faktori mogli korisno primijeniti u njihovim domadim sudovima. Osim toga, važno je da polaznici raspravljaju o mehanizmu pregovaranja o krivici kao i o poteškodama na koje mogu naidi u primjeni ovog postupka. Radi ostvarivanja navedenih ciljeva, u rubrikama na početku važnih poglavlja nalaze se „Napomene za edukatore“. U napomenama su naznačena glavna pitanja koja edukatori treba da obrade, te identificirana pitanja koja edukatori mogu koristiti kako bi potakli raspravu i usmjerili polaznike na ključna pitanja, a upuduju i na dijelove oglednog predmeta koji su relevantni i koji se mogu koristiti kao praktični primjeri za primjenu pravnih pitanja na koja se predavanja odnose. 2 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE 13.2. MEĐUNARODNO KRIVIČNO PRAVO I SUDSKA PRAKSA Napomene za edukatore: U narednom poglavlju razmatraju se sljededa pitanja: 1. pregled praksi odmjeravanja kazni pred međunarodnim krivičnim sudovima koji obuhvata raspravu o otežavajudim i olakšavajudim okolnostima, 2. postupak koji primjenjuju međunarodni sudovi prilikom izricanja kazni, 3. potvrdna izjašnjavanja o krivici i pregovaranje o krivici, i 4. odštete. U narednom dijelu, razmatraju se ista pitanja, ali u odnosu na pravosudni sistem svake države u regionu. Bilo bi korisno da polaznici uporede praksu i postupke odmjeravanja kazni pred međunarodnim krivičnim sudovima sa onim koje se primjenjuju u njihovim domadim pravosudnim sistemima. Također, mogude je koristiti ogledni predmet kako bi se polaznici uključili u raspravu o tome kako izvršiti ocjenu otežavajudih i olakšavajudih okolnosti prilikom utvrđivanja kazni. Polaznici bi se mogli pozvati da prezumu ulogu sudije i da na osnovu sažetka predmeta utvrde faktore koji bi išli u korist, odnosno na štetu optuženog prilikom odlučivanja o odgovarajudoj kazni. Također, mogude je postaviti sljededa pitanja kako bi se pokrenula rasprava: o Da li bi u krivičnom postupku trebao da postoji odvojeni postupak za odmjeravanje kazne, odnosno da li je najefikasnije kombinirati postupak za utvrđivanje krivice i postupak za odmjeravanje kazne? o Koliki je dio ukupno izrečene kazne koju bi osuđeni trebao da odsluži prije nego što stekne pravo na pomilovanje ili prijevremeno puštanje na slobodu? Koji su to faktori koje bi tužilac trebao uzeti u obzir prilikom odlučivanja da li da prihvati predloženu kaznu u slučajevima u kojima bi se moglo ponuditi pregovaranje o krivici? U kojoj mjeri je potrebno uzeti u obzir stavove žrtava prilikom odlučivanja o postizanju sporazuma sa optuženim? 3 ICLS ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. 13.2.1. PRAKSE ODMJERAVANJA SUDOVIMA KAZNI PRED MEĐUNARODNIM KRIVIČNIM Naredno poglavlje govori o brojnim faktorima i okolnostima koji su relevantni za odmjeravanje kazni i koje primjenjuju međunarodni krivični sudovi. 13.2.1.1. NAČELO ZAKONITOSTI Načelo zakonitosti, izraženo kao načelo nulla poena sine lege, zabranjuje retroaktivno propisivanje kazni. Međutim, međunarodno krivično pravo rijetko daje smjernice o kaznama i pitanjima u vezi sa kaznama za međunarodna krivična djela. Na primjer, sljededi međunarodni ugovori uključuju sljedede odrednice o kaznama: Konvencija protiv mučenja: određuju se odgovarajude kazne kojim je uzeta u obzir težina krivičnog djela,1 Konvencija o genocidu: kazne de biti efikasne,2 i Ženevske konvencije: kazne de biti efikasne.3 Međunarodni sudovi imaju široko diskreciono pravo prilikom utvrđivanja kazni za optužene. Stoga je odmjeravanje kazne postalo prilično sporno pitanje u međunarodnom krivičnom pravu. 13.2.1.2. SMRTNA KAZNA Iako su nakon Drugog svjetskog rata na osnovu međunarodnog običajnog prava sudovi u Nirnbergu i Tokiju primijenili smrtnu kaznu,4 njena primjena je od tada strogo ograničena ili ukinuta. MPGPP i EKLJP strogo ograničavaju primjenu smrtne kazne, a zabranjuje je Protokol br. 13 uz EKLJP.5 Nijedan međunarodni sud nema ovlaštenje da primijeni smrtnu kaznu. 13.2.2. KAZNE PRED MEĐUNARODNIM KRIVIČNIM SUDOVIMA U biti, odmjeravanje kazne diskreciona je odgovornost sudija međunarodnih sudova. Ne postoje smjernice niti rasponi za različita krivična djela, kao što to možda postoji u domadim nadležnostima. Sudije naglašavaju načelo jednakog 1 U biti, odmjeravanje kazne diskreciona je odgovornost sudija međunarodnih sudova. Član 4. stav 2. Konvencije Ujedinjenih nacija protiv mučenja i drugih svirepih, nečovječnih i ponižavajudih kazni ili postupaka iz 1984. 2 Član 5. Konvencije o sprečavanju i kažnjavanju zločina genocida iz 1948. 3 Član 49. I Ženevske konvencije; član 50. II Ženevske konvencije; član 129. III Ženevske konvencije; član 146. IV Ženevske konvencije iz 1949. 4 ROBERT CRYER I DRUGI, AN INTRODUCTION TO INTERNATIONAL CRIMINAL LAW AND PROCEDURE 495 / UVOD U MEĐUNARODNO KRIVIČNO PRAVO I POSTUPAK 495 (2010). 5 Član 6. Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima (MKGPP) iz 1966; član 2. Evropske konvencije o ljudskim pravima (EKLJP) iz 1950; Protokol br. 6 uz EKLJP iz 1983; Drugi fakultativni protokol uz MPGPP iz 1989. 4 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS postupanja ili dosljednosti prilikom odmjeravanja kazni. Međutim, žalbeno vijede ad hoc sudova konstatovalo je da je ispitivanje prakse odmjeravanja kazni u ranijim predmetima od pomodi samo ako se radi o istom krivičnom djelu, počinjenom u okolnostima koje su u velikoj mjeri slične.6 Na primjer, predmeti se mogu porediti na osnovu „*…+ broja, vrste i težine izvršenih krivičnih djela, individualnih prilika osuđenog lica i postojanja olakšavajudih i otežavajudih okolnosti *…+“.7 Međutim, princip individualizacije kazne jeste ono što ograničava relevantnost prethodnih predmeta.8 Stoga, pretresna vijeda pristupaju donošenju odluke o kazni na osnovu činjenica svojstvenih svakom zasebnom slučaju9 i ne primjenjuju formalnu hijerarhiju krivičnih djela.10 Jedina krivično-pravna sankcija dozvoljena u međunarodnim sudovima jeste kazna zatvora ograničenog vremenskog trajanja ili kazna doživotnog zatvora.11 U MKS najduža kazna zatvora je 30 godina, dok se doživotna kazna zatvora može izredi samo „u slučaju kada je to opravdano iznimnom težinom zločina i osobnih okolnosti osuđenika“.12 6 Vidi, npr. Zejnil Delalid i drugi (Čelebidi), predmet broj: IT-96-21-A, drugostepena presuda od 20. februara 2001, para. 719 – 20; Jean De Dieu Kamuhanda, predmet broj: ICTR-99-54A-A, drugostepena presuda od 19. septembra 2005, para. 361 – 2; Pavle Strugar, predmet broj: IT-01-42-A, drugostepena presuda od 17. jula 2008, para. 336, 348; Anto Furundžija, predmet broj: IT-95-17/1-A, drugostepena presuda od 21. jula 2000, para. 250; Milan Martid, predmet broj: IT-95-11-A, drugostepena presuda od 8. oktobra 2008, para. 330. 7 Drugostepena presuda u predmetu Strugar, para. 348; vidi i drugostepenu presudu u predmetu Čelebidi, para. 717; Radislav Krstid, predmet broj: IT-98-33-A, drugostepena presuda od 19. aprila 2004, para. 241; Goran Jelisid, predmet broj: IT-95-10A, drugostepena presuda od 5. jula 2001, para. 96, 101; Dragan Nikolid, predmet broj: IT-94-2-A, drugostepena presuda od 4. februara 2005, para. 19; drugostepena presuda u predmetu Furundžija, para. 248-49. 8 Drugostepena presuda u predmetu Furundžija, para. 250; drugostepena presuda u predmetu Čelebidi, para. 719, 721, 756-757; Miroslav Kvočka i drugi, predmet broj: IT-98-30/1-A, drugostepena presuda od 28. februara 2005, para. 681; drugostepena presuda u predmetu Strugar, para. 348. Vidi i Zoran Kupreškid i drugi, predmet broj: IT-95-16-A, drugostepena presuda od 23. oktobra 2001, para. 443. 9 Drugostepena presuda u predmetu Čelebidi, para. 721; drugostepena presuda u predmetu D. Nikolid, para. 19; drugostepena presuda u predmetu Kvočka i drugi, para. 681; Mladen Naletilid i Vinko Martinovid, predmet broj: IT-98-34-A, drugostepena presuda od 3. maja 2006, para. 615; drugostepena presuda u predmetu Strugar, para. 348. 10 Dražen Erdemovid, predmet broj: IT-96-22-A, Izdvojeno i protivno mišljenje sudije Lila, žalbeno vijede od 7. oktobra 1997; Erdemovid, predmet broj: IT-96-22-T, Izdvojeno mišljenje sudije Shahabuddeena, pretresno vijede, 5. mart 1998; Duško Tadid, predmet broj: IT-94-1-T, Izdvojeno mišljenje sudije Robinsona, pretresno vijede, 11. novembar 1999; Duško Tadid, predmet broj: IT-94-1-A, drugostepena presuda od 26. januara 2000, para. 69; Zlatko Aleksovski, predmet broj: IT-95-14/1-A, drugostepena presuda od 24. marta 2000, para. 69; Furundžija, para. 243, 247; Čelebidi, Izdvojeno i protivno mišljenje sudije Hunta, žalbeno vijede; Dragoljub Kunarac i drugi, predmet broj: IT-96-23, drugostepena presuda od 12. juna 2002, para. 171; Ljube Boškoski i drugi, predmet broj: IT-04-82-T, prvostepena presuda od 10. jula 2008, para. 588. 11 Član 24. Statuta Međunarodnog suda za bivšu Jugoslaviju iz 1993; član 23. Statuta Međunarodnog krivičnog suda za Ruandu; pravilo 101 Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a i MKSR-a. Vidi i pravilo 77 Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a i MKSR-a, (Za nepoštovanje suda mogu se izredi novčane kazne). 12 Rimski statut Međunarodnog krivičnog suda, član 77. (dva uvjeta navedena u članu 77. stav 1. tačka b) smatraju se kumulativnim). 5 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. 13.2.2.1. TEŽINA KRIVIČNOG DJELA Najvažniji faktor koji sudovi uzimaju u obzir jeste težina krivičnog djela,13 uključujudi i oblik i stepen učešda optuženih u krivičnom djelu i okolnostima samog predmeta. Najvažniji faktor koji sudovi uzimaju u obzir jeste težina krivičnog djela U praksi, s obzirom na uslov specifične namjere, odnosno postojanja mens rea za genocid, genocid se smatra težim krivičnim djelom od ratnog zločina ili zločina protiv čovječnosti.14 Progon se također „sam po sebi smatra veoma teškim“ te je zahtijevao strožiju kaznu.15 Sudovi su izjednačavali krivično djelo zločin protiv čovječnosti i druga krivična djela ratnih zločina po težini, što je dovelo do određenih rasprava.16 Veoma raširena upotreba kumulativnih osuda donekle negira potrebu za formalnom hijerarhijom krivičnih djela prilikom odmjeravanja kazni. Za više informacija o kumulativnim osudama vidi poglavlje 13.2.2.4.1 i nastavnu oblast br.12. 13.2.2.2. ULOGA POČINIOCA Također, oblik odgovornosti optuženog predstavlja važan faktor prilikom odlučivanja o kazni. Iako nema zakonske distinkcije u težini između različitih oblika odgovornosti optuženog, i MKSJ i MKSR ustanovili su da pomaganje i podržavanje zahtijeva blažu kaznu od kazne primjerene odgovornosti saizvršioca.17 Međutim, kazna se uvijek utvrđuje na osnovu činjenica u predmetu, a ne na osnovu hijerarhije oblika odgovornosti. Lične prilike optuženog, uključujudi i vrijeme provedeno u pritvoru do izricanja presude, takođe utiču na kaznu. U stvari, u skladu sa pravilom 101(C) Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a (PPD), od pretresnih vijeda traži se također da uzmu u obzir i u izdržavanje kazne uračunaju vrijeme koje je osuđeni proveo u pritvoru u toku postupka predaje Međunarodnom sudu ili u toku suđenja ili žalbenog postupka. 13 Vidi, npr. drugostepenu presudu u predmetu Aleksovski, para. 182; Čelebidi, para. 731; Kupreškid i drugi, para. 442; Tihomir Blaškid, predmet broj: IT-95-14-A, drugostepena presuda od 29. jula 2004, para. 683; Stanislav Galid, predmet broj: IT-98-29-A, drugostepena presuda od 30. novembra 2006, para. 442; Mile Mrkšid i Veselin Šljivančanin, predmet broj: IT-95-13/1-A, drugostepena presuda od 5. maja 2009, para. 375. 14 Vidi, npr. Jean Kambanda, predmet broj: ICTR-97-23-S, prvostepena presuda od 4. septembra 1998, para. 16 i 42; Radislav Krstid, predmet broj: IT-98-33-T, prvostepena presuda od 2. augusta 2001, para. 700 i Krstid, drugostepena presuda, para. 36 – 7 i 275. 15 Vidi, npr. prvostepenu presudu u predmetu Blaškid, para. 785; Stevan Todorovid, IT-95-9/1-S, prvostepena presuda od 31. jula 2001, para. 31. 16 Vidi CRYER, gore navedena fusnota 4, para. 499. 17 Vidi, npr. drugostepenu presudu u predemetu Vasiljevid, para. 182; Juvenal Kajelijeli, predmet broj: ICTR98-44A-T, prvostepena presuda od 1. decembra 2003, para. 963. 6 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE 13.2.2.3. ICLS OTEŽAVAJUDE I OLAKŠAVAJUDE OKOLNOSTI Od pretresnih vijeda MKSJ-a u MKSR-a traži se da prilikom utvrđivanja kazne za optuženo lice u obzir Jedina olakšavajuda okolnost koju uzmu otežavajude i olakšavajude okolnosti18 Međutim, izričito priznaje PPD MKSJ-a i postoji svega nekoliko odredbi u statutima i MKSR-a jeste značajna saradnja sa pravilnicima o postupku i dokazima koje definišu tužilaštvom prije ili poslije izricanja olakšavajude i otežavajude okolnosti.19 Sudije stoga osuđujude presude. moraju primjenjivati svoju diskrecionu ocjenu ne samo na vrstu faktora koje treba uzeti u obzir kao otežavajude, odnosno olakšavajude okolnosti, nego i na težinu koja se pridaje tim faktorima. Težina koju sudije treba da pridaju otežavajudim i olakšavajudim okolnostima opet nije precizirana ni u statutima niti u pravilnicima o postupku i dokazima ad hoc sudova.20 Međutim, MKS ima nešto detaljnije odredbe, kao što se navodi u daljem tekstu. Tužilaštvo mora van razumne sumnje utvrditi otežavajude okolnosti.21 Od suštinske je važnosti da tokom izvođenja dokaza na suđenju tužioci bilježe sve okolnosti koje predstavljaju otežavajude faktore. Nema posebnog pretresa radi izricanja kazne i zato tužioci trebaju da imaju na umu da je potrebno da sami istraže sve te okolnosti tokom samog suđenja. Tužilaštvo mora van razumne sumnje utvrditi otežavajude okolnosti. Samo se okolnosti koje se direktno odnose na krivično djelo mogu smatrati otežavajudim.22 Faktor koji također predstavlja element krivičnog djela za koji je optuženi osuđen ili koji je uzet u obzir prilikom ocjenjivanja težine krivičnog djela ne može se smatrati otežavajudim faktorom.23 Otežavajude okolnosti u MKSJ-u i MKSR-u uključuju sljedede: opseg krivičnog djela, 18 Vidi član 24. Statuta MKSJ-a, para. 2; pravilo 101(B) Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a i MKSR-a. Pravilo 101 Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a i MKSR-a; Vidi i Alfred Musema, predmet broj: ICTR-96-13-A, drugostepena presuda od 16. novembra 2001, para. 395. 20 Vidi, npr. drugostepenu presudu u predmetu Kupreškid i drugi, para. 430 (smatra „težina koja de se pridati olakšavajudim okolnostima stvar je diskrecione ocjene pretresnog vijeda, koje nema nikakvu obavezu da detaljno iznese svaki faktor na osnovu kojeg je odlučivalo“.). Vidi i prvostepenu presudu u predmetu D. Nikolid, para. 145: „Prilikom utvrđivanja kazne, pretresno vijede ima obavezu da u obzir uzme sve otežavajude i olakšavajude okolnosti, ali težina koja de se pridati otežavajudim i olakšavajudim okolnostima je stvar diskrecione ocjene pretresnog vijeda“. 21 Dugostepena presuda u predmetu Čelebidi, para. 763; drugostepena presuda u predmetu Kajelijeli, para. 294. 22 Milomir Stakid, predmet broj: IT-97-24-T, prvostepena presuda od 31. jula 2003, para. 911; Aloys Simba, predmet broj: ICTR-01-76-A, drugostepena presuda od 27. novembra 2007, para. 82. 23 Drugostepena presuda u predmetu Blaškid, para. 693; Miroslav Deronjid, predmet broj: IT-02-61-A, drugostepena presuda od 20. jula 2005, para. 106 – 7. 19 7 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. vremenski period tokom kojeg se krivično djelo odvijalo, starosnu dob žrtava, broj žrtava, patnje žrtava, prirodu učešda počinioca, umišljaj, diskriminatornu namjeru, zloupotrebu ovlaštenja od strane počinioca i položaj počinioca kao nadređenog. 24 U Pravilniku o postupku i dokazima MKS-a navode se sljededi otežavajudi faktori: zloupotreba ovlaštenja ili službenog položaja, posebno bespomodne žrtve, višestruke žrtve, posebna svirepost, diskriminacija i relevantne prethodne osude.25 Odbrana mora dokazati olakšavajude okolnosti putem ocjene vjerovatnode, što je niži standard. U skladu sa ovim standardom, mora biti vjerovatnije da su te okolnosti postojale nego da nisu.26 Odbrana mora dokazati olakšavajude okolnosti putem kriterija najvede mogude vjerovatnode. Mora biti vjerovatnije da su te okolnosti postojale nego da nisu. Jedina olakšavajuda okolnost koju izričito priznaje Pravilnik o postupku i dokazima MKSJ-a i MKSR-a jeste značajna saradnja sa tužilaštvom prije ili poslije izricanja osuđujude presude.27 Ovo se odnosi i na pitanje potvrdnog izjašnjavanja o krivici kao olakšavajudeg faktora, o kojem se govori u niže navedenom tekstu, odnosno u poglavlju 13.2.2.5. Pri odmjeravanju kazne sudije su prihvatale ostale olakšavajude okolnosti iako ih ni Pravilnici o postupku i dokazima ni Statuti MKSJ-a i MKSR-a izričito ne navode. Ove olakšavajude okolnosti uključuju radnje optuženog nakon učinjenja krivičnog djela i pokazuju da sud pridaje važnost doprinosu optuženog u postizanju mira, a uključuju: 24 Vidi, npr. drugostepenu presudu u predmetu Blaškid, para. 686. Pravilo 145(2) Pravilnika o postupku i dokazima Međunarodnog krivičnog suda. 26 Vidi, npr. drugostepenu presudu u predmetu Čelebidi, para. 590; drugostepenu presudu u predmetu Kajelijeli, para. 294. 27 Pravilo 101(B)(ii) Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a i MKSR-a; Vidi, npr. Miodrag Jokid, predmet broj: IT-01-42/1-S, prvostepena presuda od 18. marta 2004, para. 93 – 6 i M. Jokid, drugostepena presuda para. 87 – 9. 25 8 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS izražavanje kajanja, dobrovoljnu predaju, i pomod zatočenicima ili žrtvama. Lične prilike također mogu predstavljati olakšavajude faktore, a to su: pozitivne karakterne osobine; starosna dob; vladanje u pritvoru; porodične prilike, i izrazito loše zdravstveno stanje. Sudije također uzimaju u obzir i druge faktore koji se odnose na izvršenje krivičnog djela: posredno i ograničeno učešde,28 prinuda, i smanjena uračunljivost. Nadalje, faktori koji se uzimaju u obzir u smislu razloga za isključivanje krivične odgovornosti ne mogu se dva puta uzeti u obzir, tj. ujedno predstavljati i olakšavajude okolnosti (kao što je neuračunljivost). MKS je u svom Pravilniku o postupku i dokazima uzeo u obzir slične olakšavajude okolnosti.29 Nedavno provedena studija o praksi odmjeravanja kazni u MKSJ-u pokazala je određene modele MKSJ-a prilikom odmjeravanja kazni: duže zatvorske kazne izrečene su visokopozicioniranim izvršiocima na uticajnim položajima, obuhvatnije zločinačke aktivnosti kažnjavaju se strože od izolovanih, pojedinačnih djela, za krivična djela zločin protiv čovječnosti izriču se duže zatvorske kazne nego za druge ratne zločine, i podstrekači se kažnjavaju strože od svih drugih učesnika u zločinima.30 13.2.2.4. POSTUPAK ODMJERAVANJA KAZNI Krivica i kazne utvrđuju se jednom presudom pred MKSJ-u i MKSR-u.31 Situacija je identična i pred MKS-u, osim ako strana u postupku ne zahtijeva ili ako sudije ne odluče da prihvate 28 Vidi, npr. Milan Babid, predmet broj: IT-03-72-A, drugostepena presuda od 18. jula 2005, para. 39 – 40. Pravilo 145(2) Pravilnika o postupku i dokazima MKS-a. 30 Vidi CRYER, gore navedena fusnota 4, para. 499 – 500; citira se B. Hola i dr., Is ICTY Sentencing Predictable? An Empirical Analysis of ICTY Sentencing Practice / Da li je mogude predvidjeti kazne MKSJ-a? Empirijska analiza prakse odmjeravanja kazni MKSJ-a, 22 LEIDEN J. INT’L L. 79 (2009). 29 9 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. postupak po kojem se o kazni odlučuje odvojeno od presude.32 U MKS-u zahtjevi za odštetu bi se u normalnim okolnostima isticali na posebnom pretresu pred izricanje kazne. Pred MKSJ-u i MKSR-u krivica i kazne utvrđuju se jednom presudom. Žalba na kaznu može se izjaviti odvojeno od žalbe na presudu pred MKSJ-u, MKSR-u i MKS-u. Žalba na presudu također može dovesti do promjene kazne. Na MKSJ-u i MKSR-u to de se dogoditi ako žalbeno vijede utvrdi da je pretresno vijede počinilo „vidljivu grešku“ u korištenju svog diskrecionog prava u vezi sa odmjeravanjem kazne.33 Žalbeno vijede MKSJ-a i MKSR-a može predmet ili vratiti pretresnom vijedu ili samo odlučiti o novoj kazni. U oba suda su kazne dugotrajnog zatvora promijenjene na kaznu doživotnog zatvora. 34 Na MKS-u, test koji se primjenjuje jeste „da li je kazna nesrazmjerna krivičnom djelu“. Žalbeno vijede MKS-a odlučide o novoj kazni, osim ako se ne odredi ponavljanje postupka.35 13.2.2.4.1. KUMULATIVNE KAZNE Kao što je gore navedeno, kumulativne optužbe i osude koje se zasnivaju na istom osnovnom Konačna kazna mora na pravičan i ponašanju dozvoljene su pred međunarodnim odgovarajudi način odražavati ukupnost sudovima. U MKSJ, sudije imaju diskreciono pravo optuženikovog kažnjivog ponašanja da primijene opšte, istodobne (jedinstvene) ili uzastopne kazne. Iz tog razloga, u praksi ne postoji dosljednost. Međutim, konačna kazna mora na pravičan i odgovarajudi način odražavati ukupnost optuženikovog kažnjivog ponašanja.36 MKS izriče kaznu za svako krivično djelo posebno, a potom jedinstvenu kaznu koja određuje sveukupno trajanje kazne zatvora. Jedinstvena kazna ne smije biti manja od najviše pojedinačne kazne zatvora niti predi najvišu mogudu kaznu koju sud može izredi (30 godina zatvora ili kazna doživotnog zatvora).37 31 Pravila 85 i 87 Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a i MKSR-a. Član 76. Rimskog statuta; pravilo 143 Pravilnika o postupku i dokazima MKS-a. 33 Vidi, npr. drugostepenu presudu u predmetu Čelebidi, para. 725; Laurent Semanza, predmet broj: ICTR97-20-A, drugostepena presuda od 20. maja 2005, para. 374. 34 Vidi, npr. Sylvestre Gacumbitsi, predmet broj: ICTR-2001-64-A, drugostepena presuda od 7. jula 2006., para. 206; drugostepenu presudu u predmetu Galid, para. 454 – 5. 35 Član 83. Rimskog statuta. 36 Pravilo 87(C) Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a. Vidi I drugostepenu presudu u predmetu Čelebidi, para. 429; drugostepenu presudu u predmetu Kambanda, para. 102 – 12. 37 Član 78. stav 3 Rimskog statuta. 32 10 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE 13.2.2.4.2. ICLS POMILOVANJE, PRIJEVREMENO PUŠTANJE NA SLOBODU I PREISPITIVANJE KAZNE Zatvorenici mogu imati pravo na pomilovanje ili prijevremeno puštanje na slobodu. Konačna odluka o ovome jeste odgovornost samog Suda. U MKSJ-u i MKSR-u, odluku o tome donosi predsjednik Suda na osnovu razmatranja težine krivičnog djela, rezultata zatvorenikove rehabilitacije, značajne saradnje sa tužiocem i ličnih prilika. Na ove odluke ne može se uložiti žalba. U MKS-u kazna se mora preispitati nakon odsluženja dvije tredine kazne ili nakon 25 godina. 38 Smanjenje kazne može se narediti na osnovu saradnje sa sudom i tužilaštvom i promjene okolnosti.39 Odluka da se ne smanji kazna mora se redovno preispitivati. 13.2.2.5. POTVRDNO IZJAŠNJAVANJE O KRIVICI I PREGOVARANJE O PRIZNAVANJU KRIVICE Relevantne odredbe Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a su: Pravilo 62bis: Potvrdno izjašnjavanje o krivici Ako se optuženi izjasni da je kriv u skladu sa pravilom 62 (vi) ili zatraži da se njegova izjava o krivici izmijeni u potvrdnu, a pretresno vijede se uvjeri: (i) da je potvrdnu izjavu o krivici dao dobrovoljno; (ii) da je potvrdnu izjavu o krivici dao raspolažudi potrebnim informacijama; (iii) da potvrdna izjava o krivici nije dvosmislena; i (iv) da postoje dovoljne činjenične osnove za postojanje krivičnog djela i učestvovanje optuženog u njemu, bilo na osnovu nezavisnih indicija, bilo na osnovu toga što ne postoji nikakvo bitno neslaganje između strana u pogledu predmetnih činjenica, pretresno vijede može proglasiti optuženog krivim i uputiti sekretara da odredi datum za pretres pred izricanje kazne. 38 39 Ibid član 110; pravila 223 – 4 Pravilnika o postupku i dokazima MKS-a. Ibid. 11 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Pravilo 62ter: Postupak za sporazum o izjašnjavanju o krivici (A) Tužilac i odbrana mogu se sporazumjeti da de, nakon što se optuženi izjasni o krivici po optužnici ili po jednoj ili više tačaka optužnice, tužilac pred pretresnim vijedem postupiti na sljededi način ili načine: (i) zatražiti da se optužnica shodno tome izmijeni; (ii) iznijeti stav da je primjerena neka konkretna kazna ili raspon kazne; (iii) ne usprotiviti se zahtjevu optuženog za izricanje konkretne kazne ili raspona kazne. (B) Pretresno vijede ne obavezuje nijedan od sporazuma navednih u stavu (A). (C) Ako strane postignu sporazum o izjašnjavanju o krivici, pretresno vijede de zatražiti da se taj sporazum objavi na otvorenoj sjednici ili, ako mu je iznesen valjan razlog, na zatvorenoj sjednici u trenutku kada se optuženi potvrdno izjasni o krivici u skladu sa pravilom 62 (vi) ili kad zatraži da svoje izjašnjavanje promijeni u potvrdno. Pregovaranje o prihvatanju krivice nije dozvoljeno pred MKS. Potvrdna izjašnjavanja o krivici mogu obuhvatati sklapanje sporazuma o priznanju krivice između optuženog i tužilaštva, koji može uključiti neobavezujudu preporuku tužilaštva pretresnom vijedu u vezi sa kaznom. Potvrdna izjašnjavanja o krivici mogu obuhvatiti sklapanje sporazuma o priznanju krivice između optuženog i tužilaštva, koji može uključivati neobavezujudu preporuku tužilaštva pretresnom vijedu u vezi sa kaznom. Kao posljedica potvrdnog izjašnjavanja krivice, optuženom se kazna može ublažiti.40 Nakon što se dâ potvrdno izjašnjenje o krivici, suđenje odmah prelazi na pretres o odmjeravanju kazne.41 Međutim, sudije nisu obavezne da postupe u skladu sa preporukom tužilaštva, iako se potvrdna izjašnjavanja o krivici generalno uzimaju kao olakšavajude okolnosti.42 Pretresna vijeda ne garantuju izričito smanjenje kazne u slučaju potvrdnog izjašnjavanja o krrivici, nego su umjesto toga prihvatila analizu svakog potvrdnog izjašnjavanja o krivici posebno. Iz tog razloga postoje neki slučajevi u kojima je MKSJ našao da 40 CRYER, gore navedena fusnota 4, para. 501. Pravila 62bis i 100 Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a; pravila 62(B) i 100 Pravilnika o postupku i dokazima MKSR-a; član 76. stav 2. Rimskog statuta. 42 CRYER, gore navedena fusnota 4, para. 501. 41 12 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE otežavajude okolnosti nadmašuju olakšavajudi učinak potvrdnog izjašnjavanja o krivici kojima je odstupio od preporuka o kazni.44 ICLS 43 ili u Pregovaranje o prihvatanju krivice koristi se u BiH i sudije koje odlučuju o sporazumu mogu te pregovore ili odbaciti ili prihvatiti; ako vijede prihvati sporazum o priznanju krivice onda je vezano tim sporazumom i mora utvrditi kaznu navedenu u sporazumu. O relevantnom zakonu i sudskoj praksi u vezi s ovim govori se u niže navedenom poglavlju 13.3.2.3. Pregovaranje o prihvatanju krivice također je mogude u sudovima u Hrvatskoj i Srbiji. Vidi relevantni zakon i sudsku praksu u dole navedenim poglavljima 13.3.2.3 (Hrvatska) i 13.3.4.2 (Srbija). 13.2.2.6. ODŠTETE MKSJ i MKSR mogu naložiti vradanje imovine i imovinske koristi stečene izvršenjem krivičnog djela njihovim pravim vlasnicima, međutim ova se kazna nije primjenjivala. Slično tome, MKS može izredi novčane kazne ili narediti oduzimanje imovinske koristi, imovine i sredstava koja su direktno ili indirektno stečena izvršenjem krivičnog djela.45 U svrhu detaljnije diskusije o ovom pitanju, vidi raspravu o naknadama, restituciji i reparacijama žrtvama u nastavnoj oblasti 14. 43 Vidi, npr. prvostepenu presudu u predmetu Kambanda, para. 60 – 2; drugostepenu presudu u predmetu Kambanda, para. 125 – 6. 44 Vidi, npr. D. Nikolid, prvostepena i drugostepena presuda. 45 Član 57. stav 3. tačka e) i član 93. stav 1. tačka k) Rimskog statuta, pravilo 99 Pravilnika o postupku i dokazima MKS-a. 13 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. 13.3. ZAKONI I SUDSKA PRAKSA U REGIONU Napomene za edukatore: U narednom dijelu, u centru pažnje nalaze se domadi zakoni BiH, Hrvatske i Srbije. Međutim, za vrijeme nastave iz ove oblasti ne preporučuje se diskusija o regionalnim poglavljima u izolovanom kontekstu. Iz tog razloga, napravljene su međusobne poveznice i uvrštene u međunarodno poglavlje o najvažnijim regionalnim zakonima i dešavanjima. U poglavljima koja slijede navedene su osnove za nešto temeljitiju raspravu o domadim zakonima sa profesionalcima koji de ih sprovoditi u sudovima svoje zemlje. Bududi da je Krivični zakon SFRJ relevantan za kazne za zločine koji su posljedica sukoba u bivšoj Jugoslaviji, važno je početi sa odredbama ovog zakona kako bi polaznici raspravljali o relevantnosti i primjenjivosti ovih odredbi. Edukatori treba da imaju na umu da se u nastavnoj oblasti br. 5 daje opsežan pregled načina na koji je međunarodno pravo uvršteno u domade. Iz tog razloga, ta pitanja nisu detaljno razmatrana u ovom poglavlju, te bi bilo od koristi da se predavanja iz oblasti br. 5 održe prije predavanja iz oblasti koja se bavi krivičnim djelima u užem smislu. Nakon rasprave o KZ SFRJ, u posebnim poglavljima koja obrađuju ovu nastavnu oblast govori se o zakonima koji se primjenjuju u BiH, Hrvatskoj i Srbiji, tako da polaznici iz bilo koje od ovih zemalja treba da se fokusiraju samo na svoje pravosuđe. Najrelevantnija sudska praksa citirana je gdje je bilo mogude. Polaznike bi trebalo potadi da koriste vlastite predmete za raspravu o primjeni zakona i procedura na koja se predavanja odnose. Savjet edukatorima: jedan od efikasnih načina da angažirate polaznike je da od njih zatražite da analiziraju jedan od najvažnijih predmeta koji se odnosi na kaznu izrečenu u sudskoj praksi njihove države. Neki predmeti citirani su u tekstu koji slijedi dok druge mogu iznijeti sami polaznici ili edukatori. 14 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS 13.3.1. SFRJ Napomene za edukatore: Hrvatska, Srbija i entitetski sudovi u BiH primjenjuju Krivični zakon SFRJ za odmjeravanje kazne. Također, KZ se primjenjivao u nekim predmetima pred Sudom BiH. Stoga je za polaznike iz sve tri zemlje važno da razmotre relevantne odredbe Krivičnog zakona SFRJ i način na koji se iste primjenjuju u njihovim nacionalnim jurisdikcijama. 13.3.1.1. KRIVIČNI ZAKON SFRJ 13.3.1.1.1. PREGLED NAJZNAČAJNIJIH ODREDBI Krivični zakon SFRJ46 uključivao je pravni okvir za odmjeravanje kazni za svako pojedino krivično djelo, uključujudi krivična djela iz Glave XVI (krivična djela protiv čovječnosti i međunarodnog prava). Kazna zatvora u trajanju od pet godina je bila najmanja kazna, a smrtna kazna je bila nastroža kazna za sljededa krivična djela: Nikome ne može biti izrečena kazna ili druga krivično-pravna sankcija za djelo koje, prije nego što je učinjeno, nije bilo zakonom određeno kao krivično djelo. član 141. – genocid, član 142. stav 1. i 2. – ratni zločin protiv civilnog stanovništva, član 143. – ratni zločin protiv ranjenika i bolesnika, član 144 – ratni zločin protiv ratnih zarobljenika, i član 148. stav 2 – upotreba nedozvoljenih sredstava borbe. Član 2. Krivičnog zakona SFRJ propisuje da osnov i granice za odlučivanje o krivičnim djelima i propisivanje krivično-pravnih sankcija uključuje: zaštitu čovjeka, zaštitu drugih osnovnih vrijednosti socijalističkog samoupravnog društva, i primjenjivanje krivično-pravne prinude, kada je i u mjeri u kojoj je to nužno za suzbijanje društveno opasnih djelatnosti. Na osnovu člana 3. Krivičnog zakona SFRJ, nikome ne može biti izrečena kazna ili druga krivičnopravna sankcija za djelo koje, prije nego što je učinjeno, nije zakonom bilo određeno kao krivično djelo i za koje nije bila zakonom propisana kazna. 46 Krivični zakon SFRJ, Službeni list SFRJ, br. 44/76, 36/77, 34/84, 74/87, 57/89, 3/90, 38/90. 15 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Na osnovu člana 4. na počinioca krivičnog djela primjenjuje se zakon koji je važio u vrijeme izvršenja krivičnog djela. Ako je poslije izvršenja krivičnog djela izmijenjen zakon, jednom ili više puta, primijenide se zakon koji je blaži u odnosu na počinioca. U skladu sa članom 6. Krivičnog zakona SFRJ, osuđenom u izvršenju krivično-pravne sankcije mogu biti oduzeta ili ograničena određena prava samo u mjeri koja odgovara toj krivično pravnoj sankciji i samo na način kojim se obezbjeđuje poštovanje ličnosti osuđenog i njegovog ljudskog dostojanstva. Član 5. stav 2. propisuje da je opšta svrha svrha propisivanja i izricanja krivično-pravnih sankcija suzbijanje društveno opasnih djelatnosti kojima se povrjeđuju ili ugrožavaju društvene vrijednosti zaštidene krivičnim zakonodavstvom. Ako je poslije izvršenja krivičnog djela izmijenjen zakon, jednom ili više puta, primijenide se zakon koji je blaži za počinioca. Član 33. propisuje da u okviru opšte svrhe krivično-pravnih sankcija (član 5. stav 2.), svrha kažnjavanja je: sprečavanje počinioca da čini krivična djela i njegovo prevaspitavanje, vaspitni uticaj na druge da ne čine krivična djela, i jačanje morala socijalističkog samoupravnog društva i uticaj na razvijanje društvene odgovornosti i discipline građana. Na osnovu člana 36, stav 1, kazne propisane Krivičnim zakonom SFRJ mogu se izredi samo ako su propisane za dato krivično djelo. Sud može povedati ili smanjiti kaznu propisanu za određeno krivično djelo samo pod uslovima predviđenim Krivičnim zakonom SFRJ. 13.3.1.1.2. SMRTNA KAZNA Napomena: Smrtna kazna ukinuta je u BiH, Hrvatskoj i Srbiji. Vidi relevantna poglavlja u daljem tekstu o ukidanju smrtne kazne u svakoj od ovih zemalja i maksimalnim kaznama koje se trenutno primjenjuju. Međutim, poređenja radi, član 37. Krivičnog zakona SFRJ u vezi sa smrtnom kaznom propisuje sljedede: smrtna kazna ne može se propisati kao jedina glavna kazna za određeno krivično djelo, smrtna kazna može se izredi samo za najteže slučajeve teških krivičnih djela za koje je zakonom propisana, smrtna kazna ne može se izredi licu koje u vrijeme izvršenja krivičnog djela nije navršilo osamnaest godina niti bremenitoj ženi, punoljetnom licu koje u vrijeme izvršenja krivičnog djela nije navršilo dvadesetjednu godinu smrtna kazna može se izredi pod uslovom iz stava 2. člana 37. samo za krivična 16 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS djela protiv osnova socijalističkog samoupravnog društvenog uređenja i bezbjednosti SFRJ, za krivična djela protiv čovječnosti i međunarodnog prava i za krivična djela protiv oružanih snaga SFRJ, smrtna kazna izvršava se streljanjem, bez prisustva javnosti. 13.3.1.1.3. KAZNA ZATVORA Na osnovu člana 38: Kazna zatvora ne može biti kradi od petnaest dana ni duži od petnaest godina, za krivična djela za koja je propisana smrtna kazna sud može izredi i zatvor od dvadeset godina, ako je za krivično djelo učinjeno sa umišljajem propisana kazna zatvora u trajanju od petnaest godina, može se za teže oblike tog djela propisati i kazna zatvora od dvadeset godina, kazna zatvora se izriče na pune godine i mjesece, a do šest mjeseci i na pune dane, kazna zatvora se izdržava u zatvorenim, poluotvorenim i otvorenim ustanovama za izdržavanje kazne, i osuđeni koji je izdržao polovinu kazne zatvora, i izuzetno i onaj koji je izdržao tredinu ove kazne može se otpustiti sa izdržavanja kazne pod uslovom da do isteka vremena za koje je izrečena kazna ne učini novo krivično djelo (uslovni otpust). 13.3.1.1.4. GLAVNE ODREDBE KOJE SE ODNOSE NA KAZNE 13.3.1.1.4.1. OPŠTA NAČELA Član 41. (1) Sud de učiniocu krivičnog djela odmjeriti kaznu u granicama koje su zakonom propisane za to djelo, imajudi u vidu svrhu kažnjavanja i uzimajudi u obzir sve okolnosti koje utiču da kazna bude manja ili veda (olakšavajude i otežavajude okolnosti), a naročito: stepen krivične odgovornosti, pobude iz kojih je djelo učinjeno, jačinu ugrožavanja ili povrede zaštidenog dobra, okolnosti pod kojima je djelo učinjeno, raniji život učinioca, njegove lične prilike, njegovo držanje poslije učinjenog krivičnog djela, kao i druge okolnosti koje se odnose na ličnost učinioca. (2) Prilikom odmjeravanja kazne, sud de posebno uzeti u obzir: da li je ranije djelo iste vrste kao i novo djelo, da li su oba djela učinjena iz istih pobuda, i koliko je vremena proteklo od ranije osude odnosno od izdržane ili oproštene kazne. *…+ 17 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. O opštim načelima o odmjeravanju kazni govori se u članu 41. Krivičnog zakona SFRJ. 13.3.1.1.4.2. UBLAŽAVANJE KAZNE Član 42. propisuje da sud može učiniocu odmjeriti kaznu ispod granice propisane zakonom ili primijeniti blažu vrstu kazne: kad zakon predviđa da se učinilac može blaže kazniti; kad utvrdi da postoje osobito olakšavajude okolnosti koje ukazuju da se i sa ublaženom kaznom može postidi svrha kažnjavanja. 13.3.1.1.4.3. GRANICE UBLAŽAVANJA KAZNE U skladu sa članom 43, kada postoje uslovi za ublažavanje kazne iz člana 42, sud de ublažiti kaznu u ovim granicama: ako je za krivično djelo kao najmanja mjera kazne propisan zatvor u trajanju od tri ili više godina, kazna se može ublažiti do jedne godine zatvora, ako je za krivično djelo kao najmanja mjera kazne propisan zatvor u trajanju od dvije godie, kazna se može ublažiti do šest mjeseci zatvora. ako je za krivično djelo kao najmanja mjera kazne propisan zatvor u trajanju od jedne godine kazna se može ublažiti do tri mjeseca zatvora. ako je za krivično djelo propisana kao najmanja mjera kazna zatvora ispod jedne godine, kazna se može ublažiti do petnaest dana zatvora. ako je za krivično djelo propisana kazna zatvora bez naznačenja najmanje mjere, umjesto zatvora može se izredi novčana kazna. Pri odlučivanju u kojoj de mjeri kaznu ublažiti prema gore navedenim pravilima, sud de posebno uzeti u obzir najmanju i najvedu mjeru kazne propisane za krivično djelo. 13.3.1.1.4.4. OSLOBOĐENJE OD KAZNE U skladu sa članom 44, sud može osloboditi od kazne počinioca krivičnog djela samo kad to zakon izričito predviđa. Kada je sud ovlašden da učinioca krivičnog djela oslobodi od kazne, može mu kaznu ublažiti bez ograničenja propisanih za ublažavanje kazne. Na osnovu člana 45, sud može osloboditi od kazne učinioca krivičnog djela učinjenog iz nehata kad posljedice djela tako teško pogađaju učinioca da izricanje kazne u takvom slučaju očigledno ne bi odgovaralo svrsi kažnjavanja. 13.3.1.1.4.5. POOŠTRAVANJE KAZNE U SLUČAJU VIŠESTRUKOG POVRATA 18 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Na osnovu člana 46, za krivično djelo učinjeno sa umišljajem za koje je propisana kazna zatvora, sud može izredi strožu kaznu od propisane pod sljededim uslovima: ako je učinilac ranije bio dva ili više puta osuđen za krivična djela učinjena s umišljajem na zatvor od najmanje jednu godinu i pokazuje sklonost za vršenje krivinih djela, ili ako od dana otpuštanja učinioca sa izdržavanja ranije izrečene kazne do izvršenja novog krivičnog djela nije proteklo pet godina. Stroža kazna ne smije predi dvostruku mjeru propisane kazne ni petnaest godina zatvora. Pri ocjeni da li de izredi kaznu strožu od propisane, sud de naročito uzeti u obzir srodnost učinjenih krivičnih djela, pobude iz kojih su učinjena, okolnosti pod kojima su učinjena, kao i potrebu da se radi ostvarivanja svrhe kažnjavanja izrekne takva kazna. 13.3.1.1.4.6. STICANJE KRIVIČNIH DJELA Član 48. propisuje da ako je učinilac jednom radnjom ili sa više radnji učinio više krivičnih djela za koja mu se istovremeno sudi, sud de prethodno utvrditi kazne za svako od tih djela, pa de za sva ta djela izredi jedinstvenu kaznu. Jedinstvenu kaznu sud de izredi po sljededim pravilima: ako je za neko krivično djelo u sticaju utvrdio smrtnu kaznu, izredi de samo tu kaznu, ako je za neko krivično djelo u sticaju utvrdio kaznu zatvora od dvadeset godina, izredi de samo tu kaznu, ako je za krivična djela u sticaju utvrdio kazne zatvora, jedinstvena kazna mora biti veda od svake pojedine utvrđene kazne, ali ne smije dostidi zbir utvrđenih kazni niti predi petnaest godina zatvora, ako su za sva krivična djela u sticaju propisane kazne zatvora do tri godine, jedinstvena kazna zatvora ne može biti veda od osam godina zatvora. 13.3.1.1.4.7. ODMJERAVANJE KAZNE OSUĐENOM LICU Na osnovu člana 49, ako se osuđenom licu sudi za krivično djelo učinjeno prije nego što je započelo izdržavanje kazne po ranijoj osudi, ili za krivično djelo učinjeno za vrijeme izdržavanja zatvora ili maloljetničkog zatvora, sud de izredi jedinstvenu kaznu za sva krivična djela primjenom odredaba člana 48, uzimajudi ranije izrečenu kaznu kao ved utvrđenu. Kazna ili dio kazne koju je osuđeni izdržao uračunade se u izrečenu kaznu zatvora. Za krivična djela učinjena u toku izdržavanja kazne zatvora ili maloljetničkog zatvora, sud de učiniocu izredi kaznu nezavisno od kazne izrečene za prethodnu osudu ako se primjenom odredaba člana 48. ne bi mogla ostvariti svrha kažnjavanja s obzirom na trajanje neizdržanog dijela ranije izrečene kazne. 19 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Osuđeni koji za vrijeme izdržavanja kazne zatvora ili maloljetničkog zatvora učini krivično djelo za koje zakon propisuje novčanu kaznu ili zatvor do jedne godine, kaznide se disciplinski. Vrijeme provedeno u pritvoru, kao i svako lišenje slobode u vezi sa krivičnim djelom, uračunavaju se u izrečenu kaznu zatvora, maloljetničkog zatvora i 13.3.1.1.4.8. URAČUNAVANJE PRITVORA I novčanu kaznu. RANIJE KAZNE Na osnovu člana 50, vrijeme provedeno u pritvoru, kao i svako lišenje slobode u vezi sa krivičnim djelom, uračunavaju se u izrečenu kaznu zatvora. Dio zatvorske kazne koji je osuđeni izdržao za prethodnu osudu, odnosno novčana kazna koju je platio za prethodni prekršaj ili privredni prestup, kao i kazna ili disciplinska mjera lišenja slobode koju je izdržao zbog povreda vojne discipline, uračunava se u kaznu izrečenu za krivično djelo čija obilježja obuhvataju i oblilježja prekršaja, privrednog prestupa, odnosno povreda vojne discipline. Pri svakom uračunavanju izjednačuje se dan pritvora, dan lišenja slobode, dan maloljetničkog zatvora, dan zatvora i stotinu dinara novčane kazne. 13.3.1.1.4.9. AMNESTIJA Nas osnovu člana 101, licima koja su obuhvadena aktom amnestije daje se oslobođenje od krivičnog gonjenja ili potpuno ili djelimično oslobođenje od izvršenja kazne, zamjenjuje se izrečena kazna blažom kaznom, određuje se brisanje osude ili se ukida određene pravna posljedica osude. Za raspravu o amnestiji takođe vidi nastavnu oblast 11. (Odbrana). 13.3.1.1.4.10. POMILOVANJE Na osnovu člana 102. Krivičnog zakona SFRJ, pomilovanjem se poimenično određenom licu daje oslobođenje od gonjenja ili potpuno ili djelimično oslobođenje od izvršenja kazne, zamjenjuje se izrečena kazna blažom kaznom ili uslovnom osudom, ili se određuje brisanje osude, ili se ukida, odnosno određuje krade trajanje određene pravne posljedice osude ili mjere bezbjednosti. Pomilovanjem može da se odredi ukidanje ili krade trajanje ovih mjera bezbjednosti, zabrane vršenja poziva, djelatnosti ili dužnosti, zabrane javnog istupanja, zabrane upravljanja motornim vozilom počiniocima koji su vozači po zanimanju ili protjerivanja stranca iz zemlje. 20 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS 13.3.2. BIH Napomene za edukatore: Za polaznike je važno da raspravljaju o načinu na koji se Krivični zakon BiH primjenjuje na Sudu BiH u pogledu odmjeravanja kazne. Trebalo bi uzeti u obzir da je u nekim predmetima primjenjen Krivični zakon SFRJ. Trebalo bi da polaznici raspravljaju o okolnostima u kojima bi svaki od ovih zakona trebalo primijeniti u predmetima o kojima se odlučuje pred Sudom BiH. Polaznici iz entitetskih sudova BiH treba da raspravljaju o načinima na koji se Krivični zakon SFRJ primjenjuje u njihovim sudovima u pogledu odmjeravanje kazni. Trebalo bi sve polaznike potaknuti da iznesu predmete u kojima su bili angažovani i u kojima se pojavio problem u vezi sa odmjeravanjem kazne, a naročito utvrditi glavne faktore koje je sud uzeo u obzir prilikom odmjeravanja odgovarajude kazne u svakom pojedinom predmetu. Poglavljem je obuhvadena sudska praksa Suda BiH i entiteskih sudova BiH i to u mjeri u kojoj je ta praksa poznata. Trebalo bi da polaznici raspravljaju o predmetima i daju ocjenu izrečenih kazni. Polaznici takođe mogu koristiti ogledni predmet kako bi raspravljali o načinu na koji bi njihovi domadi sudovi kaznili optuženog u tom predmetu, te koje bi faktore njihovi domadi sudovi uzeli u obzir na osnovu sažetka predmeta. Poglavlje o zakonu BiH struktuirano je tako da se prvo obrađuju glavne odredbe Krivičnog zakona BiH, a zatim sudska praksa Suda BiH i entitetskih sudova. 13.3.2.1. PREGLED Za vrijeme rata u Bosni i Hercegovini, od 1992. do 1995. godine, na teritoriji Bosne i Hercegovine važio je Krivični zakon SFRJ.47 47 Uredba sa zakonskom snagom o primjeni Krivičnog zakona Republike Bosne i Hercegovine i Krivičnog zakona Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije koji je preuzet kao republički zakon za vrijeme neposredne ratne opasnosti ili za vrijeme rata (“Službeni list RBiH” broj 6/92); Zakon o potvrđivanju Uredbi sa zakonskom snagom (“Službeni list RBiH” broj 13/94); Zakon o izmjenama i dopunama Krivičnog zakona SFRJ (“Službeni glasnik Republike Srpske” broj 12/93) kojim je naziv Krivičnog zakona SFRJ promijenjen u Krivični zakon Republike Srpske. 21 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Krivični zakon SFRJ ostao je na snazi u Federaciji Bosne i Hercegovine do 1998. godine kada je donesen Krivični zakon Federacije Bosne i Hercegovine,48 a u Republici Srpskoj do 2000. kada je donesen Krivični zakon Republike Srpske.49 Godine 2003. donesen je novi Krivični zakon BiH zajedno sa novim Krivičnim zakonom Federacije Bosne i Hercegovine, Krivičnim zakonom Republike Srpske i Krivičnim zakonom distrikta Brčko.50 Na krivična djela koja su posljedica sukoba na području bivše Jugoslavije, entitetski sudovi BiH primjenjuju Krivični zakon SFRJ koji je bio na snazi u vrijeme izvršenja krivičnih djela za koja se lica terete, dok Sud BiH generalno primjenjuje Krivični zakon BiH. Međutim, Sud BiH nedavno je u nekim predmetima takođe priznao da je trebalo primijeniti Krivični zakon SFRJ kao zakon koji je u konkretnim slučajevima povoljniji za optuženog. Jedna od najvažnijih posljedica ove situacije je različita politika odmjeravanja kazni, tako da Sud BiH na osnovu Krivičnog zakona BiH može utvrditi kaznu dugotrajnog zatvora u trajanju od 21 do 45 godina zatvora, dok entitetski sudovi BiH na osnovu Krivičnog zakona SFRJ mogu utvrditi maksimalnu kaznu od 20 godina zatvora. Ovo utiče na pravilo da sud mora primijeniti zakon koji je povoljniji za optuženog. Za više informacija o ovome vidi oblast br. 5. Nikome ne može biti izrečena kazna ili krivično-pravna sankcija, 13.3.2.2. GLAVNE ODREDBE KRIVIČNOG osim u slučaju da je osoba kriva ZAKONA BIH O KAZNAMA 51 za učinjeno krivično djelo. Krivični zakon BiH uključuje pravni okvir za odmjeravanje kazni za svako pojedino krivično djelo, uključujudi krivična djela iz Glave XVII (krivična djela protiv čovječnosti i vrijednosti zaštidenih međunarodnim pravom). Deset godina zatvora je minimalna, a kazna dugotrajnog zatvora maksimalna kazna za sljededa krivična djela: član 171. – genocid; član 172. – zločini protiv čovječnosti; član 173. – ratni zločin protiv civilnog stanovništva; član 174. – ratni zločin protiv ranjenika i bolesnika; član 175. – ratni zločin protiv ratnih zarobljenika; 48 Krivični zakon Federacije Bosne i Hercegovine (28. novembar 1998), “Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine” br. 43/98. 49 Krivični zakon Republike Srpske (1. oktobar 2000), “Službeni glasnik Republike Srpske” br. 22/00. 50 Krivični zakon BiH, “Službeni list BiH” br. 3/03 i 32/03; Krivični zakon Federacije BiH, ”Službene novine FBiH” br. 36/03 i 37/03; Krivični zakon RS, “Službeni glasnik RS” br. 49/03; Krivični zakon distrikta Brčko Bosne i Hercegovine, “Službeni glasnik distrikta Brčko Bosne i Hercegovine” br. 10/03. 51 KZ BiH, “Službeni list BiH” br. 03/03, 32/03, 37/03, 54/04, 61/04, 30/05, 53/06, 55/06, 32/07, 08/10, prečišden tekst, dostupan na internet stranici www.sudbih.gov.ba. 22 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS član 176, stav 1. – organiziranje grupe ljudi radi učinjenja krivičnih djela iz člana 171. (genocid), 172. (zločini protiv čovječnosti), 173. (ratni zločin protiv civilnog stanovništva), 174. (ratni zločin protiv ranjenika i bolesnika) ili 175. (ratni zločin protiv ratnih zarobljenika); član 177, stav 2. i 3. – protupravno ubijanje i ranjavanje neprijatelja; član 179. – povrede zakona ili običaja rata; član 191, stav 3 – uzimanje talaca; član 192. – ugrožavanje osoba pod međunarodnom zaštitom; i član 193.a) stav 2. – nedozvoljeno oružje i druga sredstva borbe. Na osnovu člana 3.a) Krivičnog zakona BiH, nikome ne može biti izrečena kazna ili krivičnopravna sankcija, osim u slučaju da je osoba kriva za učinjeno krivično djelo. 13.3.2.2.1. OSNOVA I GRANICE KRIVIČNO-PRAVNE PRINUDE Na osnovu člana 2. Krivičnog zakona BiH, krivična djela i krivično-pravne sankcije se propisuju samo za ona ponašanja kojima se tako ugrožavaju ili povrjeđuju osobne slobode i prava čovjeka, te druga prava i društvene vrijednosti zajamčene i zaštidene Ustavom Bosne i Hercegovine i međunarodnim pravom, da se njihova zaštita ne bi mogla ostvariti bez krivično-pravne prinude. Propisivanje krivičnih djela i vrste i raspona krivično-pravnih sankcija zasniva se na neophodnosti primjene “krivično-pravne prinude” i njenoj srazmjernosti jačini opasnosti za osobne slobode i prava čovjeka, te druge osnovne vrijednosti. 13.3.2.2.2. NAČELO ZAKONITOSTI Na osnovu člana 3. Krivičnog zakona BiH, krivična djela i krivično-pravne sankcije propisuju se samo zakonom. Nikome ne može biti izrečena kazna ili druga krivično-pravna sankcija za djelo koje, prije nego što je učinjeno, nije bilo zakonom ili međunarodnim pravom propisano kao krivično djelo i za koje nije zakonom bila propisana kazna. 13.3.2.2.3. VREMENSKO VAŽENJE KRIVIČNOG ZAKONA Na osnovu člana 4, na učinitelja krivičnog djela primjenjuje se zakon koji je bio na snazi u vrijeme učinjenja krivičnog djela. Ako se poslije učinjenja krivičnog djela jednom ili više puta izmijeni zakon, primijenit de se zakon koji je blaži za učinitelja. 13.3.2.2.4. SUĐENJE ILI KAŽNJAVANJE ZA KRIVIČNA NAČELIMA MEĐUNARODNOG PRAVA 23 DJELA PREMA OPŠTIM ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Član 4a) propisuje da članovi 3. i 4. Krivičnog zakona BiH ne sprečavaju suđenje ili kažnjavanje bilo kojeg lica za bilo koje činjenje ili nečinjenje koje je u vrijeme kada je počinjeno predstavljalo krivično djelo u skladu s opštim načelima međunarodnog prava. 13.3.2.2.5. SVRHA KRIVIČNO-PRAVNIH SANKCIJA Odredbe člana 6. Krivičnog zakona BiH propisuju da je svrha krivično-pravnih sankcija: zaštita društva od izvršenja krivičnih djela preventivnim uticajem da bi se poštovao pravni sistem i spriječilo učinjenje krivičnih djela, sprečavanje počinilaca da učine nova krivična djela, podsticanje preodgoja počinilaca krivičnih djela, i obezbjeđivanje zaštite i satisfakcije žrtvama krivičnih djela. 13.3.2.2.6. KAZNA ZATVORA Član 42. propisuje da: Kazna zatvora ne može biti krada od trideset dana ni duža od dvadeset godina. Kazna zatvora izriče se na pune godine i mjesece, a do šest mjeseci i na pune dane. Kazna zatvora iz ovog člana ne može se izredi maloljetnicima. Pod uvjetima propisanim u Glavi X ovog zakona (Pravila o odgojnim preporukama, odgojnim mjerama i o kažnjavanju maloljetnika), maloljetnicima se može izredi kazna maloljetničkog zatvora. Kazna maloljetničkog zatvora je po svojoj svrsi, prirodi, trajanju i načinu izvršenja posebna kazna lišenja slobode. 13.3.2.2.7. KAZNA DUGOTRAJNOG ZATVORA Na osnovu člana 42.b), kazna dugotrajnog zatvora propisuje se na sljededi način: Za najteže oblike krivičnih djela počinjenih s umišljajem može se propisati kazna zatvora u trajanju od dvadesetjedne do četrdesetpet godina (dugotrajni zatvor). Kazna dugotrajnog zatvora nikada se ne može propisati kao jedina glavna kazna za pojedino krivično djelo. Kazna dugotrajnog zatvora ne može se izredi počiniocu koji u vrijeme učinjenja krivičnog djela nije navršio dvadesetjednu godinu života. Kazna dugotrajnog zatvora se izriče samo na pune godine. Ako je izrečena kazna dugotrajnog zatvora, amnestija i pomilovanje mogu se dati tek nakon izdržanih tri petine te kazne. 13.3.2.2.8. GLAVNE ODREDBE KOJE SE PRIMJENJUJU NA KAZNU Članovi 48. do 57. Krivičnog zakona BiH odnose se na načela izricanja kazni. 13.3.2.2.8.1. OPŠTA NAČELA 24 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Član 48. propisuje opšta načela za odmjeravanje kazne. U skladu s tim članom sud de odmjeriti kaznu u granicama koje su zakonom propisane za to krivično djelo: imajudi u vidu svrhu kažnjavanja, i uzimajudi u obzir sve okolnosti koje utječu da kazna bude manja ili veda (olakšavajude i otežavajude okolnosti), a osobito: o stepen krivice, o pobude iz kojih je djelo učinjeno, o jačinu ugrožavanja ili povrede zaštidenog dobra, o okolnosti pod kojima je djelo učinjeno, o raniji život učinitelja, o osobne prilike i držanje nakon učinjenog krivičnog djela, kao i o druge okolnosti koje se odnose na osobu učinitelja. Kad sud odmjerava kaznu učinitelju za krivično djelo učinjeno u povratu, posebno de uzeti u obzir: je li ranije djelo iste vrste kao i novo djelo, jesu li oba djela učinjena iz istih pobuda, i koliko je vremena proteklo od ranije osude, odnosno izdržane ili oproštene kazne. 13.3.2.2.8.1. UBLAŽAVANJE KAZNE Ublažavanje kazne propisuju odredbe člana 49. do 50. Na osnovu člana 49. sud može učinitelju odmjeriti kaznu ispod granice propisane zakonom ili izredi blažu vrstu kazne: kad zakon propisuje da se učinitelj može blaže kazniti, kad sud utvrdi da postoje osobito olakšavajude okolnosti koje ukazuju da se i s ublaženom kaznom može postidi svrha kažnjavanja. Kada postoje uvjeti za ublažavanje kazne iz člana 49. (Ublažavanje kazne) Krivičnog zakona BiH, sud de ublažiti kaznu u granicama iz člana 50: ako je za krivično djelo kao najmanja mjera kazne propisana kazna zatvora od deset ili više godina, kazna se može ublažiti do pet godina zatvora, ako je za krivično djelo kao najmanja mjera kazne propisana kazna zatvora od tri ili više godina, kazna se može ublažiti do jedne godine zatvora, ako je za krivično djelo kao najmanja mjera kazne propisana kazna zatvora od dvije godine, kazna se može ublažiti do šest mjeseci zatvora, ako je za krivično djelo kao najmanja mjera kazne propisana kazna zatvora od jedne godine, kazna se može ublažiti do tri mjeseca zatvora, ako je za krivično djelo kao najmanja mjera kazne propisana kazna zatvora do jedne godine, kazna zatvora se može ublažiti do trideset dana zatvora, i ako je za krivično djelo propisana kazna zatvora bez naznake najmanje mjere, umjesto kazne zatvora može se izredi novčana kazna. 25 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Pri odlučivanju koliko de kaznu ublažiti prema gore navedenim pravilima, sud de posebno uzeti u obzir najmanju i najvedu mjeru kazne propisane za to krivično djelo. 13.3.2.2.8.2. OSLOBOĐENJE OD KAZNE Na osnovu člana 51. sud može osloboditi od kazne učinitelja krivičnog djela kada to zakon izričito propisuje. Kao što predviđa član 52, sud može osloboditi od kazne učinitelja krivičnog djela učinjenog iz nehata kad posljedice djela tako teško pogađaju učinitelja da izricanje kazne u takvom slučaju očigledno ne bi odgovaralo svrsi kažnjavanja. Kada je sud ovlašten učinitelja krivičnog djela osloboditi od kazne, može mu kaznu ublažiti bez ograničenja propisanih za ublažavanje kazne u članu 49. (Ublažavanje kazne) ovog zakona. 13.3.2.2.8.3. STJECAJ KRIVIČNIH DJELA Ako je učinitelj jednom radnjom ili s više radnji počinio više krivičnih djela za koja mu se istovremeno sudi, sud de na osnovu člana 53. prvo utvrditi kazne za svako od tih krivičnih djela, pa de za sva krivična djela izredi jedinstvenu kaznu zatvora, kaznu dugotrajnog zatvora ili jedinstvenu novčanu kaznu. Jedinstvenu kaznu sud de izredi po ovim pravilima: Ako je sud za krivična djela u stjecaju utvrdio kazne dugotrajnog zatvora ili kaznu dugotrajnog zatvora i kaznu zatvora, jedinstvena kazna zatvora mora biti veda od svake pojedine utvrđene kazne, ali ne smije predi 45 godina; Ako je sud za krivična djela u stjecaju utvrdio kazne zatvora, jedinstvena kazna zatvora mora biti veda od svake pojedine utvrđene kazne, ali ne smije dostignuti zbir utvrđenih kazni niti predi dvadeset godina ; Ako je za dva ili više krivičnih djela počinjenih u stjecaju utvrdio kazne zatvora u trajanju dužem od deset godina, sud može izredi jedinstvenu kaznu dugotrajnog zatvora koja ne smije dosegnuti zbir pojedinačnih kazni zatvora; ili Ako su za sva krivična djela u stjecaju propisane kazne zatvora do tri godine, jedinstvena kazna zatvora ne može biti veda od osam godina. 13.3.2.2.8.4. PRODUŽENO KRIVIČNO DJELO Član 54. Krivičnog zakona BiH propisuje da se odredbe tog Zakona o sticaju krivičnih djela nede primijeniti kada počinilac počini produženo krivično djelo. Produženo krivično djelo učinjeno je kada je učinilac s umišljajem učinio više istih ili istovrsnih krivičnih djela koja s obzirom na način 26 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS učinjenja, njihovu vremensku povezanost i druge stvarne okolnosti koje ih povezuju čine jedinstvenu cjelinu. Kada se radi o produženom krivičnom djelu istih zakonskih obilježja, sud de izabrati vrstu i mjeru kazne koja je propisana za to krivično djelo. Ako se radi o istovrsnim krivičnim djelima, sud de izabrati vrstu i mjeru kazne koja je propisana za najteže od tih djela. 13.3.2.2.8.5. ODMJERAVANJE KAZNE OSUĐENOJ OSOBI Na osnovu člana 55. Krivičnog zakona BiH, ako se osuđenoj osobi sudi za krivično djelo učinjeno prije nego što je započela izdržavanje kazne po ranijoj osudi ili za krivično djelo učinjeno za vrijeme izdržavanja kazne zatvora, kazne dugotrajnog zatvora ili kazne maloljetničkog zatvora, sud de izredi jedinstvenu kaznu za sva krivična djela primjenom odredaba člana 53. (Stjecaj krivičnih djela) Krivičnog zakona BiH uzimajudi ranije izrečenu kaznu kao ved utvrđenu. Kazna ili dio kazne koju je osuđeni ved izdržao uračunat de se u izrečenu kaznu zatvora ili dugotrajnog zatvora. Za krivično djelo učinjeno za vrijeme izdržavanja kazne zatvora, kazne dugotrajnog zatvora ili kazne maloljetničkog zatvora, sud de učinitelju izredi kaznu neovisno od ranije izrečene kazne, ako se primjenom odredaba člana 53. Krivičnog zakona BiH ne bi mogla ostvariti svrha kažnjavanja s obzirom na trajanje neizdržanog dijela ranije izrečene kazne. 13.3.2.2.8.6. URAČUNAVANJE PRITVORA I RANIJE KAZNE Na osnovu člana 56. Krivičnog zakona BiH, vrijeme provedeno u pritvoru, kao i svako lišenje slobode u vezi s krivičnim djelom, uračunavaju se u izrečenu kaznu zatvora, kaznu dugotrajnog zatvora, kaznu maloljetničkog zatvora ili novčanu kaznu. Pri svakom uračunavanju izjednačava se dan pritvora, dan lišenja slobode, dan maloljetničkog zatvora, dan zatvora, dan dugotrajnog zatvora i iznos od 100 KM. 13.3.2.2.8.7. URAČUNAVANJE PRITVORA I KAZNE IZDRŽANE U INOSTRANSTVU Na osnovu člana 57, pritvor, lišenje slobode u toku ekstradicijskog postupka, kao i kazna koju je učinitelj izdržao po presudi inostranog suda uračunat de se u kaznu koju izrekne domadi sud za isto krivično djelo, a ako kazne nisu iste vrste, uračunavanje de se izvršiti po ocjeni suda. 13.3.2.2.8.8. AMNESTIJA Na osnovu člana 118. Krivičnog zakona BiH, amnestijom se osobama koje su njome obuhvadene daje oslobođenje od krivičnog gonjenja ili potpuno ili djelimično oslobođenje od izvršenja kazne, zamjenjuje se izrečena kazna blažom kaznom, određuje se brisanje osude ili se ukida određena pravna posljedica osude. 27 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Amnestiju za krivična djela propisana Krivičnim zakonom BiH može dati Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine putem zakona. 13.3.2.2.8.9. POMILOVANJE Član 119. Krivičnog zakona BiH propisuje da se pomilovanjem poimenično određenim osobama daje potpuno ili djelimično oslobođenje od izvršenja kazne, zamjenjuje se izrečena kazna blažom kaznom ili se određuje brisanje osude ili se ukida, odnosno određuje krade trajanje mjere sigurnosti zabrane vršenja poziva, djelatnosti ili dužnosti, odnosno određene pravne posljedice osude. Pomilovanje za krivična djela utvrđena prema krivičnom zakonodavstvu Bosne i Hercegovine može dati Predsjedništvo Bosne i Hercegovine svojom odlukom na osnovu posebnog zakona. 13.3.2.2.9. UVJETNI OTPUST Uvjetno puštanje na slobodu ili uvjetni otpust reguliše član 44. Krivičnog zakona BiH koji propisuje: Osuđeni koji je izdržao polovinu, te izuzetno osuđeni koji je izdržao jednu tredinu kazne zatvora, može biti oslobođen izdržavanja kazne zatvora pod uvjetom da ne učini novo krivično djelo prije isteka trajanja kazne (uvjetni otpust). Osuđeni koji je izdržao polovinu kazne zatvora može biti oslobođen izdržavanja kazne zatvora ako se za vrijeme izdržavanja kazne zatvora njegovo ponašanje popravi do te mjere da se može opravdano očekivati da de se nakon otpusta s izdržavanja kazne zatvora ponašati primjereno, a naročito da nede učiniti krivična djela. Prilikom odlučivanja o uvjetnom otpustu osuđenog, uzet de se u obzir njegovo ponašanje u toku izdržavanja kazne kao i druge okolnosti koje ukazuju na to da je svrha kažnavanja postignuta. Osuđeni koji je izdržao jednu tredinu kazne zatvora može biti uvjetno otpušten ukoliko postoje uvjeti iz stava 1. ovog člana i ukoliko posebne okolnosti vezane za ličnost osuđenog jasno ukazuju da je postignuta svrha kažnjavanja. Osuđeni na kaznu dugotrajnog zatvora može biti uvjetno otpušten nakon izdržane tri petine te kazne. Član 45. Krivičnog zakona BiH propisuje odredbe koje regulišu opoziv uvjetnog otpusta: Sud de opozvati uvjetni otpust ako osuđeni za vrijeme uvjetnog otpusta učini jedno ili više krivičnih djela za koja mu je izrečena kazna zatvora preko jedne godine ili teža kazna. Sud može opozvati uvjetni otpust ako osuđeni na uvjetnom otpustu učini jedno ili više krivičnih djela za koja je izrečena kazna zatvora do jedne godine. Prilikom odlučivanja da li da opozove uvjetni otpust, sud naročito uzima u obzir sličnost učinjenih djela, njihov značaj, motive iz kojih su učinjena, kao i druge okolnosti koje ukazuju na prikladnost opoziva uvjetnog otpusta. 28 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Prilikom izricanja opoziva uvjetnog otpusta, sud izriče kaznu uzimajudi ranije izrečenu kaznu kao ved utvrđenu. Dio kazne koji je osuđeni izdržao prema ranijoj presudi uračunava se u izdržavanje naknadne kazne, ali se vrijeme provedeno na uvjetnom otpustu ne uračunava. Odredbe stavova 1. do 3. ovog člana primjenjuju se i kada se osuđenom na uvjetnom otpustu sudi za krivično djelo učinjeno prije njegovog uvjetnog otpusta. 13.3.2.3. PREGOVARANJE O KRIVICI Na osnovu člana 231, stav 1. Zakona o krivičnom postupku BiH, osumnjičeni, odnosno optuženi i njegov branilac mogu do završetka glavnog pretresa, odnosno pretresa pred apelacionim vijedem, pregovarati s Ako sud prihvati sporazum o tužiocem o uslovima priznavanja krivnje za djelo za koje se priznanju krivice, vezan je njime i osumnjičeni, odnosno optuženi tereti. mora odmjeriti krivično-pravnu sankciju kao što je navedeno u Prilikom pregovaranja sa osumnjičenim, odnosno sporazumu. optuženim i braniocem o priznanju krivnje u skladu sa članom 231. stavom 3. Zakona o krivičnom postupku BiH, tužilac može predložiti izricanje kazne ispod zakonom određenog minimuma kazne zatvora za to krivično djelo, odnosno blažu sankciju za osumnjičenog, odnosno optuženog u skladu s Krivičnim zakonom BiH. Prilikom razmatranja sporazuma o priznanju krivnje, Sud između ostalog provjerava da li je izrečena krivično-pravna sankcija u skladu sa članom 231. stavom 3. Zakona o krivičnom postupku BiH i da li optuženi razumije da se sporazumom o priznanju krivice odriče prava na suđenje i da ne može uložiti žalbu na krivično-pravnu sankciju koja de mu se izredi.52 U skladu sa članom 231. stav 5, sud sporazum može prihvatiti ili odbaciti. Ako sud prihvati sporazum o priznanju krivice, vezan je njime i mora odmjeriti krivično-pravnu sankciju kao što je navedeno u sporazumu. Ako sud prihvati sporazum o priznanju krivice, izjava optuženog unijet de se u zapisnik i sud de nastaviti s pretresom za izricanje krivično-pravne sankcije predviđene sporazumom. 13.3.2.4. SUDSKA PRAKSA SUDA BIH U VEZI SA ODMJERAVANJEM KAZNI Kao što je gore navedeno, odredbe Krivičnog zakona BiH predstavljaju zakonski osnov Sudu BiH u pogledu odmjeravanja kazni. U daljem tekstu navodi se nekoliko primjera kako bi se pokazalo 52 Međutim, ovdje treba napomenuti da se žalba na izrečenu krivično-pravnu sankciju može uložiti ako je odlukom o kazni prekoračeno ovlaštenje koje sud ima po zakonu (vidi član 298. ZKP BiH). 29 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. kako je Sud primijenio ove odredbe. Treba napomenuti da je u nekim od ovih predmeta Sud BiH primijenio Krivični zakon SFRJ.53 13.3.2.4.1. PREDMET MEJAKID I DRUGI: OTEŽAVAJUDE I OLAKŠAVAJUDE OKOLNOSTI U predmetu Mejakid i drugi, u kojem su optuženi osuđeni za krivično djelo zločin protiv čovječnosti, podnosioci žalbe osporavali su kaznu koju im je izreklo pretresno vijede.54 Apelaciono vijede konstatovalo je činjenicu da je prvostepeno vijede cijenilo sve okolnosti koje su od uticaja da kazna bude manja ili veda kako to nalaže odredba člana 48. Krivičnog zakona BiH, uključujudi:55 granice kazne za predmetno krivično djelo propisane zakonom, svrhu kažnjavanja, stepen krivične odgovornosti optuženih, okolnosti pod kojima je djelo počinjeno. jačinu ugrožavanja, odnosno, povrede zaštidenog dobra, raniji život učinitelja, njihove osobne prilike, njihovo držanje nakon učinjenog djela; U odnosu na optuženog Željka Mejakida, prvostepeno vijede od otežavajudih okolnosti uzelo je u obzir:56 dugotrajnost teškog položaja nemodi i straha zatočenika u logoru Omarska, gdje je i optuženi redovno bio prisutan; veliki broj žrtava; okolnosti pod kojima su krivično-pravne radnje počinjene od strane neposrednih izvršitelja i okrutno postupanje istih prema žrtvama koristedi njihovo stanje nemodi i straha; vrlo teške posljedice koje su pretrpili zatočenici i njihove porodice; dužina boravka optuženog u logoru, čime je iskazao istrajnost, odnosno upornost u počinjenju krivičnog djela; te položaj profesionalnog policajca koji je Mejakid prije toga imao i iz kojeg je proisticala njegova posebna javna obaveza da štiti zakon, što on nije učinio. Od olakšavajudih okolnosti na strani optuženog Željka Mejakida, drugostepeno vijede naglasilo je da je prvostepeno vijede uzelo u obzir:57 53 Vidi dole navedenu raspravu o predmetu Kurtovid i predmetu Stupar i drugi. Sud BiH, Mejakid i drugi, predmet br: X-KRZ-06/200, drugostepena presuda od 16. februara 2009. godine, ¶ 163. 55 Ibid. 56 Ibid, para. 164. 54 30 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS činjenicu da je optuženi porodičan čovjek, otac dvoje djece; da do sada nije kažnjavan; da je Mejakid u nekoliko situacija pružio pomod određenim zatočenicima; i Mejakidevo korektno držanje pred Sudom. Drugostepeno vijede zaključilo je da je prvostepeno vijede dalo „ocjenu svih olakšavajudih i otežavajudih okolnosti na adekvatan način, imajudi u vidu sve subjektivne i objektivne faktore koji se odnose na krivično djelo i njegovog počinioca“, u pogledu kazne izrečene Mejakidu.58 Po ocjeni drugostepenog vijeda, kazna dugotrajnog zatvora u trajanju od 21 godinu koju je izreklo prvostepeno vijede predstavlja srazmjernu kaznu koja odražava težinu krivičnog djela za koje je oglašen krivim, imajudi u vidu i zaštideni objekat koji je povrijeđen ovim djelom.59 Drugostepeno vijede naglašava da je u odnosu na Momčila Grubana, prvostepeno vijede razmotrilo sljedede otežavajude okolnosti:60 dužina prisustva Grubana u logoru Omarska; njegova ustrajnost u počinjenju navedenog krivičnog djela; njegova saglasnost sa masovnošdu izvršenja krivičnih djela počinjenih u logoru; i veliki broj žrtava, koje su u logoru bile u stanju nemodi i straha, izložene svakodnevnim mučenjima i maltretiranjima. Prvostepeno vijede razmotrilo je sljedede olakšavajude okolnosti:61 činjenicu da je određeni broj svjedoka naveo da je optuženi pomagao pojedinim zatočenicima i da nije bio nasilan prema njima; činjenicu da do sada nije kažnjavan; da je porodičan čovjek i otac dvoje djece; i Grubanovo korektno držanje pred sudom. Po ocjeni prvostepenog vijeda, optuženi je „selektivno rješavao konkretne situacije, bilo na ličnoj osnovi ili na temelju nekog drugog odnosa, svjestan obimnosti i rasprostranjenosti protupravnog postupanja u logoru Omarska, ne pokazujudi namjeru da se otvoreno suprotstavi takvom postupanju i napusti logor i pored spoznaje o događajima koji su se dešavali“.62 57 Ibid. Ibid. para. 165. 59 Ibid. 60 Ibid, para. 166. 61 Ibid. 62 Ibid. 58 31 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Međutim, drugostepeno vijede ocjenjuje da u slučaju optuženog Grubana postoje naročito olakšavajude okolnosti kojima prvostepeno vijede nije dalo adekvatan značaj. Po mišljenju drugostepenog vijeda, te olakšavajude okolnosti nadilaze otežavajude. Drugostepeno vijede stoga smatra da je prvostepena kazna zatvora u trajanju od 11 godina prestrogo odmjerena, te izriče novu kaznu u trajanju od 7 godina.63 Prilikom odmjeravanja kazne, drugostepeno vijede „imalo je u vidu da se kazna ne odmjerava samo prema krivičnom djelu, nego i prema načinu i okolnostima pod kojima je djelo učinjeno, te ličnosti počinioca“.64 Na osnovu iskaza svjedoka, drugostepeno vijede smatra da je Gruban svojim postupcima pokušao da umanji i da je zaista umanjio patnje zatočenika.65 S tim u vezi, drugostepeno vijede naglašava da su svjedoci, između ostalog, u svojim iskazima naveli da:66 Grubanova smjena bila je „bila najbolja, najumjerenija“; osjedali su se najbezbjednije dok je optuženi bio u smjeni; „mogli su da se napiju vode, međusobno razgovaraju ili odu u WC [sic], a da ih niko pri Kazna se ne odmjerava samo prema tome ne tuče“; krivičnom djelu, nego i prema načinu i optuženi je jednom od njih jedanput dao lijek okolnostima pod kojima je djelo protiv dizenterije; i učinjeno, te ličnosti počinioca. jedan od svjedoka izjavio je da ga je optuženi Gruban spasio i da „da njega nije bilo, ja danas ne bih sjedio ovdje“.67 Stoga, po ocjeni ovog Vijeda, „svrha kažnjavanja, kako sa gledišta specijalne, tako i sa gledišta generalne prevencije može se postidi i kaznom zatvora u kradem trajanju od one koju je izreklo prvostepeno vijede“. Nova kazna zatvora u trajanju od 7 godina koju je izreklo drugostepeno vijede ispod je granice propisane zakonom.68 Drugostepeno vijede naglasilo je da je, u vezi sa tredeoptuženim, Duškom Kneževidem, prvostepeno vijede razmotrilo sljedede otežavajude okolnosti: „njegovu istrajnost i odlučnost u izvršenju predmetnih zločina; veliki broj premladivanja usljed kojih je nastupila smrt žrtava; dužinu perioda u kojem je optuženi vršio inkriminirane radnje u dva zasebna logora; pobude iz kojih je činio zločine; okolnosti pod kojima je činio zločine; ispoljavajudi krajnje nasilnički odnos prema žrtvama, koristedi njihov položaj nemodi; i 63 Ibid, para. 167. Ibid. 65 Ibid. 66 Ibid, para. 168. 67 Ibid. 68 Ibid, para. 169. 64 32 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS posljedice koje je prouzrokovao izvršenjem krivično-pravnih radnji“.69 Drugostepeno vijede naglasilo je da je prvostepeno vijede razmotrilo sljedede olakšavajude okolnosti: optuženi je „porodičan čovjek i otac jednog djeteta“; „do sada nije osuđivan“; i „korektno se držao pred sudom“.70 Drugostepeno vijede smatra da je prvostepeno vijede na pravilan način odmjerilo kaznu optuženom Kneževidu i da se kaznom dugotrajnog zatvora u trajanju od 31 godinu može postidi kako opšta, tako i posebna svrha kažnjavanja.71 Drugostepeno vijede također naglašava da je prilikom odmjeravanja kazni uzelo u obzir sljedede: U svakom konkretnom slučaju potrebno je cijeniti sve činjenične okolnosti koje se odnose kako na događaj, tako i na počinioce. Presude u drugim predmetima ne mogu biti od odlučujudeg značaja prilikom odmjeravanja kazne, nego samo mogu služiti kao kontrolni faktor. funkcije koje su optuženi vršili u logorima, odnosno „da je *…+ Mejakid bio rukovodilac obezbjeđenja u logoru Omarska, a *…+ Gruban, vođa jedne od tri smjene u logoru Omarska“;72 „a činjenica da *…+ Kneževid nije imao zvaničnu funkciju u logorima Omarska i Keraterm, [ne] umanjuje njegovu odgovornost, nego naprotiv pokazuje njegovu želju da vrši krivična djela, i to na izrazito okrutan način, kako bi naudio oštedenima i učinio im i onako težak život u logoru još težim, čime je njegovo ponašanje bilo ne samo nezakonito, nego i potpuno ljudski neprihvatljivo“.73 Pored toga, drugostepeno vijede ističe da je prilikom odmjeravanja kazni optuženim izvršilo uvid u presude MKSJ koje se odnose na logore Omarska i Keraterm, te da li je, s obzirom na daleko blaže kazne izrečene od strane MKSJ za iste događaje, došlo do kršenja načela „jednakosti u kažnjavanju“.74 Drugostepeno vijede ističe da je svaki slučaj za sebe, kao i svaki izvršilac, te da je u svakom konkretnom slučaju „potrebno cijeniti sve činjenične okolnosti koje se odnose kako na događaj, tako i na počinioce, te da presude u drugim predmetima ne mogu biti od odlučujudeg značaja prilikom odmjeravanja kazne, nego samo mogu služiti kao kontrolni faktor“.75 Nadalje, drugostepeno vijede također je istaklo da: 69 Ibid, para. 170. Ibid. 71 Ibid, para. 171. 72 Ibid, para. 172. 73 Ibid. 74 Ibid, para. 173. 75 Ibid. 70 33 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. „osobe koje su izgubile živote pretrpjele su potpuni gubitak“; „patnja onih koji su preživjeli je dugotrajna“; i da su građani BiH jasno stavili do znanja „da ratni zločini, bez obzira ko ih je počinilo i gdje su počinjeni, zaslužuju osudu i ne mogu prodi nekažnjeno“.76 Međutim, drugostepeno vijede smatra da je potrebno da zajednica shvati da je „pravno rješenje ujedno i najbolje, te da je pravda zadovoljena“.77 13.3.2.4.2. PREDMET OTEŽAVAJUDE OKOLNOSTI RAMID NISET: I OLAKŠAVAJUDE Kazna mora biti neophodna i srazmjerna opasnosti i prijetnji za zaštidene osobe i vrijednosti. U predmetu Niset Ramid, optuženi je oglašen krivim za krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva i osuđen na jedinstvenu kaznu dugotrajnog zatvora u trajanju od 30 godina.78 Prvostepeno vijede istaklo je da u okviru 'vrsta' i 'raspona' koji zakon omogudava, član 2. Krivičnog zakona BiH propisuje kao „opšti princip da kazna mora biti 'neophodna' i 'srazmjerna' 'prirodi' i 'jačini' opasnosti za zaštidene objekte. 79 Također, Vijede je istaklo da je u predmetima ratnih zločina priroda opasnosti uvijek teška, međutim, „jačina te opasnosti zavisi od pojedinih okolnosti u svakom konkretnom predmetu“. 80 Razmatrajudi relevantne odredbe Zakona o izvršenju krivično-pravnih sankcija, pritvoru i drugim mjerama Bosne i Hercegovine i Krivičnog zakona BiH, vijede je naglasilo da razlika između kazne između 10 i 20 godina i dugotrajnog zatvora ima utjecaja u pogledu:81 „dužeg perioda boravka u zatvoru“; „vedih ograničenja ličnih sloboda osuđenika u zatvorskom sistemu“;82 „manje privatnosti u korespondenciji i telefonskim pozivima“;83 „osuđenik treba odslužiti vedi procenat kazne prije nego što se može odlučivati o njegovom uvjetnom otpustu“;84 i „[kazna dugotrajnog zatvora predviđa] intenzivniju rehabilitaciju prilagođenu pojedincu“.85 76 Ibid, para. 174. Ibid. 78 Sud BiH, Ramid Niset, predmet broj: X-KR-06/197, prvostepena presuda od 17. jula 2007.g., str. 32 (str. 28 BHS) (potvrđena po žalbi). 79 Ibid. 80 Ibid. 81 Ibid, para. str. 32-33 (str. 28-29 BHS). 82 Član 152. Zakona o izvršenju krivično-pravnih sankcija, pritvoru i drugim mjerama BiH. 83 Ibid, član 155. 84 Član 44. KZ BiH. 77 34 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Vijede dalje naglašava da Krivični zakon BiH predviđa i druga pitanja koja Sud treba da uzme u obzir prilikom utvrđivanja i izricanja kazne, odnosno: „objektivno krivično djelo i njegove posljedice u zajednici“; i pitanja koja se konkretno odnose na samog osuđenika.86 Kazna mora biti srazmjerna jačini patnje i mora biti U pogledu svrha kažnjavanja u odnosu na „objektivno krivično takva da utječe na ostale da djelo i njegove posljedice u zajednici“, prvostepeno vijede je ne čine slična krivična djela. naglasilo sljedede:87 „Kazna mora biti neophodna i srazmjerna opasnosti i prijetnji za zaštidene osobe i vrijednosti“.88 Mora se uzeti u obzir patnja neposrednih i posrednih žrtava.89 U ovom predmetu, prvostepeno vijede je zaključilo sljedede: Neposredne žrtve su šest nenaoružanih i svezanih civila, od kojih dvije žene i četiri muškarca. Obje žene i jedan muškarac su odmah ubijeni, trojica muškaraca su preživjela da bi trpjela fizičku bol od zadobijenih rana, od kojih je jedan vrlo brzo podlegao, te psihički nemir zbog toga što su bili svjedoci smrti članova svoje porodice.90 Vijede dalje zaključuje: o o o oni koji su izgubili živote pretrpjeli su potpuni gubitak; patnja onih koji su preživjeli je dugotrajna; i gubitak članova dviju porodica u jednoj maloj zajednici nanio je patnju posrednim žrtvama, odnosno prijateljima tih porodica i susjedima.91 „Kazna mora biti srazmjerna jačini patnje i, pored toga, mora biti takva da utječe na ostale da ne čine slična krivična djela“.92 U vezi s tim, vijede smatra da: Svrha ženevskih konvencija je da zabrani ponašanje ovakve vrste za vrijeme oružanog sukoba. Ta svrha nede biti postignuta ako oni koji čine takva djela ne budu kažnjeni u mjeri koja je dovoljna da se stavi do znanja drugim borcima u nekim drugim sukobima da se za 85 Član. 152. stav 3. Zakona o izvršenju krivično-pravnih sankcija, pritvoru i drugim mjerama BiH. Prvostepena presuda u predmetu Ramid, str. 33 (str. 29 BHS). 87 Ibid, str. 33-34 (str. 29-30 BHS) pozivanje na odredbe KZ BiH. 88 Član 2. KZ BiH. 89 Ibid, član 48. 90 Prvostepena presuda u predmetu Ramid, str. 33-34 (str. 29-30 BHS) pozivanje na odredbe KZ BiH. 91 Ibid. 92 Član 6. i 39. KZ BiH. 86 35 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. korištenje rata ili emocija koje su rezultat rata u svrhu kršenja zakona plada visoka cijena.93 Svrha ženevskih konvencija nede biti postignuta ako oni koji čine takva djela ne budu kažnjeni u mjeri koja je dovoljna da se stavi do znanja drugim borcima u nekim drugim sukobima da se za korištenje rata ili emocija koje su rezultat rata u svrhu kršenja zakona plada visoka cijena. „Kazna mora pokazati *…+ osudu zajednice, odnosno ogorčenje zbog gubitka ljudskog života i načina na koji je taj život žrtvovan“.94 Vijede smatra da: Zajednica u ovom slučaju su građani Bosne i Hercegovine i ljudi u svijetu koji su i domadim i međunarodnim pravom kriminizirali ubijanje nenaoružanih civila. Ta zajednica je jasno stavila do znanja da ratni zločini, bez obzira na to koja ih je strana počinila i gdje su počinjeni, zaslužuju osudu i ne mogu prodi nekažnjeno. Osim toga, ovaj konkretni zločin je počinjen hladnokrvno, a počinio ga je komandir jedne male vojne jedinice, i to suprotno naredbama da se ne naudi civilima. Kazna mora pokazati da i građani BiH i šire zajednice osuđuju tu radnju.95 „Kazna *…+ mora biti neophodna i srazmjerna odgojnoj svrsi predviđenoj zakonima, a to je da se shvati opasnost koju zločin predstavlja“.96 Vijede naglašava da suđenje i kazna za ovakvu radnju „moraju pokazati ne samo to da se nede tolerisati zločini počinjeni za vrijeme rata, nego i da je pravno rješenje najbolji način da se zločin prizna i prekine krug lične odmazde“.97 U vezi sa svrhama krivično-pravne sankcije koje su predviđene zakonom i relevantne za osobu koja je proglašena krivom za krivično djelo, prvostepeno vijede je naglasilo da postoje dvije takve svrhe:98 konkretan uticaj na počinioca da ubudude ne čini krivična djela;99 i rehabilitacija.100 93 Ibid. Ibid, član 39. 95 Prvostepena presuda u predmetu Ramid Niset, str. 34 (str. 29-30 BHS). 96 Ibid. 97 Ibid. 98 Prvostepena presuda u predmetu Ramid, str. 34 (str. 30 BHS). 99 Član 6. i 39. KZ BiH. 94 36 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Pozivajudi se na otežavajude i olakšavajude okolnosti pobrojane u članu 48. Krivičnog zakona BiH, prvostepeno vijede također je istaklo da postoje brojni relevantni faktori koji su karakteristični za ovaj predmet, uključujudi:101 Stepen odgovornosti, kako slijedi: o bio je odgovoran za jedinicu od osam ljudi i imao je strogo naređenje da ne naudi civilima; o imao je ulogu vođe; o iskoristio je svoj položaj da naudi civilima; o imao je ratno iskustvo; o znao je važnost izvršavanja naređenja; o oglušio se o naređenja; i o činjenica je da su lična odluka i radnje optuženog dovele do smrti i ranjavanja civila.102 Okolnosti pod kojima je počinjeno krivično djelo, kako slijedi: o bio je iskusan vojnik; o dobio je brošuru kojom je upoznat sa obavezama koje imaju borci prema ženevskim konvencijama; o dobio je naređenja da se civili ne smiju dirati; o u naredna dva mjeseca nakon učinjenja krivičnog djela, a dok je još uvijek bio u vojsci, nastavio je sa činjenjem teških krivičnih radnji; o suđeno mu je i proglašen je krivim za krivična djela koja nisu učinjena kao krivično djelo ratni zločin, ali za koje je iskoristio haos nastao usljed rata kao priliku da počini nasilne radnje radi lične koristi; i o relativna mlada dob optuženog.103 Okolnosti nakon izvršenja krivičnog djela, kao što su: o činjenica da je optuženi u zatvoru proveo gotovo petnaest godina, o optuženi je služio zatvorsku kaznu u trajanju od 20 godina; o optuženi je dobio jedno djelimično pomilovanje; o optuženi je dva puta bio u bijegu, ali se predao i bio vraden u zatvor; o ne postoji evidencija o tome da je bio uključen u bilo kakve kriminalne aktivnosti dok je bio u bijegu ili bilo kada dok je bio na dopustu; o od kada se nalazi u zatvoru optuženi nije bio adekvatno liječen od posttraumatskog stresnog poremedaja (PTSP), iako se medicinskom osoblju žalio na simptome; o optuženi ima četvero brade i sestara i roditelje koji su živi.104 Ponašanje počinioca krivičnog djela prije počinjenja djela, u vrijeme ili približno u vrijeme počinjenja i nakon počinjenja krivičnog djela, kako slijedi: 100 Ibid, član 6. Prvostepena presuda u predmetu Ramid, str. 34-38 (str. 30-34 BHS) (pozivanje na član 48. KZ BiH). 102 Ibid. 103 Ibid. 104 Ibid. 101 37 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. o bio je krivično gonjen, proglašen krivim i osuđen na tri mjeseca uslovno pred Vojnim sudom JNA; o prije učinjenja ovog krivičnog djela nije bio kažnjavan; o dobrovoljno se prijavio u hrvatsku vojsku; o bio je na ratištu; o bio je svjedokom užasnih događaja koji su povezani sa uslovima rata; o bio je uhvaden, postao je ratni zarobljenik i bio fizički i psihički zlostavljan gotovo četiri mjeseca prije nego što je pobjegao; o nakon bijega uključio se u borbe u BiH; o dobio je vojnu jedinicu koja je bila pod njegovom komandom; o priznao je da je počinio ovo krivično djelo; o izrazio je žaljenje što je počinio ovaj zločina; o u toku cijelog postupka nikada nije negirao da je počinio ovo krivično djelo; o u više navrata je izrazio žaljenje što je počinio ovaj zločin; o nedosljedno ponašanje na sudu, uključujudi: bivao je verbalno agresivan, ponekad i drzak; izvinjavao se zbog svojih ispada; kasnije se ponašao uzdržano i pristojno; jasno je da je pratio suđenje; shvatao je postupak; i pažljivo je pratio postupak.105 Ličnost optuženog, kako slijedi: o pati od posttraumatskog stresnog poremedaja (PTSP) i asocijalnog poremedaja ličnosti;106 o mogao je razumjeti svoju zakonsku odgovornost u vrijeme izvršenja krivičnog djela; o bio je u stanju svoje postupke prilagoditi zakonskim propisima.107 Motiv, kako slijedi: o u vrijeme izvršenja krivičnog djela ved je imao posttraumatski stresni poremedaj (PTSP); o uzimao je sredstva po svom nahođenju kako bi ublažio ove simptome, konkretno alkohol i marihuanu; o alkohol i marihuana u kombinaciji sa njegovom impulsivnošdu i niskom tolerancijom na frustracije dovele su do nasilne i kriminalne reakcije optuženog; o neznatno umanjena sposobnost optuženog da kontroliše svoje postupke.108 Vijede je u ovom predmetu zaključilo da postoje sljedede otežavajude okolnosti: 109 105 Ibid. Za ovakav zaključak, vijede je usvojilo izvještaj vještaka o tim bolestima. 107 Prvostepena presuda u predemtu Ramid, str. 34-38 (str. 30-34 BHS). 108 Ibid. 109 Ibid. str. 38 (str. 34 BHS). 106 38 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS lišenje života više osoba; nanošenje povreda tjelesnog integriteta; komandna odgovornost optuženog u vrijeme izvršenja krivičnog djela; i činjenica da je ranije osuđivan. Vijede nalazi da postoje sljedede olakšavajude okolnosti:110 činjenica da je u vrijeme izvršenja krivičnog djela optuženi imao 22 godine; izrazio je kajanje za djelo koje je počinio; stepen smanjene uračunljivosti u vrijeme izvršenja krivičnog djela; i činjenica da se na izdržavanju kazne zatvora nalazi od kraja 1992.godine. Vijede naglašava da se priznanje „određenih činjenica iz opisa krivičnog djela ne može smatrati priznanjem krivice za isto, pa samim time i ne može predstavljati okolnost za ublažavanje kazne koja de imati istu težinu kao potpuno priznanje krivice“.111 Priznanje određenih činjenica iz opisa krivičnog djela ne može se smatrati priznanjem krivice za isto. Vijede je zaključilo da, „iako su njegovi psihički poremedaji nedovoljni da ga oslobode krivične odgovornosti, ipak su izuzetno bitni u smislu svrhe kažnjavanja“. Vijede smatra da je neophodno da se razmotri pitanje liječenja u smislu potrebe za rehabilitacijom, te da se to mora formulisati u kazni.112 S obzirom na ozbiljnost potrebe za tretmanom u ovom slučaju, opasnost od počinjenja novih Vijede smatra da je neophodno da se krivičnih djela ukoliko se te potrebe ne zadovolje, razmotri pitanje liječenja u smislu te s obzirom na neophodnost njihovog adekvatnog potrebe za rehabilitacijom, te da se to zadovoljenja, prvostepeno vijede je zaključilo da mora formulisati u kazni. kazna koja je potrebna i proporcionalna svrsi kažnjavanja je kazna dugotrajnog zatvora, s obzirom na počinioca krivičnog djela i krivično djelo.113 Vijede je dodalo da de se dugotrajnom kaznom zatvoru u koji de optuženi biti poslan da služi tu kaznu nametnuti veda obaveza da prilagodi njegov program tretmana.114 Međutim, vijede naglašava da „kazna ne smije biti tako visoka da ugrozi motivaciju za uključivanjem u tretman, te da ona takođe mora pokazati da je optuženi ovaj zločin, kao i druga krivična djela, počinio u dobi od 22 godine i u relativno kratkom 110 Ibid. Ibid, str. 6-7 (str. 6 BHS). 112 Ibid, str. 37-38 (str. 33 BHS). 113 Ibid, str. 39 (str. 34-35 BHS). 114 Ibid. 111 39 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. vremenskom periodu, te da je ved odslužio značajno vrijeme po kaznama zatvora za ta druga krivična djela“.115 Na osnovu člana 55. stav 1. Krivičnog zakona BiH, vijede je preuzelo ranije izrečenu jedinstvenu kaznu zatvora u trajanju od 20 godina (Kantonalni sud u Zenici) i, na osnovu člana 53. stav 2., tačka (a). Krivičnog zakona BiH, izreklo drugu jedinstvenu kaznu dugotrajnog zatvora u trajanju od 30 godina.116 Odbacujudi žalbe i odbrane i Tužilaštva, žalbeno vijede u ovom predmetu zaključilo je da je kazna „adekvatna za postizanje svrhe kažnjavanja propisane članom 39. Krivičnog zakona BiH“, posebno imajudi u vidu da izrečena jedinstvena kazna konzumira i dio kazne koju je optuženi izdržao po pravosnažnoj presudi Kantonalnog suda u Zenici.117 13.3.2.4.3. STUPAR I DRUGI: SMRTNA KAZNA I POVOLJNOST KZ BIH U predmetu Stupar i drugi, optuženi su teredeni za krivično djelo genocida i pretresno vijede izreklo im je kaznu na osnovu Krivičnog zakona BiH. Odbrana je u svojoj žalbi navela da je pretresno vijede zapravo trebalo da primijeni Krivični zakon SFRJ, s obzirom da propisuje kaznu zatvora u trajanju od 20 godina kao alternativu za smrtnu kaznu koju je Bosna i Hercegovina ukinula, kao i opštu odredbu kojom se propisuje da se kao maksimalna kazna može izredi kazna zatvora u trajanju od 15 godina. Prije svega, Žalbeno vijede istaklo je važnost utvrđivanja vremenske primjenjivosti zakona in concreto, u odnosu na svaki konkretni slučaj. Žalbeno vijede smatra da s obzirom da su i Krivični zakon SFRJ i Krivični zakon BiH na isti način definisali krivično djelo genocida, potrebno je analizirati zaprijedene kazne za to krivično djelo.118 Žalbeno vijede istaklo je da je Krivični zakon SFRJ propisao kaznu zatvora u trajanju od pet godina ili smrtnu kaznu, za razliku od KZ BiH koji za isto djelo propisuje kaznu zatvora u trajanju od najmanje 10 godina ili kaznu dugotrajnog zatvora (od dvadeset do četrdesetpet godina zatvora). 119 U vezi s kaznom koju je izreklo pretresno vijede u ovom predmetu, u presudi žalbenog vijeda naglašava se da je, prilikom odmjeravanja kazne optuženim utvrđeno da je, imajudi u vidu sve olakšavajude i otežavajude okolnosti, pretresno vijede zaključilo da je kazna dugotrajnog zatvora u trajanju od 40 do 42 godine neophodna i adekvatna sankcija za počinjeno krivično djelo.120 S obzirom da je zakonom propisani maksimum za krivično djelo genocid prema KZ BiH dugotrajni 115 Ibid. str. 39-40 (str. 35 BHS). Ibid, str. 40 (str. 35 BHS). 117 Sud BiH, Ramid Niset, predmet broj: X-KRZ-06/197, drugostepena presuda od 21. novembra 2007, str. 6 (str. 6 BHS). 118 Sud BiH, Stupar i drugi, predmet broj: X-KRZ-05/24, drugostepena presuda od 9. septembra 2009, para. 494, 502. 119 Ibid, para. 505; Napomena: odredba KZ BiH u pogledu kazne dugotrajnog zatvora je naknadno izmijenjena i glasi 21-45 godina, umjesto 20-45 godina kako je bilo propisano u vrijeme izricanja presude. 120 Ibid, para. 515. 116 40 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS zatvor u trajanju od 45 (četrdesetpet) godina, evidentno je da je namjera prvostepenog vijeda bila da izrekne strožiju kaznu, te da se u tom smislu kretalo ka posebnom maksimumu.121 Nadalje, žalbeno vijede ističe da, uporedbom preuzetog KZ SFRJ i KZ BiH u pogledu zaprijedenog zakonskog maksimuma za krivično djelo genocid, proizilazi da je preuzeti KZ SFRJ kao maksimalnu kaznu propisivao smrtnu kaznu, a KZ BiH kaznu dugotrajnog zatvora (od 20 do 45 godina).122 Žalbeno vijede je zaključilo da „iz navedenog proizilazi da je u ovoj konkretnoj situaciji, KZ BiH blaži za optužene, jer propisuje zatvorsku kaznu koja je u svakom slucaju blaža od smrtne U ovoj konkretnoj situaciji, kazne“.123 KZ BiH blaži za optužene, jer propisuje zatvorsku kaznu koja je u svakom slucaju blaža od smrtne kazne. Žalbeno vijede odbacilo je argument prema kojem je Krivični zakon SFRJ blaži jer je smrtna kazna kasnije ukinuta u BiH, s obzirom da je u vrijeme izvršenja krivičnog djela Krivični zakon SFRJ za to krivično djelo predviđao smrtnu kaznu. Žalbeno vijede smatra da odbrana implicira da se pomenuta sankcija može jednostavno odstraniti iz odredbe člana 141. KZ SFRJ.124 Žalbeno vijede zaključuje da bi na navedeni bi način zapravo bio primijenjen zakon koji faktički ne postoji, odnosno, jedna bi sankcija bila uklonjena i zamijenjena drugom bez izričite zakonske odredbe.125 Žalbeno vijede se također pozvalo i na Odluku Ustavnog suda u predmetu Maktouf (koji je trenutno u postupku pred ESLJP), u kojoj Ustavni sud navodi sljedede: U praksi, ni u jednoj državi bivše Jugoslavije u zakonodavstvu nije postojala mogudnost izricanja doživotnog zatvora niti dugotrajnih zatvorskih kazni, a što je Medunarodni krivični sud za zločine na području bivše Jugoslavije često činio (slučaj Krstid, Galid itd.). Istovremeno, koncept KZ SFRJ je bio takav da nije predviđao postojanje dugotrajnog niti doživotnog zatvora nego je za najteža krivična djela propisivao smrtnu kaznu, a za lakše oblike maksimalne zatvorske kazne do 15 godina zatvora. Dakle, jasno je da se ne može odvojiti jedna sankcija od cjelokupnosti cilja koji se želio postidi kaznenom politikom u vrijeme važenja tog zakona. 121 Ibid, para. 516. Ibid, para. 517; Napomena: odredba KZ BiH u pogledu kazne dugotrajnog zatvora je naknadno izmijenjena i glasi 21-45 godina, umjesto 20-45 godina kako je bilo propisano u vrijeme izricanja presude. 123 Ibid, para. 518. 124 Ibid, para. 519. 125 Ibid, para. 520. 122 41 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. U vezi s tim, Ustavni sud smatra da nije mogude jednostavno «odstraniti» strožu sankciju ni iz ranijih, niti iz kasnije donesenih zakona i primijeniti druge, blaže sankcije i time praktično ostaviti neadekvatno sankcionirana najteža krivična djela.126 13.3.2.4.4. Ustavni sud smatra da nije mogude jednostavno «odstraniti» strožiju sankciju iz ranijih, niti iz kasnije donesenih zakona. PREDMET VRDOLJAK IVICA: POVOLJNOST KZ BIH U predmetu protiv Vrdoljak Ivice, optuženi je oglašen krivim za krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva i osuđen na kaznu zatvora u trajanju od pet godina.127 Žalbeno vijede zaključilo je da jedino u slučaju kada se utvrdi da KZ BiH nije teži od zakona koji je važio u vrijeme izvršenja, tek tada se KZ BiH može primijeniti na konkretan predmet.128 U skladu sa tim, vijede je izvršilo analizu relevantnih zakonskih odredbi ranijeg zakona KZ SFRJ i KZ BiH, i zaključilo da je primjena Krivičnog zakona SFRJ povoljnija kada se radi o minimumu kazne koja se može izredi za predmetno krivično djelo (posebni zakonski minimum), dok je s druge strane KZ BiH povoljniji u pogledu maksimuma kazne za konkretno krivično djelo.129 Žalbeno vijede ističe da je u ovom konkretnom predmetu, optuženom izrečena kazna od pet godina zatvora, koju je sud izrekao primjenom odredbi o ublažavanju kazne.130 Stoga, žalbeno vijede zaključuje da se sud kretao prema donjoj granici/minimumu.131 Žalbeno vijede naglasilo je da bi to značilo da je za konkretnu situaciju blaži zakon KZ SFRJ, jer je kao posebni minimum predviđao kaznu u trajanju od pet godina dok KZ BiH propisuje 10 godina kao minimum.132 Međutim, žalbeno vijede naglasilo je da sud mora imati u vidu da je optuženi oglašen krivim za saizvršilaštvo kao oblik odgovornosti, za koji se prema članu 29. KZ BiH zahtijeva da je na Jedino u slučaju kada se utvrdi da KZ BiH nije odlučujudi način doprinio učinjenju krivičnog teži od zakona koji je važio u vrijeme djela.133 Saizvršilaštvo prema Krivičnom izvršenja, tek tada se KZ BiH može primijeniti zakonu SFRJ ne zahtijeva tako visok stepen na konkretan predmet. učestvovanja saučesnika.134 S obzirom da 126 Ustavni sud BiH, Maktouf, predmet broj AP-1785/06, para. 68-69, u drugostepenoj presudi u predmetu Stupar i drugi, 521. 127 Sud BiH, Vrdoljak Ivica, predmet broj: X-KRZ-08/488, drugostepena presuda od 29. januara 2009, str. 1 (str. 1 BHS). 128 Ibid, para. str. 12 (str. 12 BHS). 129 Ibid. 130 Ibid. 131 Ibid. 132 Ibid. 133 Ibid, (naglašeno u originalnom tekstu); za više podataka o saučesništvu i zahtjevima „odlučujudeg doprinosa“ vidi nastavnu oblast 9. 134 Ibid. 42 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Krivični zakon BiH traži vedi stepen učešda, žalbeno vijede smatra da je važedi KZ BiH u konkretnom slučaju blaži i od Krivičnog zakona SFRJ koji je bio na snazi u vrijeme izvršenja krivičnog djela. Vijede također naglašava da je u tom pogledu Krivični zakon BiH blaži od ranijih Krivičnih zakona Federacije BiH i Republike Srpske, kao međuzakona.135 Žalbeno vijede stoga potvrđuje zaključke i kaznu koju je izreklo pretresno vijede.136 13.3.2.4.5. PREDMET KURTOVID ZIJAD: POVOLJNOST KZ SFRJ U predmetu Zijad Kurtovid, optuženi je tereden za počinjenje krivičnog djela ratnog zločina prema Krivičnom zakonu BiH. Odlukom pretresnog vijeda, optuženi je oglašen krivim i osuđen. Međutim, žalbeno je vijede zaključilo da je trebalo primijeniti Krivični zakon SFRJ. Prije svega, Žalbeno je vijede zaključilo, ističudi značaj određivanja primjenjivosti zakona na konkretni predmet u kontekstu vremena, da su i Krivični zakon SFRJ i Krivični zakon BiH propisali jednake pravne uslove za procesuiranje i izricanje kazne počiniocu za navedena krivična djela.137 Zatim je Žalbeno vijede ocijenilo koji je zakon blaži za počinioca usporedbom zaprijedenih kazni koje predviđa svaki od tih zakona. Vijede je zaključilo da je Krivični zakon SFRJ propisao niži minimum kazni za navedeno krivično djelo, odnosno, kaznu zatvora u trajanju od pet godina, dok je Krivični zakon BiH predvidio kaznu zatvora u trajanju od deset godina kao najnižu kaznu. 138 Žalbeno vijede naglašava da je, prilikom odmjeravanja kazne optuženom i nakon što je u obzir uzelo sve olakšavajude i otežavajude okolnosti, pretresno vijede u konkretnom predmetu izreklo najnižu kaznu za svako od tih krivičnih djela prema Krivičnom zakonu BiH.139 Stoga žalbeno vijede zaključuje da je u konkretnom slučaju namjera pretresnog vijeda bila da optuženom izrekne blažu kaznu.140 Žalbeno vijede zaključilo je da „kada se navedeno uzme u obzir prilikom upoređivanja zaprijedenih kazni prema preuzetom KZ *Krivični zakon SFRJ+ i KZ BiH, u pogledu zakonom propisanog minimuma kazne, proizilazi da je preuzeti KZ i blaži za počinioca, jer za navedena djela propisuje niži minimum kazni (pet godina i jedna godina)“.141 Stoga je preinačilo presudu pretresnog vijeda na način da je primijenilo Krivični zakon SFRJ.142 13.3.2.4.6. PREDMET BJELID VEIZ: SPORAZUM O PRIZNANJU KRIVICE I JEDINSTVENA KAZNA Na osnovu sporazuma o priznanju krivice, Sud BiH optuženog je osudio za krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva, i izrekao mu kaznu zatvora u trajanju od pet godina, a za ratni 135 Vrdoljak, drugostepena presuda, str. 12 (str. 12 BHS). Ibid. 137 Sud BiH, Zijad Kurtovid, predmet broj: X-KRZ-06/299, drugostepena presuda od 25. marta 2009, para. 115-126. 138 Ibid, para. 127-129. 139 Ibid, para. 130. 140 Ibid. 141 Ibid, para. 131. 142 Ibid, odluka 132. 136 43 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. zločin protiv ratnih zarobljenika, također mu je izrečena zatvorska kazna u trajanju od pet godina. Sud mu je izrekao jedinstvenu kaznu zatvora u trajanju od šest godina. 143 U obrazloženju presude, Sud je naglasio da je u sporazumu o priznanju krivice optuženi priznao krivnju za počinjenje svih djela koja mu se optužnicom stavljaju na teret i saglasio se sa predloženom kaznom zatvora u rasponu između pet i sedam godina.144 Sud je također istakao da su tokom ročišta za razmatranje sporazuma, strane u postupku iznijele olakšavajude okolnosti na strani optuženog.145 Sud je naveo da kazne zatvora u trajanju od pet godina za svako krivično djelo predstavljaju ublažavanje minimalno propisane kazne za krivična djela koja su u pitanju što, u skladu sa članom 150. stav 1. tačka (a). KZ BiH, treba da bude zatvorska kazna u trajanju od 10 godina.146 Međutim, Sud cijeni da su pojedinačne utvrđene kazne adekvatne i srazmjerne krivično-pravne sankcije težini krivičnih djela i stepenu krivične odgovornosti optuženog koji je počinilac tih djela.147 Prilikom odmjeravanja kazne, Sud je cijenio sve okolnosti na strani optuženog, i otežavajude i olakšavajude.148 Olakšavajude okolnosti koje je Sud cijenio obuhvataju sljedede:149 činjenicu da je optuženi sarađivao sa Tužilaštvom; optuženi je priznao da je počinio krivična djela; i optuženi je izrazio iskreno kajanje za počinjena krivična djela. Pored toga, Sud je imao u vidu i to da priznanje optuženog može imati znatnog pozitivnog efekta i na žrtve počinjenih krivičnih djela.150 Uz to, Sud je cijenio i okolnosti pod kojima su krivična djela počinjena i poziciju optuženog u kojoj je tada bio.151 Sud nije našao otežavajude okolnosti na strani optuženog.152 Kako se u ovom slučaju radi o više radnji kojima je optuženi počinio više krivičnih djela za koja mu se istovremeno sudi, Sud je optuženom izrekao jedinstvenu kaznu zatvora u trajanju od šest godina.153 Sud cijeni da de se istom postidi svrha kažnjavanja iz člana 39. KZ BiH, a istom de se 143 Sud BiH, Veiz Bjelid, predmet broj: X-KR-07/430-1, 28. mart 2008, str. 2-3 (str. 2-3 BHS). Ibid, str. (str. 3-4 BHS). 145 Ibid, str. 4 (str. 4 BHS). 146 Ibid, str. 19 (str. 19 BHS). 147 Ibid. 148 Ibid. 149 Ibid. 150 Ibid. 151 Ibid, str. 19 (str. 19-20 BHS). 152 Ibid, str. 19 (str. 20 BHS). 153 Ibid. 144 44 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS vaspitno uticati na optuženog da ubudude ne čini krivična djela, kao i preventivno uticati na druge da ne čine krivično-pravne radnje.154 13.3.2.4.7. PREDMET ÐURID GORDAN: SPORAZUM O PRIZNANJU KRIVICE Na osnovu sporazuma o priznanju krivice optuženi u ovom predmetu oglašen je krivim za krivična djela zločina protiv čovječnosti i osuđen na kaznu zatvora u trajanju od osam godina. 155 Prilikom odmjeravanja kazne, vijede je istaklo da je prije svega pošlo od težine djela koje je optuženom stavljeno na teret i stepena njegove krivične odgovornosti, a potom polazedi od svrhe kažnjavanja, te svih olakšavajudih i otežavajudih okolnosti.156 Sud je pri tom imao u vidu činjenicu da se optuženi priznavanjem krivice suočava sa posljedicama onoga što je uradio, što predstavlja ključni aspekt potvrdnog izjašnjavanja o krivici, čak i ako je to uradio preko sporazuma o priznanju krivice.157 Vijede smatra da je ovo priznanje krivice doprinijelo utvrđivanju istine, s obzirom da je optuženi svojim svjedočenjem tome znatno doprinio. Vijede takođe smatra da je sporazum dao doprinos pomirenju na ovim prostorima. Kako vijede primjeduje, ova dva faktora bitno su uticala na donošenje odluke o tome koju težinu treba pridati potvrdnom izjašnjavanju o krivici u svrhu ublažavanja kazne.158 Vijede je, kredudi se u okviru raspona od sedam do deset godina (kako predviđa sporazum), zaključilo da je kazna zatvora u trajanju od osam godina adekvatna.159 Pri tome je Sud kao olakšavajude okolnosti cijenio sljedede:160 optuženi je priznao krivicu; stepen odgovornosti optuženog; činjenicu da optuženi nije direktno učestvovao u ubijanju civila; optuženi je porodičan čovjek, otac dvoje maloljetne djece; optuženi nije ranije osuđivan; i korektno držanje optuženog pred Sudom. Sud nije našao otežavajude okolnosti na strani optuženog.161 13.3.2.5. SUDSKA PRAKSA U ODMJERAVANJU KAZNE U BIH ENTITETIMA 13.3.2.5.1. FBIH 154 Ibid. Sud BiH, Gordan Ðurid, predmet broj: X-KR-08/549-2 od 10. septembra 2009. 156 Ibid, str. 17 (str. 15 BHS). 157 Ibid. 158 Ibid. 159 Ibid. 160 Ibid. 161 Ibid. 155 45 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. U predmetu protiv Borislava Berjana, optuženi Berjan je na osnovu Krivičnog zakona SFRJ oglašen krivim za krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva i ratnih zarobljenika, te osuđen na kaznu zatvora u trajanju od sedam godina.162 Vrhovni sud FBiH navodi da Krivični zakon SFRJ predviđa najnižu kaznu zatvora u trajanju od pet godina kao najblažu, odnosno, smrtnu kaznu kao najtežu kaznu za navedena krivična djela.163 Vrhovni sud FBiH smatra da, s obzirom na zabranu izricanja smrtne kazne iz Protokola 6 i 13 EKLJP koju je BiH ratifikovala, jedino se mogla izredi kazna zatvora u trajanju od 20 godina, u skladu sa članom 38. KZ SFRJ.164 Vrhovni sud FBiH također navodi da su novi Krivični zakon FBiH koji je usvojen 1998. godine, i novi Krivični zakon RS koji je usvojen 2000. godine, predviđali kaznu dugotrajnog zatvora kao najtežu kaznu za krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva i ratnih zarobljenika.165 Vrhovni sud FBiH navodi da je član 4. Krivičnog zakona SFRJ identičan članu 4. Krivičnog zakona BiH, s obzirom da je predviđao da se na učinitelja krivičnog djela primjenjuje zakon koji je bio na snazi u vrijeme učinjenja krivičnog djela, osim kada je novi zakon blaži za učinitelja, u kojem slučaju se primjenjuje taj zakon.166 Vrhovni sud FBiH smatra da zakoni koji su usvojeni nakon počinjenja ovih krivičnih djela nisu blaži za optuženog, pa treba primijeniti Krivični zakon SFRJ kao zakon tempore criminis.167 Vrhovni sud FBiH u ovom predmetu također je zaključio da je prvostepeni sud pogriješio prilikom izricanja jedinstvene kazne, jer nije prethodno izrekao kaznu za svako pojedinačno krivično djelo, pa tek onda jedinstvenu kaznu.168 Po mišljenju Vrhovnog Suda FBiH, time je prvostepeni sud prekršio zakon u korist optuženog.169 Međutim, Vrhovni sud FBiH zaključuje da, s obzirom da ovaj argument nije istican u okviru žalbenih navoda, intervencija u tom smislu bila je nemoguda.170 Međutim, Vrhovni sud FBiH dodaje da je grešku uočio i dao obrazloženje u vezi s tim, kako bi podučio prvostepeni sud. 171 13.3.2.5.2. REPUBLIKA SRPSKA 162 Vrhovni sud FBiH, Borislav Berjan, predmet broj 070-0-Kz-08-000002, drugostepena presuda od 5. marta 2008. g. 163 Ibid, str. 8. 164 Ibid. Međutim, postoji i drugačije mišljenje od mišljenja Vrhovnog suda FBiH prema kojem je smrtna kazna u BiH ukinuta tek 1998. u FBiH i 2000. godine u RS, Krivičnim zakonom FBiH iz 1998. godine, odnosno, Krivičnim zakonom RS iz 2000. godine, jer su ti zakoni predviđali da de smrtna kazna, koja je izricana kao najteža kazna do datuma stupanja na snagu navedenih zakona, biti zamijenjena kaznom dugotrajnog zatvora. Vidi, npr. M. Kreso, Problemi vremenskog važenja zakona u predmetima ratnih zločina, (Ne)jednakost pred Zakonom, u: Pravda u Tranziciji, juli 2006. godine – broj 5, dostupno na http://www.pravdautranziciji.com/pages/article.php?id=1222). 165 Drugostepena presuda u predmetu Berjan, str. 8. 166 Ibid. 167 Ibid. 168 Ibid. 169 Ibid. 170 Ibid, str. 2. 171 Ibid, str. 8-9. 46 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Sudovi u Republici Srpskoj (RS) procesuiraju ratne zločine počinjene u sukobima u bivšoj Jugoslaviji na osnovu Krivičnog zakona SFRJ i Krivičnog zakona RS172 koji je stupio na snagu 1993. godine. Na taj način, prilikom odmjeravanja kazne, sudovi u RS primjenjuju i relevantne odredbe koje se odnose na kazne propisane u Krivičnom zakonu SFRJ. Na primjer, u jednom predmetu koji je vođen pred Vrhovnim sudom RS, prvostepeni sud je tri optužene osobe osudio za krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva i izrekao im kaznu zatvora u trajanju od 14, 12, odnosno 10 godina.173 Vrhovni sud RS zaključio je: da ne postoje otežavajude okolnosti na strani dvojice optuženih. prvostepeni sud nije uzeo u obzir činjenicu da je jedan od optuženih invalid i lošeg zdravstvenog stanja, što je bila važna okolnost u odmjeravanja kazne.174 činjenica da je jedan od optuženih ranije bio kažnjavan bila je od male važnosti i uticaja.175 Vrhovni sud RS zaključio je da je u odsustvu otežavajudih i u svjetlu bitnih olakšavajudih okolnosti, a s obzirom na odgovornosti koje su optuženi izvršavali u logoru, trebalo izredi blažu kaznu.176 Tako je Vrhovni sud RS preinačio kazne izrečene trojici optuženih i izrekao im kazne zatvora u trajanju od 11, 8, odnosno, 6 godina.177 U drugom predmetu pred Vrhovnim sudom RS, prilikom potvrđivanja presude prvostepenog suda kojom je optuženi oglašen krivim za krivično djelo ratni zločini protiv civilnog stanovništva i osuđen na kaznu zatvora u trajanju od 10 godina, Vrhovni sud RS naveo je da je prvostepeni sud pravilno cijenio lične i porodične prilike optuženog kao olakšavajude okolnosti, uključujudi: 178 ozbiljno oboljenje optuženog; i činjenicu da je porodičan čovjek i da treba da izdržava suprugu i dvoje maloljetne djece.179 Vrhovni sud RS također je zaključio da je prvostepeni sud cijenio ranije držanje optuženog, okolnosti pod kojim je počinjeno krivično djelo i stepen povrede nanesene zaštidenim osobama kao otežavajude okolnosti, uključujudi:180 raniju osuđivanost optuženog; 172 Zakon o izmjenama i dopunama Krivičnog zakona SFRJ (Službeni glasnik Republike Srpske, br. 12/93), kojim je naziv Krivični zakon SFRJ promijenjen u Krivični zakon Republike Srpske. 173 Vrhovni sud RS, predmet broj: 118-0-Kz-06 000 191, drugostepena presuda od 7. novembra 2006, str. 1-2. 174 Ibid, str. 8. 175 Ibid. 176 Ibid. 177 Ibid. 178 Vrhovni sud RS, predmet broj: 118-0-Kzz-07-000 008, drugostepena presuda od 29. juna 2007, str. 6. 179 Ibid. 180 Ibid. 47 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. činjenicu da su oštedeni bili njegovi susjedi; i ozbiljne posljedice koje je oštedeni pretrpio, uzrokovane teškim emocionalnim stresom koji je doživio kada se suočio s činjenicom da mu ubijaju sina, a da mu on ne može pomodi.181 Vrhovni sud je u ovom predmetu zaključio da je kaznom zatvora u trajanju od deset godina pravilno uspostavljen balans između svih okolnosti koje su relevantne za individualizaciju kazne, te da ista redstavlja neophodnu i adekvatnu kaznu kojom se postiže sveukupna svrha kažnjavanja.182 13.3.3. HRVATSKA Napomena za edukatore: Ovaj dio odnosi se na zakone koji se primjenju na odmjeravanje kazne u Hrvatskoj. Sudovi u Hrvatskoj primjenjuju zakon koji je bio na snazi u vrijeme počinjenja krivičnih djela. Stoga se za zločine počinjene za vrijeme sukoba u bivšoj Jugoslaviji primjenjuje OKZ RH. Ovo poglavlje odnosi se isključivo na odredbe ovog zakona. Pored toga, u mjeri u kojoj je to poznato, navedena je izvjesna sudska praksa kako bi se istakli različiti faktori koje je sud uzeo u obzir prilikom odmjeravanja kazne. Polaznike treba podstadi da se pozovu na predmete na kojima su radili, kako bi se razgovaralo o načelima koje je sud primijenio u odmjeravanju kazne. Polaznike treba podstadi na raspravu o načinu na koji bi sudovi koji na ratne zločine primjenjuju važedi krivični zakon trebalo da odmjeravaju kaznu. Polaznici također mogu koristiti ogledni predmet kako bi raspravljali o načinu na koji domadi sudovi treba da odmjere kaznu za optuženog u datom predmetu, te koje faktore domadi sudovi treba da uzmu u obzir, a na osnovu sažetka predmeta. 13.3.3.1. GLAVNE ODREDBE OKZ RH O ODMJERAVANJU KAZNE Sudovi u Hrvatskoj primjenjuju zakon koji je bio na snazi u vrijeme počinjenja krivičnih djela. Stoga se za zločine počinjene za vrijeme sukoba u bivšoj Jugoslaviji primjenjuje OKZ RH. 181 182 Ibid. Ibid. 48 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Dana 26.6.1991. godine, Sabor Republike Hrvatske donio je Zakon o preuzimanju Krivičnog zakona SFRJ kao Zakona Republike koji je stupio na snagu 8.10.1991. 183 Ovim zakonom propisano je da se član 37. Krivičnog zakona SFRJ (smrtna kazna) briše, a član 38. stav 2. Krivičnog zakona SFRJ184 mijenja i glasi da se isključivo za najteža krivična djela može izredi kazna zatvora u trajanju od 20 godina.185 Ova izmjena bila je u skladu sa Ustavom Republike Hrvatske od 22.12.1990. g., kojim se propisuje da „u Republici Hrvatskoj ne postoji smrtna kazna“.186 Krivična djela predviđena u Glavi XVI Krivičnog zakona SFRJ (Krivična djela protiv čovječnosti i međunarodnog prava) ostaju nepromijenjena. Sabor Republike Hrvatske usvojio je 1993. godine izmijenjeni tekst Osnovnog krivičnog zakona Republike Hrvatske (OKZ RH),187 kojim je obuhvaden Krivični zakon Republike Hrvatske (KZ RH)188 kao i izmjene i dopune tog zakona.189 OKZ RH je zatim mijenjan nekoliko puta,190 ali se niti jedna od tih izmjena nije odnosila na krivična djela protiv čovječnosti i međunarodnog prava. 13.3.3.1.1. OSNOVNA NAČELA ODMJERAVANJA KAZNE Prema hrvatskom pravu, krivica, odmjeravanje kazne i kazna utvrđuju se jednom presudom. Prema hrvatskom zakonu, krivica, odmjeravanje kazne i kazna utvrđuju se jednom presudom. Prema članu 4. OKZ RH, svrha izricanja kazni za krivična djela jeste ublažavanje društveno opasnih aktivnosti koje narušavaju ili ugrožavaju društvene vrijednosti zaštidene krivičnim zakonom. Hrvatski zakon ne poznaje načelo kumulativnog kažnjavanja. U slučaju krivičnih djela u stjecaju, sud de odrediti kaznu za svako krivično djelo. Sud zatim određuje kombinovanu kaznu koja mora biti teža od najteže pojedinačne kazne, ali ne smije dostignuti ukupni broj svih pojedinačnih kazni.191 Vrijeme provedeno u pritvoru, te svako lišenje slobode u vezi sa krivičnim djelom, uračunava se u izrečenu kaznu zatvora. 192 183 Narodne novine Hrvatske, br. 53/91 i 39/92. Član 38. stav 2. KZ SFRJ: „Za krivična djela za koja je propisana smrtna kazna, sud može izredi i zatvor od dvadeset godina“. 185 Narodne novine Hrvatske, br. 53/91, Zakon o preuzimanju Krivičnog zakona SFRJ. 186 Član 21. Ustava Republike Hrvatske od 22. decembra 1990. 187 Narodne novine Hrvatske, br. 31/93. 188 Narodne novine Hrvatske, br. 53/91. 189 Narodne novine Hrvatske, br. 39/92 i 91/92. 190 Narodne novine Hrvatske, br. 35/93, 108/95, 16/96, 28/96. 191 Osnovni krivični zakon Republike Hrvatske, član 43. (Narodne novine Hrvatske, br. 31/93). 192 Ibid u članu 45. 184 49 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. 13.3.3.1.2. NAČELO ZAKONITOSTI U hrvatskom pravnom sistemu, kao i u međunarodnom, principom zakonitosti (nulla poena sine lege) zabranjuje se retroaktivno odmjeravanje kazni.193 U hrvatskom pravnom sistemu, kao i u međunarodnom, principom zakonitosti Prema članu 9. OKZ RH, nikome ne može biti (nulla poena sine lege) zabranjuje se izrečena kazna niti druga krivično-pravna sankcija retroaktivno odmjeravanje kazni. dok se ne oglasi krivim za počinjeno krivično djelo. Međutim, postoje predmeti na koje bi se, zapravo, mogli primijeniti kasnije doneseni zakoni, a radi se o situacijama kada je novi zakon blaži za optuženoga. U tom slučaju, optuženom ne bi bila izrečena kazna prema zakonu koji je bio na snazi u vrijeme počinjenja krivičnog djela, nego prema zakonu koji je povoljniji za optuženog.194 O tome je bilo više riječi u nastavnoj oblasti 5. 13.3.3.1.3. KAZNE OKZ RH razlikuje dvije vrste kazni: novčana kazna i kazna zatvora.195 U predmetima koji se odnose na genocid, zločine protiv čovječnosti i ratne zločine, optuženi može biti osuđen samo na kaznu zatvora. Danas ne postoji smrtna kazna u Republici Hrvatskoj, niti je smrtna kazna bila propisana u vrijeme počinjenja krivičnih djela za vrijeme sukoba u bivšoj Jugoslaviji.196 Smrtna kazna brisana je iz hrvatskog Ustava iz 1990.197 Prema krivičnom zakonu (OKZ RH) koji je bio na snazi u vrijeme na koje se odnosi vedina predmeta ratnih zločina, najteža propisana kazna zatvora u Republici Hrvatskoj bila je ona u trajanju od 20 godina.198 Zakon je mijenjan u godinama koje su uslijedile, pa je najteža kazna postala kazna dugotrajnog zatvora u trajanju od 40 godina.199 193 U predmetima koji se odnose na genocid, zločine protiv čovječnosti i ratne zločine, optuženi može biti osuđen samo na kaznu zatvora. Vidi nastavnu oblast 5. za raspravu o načelu zakonitosti u Hrvatskoj; Osnovni krivični zakon Republike Hrvatske -OKZ RH (Narodne novine Hrvatske br. 31/93), član 2. 194 Željko Horvatid, Petar Novoselec: Kazneno pravo, opdi dio; Ministarstvo unutarnjih poslova, Policijska akademija, Zagreb, 1999. 195 Ibid u članu 32. 196 Ustav Republike Hrvatske, član 21. (Narodne novine Hrvatske, br. 56/90, 135/97, 8/98 – izmijenjena verzija, 113/2000, 124/2000 – izmijenjena verzija, 28/2001, 41/2001 – izmijenjena verzija, 55/2001 – ispravka). 197 Vidi gore. 198 Hrvatski Osnovni KZ, član 35. (Narodne novine Hrvatske, br. 31/93). 199 Kazneni zakon, član 53. (Narodne novine Hrvatske, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 71/06, 110/07, 152/08. 50 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Međutim, u predmetima ratnih zločina počinjenih u sukobima u bivšoj Jugoslaviji, optuženom se ne može izredi ova kazna jer ovaj zakon nije bio na snazi u inkriminisano vrijeme. Glava 15 Krivičnog zakona koji se primjenjuje na predmete ratnih zločina (OKZRH) propisuje da se počiniocima ratnih zločina može izredi kazna kako slijedi: Član 119. (Genocid): zatvorska kazna u trajanju od 5 do 20 godina; Član 120. (Ratni zločin protiv civilnog stanovništva): zatvorska kazna u trajanju od 5 do 20 godina; Član 121. (Ratni zločin protiv ranjenika i bolesnika): zatvorska kazna u trajanju od 5 do 20 godina; Član 122. (Ratni zločin protiv ratnih zarobljenika): zatvorska kazna u trajanju od 5 do 20 godina; Član 124. (Protupravno ubijanje i ranjavanje neprijatelja): zatvorska kazna u trajanju od najmanje 1 godine; o Ako je ubistvo počinjeno na okrutan način ili iz koristoljublja počinioca, ili ako je ubijeno više ljudi: zatvorska kazna u trajanju od 10 do 20 godina; o Ako prema naredbi za počinjenje zločina ne smije biti preživjelih u borbi: zatvorska kazna u trajanju od 5 do 20 godina; Član 125. (Protupravno oduzimanje stvari od ubijenih i ranjenih, na bojištu): zatvorska kazna u trajanju od 1 do 10 godina; Član 126. (Upotreba nedopuštenih sredstava borbe): zatvorska kazna u trajanju od 5 do 20 godina; Član 127. (Povreda parlamentara): zatvorska kazna u trajanju od 6 mjeseci do 5 godina; Član 128. (Surovi postupak s ranjenima, bolesnicima i ratnim zarobljenicima): zatvorska kazna u trajanju od 6 mjeseci do 5 godina; Član 129. (Neopravdana odgoda repatrijacije ratnih zarobljenika): zatvorska kazna u trajanju od 6 mjeseci do 5 godina; Član 130. (Uništavanje kulturnih i povijesnih spomenika): zatvorska kazna u trajanju od najmanje 5 godina; i Član 131. (Poticanje na agresivni rat): zatvorska kazna u trajanju od 1 do 10 godina.200 13.3.3.1.4. OKOLNOSTI KOJE TREBA UZETI U OBZIR PRILIKOM ODMJERAVANJA KAZNE Kazna izrečena optuženome ovisi o rasponu kazni propisanih zakonom i ocjeni olakšavajudih i otežavajudih okolnosti od strane sudedeg vijeda. Vijede mora uzeti u obzir brojne faktore. Član 56. Kaznenog zakona, koji je sličan članu 37. OKZ RH, propisuje: 200 Navedena su samo najrelevantnija krivična djela; vidjeti OKZ RH za kazne za druga krivična djela. 51 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Prilikom utvrđivanja vrste i zakonom propisanih okvira kazne za to djelo, Sud de imajudi na umu svrhu kažnjavanja, uzeti u obzir sve okolnosti što utječu da kazna bude lakša ili teža za počinitelja kaznenog djela (olakotne i otegotne okolnosti), osobito: stupanj krivične odgovornosti, pobude iz kojih je djelo počinjeno, jakost ugrožavanja ili povrede zaštidenoga dobra, okolnosti uz koje je djelo počinjeno, prijašnji počiniteljev život, njegove osobne prilike i njegovo držanje nakon počinjenoga krivičnoga djela, pogotovu njegov odnos prema oštedeniku i njegova nastojanja da nadoknadi štetu nanesenu kaznenim djelom, kao i ukupnu socijalnu i osobnu situaciju koja je doprinijela počinjenju kaznenoga djela.201 Raspon odmjeravanja kazne u vedini predmeta ratnih zločina krede se između pet i dvadeset Sud de imajudi na umu svrhu godina zatvora. Mogudnost ublažavanja kazne ispod kažnjavanja, uzeti u obzir sve okolnosti propisanog minimuma pruža sudijama širok prostor što utječu da kazna bude manja ili veda za odmjeravanje kazne osuđenim licima. Na za počinitelja krivičnog djela primjer, u tri predmeta koja su se odnosila na isto krivično djelo (član 120. stav 1 – ratni zločin protiv civilnog stanovništva), izrečene su sasvim različite kazne. U predmetu Borovo, kazne zatvora za petoricu osuđenih lica kretale su se u rasponu od šest do 14 godina.202 U predmetu Cerna, kazne zatvora su se kretale između sedam i 15 godina.203 U predmetu Zinajid sud je izrekao kaznu zatvora ispod propisanog minimuma u trajanju od četiri godine.204 Ove razlike u odmjeravanju kazne mogu se objasniti različitim otežavajudim i olakšavajudim okolnostima. 13.3.3.1.5. SPECIFIČNOSTI U POGLEDU MALODOBNIH POČINITELJA Kada su počinitelji krivičnih djela stariji od 18 godina, ali mlađi od 21 godine, primjenjuje se poseban zakon: Zakon o sudovima za mladež. Kada su počinitelji krivičnih djela stariji od 18 godina, ali mlađi od 21 godine, primjenjuje se poseban zakon: Zakon o sudovima za mladež.205 Upravo je ovaj zakon primijenjen na drugooptuženog u predmetu Cerna, kada je optuženom izrečena kazna zatvora u trajanju od samo 12 godina, umjesto najteža moguda kazna koja se tada mogla izredi, jer je u vrijeme izvršenja krivičnog djela bio star 18 godina.206 Pretresno vijede smatra: 201 KZ Hrvatske, član 56. (1998.). Županijski sud u Vukovaru, Durčid i ostali (Borovo selo), predmet br. K-12/05, prvostepena presuda od 14.12.2005, str. 2-3 (potvrđena po žalbi). 203 Vrhovni sud, predmet Cerna, broj Kz - 910/08, drugostepena presuda od 25.3.2009. 204 Županijski sud u Vukovaru, predmet Zinajid, br. K-11/07, prvostepena presuda od 12.6.2009. 205 Zakon o sudovima za mladež, član 110. (Narodne novine Hrvatske, br. 111/97, 27/98, 12/02). 206 Županijski sud u Vukovaru, predmet Cerna, br. K-5/07, prvostepena presuda od 12.2.2008. 202 52 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Za optuženog Marija Jurida, izrečena kazna zatvora u trajanju od 12 godina bila je maksimalno moguda. Iako je za krivično djelo iz članka 120. stavak 1. OKZHR propisana kazna zatvora od najmanje 5 godina ili kazna zatvora od 20 godina, te iako su okolnosti počinjenja krivičnog djela „vukle“ prema opdem maksimumu, zbog činjenice da je u vrijeme počinjenja krivičnog djela navršio 18 godina, 2 mjeseca i 18 dana, a prema odredbama članka 110. stavak 1. Zakona o sudovima za mladež, mlađoj punoljetnoj osobi ne može se izredi kazna zatvora u trajanju duljem od 12 godina.207 Vrhovni sud potvrdio je presudu po žalbi u predmetu Cerna, ne razmatrajudi primjenu Zakona o sudovima za mladež. Međutim, u sličnom predmetu, predmetu Marino Selo, Vrhovni sud obrazložio je da ne postoji ograničenje u smislu kazne zatvora u trajanju od 12 godina za maloljetne počinioce krivičnih djela, ako se za počinjena djela može izredi kazna dugotrajnog zatvora, izjednačavajudi kaznu zatvora u trajanju od 20 godina sa kaznom dugotrajnog zatvora.208 13.3.3.1.6. UVJETNA OSUDA I UVJETNI OTPUST Članovi 47. do 53. OKZ RH odnose se na uvjetne osude. Prema OKZ RH, uvjetna se osuda može izredi samo kad je počinitelju utvrđena kazna zatvora u trajanju do dvije godine. Uvjetna se osuda ne može izredi za krivična djela za koja se ni ublaživanjem kazne ne može izredi kazna manja od jedne godine zatvora. U predmetima ratnih zločina kazna se ne može ublažiti na manje od jedne godine zatvora, pa se ovo načelo ne može primijeniti na procesuiranje ratnih zločina. Članovima 67. do 72. Kaznenog zakona iz 1997. načela uvjetne osude značajno se ne mijenjaju. Oba zakona drže se načela da se osuda može opozvati ako se osuđenik u vrijeme trajanja kušnje oglasi krivim i osudi za počinjenje jednog ili više drugih krivičnih djela. Član 35. stav 6. OKZ RH propisuje uvjete za uvjetni otpust osuđenika koji služe zatvorske kazne. Osuđenik koji izdrži polovicu kazne zatvora, a iznimno i onaj koji izdrži tredinu te kazne, može se otpustiti s izdržavanja kazne. Kazneni zakon iz 1997. g. sadrži isto načelo, uz dodatak da se uvjetni otpust vrši prema uvjetima preciziranim u Statutu o izvršenju krivičnih sankcija.209 Uvjeti za otpust primjenjuju se na osuđenike za ratne zločine, jednako kao i na osobe osuđene za druga krivična djela. Član 33. Kaznenog zakona Republike Hrvatske iz 1993. g. propisuje da de sud opozvati uvjetni otpust ako osuđenik u periodu kušnje počini jedno ili više krivičnih djela i ukoliko mu se izrekne kazna zatvora u trajanju dužem od jedne godine.210 Kazneni zakon iz 1997. g. izmijenio je u 207 Ibid, str. 33. Vrhovni sud, predmet Marino Selo, broj KZ No. 585/09, drugostepena presuda, str. 7. BHS. 209 Hrvatski Kazneni zakon (Narodne novine Hrvatske, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 71/06, 110/07, 152/08). 210 Ibid (Narodne novine Hrvatske, br. 32/93, 38/93, 28/96, 30/96). 208 53 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. izvjesnoj mjeri uvjete za uvjetni otpust i njegov opoziv, uzimajudi u obzir uvođenje kazne dugotrajnog zatvora.211 Član 45. OKZ RH propisuje da se svako lišenje slobode u vezi s krivičnim djelom uračunava u izrečenu kaznu zatvora. Član 63. Kaznenog zakona iz 1997. g. sadrži istu odredbu. 13.3.3.1.7. POMILOVANJE I AMNESTIJA Prema Ustavu Hrvatske, počiniocu se za počinjeno krivično djelo može dati pomilovanje ili amnestija pod određenim okolnostima i prema određenoj proceduri.212 Hrvatski sabor može donijeti zakon prema kojem se grupa osoba koje su počinile određenu grupu krivičnih djela u određenom vremenskom periodu može amnestirati od krivičnog postupka ili kažnjavanja. Na primjer, nakon rata, Sabor je donio hrvatski Zakon o opdoj amnestiji 1992. g., i još dva takva zakona 1996. g.213 Međutim, od amnestije za krivična djela izuzeta su najteža kršenja humanitarnog prava koja su po svojoj prirodi ratni zločini. Zato je sud odbacio navod optuženog u predmetu Čepin, prema kojem on ne može biti osuđen za krivična djela koja je počinio, zbog primjene Zakona o opdoj amnestiji na krivično djelo ubistva. Sud je donio osuđujudu presudu za ratni zločin protiv civilnog stanovništva.214 Prema Ustavu Hrvatske, pomilovanje se može dati pojedinačno, a daje ga predsjednik države.215 13.3.3.2. SPORAZUMI O PRIZNANJU KRIVICE Sporazumi o priznanju krivice jedino su mogudi kada se radi o krivičnim djelima za koja se kao najteža kazna može izredi zatvorska kazna u trajanju do 10 godina. U predmetima ratnih zločina, najteža moguda kazna je ona u trajanju od 20 godina, a raspon kazni opdenito se krede između kazne zatvora u trajanju od pet (najniža dozvoljena granica) do 20 godina. Stoga nije mogude sklopiti sporazume o priznanju krivice u predmetima ratnih zločina. U predmetima u kojima je 211 Ibid (Narodne novine Hrvatske, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 71/06, 110/07, 152/08). 212 Ustav Republike Hrvatske, član 80. (Narodne novine Hrvatske, br. 56/90, 135/97, 8/98 – prečišdeni tekst, 113/2000, 124/2000 – prečišdeni tekst, 28/2001, 41/2001 – prečišdeni tekst, 55/2001 – ispravka). 213 Zakon o amnestiji od 25.9.1992; Zakon o amnestiji od 17.5.1996; Zakon o amnestiji od 20.9.1996. 214 Županijski sud u Osijeku, predmet Čepin, broj K-33/06, prvostepena presuda od 21.3.2007. 215 Ustav Republike Hrvatske, član 98., (Narodne novine Hrvatske, br. 56/90, 135/97, 8/98 – prečišdeni tekst, 113/2000, 124/2000 – prečišdeni tekst, 28/2001, 41/2001 – prečišdeni tekst, 55/2001 – ispravka). 54 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS mogude sklopiti sporazum o priznanju krivice, ako se istražni sudija ne slaže sa sporazumom, predmet se zatim šalje vanraspravnom vijedu na donošenje konačne odluke. Međutim, u Glavi petnaestoj (Krivična djela protiv čovječnosti i međunarodnog prava) OKZ RH, obuhvadena su krivična djela koja se odnose na rat i za koja se kao najteža kazna može izredi kazna zatvora u trajanju do deset godina. Teoretski, bilo bi mogude sklopiti sporazume o priznanju krivice za krivična djela sa sljededim kvalifikacijama: Član 123. stav 4 — poticanje na počinjenje krivičnih djela genocida i ratnih zločina kaznit de se zatvorom od jedne do deset godina (drugim riječima – genocid, ratni zločini protiv civilnog stanovništva, ratni zločini protiv ranjenih i bolesnih, ratni zločini protiv ratnih zarobljenika). Član 125. stav 1–2 — Protupravno oduzimanje stvari od ubijenih i ranjenih, na bojištu – kaznit de se zatvorom od jedne godine do deset godina. Član 127. — Povreda parlamentara - kaznit de se zatvorom od šest mjeseci do pet godina. Član 128. — Surovi postupak s ranjenima, bolesnicima i ratnim zarobljenicima - kaznit de se zatvorom od šest mjeseci do pet godina. Član 129. — Neopravdana odgoda repatrijacije ratnih zarobljenika - kaznit de se zatvorom od šest mjeseci do pet godina. 13.3.3.3. ODMJERAVANJE KAZNE KAO SUDSKA PRAKSA Kako je navedeno u prethodnom tekstu, odredbe OKZ RH predstavljaju pravni osnov za odmjeravanje kazne u predmetima ratnih zločina počinjenih u sukobima u bivšoj Jugoslaviji. U daljem tekstu navedeni su primjeri o tome kako sudovi primjenjuju olakšavajude i otežavajude okolnosti da bi se prikazao način na koji sudovi primjenjuju te odredbe. 13.3.3.3.1. OTEŽAVAJUDE OKOLNOSTI Okolnosti koje se smatraju otežavajudim ved su opisane u prethodnom tekstu. U nastavku se razmatraju okolnosti koje sudije obično uzimaju u obzir u praksi. 13.3.3.3.1.1. TEŠKE POSLJEDICE Teška posljedica je smatrana otežavajudom okolnosti u predmetu Cerna o kojem je ranije bilo riječi.216 U tom predmetu, prilikom odlučivanja da li optuženi zaslužuje najtežu propisanu kaznu, sud je naveo da je ubijena cijela porodica: U trenu prestala je postojati cijela obitelj. Otac, majka, kdi i sin ubijeni su u okruženju doma i obitelji kao simbola sigurnosti.217 216 Vidi 13.3.3.1.5. Specifičnosti u pogledu malodobnih počinitelja, Cerna, prvostepena presuda, str. 33. 55 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Ista okolnost je navedena kao otežavajuda u predmetu Čepin.218 13.3.3.3.1.2. SISTEMATIČAN PRISTUP NANOŠENJU TJELESNE I MENTALNE BOLI U predmetu Borovo, sistematičan način na koji je krivično djelo počinjeno219 sud je cijenio kao otežavajudu okolnost prilikom odmjeravanja kazne zatvora optuženom Jovanu Durčidu u trajanju od 14 godina.220 13.3.3.3.1.3. BROJ ŽRTAVA Među ostalim argumentima, u predmetu Borovo veliki broj žrtava zločina opisan je kao otežavajuda okolnost prilikom odmjeravanja kazne zatvora optuženom Jovanu Durčidu u trajanju od 14 godina.221 Veliki broj žrtava također je cijenjen kao otežavajuda okolnost kada je u predmetu Čepin optuženom Fredu Margušu izrečena kazna zatvora u trajanju od 14 godina: pretresno vijede zaključilo je da činjenica da je 8 osoba ubijeno u samo 5 dana predstavlja otežavajudu okolnost..222 13.3.3.3.1.4. STATUS ŽRTAVA Status žrtava koje su uglavnom bile starije od 50 godina, među kojima i dvije žene, smatran je otežavajudom okolnosti za odmjeravanje kazne optuženom Fredu Margušu u predmetu Čepin.223 Status žrtava, kao što je njihova starosna dob i spol, smatran je otežavajudom okolnošdu. 13.3.3.3.1.5. OKRUTNOST Okrutnost je također smatrana otežavajudom okolnošdu u gore opisanom predmetu Jurid. 224 Međutim, važno je napomenuti da je ubistvo porodice Olujid – u kojem je optuženi Mario Jurid bio direktni učesnik jer je pucao i postavio eksploziv – smatrano brutalnim, zastrašujudim, 217 Cerna, prvostepena presuda, str. 33. Čepin, prvostepena presuda, str. 28. 219 Iz konteksta presude, sud je smatrao da je sljedede ukazalo na „sistematičan pristup“ krivičnom djelu: optuženi je naredio da se veliki broj zarobljenika smjesti u podrum, da im se za vrijeme zatočeništva ne daje hrana, da se drže u nečovječnim uvjetima i izlože prisilnom radu. Pored toga, optuženi Durčid naredio je da tokom cijelog perioda zatočeništva budu premladivani i ponižavani. Borovo selo, prvostepena presuda, str. 3. 220 Borovo selo, prvostepena presuda, str. 54. 221 Ibid. 222 Čepin, prvostepena presuda, str. 28. 223 Vidi 13.3.3.1.5. Specifičnosti u pogledu malodobnih počinitelja, Cerna, prvostepena presuda, str. 33. 224 Vidi ibid. 218 56 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS okrutnim i monstruoznim, što je cijenjeno kao otežavajuda okolnost prilikom odmjeravanja kazne. Ista okolnost cijenjena je kao otežavajuda u velikom broju drugih predmeta, kao što su predmeti Čepin i Borovo.225 13.3.3.3.1.6. RANIJA OSUĐIVANOST Ranija osuđivanost predstavljala je otežavajudu okolnost u predmetu Borovo u kojem je optuženom Mladenu Maksimovidu izrečena kazna zatvora u trajanju od sedam godina. 226 13.3.3.3.1.7. OSVETA KAO MOTIV U presudi u predmetu Čepin navodi se da je prilikom odmjeravanja kazne činjenica da je krivično djelo počinjeno iz osvete cijenjena kao otežavajuda okolnost.227 Isto je opisano u predmetu Dalj.228 13.3.3.3.2. UBLAŽAVANJE KAZNE U daljem tekstu opisane su olakšavajude okolnosti u sudskoj praksi u Hrvatskoj. U predmetima u kojima postoje samo otežavajude okolnosti, bez olakšavajudih, otežavajude okolnosti cijene se kao posebno otežavajude i povlače težu kaznu. Kada postoje i otežavajude i olakšavajude okolnosti, ali su otežavajude okolnosti veoma teške, sud nema obavezu da uzme u obzir i olakšavajude okolnosti. Međutim, kada postoje i otežavajude i olakšavajude okolnosti, ali su otežavajude okolnosti veoma teške, sud nema obavezu da uzme u obzir i olakšavajude okolnosti.229 13.3.3.3.2.1. OSOBNE PRILIKE Olakšavajuda okolnost na strani optuženog Jovana Durčida u predmetu Borovo je bila ta što je otac dva sina.230 U predmetu Cerna, činjenica da je optuženi porodičan i oženjen čovjek s dvoje djece cijenjena je kao olakšavajuda okolnost.231 225 Čepin, prvostepena presuda; Borovo selo, prvostepena presuda. Borovo selo, prvostepena presuda. 227 Čepin, prvostepena presuda. 228 Županijski sud u Osijeku, predmet Dalj, br. K-42/07, prvostepena presuda od 21.04.2008. 229 Cerna, prvostepena presuda, str. 33. 230 Borovo selo, prvostepena presuda. 226 57 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. I u predmetu Dalj, činjenica da je optuženi uzoran porodični čovjek dovela je do ublažavanja kazne koja mu je izrečena.232 13.3.3.3.2.2. LOŠE MATERIJALNO STANJE Činjenica da je optuženi suočen sa lošom materijalnom situacijom predstavljala je olakšavajudu okolnost na strani optuženog Jovana Durčida u predmetu Borovo.233 13.3.3.3.2.3. RANIJA NEOSUĐIVANOST Činjenica da Neven Pupovac, optuženi u predmetu Pupovac, nikada ranije nije bio osuđivan, cijenjena je kao olašavajuda okolnost.234 Ista okolnost je uzeta u obzir u predmetu Borovo, kao i u mnogim drugim predmetima.235 13.3.3.3.2.4. VOJNICI HV Činjenica da je optuženi Fred Marguš iz predmeta Čepin bio pripadnik HV tokom rata ublažila je najtežu kaznu za njega zbog časti koju ta pripadnost nosi u sebi.236 Pripadnost je predstavljala olakšavajudu okolnost i u predmetu Cerna.237 Pored toga, Norac je odlikovan za učešde u ratu, što je također smatrano olakšavajudom okolnošdu u predmetu koji je vođen protiv njega. 238 13.3.3.3.2.5. KRIVIČNO DJELO UČINJENO NEČINJENJEM Činjenica da je krivično djelo učinjeno nečinjenjem u predmetu protiv Ademija i Norca, cijenjena je kao olakšavajuda okolnost.239 Sjetimo se da, prema zaključku Vrhovnog suda Republike Hrvatske, počinjenje krivičnog djela „nečinjenjem“ iz člana 28. OKZ RH nastaje kada počinilac propusti činjenje koje je bio dužan izvršiti.240 Vidi nastavne oblasti 9. i 10. za raspravu o počinjenju krivičnog djela nečinjenjem. 231 Cerna, prvostepena presuda. Dalj, prvostepena presuda; vidi također Županijski sud u Zadru, predmet Neven Pupovac, br. K-64/05, prvostepena presuda od 19.5.2006. 233 Borovo selo, prvostepena presuda. 234 Neven Pupovac, prvostepena presuda. 235 Vidi, npr. Borovo selo, prvostepena presuda. 236 Čepin, prvostepena presuda. 237 Cerna, prvostepena presuda. 238 Županijski sud u Zagrebu, Medački džep (Ademi i Norac), predmet broj K-rz-1/06, prvostepena presuda od 30.5.2008. 239 Ibid. 240 Vrhovni sud Republike Hrvatske, predmet Medački džep (Ademi i Norac), predmet br.Kž-1008/08, drugostepena presuda od 18.11.2009. str. 9. 232 58 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS 13.3.3.3.2.6. KAJANJE Kajanje za počinjeno krivično djelo smatra se olakšavajudom okolnošdu, kao u predmetu Cerna.241 13.3.3.3.2.7. STAROSNA DOB Činjenica da je optuženi bio mlađi od 20 godina smatrala se olakšavajudom okolnošdu u predmetu Čepin.242 U predmetu protiv Norca, činjenica da je imao samo 26 godina kada je počinio krivično djelo uzeta je za olakšavajudu okolnost. 243 Činjenica da je Neven Pupovac imao 23 godine kada je počinio krivično djelo je bila olakšavajuda okolnost u predmetu koji se vodio protiv njega.244 Starosna dob može biti ne samo olakšavajuda okolnost, nego je nekada i obavezna okolnost za odmjeravanje blaže kazne. Kao što je gore opisano, Zakon o sudovima za mladež propisuje da najteža kazna za maloljetnike može biti zatvorska kazna u trajanju od 12 godina, bez obzira na težinu krivičnog djela.245 Ipak, sudska praksa nedosljedna je u tom smislu.246 13.3.3.3.2.8. NAREDBE PRETPOSTAVLJENIH Činjenica da je optuženi izvršavao nečiju naredbu obično se uzima za olakšavajudu okolnost. U predmetu Petrinja protiv Jove Begovida, činjenica da je optuženi primio naredbu od svog pretpostavljenog i na osnovu nje počinio krivično djelo je uzeta za olakšavajudu okolnost u ovom predmetu. U konačnici je osuđen na kaznu zatvora u trajanju od pet godina.247 U predmetu Čepin, optuženi je naveo da je počinio krivično djelo po naredbi svog pretpostavljenog, te da bi stoga trebao biti oslobođen optužbe. Sud je obrazložio da to ne može biti validan razlog za oslobađajudu presudu s obzirom da Zakon o obrani propisuje da vojnik nije dužan izvršiti naredbu ukoliko zapovjednik naređuje da se izvrši krivično djelo. Ipak, ova činjenica može se iskoristiti kako bi se ublažila kazna.248 Pored toga, član 190. Osnovnog kaznenog zakona Republike Hrvatske propisuje da počinilac ne može biti oslobođen odgovornosti za počinjenje 241 Cerna, prvostepena presuda. Čepin, prvostepena presuda. 243 Medački džep, prvostepena presuda. 244 Neven Pupovac, prvostepena presuda. 245 Vidjeti dio 13.3.3.1.3. 246 Vidjeti npr.,Marino Selo, drugostepena presuda, str. 7 BHS. 247 Županijski sud u Sisku, Petrinja, predmet br. K-25/06, prvostepena presuda od 25.04.2007. 248 Čepin, prvostepena presuda. 242 59 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. krivičnog djela na osnovu naredbe, ukoliko se naredba odnosila na počinjenje krivičnog djela protiv međunarodnog krivičnog zakona ili nekog drugog teškog krivičnog djela.249 U predmetu Miloš Lončar, Vrhovni sud potvrdio je presudu Županijskog suda u Osijeku koja je ublažila kaznu jer optuženi nije izdao naredbu za granatiranje Osijeka, nego je izvršavao naredbu svojih pretpostavljenih.250 Također, u predmeta protiv Žarka Tkalčevida, Županijski sud u Vukovaru uzeo je kao olakšavajudu okolnost činjenicu da je opuženi samo izvršavao naredbe za granatiranje Vukovara.251 Postupajudi u skladu sa Zakonom o odbrani, sud je ocjenio da naredba za počinjenje krivičnog djela koju je izdao pretpostavljeni nije obavezujuda za vojnike Hrvatske vojske.252 Ipak, činjenica da je optuženi Dilber djelovao po naredbi uzeta je kao olakšavajuda okolnost.253 13.3.3.3.2.9. VRIJEME KOJE JE PROTEKLO OD POČINJENJA ZLOČINA Sud je u predmetu Begovid zaključio da se vrijeme koje je prošlo od počinjenja krivičnog djela treba uzeti za olakšavajudu okolnost.254 Isto je potvrdio i Vrhovni sud Republike Hrvatske u presudi protiv Ademija i Norca, u predmetu Medački džep.255 13.3.3.3.2.10. OKOLNOSTI KRIVIČNOG DJELA Činjenica da su lokaciju na kojoj je počinjeno krivično djelo napali Srbi (ista nacionalnost kao i žrtve) te da je klima straha i nepovjerenja utjecala na optuženog, u predmetu Čepin predstavljala je olakšavajudu okolnost.256 13.3.3.3.2.11. DRŽANJE OPTUŽENOG ZA VRIJEME SUĐENJA Način na koji se optuženi držao pred sudom i njegovo učestvovanje u postupku uzeto je za olakšavajudu okolnost u predmetu Dalj.257 13.3.3.3.2.12. ZAKONSKE OSNOVE UBLAŽAVANJA KAZNE I POSEBNE OLAKŠAVAJUDE OKOLNOSTI Kazneni zakon u članu 57. stav 1, koji je veoma sličan članu 38. OKZ RH, glasi: 249 Osnovni kazneni zakon Republike Hrvatske – OKZ RH (Narodne novine Hrvatske, br. 31/93). Županijski sud u Osijeku, Miloš Lonèar, predmet br. K-18/02, prvostepena presuda od 12.6.2001. 251 Županijski sud u Vukovaru, Željko Tkalčevid, predmet br. K-38/99, prvostepena presuda od 11.4.2001. 252 Član 48. Zakona o obrani od 20.9.1991. (Narodne novine Hrvatske br. 49/1991). 253 Čepin, prvostepena presuda, str. 28. 254 Petrinja, prvostepena presuda. 255 Medački džep, drugostepena presuda. 256 Čepin, prvostepena presuda, str. 42. 257 Dalj, prvostepena presuda. 250 60 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Kazneni zakon – članak 51. stavak 7. Zakonom propisana kazna za određeno kazneno djelo može se ublažiti ispod propisane granice kada to zakon izričito propisuje, ili kada sud utvrdi da se s obzirom na postojanje naročito izraženih olakotnih okolnosti svrha kažnjavanja može postidi i blažom kaznom od propisane. Zakonske osnove za umanjenje kazne ispod propisane granice obuhvataju: Bitno smanjenu uračunljivost (član 10. stav 2. OKZ RH); Prekoračenje granice nužne odbrane (član 7. stav 3. OKZ RH); Prekoračenje granice krajnje nužde i prisila (član 8. stav 3. OKZ RH); Pokušaj činjenja krivičnog djela (član 17. stav 2. OKZ RH); i Nepoznavanje zakona (član 15. OKZ RH). Za informacije o konkretnim oblicima odbrane pogledajte i nastavnu oblast 11. U predmetu Čepin, optuženi je tvrdio da njegova smanjena uračunljivost treba biti od tolike važnosti da mu zbog nje treba izredi oslobađajudu presudu. Međutim, sud je smatrao da je, iako je mentalna uračunljivost optuženog bila smanjena, on bio sposoban da razumije sve bitne elemente krivičnog djela: da je krivično djelo bilo Iako je mentalna uračunljivost optuženog usmjereno protiv civilnog stanovništva i da je bilo bila smanjena, on je i dalje bio sposoban u suprotnosti sa međunarodnim pravom. Zbog da razumije sve bitne elemente zločina. toga, optuženom nije izrečena oslobađajuda presuda, nego je njegova smanjena uračunljivost uzeta u obzir, što je dovelo do umanjenja kazne.258 Drugi optuženi, Tomislav Dilber, tvrdio je da je djelovao pod prisilom dok je ubijao čovjeka. Naveo je da je bio u strahu za vlastiti život i da mu je njegov nadređeni Fred Mrguš prijetio da de ga ubiti ukoliko on ne ubije zatvorenika. Sud Dilberovu izjavu nije smatrao pouzdanom i donio je odluku da prijetnja Dilberovog nadređenog nije bila dovoljno ozbiljna, te da je optuženi Dilber mogao spasiti život žrtvi.259 U drugoj situaciji, sud odlučuje, bez informacija izvana, o postojanju posebnih olakšavajudih okolnosti i da li svrha kažnjavanja može biti ostvarena i blažom kaznom. Na primjer, kada postoje samo olakšavajude ali ne i otežavajude okolnosti, sud ih može smatrati posebno olakšavajudim okolnostima koje obično rezultiraju blažom kaznom za optuženog. Optuženi Dilber u predmetu 258 259 Čepin, prvostepena presuda. Ibid na str. 27. 61 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Čepin osuđen je na kaznu zatvora u trajanju od 3 godine bududi da su u predmetu koji se vodio protiv njega postojale jedino olakšavajude okolnosti.260 Isto se odnosilo i na predmet Dalj u kojem je optuženi osuđen na kaznu zatvora u trajanju od četiri godine.261 260 261 Ibid. Dalj, prvostepena presuda. 62 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS 13.3.4. SRBIJA Napomene za edukatore: U narednom poglavlju razmatraju se zakoni koji se mogu primijeniti na odmjeravanje kazne u Srbiji. Sudovi u Srbiji primjenjuju zakon koji je bio na snazi u vrijeme kada su krivična djela počinjena. Stoga se Krivični zakon SFRJ ili Krivični zakon SRJ primjenjuje na zločine koji su počinjeni za vrijeme sukoba u bivšoj Jugoslaviji. Ovo poglavlje odnosi se isključivo na odredbe ovog zakona. Pored toga, u mjeri u kojoj je to poznato, navedena je izvjesna sudska praksa kako bi se istakli različiti faktori koje je sud uzeo u obzir prilikom odmjeravanja kazni. Polaznike treba podstadi da govore o predmetima u koje su bili uključeni kako bi se raspravljalo o načelima koje je sud primijenio prilikom odmjeravanja kazni. Trebalo bi da polaznici ocijene specifičnosti predmeta ratnih zločina u odnosu na kazne izrečene u redovnim krivičnim predmetima. U svrhu ovih materijala, razmatrade se samo Krivični zakon SFRJ ili Krivični zakon SRJ. Polaznike treba podstadi na raspravu o načinu na koji bi sudovi koji na ratne zločine primjenjuju važedi krivični zakon trebalo da odmjeravaju kazne. Polaznici se također mogu koristiti oglednim predmetom kako bi raspravljali o tome na koji način bi njihovi domadi sudovi izrekli kaznu za optužene u datom predmetu i koje bi elemente domadi sudovi uzeli u obzir, a sve to na osnovu sažetka predmeta. 13.3.4.1. OSNOVNE ODREDBE KRIVIČNOG ZAKONA SFRJ/SRJ O ODMJERAVANJU KAZNE Predmeti ratnih zločina proistekli iz sukoba u bivšoj Jugoslaviji u Republici Srbiji bili su procesuirani na osnovu zakona koji su bili na snazi u Republici Srbiji u vrijeme počinjenja krivičnih djela za koje su okrivljeni teredeni, odnosno, Krivičnog zakona SFRJ ili Krivičnog zakona SRJ ili na osnovu Krivičnog zakona SRJ kao najblažeg zakona (što je objašnjeno u daljem tekstu). 63 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Dana 27. aprila 1992. godine, Ustavom Savezne Republike Jugoslavije (SRJ) precizirano je da se smrtna kazna ne može primijeniti na krivična djela definisana saveznim zakonom. 262 U to vrijeme na snazi je bio Krivični zakon SFRJ.263 Član 37. Krivičnog zakona SFRJ (smrtna kazna) brisan je iz krivičnog zakonodavstva Srbije 16. jula 1993, kada je usvojen Zakon o izmjenama i dopunama Krivičnog zakona Savezne Republike Jugoslavije.264 Član 38. stav 2. tog zakona propisuje da se za najteža krivična djela može izredi kazna zatvora u trajanju od dvadeset godina.265 Zakon o izmjenama i dopunama Krivičnog zakona SRJ iz 2001. unio je mogudnost izricanja kazne zatvora u trajanju od četrdeset godina za određena krivična djela, uključujudi i ona iz poglavlja o ratnim zločinima.266 Stoga, prema Krivičnom zakonu SRJ, zakonu koji se primjenjuje kao najblaži za optužene, raspon kazni za ratne zločine krede se između pet i 15 godina (što je propisano kao opšta gornja granica) i 20 godina za najteža krivična djela ili za najteže oblike teških krivičnih djela.267 Odredbe o odmjeravanju kazne iz člana 41. Krivičnog zakona SRJ, uključujudi otežavajude i olakšavajude okolnosti, identične su onima iz Krivičnog zakona SFRJ. (vidi gore, dio 13.3.4.). Novi Krivični zakonik, koji je usvojen 2005. i koji je stupio na snagu 1. januara 2006., predviđa odmjeravanje kazni u rasponu između pet i 20 godina i 30 – 40 godina za najteže oblike određenih krivičnih djela iz Poglavlja XXXIV (npr. genocid, zločini protiv čovječnosti, ratni zločini protiv civilnog stanovništva, ranjenih ili bolesnih ili ratnih zarobljenika za vrijeme rata, oružanih sukoba ili okupacije).268 Ove odredbe ne primjenjuju se na krivična djela učinjena devedesetih godina dvadesetog vijeka. 13.3.4.1.1. URAČUNAVANJE VREMENA PROVEDENOG U PRITVORU Prema članu 50. Krivičnog zakona SRJ, vrijeme provedeno u privoru, kao i svako lišenje slobode u vezi s krivičnim djelom, uračunavaju se u izrečenu kaznu zatvora, maloljetničkog zatvora i novčanu kaznu. 262 Službeni glasnik SRJ, broj 1/92. Vidjeti, npr. Vede za ratne zločine, Okružni sud u Beogradu, Zvornik, predmet br. K.V. 5/2005, prvostepena presuda od 29. maja 2008, str. 174-175. 264 Službeni glasnik SRJ, br. 37/93; vidi Zvornik, prvostepena presuda str. 174 – 175. 265 Vidi ibid str. 175. 266 Službeni glasnik SRJ br. 61/2001; Vede za ratne zločine, Okružni sud u Beogradu, predmet br. K.V.6/2005, prvostepena presuda od 5. aprila 2007, str. 110. 267 Krivični zakon SRJ, Poglavlje XVI čitati u vezi sa članom 38. 268 Krivični zakonik Srbije, Službeni glasnik Republike Srbije br. 85/2005, 88/2005, 107/2005, 72/2009, 111/2009, Poglavlje XXXIV čitati u vezi sa članom 45. 263 64 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS Vrijeme provedeno u pritvoru u nekoj stranoj zemlji također se uračunava u izrečenu kaznu zatvora. U predmetu Damir Sireta, okrivljeni je dio pritvora proveo u Norveškoj,269 što je bilo uračunato u izrečenu kaznu zatvora. U predmetu Nenad Malid (Stari Majdan), sud je donio odluku da vrijeme koje je optuženi proveo u pritvoru u Vojnom sudu u Banja Luci, u decembru 1992. treba uračunati u izrečenu kaznu zatvora. Međutim, u predmetu Malid, sud je donio odluku da se vrijeme provedeno u pritvoru u Vojnom sudu u Banja Luci ne može uračunati u vrijeme trajanja kazne zatvora jer sudu nisu dostavljeni nikakvi dokazi o tome koliko je dana optuženi tamo proveo. Sud je odlučio da de pritvor uračunati naknadno, nakon što dobije potrebne podatke o vremenu provedenom u pritvoru u Banja Luci.270 Vrijeme provedeno u pritvoru u nekoj stranoj zemlji također se uračunava u izrečenu kaznu zatvora. 13.3.4.1.2. URAČUNAVANJE VREMENA PROVEDENOG U PRITVORU MKSJ Član 14.b Zakona o organizaciji i nadležnosti državnih organa u postupku za ratne zločine, koji je izmijenjen 2009. godine, propisuje da de vrijeme koje je lice provelo u pritvoru čekajudi na suđenje pred MKSJ biti uračunato u kaznu koju izriče domadi sud. 13.3.4.2. SPORAZUMI O PRIZNANJU KRIVICE Skorije izmjene Zakonika o krivičnom postupku predviđaju i mogudnost sklapanja sporazuma o priznanju krivice. Nadalje, nakon izmjena i dopuna Zakona o organizaciji i nadležnosti državnih organa u postupku za ratne zločine iz 2009, u predmetima ratnih zločina takvi sporazumi o priznanju krivice mogu se sklapiti bez ograničenja za opšta krivična djela (da se za krivično djelo o kojem je riječ može kazniti sa najviše 12 godina).271 Taj institut koji predviđa Zakonik o krivičnom postupku u izvjesnoj mjeri drugačiji je od pregovaranja o priznavanju krivice iz Pravilnika o postupku i dokazima MKSJ-a. Naime, predviđa se da sporazum o priznavanju krivice uvijek mora biti sačinjen u pisanom obliku, te da de okrivljeno lice u potpunosti priznati krivično djelo za koje se tereti.272 Tužilac ima pravo odustati od krivičnog gonjenja čak i za krivična djela koja nisu obuhvadena sporazumom o priznanju krivice.273 269 Vede za ratne zločine, Okružni sud u Beogradu, Damir Sireta, predmet br. K.V. 9/2008, prvostepena presuda od 23.06.2009., str. 58. 270 Vede za ratne zločine, Okružni sud u Beogradu, Nenad Malid (Stari Majdan), predmet br. KV 3/2009, prvostepena presuda od 07.12.2009., str. 37. 271 Vidi Zakonik o krivičnom postupku Srbije, Službeni glasnik SRJ, br. 70/01 i 68/02 i Službeni glasnik RS, br. 58/04, 85/05, 115/05, 49/07 i 20/09 državni zakon i njegove dopune iz 2009, Službeni glasnik Republike Srbije br. 72/09, član 282.a; vidjeti također Zakon o organizaciji i nadležnosti državnih organa u postupku za ratne zločine, član 13b. 272 Vidjeti ZKP Srbije, član 282a. 273 Ibid član 282b. 65 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Po pravilu, kazna s kojom su se saglasili i tužilac i okrivljeni ne može biti blaža od zakonskog minimuma za krivično djelo koje se okrivljenom stavlja na teret.274 Kazna može biti manja od donje zakonske granice samo u izuzetnim slučajevima: [K]ada je to očigledno opravdano značajem priznanja okrivljenog za razjašnjenje krivičnog djela za koje se tereti, čije bi dokazivanje bez takvog priznanja bilo nemogude ili znatno otežano, odnosno za sprečavanje, otkrivanje ili dokazivanje drugih krivičnih dela, odnosno zbog postojanja naročito olakšavajudih okolnosti iz člana 54. stav 2. Krivičnog zakonika.275 Na prvi pogled može se vidjeti da ova zakonom predviđena mogudnost može biti od velikog značaja za predmete ratnih zločina. Za više informacija o sporazumima o priznanju krivice, pogledati raspravu u nastavnoj oblasti 12. 13.3.4.3. SUDSKA PRAKSA O ODMJERAVANJU KAZNE Vijede za ratne zločine primjenjuje Krivični zakon SRJ kao zakon koji je blaži za optužene. O ovome se nije posebno raspravljalo u svim presudama, iako neke presude, kao što su presude u predmetima Nenad Malid (Stari Majdan) ili Damir Sireta, daju objašnjenje zašto je primijenjen Krivični zakon SRJ umjesto Krivičnog zakona SFRJ ili trenutno važedeg Krivičnog zakonika Srbije iz 2006. (više o privremenoj primjeni zakona pogledati u nastavnoj oblasti 5.).276 Kada odlučuje o kazni, sud uzima u obzir stepen Kada odlučuje o kazni, sud uzima u učestvovanja i angažovanja u izvršenju krivičnog obzir stepen učestvovanja i djela.277 Na primjer, u predmetu Suva Reka, angažovanja u izvršenju krivičnog djela. pretresno vijede napravilo je razliku između stepena učestvovanja pojedinaca koji su učestvovali u izvršenju krivičnog djela, ističudi da nisu svi pokazali jednak stepen učešda u izvršenju krivičnog djela. Žalbeno vijede zaključilo je da je to obrazloženje, kao i pravljenje razlike u određivanju kazne za saizvršioce, odgovarajude. 278 U daljem tekstu razmatra se veliki broj predmeta kao oglednih predmeta, te ostale olakšavajude i otežavajude okolnosti koje sudovi u Srbiji uzimaju u obzir u predmetima ratnih zločina. 274 Ibid član 282b(2). Ibid član 282b(3). 276 Malid (Stari Majdan), prvostepena presuda, str. 37. 277 Odeljenje za ratne zločine Apelacionog suda u Beogradu, Suva Reka, predmet br. Kž1 Po2 4/2010, drugostepena presuda od 30.6.2010., deo 2.2.4., dostupan na http://www.bg.ap.sud.rs/cr/articles/sudskapraksa/pregled-sudske-prakse-apelacionog-suda-u-beogradu/krivicno-odeljenje/ratni-zlocini/kz1-po2-42010.html. 278 Ibid. 275 66 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE 13.3.4.3.1. ICLS PREDMET ŠKORPIONI U predmetu Škorpioni, Vede za ratne zločine Okružnog suda u Beogradu izreklo je četvorici optuženih za krivično djelo ratni zločin protiv civilnog stanovništva kazne zatvora u trajanju od 20 godina (dvojici optuženih), 13 i pet godina.279 Jednom okrivljenom izrečena je oslobađajuda presudu. 280 Što se tiče jednog od optuženih kojem je izrečena kazna zatvora u trajanju od 20 godina (Slobodan Medid), Vrhovni sud Republike Srbije potvrdio je zaključak Veda za ratne zločine. Tom odlukom, Vrhovni sud naglasio je sljedede činjenice: Optuženi je bio komandir jedinice Škorpioni; Optuženi je naredio ubijanje civila; Da nije bilo te naredbe, šest civila ne bi bilo ubijeno;281 Među žrtvama bilo je i maloljetnika; i Civili ni na koji način nisu doprinijeli odluci optuženog. 282 Vrhovni sud također je uzeo u obzir da su: životi šest osoba, pogotovo onih maloljetnih, nezamjenljivi; i žrtve bile nevine i da u datim okolnostima, nisu mogle utjecati na izvršenje naredbe o njihovom pogubljenju.283 Vrhovni je sud zaključio da ostali razlozi, uključujudi tu njegovu porodičnu situaciju, okolnosti rata i njegov položaj komandira vojne jedinice, ne mogu ublažiti presudu za Medida.284 Vrhovni sud je dodao da bi se samo najtežom kaznom za ovog optuženog mogla, u određenoj mjeri, olakšati bol porodica preminulih i pokazati poštovanje prema preminulima. Vrhovni sud nalazi da je odluka Veda za ratne zločine da izrekne najtežu kaznu opravdana, zasnovana na zakonu i da ne bi trebalo da bude umanjena.285 Vrhovni je sud dodao da bi se samo najtežom kaznom za ovog optuženog mogla, u određenoj mjeri, olakšati bol porodica preminulih i pokazati poštovanje prema preminulima.286 U odnosu na drugooptuženog, koji je osuđen na kaznu zatvora u trajanju od 20 godina (Branislav Medid), Vrhovni sud je zaključio da su otežavajude okolnosti bile precijenjene.287 Vrhovni sud je 279 Škorpioni, prvostepena presuda, str. 3. Ibid str. 4-5. 281 Vrhovni sud Srbije, Škorpioni, predmet br. Kz I r.z. 2/07, drugostepena presuda od 13.06.2008., str. 12. 282 Ibid. 283 Ibid, na str. 12-13. 284 Ibid, na str. 13. 285 Ibid, na str. 12-13. 286 Ibid, na str. 13. 280 67 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. zaključio da je postupanje optuženog kao saizvršioca krivičnog djela od manje važnosti od postupanja Slobodana Medida koji je izdao naredbu.288 Uzimajudi u obzir olakšavajude okolnosti vezane za njegov lični i porodični status (oženjen i ima djecu), kao i otežavajude okolnosti (izvršenje naredbe za ubistvo šest civila i nečovječno postupanje prema civilima), Vrhovni sud je optuženog osudio na kaznu zatvora u trajanju od 15 godina.289 Vrhovni sud je potvrdio kaznu zatvora u trajanju od 13 godina, za tredeoptuženog (Pero Petraševid).290 Vrhovni sud je zaključio da je Vede za ratne zločine tačno ocijenilo sve olakšavajude i otežavajude okolnosti.291 Vrhovni sud je napomenuo da je optuženi priznao izvršenje djela koje mu se stavlja na teret, izrazio iskreno žaljenje i pozvao drugooptuženog da prizna šta su uradili.292 Vrhovni sud je smatrao da je time što je to uradio optuženi dao doprinos u utvrđivanju činjeničnog stanja, ne samo u pogledu njegove uloge u događaju, nego i uloge drugih optuženih.293 Vrhovni sud je također napomenuo da je Vede za ratne zločine cijenilo i druge olakšavajude okolnosti kao što su lična i porodična situacija optuženog i njegovo ranije ponašanje, kao i otežavajude okolnosti, uključujudi nečovječno postupanje prema žrtvama prije njihovog pogubljenja.294 Vrhovni sud je zaključio da je zatvorska kazna u trajanju od 13 godina pravilno utvrđena i da je to jedina presuda kojom se može postidi svrha kažnjavanja.295 U ponovljenom postupku, Vede za ratne zločine izreklo je Aleksandru Medidu istu kaznu zatvora u trajanju od pet godina. Otežavajude okolnosti koje su uzete u obzir bile su starosna dob žrtava, nečovječno postupanje prema njima i njihovo ponižavanje prije pogubljenja (snimanje zločina, smijanje žrtvama prije pogubljenja), dok su olakšavajude okolnosti obuhvatile kajanje optuženog i činjenicu da je otac maloljetnog djeteta. Sud je također uzeo u obzir i odredbe člana 24. stav 1. Krivičnog zakona SRJ koji dopušta blažu kaznu optuženom koji je samo pomagao i podsticao glavne učinioce.296 Vrhovni sud Republike Srbije podržao je presudu po žalbi.297 13.3.4.3.2. PREDMET OVČARA U predmetu Ovčara, Vede za ratne zločine optužene je oglasilo krivim za krivično djelo ratni zločini protiv ratnih zarobljenika i sedmorici optuženih izreklo kaznu zatvora u trajanju od 20 godina, jednom okrivljenom kaznu zatvora od 15 godina, jednom okrivljenom kaznu zatvora od 13 godina, jednom okrivljenom kaznu zatvora od devet godina i jednom okrivljenom kaznu 287 Ibid. Ibid. 289 Ibid, na str. 13-14. 290 Ibid, na str. 15. 291 Ibid, na str. 14. 292 Ibid, na str. 14-15. 293 Ibid, na str. 15. 294 Ibid. 295 Ibid. 296 Vede za ratne zločine, Okružni sud u Beogradu, Škorpioni (Aleksandar Medid), predmet br. K.V.8/2008, prvostepena presuda nakon ponovljenog suđenja, 28. januar 2009, str. 17. 297 Vrhovni sud Srbije, Škorpioni (Aleksandar Medid), predmet br. Kz I r.z. 1/09, drugostepena presuda nakon obnove sudskog postupka, 9. oktobar 2009, str. 6. 288 68 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS zatvora od šest godina, te dvojici optuženih kaznu zatvora u trajanju od po pet godina.298 Vrhovni sud izmijenio je prvostepenu presudu koja se odnosila na kaznu zatvora u trajanju od devet godina i jednu od kazni zatvora u trajanju od 20 godina.299 U vezi s optuženom koju je Vede za ratne zločine osudilo na kaznu zatvora u trajanju od devet godina, Odeljenje za ratne zločine Apelacionog suda u Beogradu naglasilo je da pretresno vijede nije cijenilo činjenicu da je optužena ispoljila istrajanost i neobuzdanost prilikom počinjenja krivičnog djela time što je zlostavljala i ubila čovjeka tvrdedi da joj je dao otkaz samo zato što je bila druge nacionalnosti.300 Apelacioni sud je zaključio da takvo ponašanje treba smatrati otežavajudom okolnošdu i da treba izredi težu kaznu, te je optužena osuđena na kaznu zatvora u trajanju od 11 godina.301 Vrhovni sud je naveo da je ova kazna proporcionalna težini krivičnog djela i svim okolnostima pod kojima je krivično djelo počinjeno, kao i ličnim okolnostima optužene i svrsi kazne.302 U odnosu na jednog od optuženih koji je osuđen na kaznu zatvora u trajanju od 20 godina, Apelacioni sud je zaključio da je trebalo izredi blažu kaznu.303 Prema mišljenju Apelacionog suda, raspravno vijede nije pridalo dovoljno važnosti sljededim olakšavajudim okolnostima: Optuženi nije otpočetka bio uključen u oružane sukobe u Vukovaru; i Optuženi je izbjegavao rat jer je bio dijete iz miješanog braka. 304 Prema zaključku Apelacionog suda, to je značilo da je potrebna blaža kazna da bi se postigla svrha kažnjavanja.305 Stoga je Apelacioni sud smanjio kaznu zatvora na 15 godina.306 U vezi s ostalim optuženima, Apelacioni sud je zaključio da je pretresno vijede pravilno utvrdilo i olakšavajude i otežavajude okolnosti.307 Olakšavajude okolnosti obuhvatile su: Porodične okolnosti optuženog; Zdravstveno stanje; i To što nije bio ranije kažnjavan.308 298 Vede za ratne zločine, Okružni sud u Beogradu, Ovčara, predmet br. K.V.4/2006, prvostepena presuda nakon ponovljenog suđenja, 12. mart 2009, str. 1-12. 299 Odeljenje za ratne zločine, Apelacioni sud u Beogradu, Ovčara, predmet br. PO2-1/2010, drugostepena presuda, 14-23. juni 2010, tr. 1, 184. 300 Ibid, na str. 189. 301 Ibid. 302 Ibid. 303 Ibid, na str. 190. 304 Ibid. 305 Ibid. 306 Ibid. 307 Ibid, na str. ¶ 185. 69 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. Otežavajude okolnosti obuhvatile su : istrajanost u počinjenju zločina; neobuzdanost; činjenicu da je najmanje 200 osoba (žrtava) ubijeno; dob i spol žrtava; i način na koji su ubijene osobe pokopane. 13.3.4.3.3. PREDMET LEKAJ U predmetu Lekaj, optuženi je osuđen za krivično djelo ratni zločini protiv civilnog stanovništva i to na kaznu zatvora u trajanju od 13 godina.309 Vrhovni sud Republike Srbije smatra da je Vede za ratne zločine pravilno utvrdilo i cijenilo sve olakšavajude i otežavajude okolnosti.310 Olakšavajude okolnosti obuhvatile su : činjenicu da je optuženi imao 20 godina u vrijeme počinjenja krivičnog djela; i činjenicu da je optuženi bio oženjen i otac petogodišnjeg djeteta.311 Otežavajude okolnosti uključivale su : težinu posljedica krivičnog djela, s obzirom da se tri osobe još uvijek vode kao nestale; narušeno mentalno zdravlje preživjelih žrtava; činjenicu da su žrtve iseljene sa Kosova i Metohije; i bezobzirnost za vrijeme počinjenja krivičnog djela, s obzirom na činjenicu da je u toku bilo vjenčanje i težinu poniženja uzrokovanog obeščašdenjem nevjeste.312 S druge strane, Vrhovni sud nije uzeo u obzir da su optuženi bili pripadnici „Cipat“ grupe unutar OVK, a koja je bila zadužena za uspostavljanje nezakonitih zatvora za srpsko i drugo nealbansko stanovništvo, kao otežavajudu okolnost, jer ova činjenica nije dokazana tokom postupka.313 Nadalje, Vrhovni sud odbacio je navode da je druge okolnosti trebalo cijeniti kao otežavajude okolnosti, uključujudi propust da se djeluje u skladu sa zahtjevima međunarodne zajednice da se preda oružje i demilitarizuje OVK, jer je smatrao da ove okolnosti predstavljaju bide krivičnog djela, te nisu mogle biti uzete u obzir prilikom odmjeravanja kazne.314 308 Ibid. Vrhovni sud Srbije, Lekaj, predmet br. Kz.I RZ 3/06, drugostepena presuda, 26. februar 2007, str.1. 310 Ibid, na str. 15. 311 Ibid 312 Ibid 313 Ibid na str. 14 314 Ibid na str. 14-15. 309 70 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE 13.3.4.3.4. ICLS OSTALE OLAKŠAVAJUDE OKOLNOSTI U SUDSKOJ PRAKSI Tužilac za ratne zločine uložio je žalbu na jednu od najčešdih olakšavajudih okolnosti, odnosno činjenicu da optuženi ima porodicu ili da ranije nije bio osuđivan. Jedan od najčešdih olakšavajudih okolnosti je činjenica da optuženi ima porodicu ili da nije prethodno bio osuđivan. U žalbi na presudu u predmetu Suva Reka, tužilac je tvrdio da su to zajedničke okolnosti svake prosječne osobe, pa im ne bi trebalo pridavati dodatna težina kao olakšavajudim okolnostima. Apelacioni sud nije prihvatio podnesak tužilaštva i potvrdio je relevantnost tih olakšavajudih okolnosti.315 U drugim predmetima koji su vođeni pred prvostepenim vijedem i vijedem/odjeljenjem za ratne zločine, olakšavajude okolnosti uključivale su : Starosnu dob optuženog u vrijeme počinjenja krivičnog djela (u vrijeme počinjenja krivičnog djela, optuženi je imao između 18 i 21 godinu)316 Lične prilike: o porodična situacija optuženog (optuženi je bio razveden i otac dvoje maloljetne djece);317 o finansijski problemi (kao što su neposjedovanje nekretnina, skromna plada za prilike u Norveškoj u kojoj je optuženi živio318, ili bez stalnog zaposlenja319) i izbjeglički status optuženog;320 o invalidnosti optuženog;321 djelomično priznanje krivice (optuženi je priznao da se nalazio na mjestu krivičnog djela za vrijeme počinjenja krivičnog djela);322 ponašanje nakon krivičnog djela (pomaganje žrtvi da primi medicinsku pomod);323 315 Suva Reka, drugostepena presuda, dio 2.2.4 i 2.3.2. Vrhovni sud Srbije, Zvornik I (Korac i Slavkovid), predmet br. Kz. I RZ 3/08, drugostepena presuda, 8.4.2009., str. 15 (u žalbenim postupku ublažavanje kazne za jednog od optuženih sa 13 na 9 godina zatvora); Vede za ratne zločine, Okružni sud u Beogradu, Podujevo II (Đukid i drugi) predmet br. K.V. 4/2008, prvostepena presuda, 18.6.2009., str. 60 (potvrđeno u žalbenom postupku). 317 Odeljenje za ratne zločine, Apelacioni sud u Beogradu, Damir Sireta, predmet br. Kž1 Po2 2/2010, drugostepena presuda, 24. juni 2010. (kazna zatvora smanjena sa 20 na 15 godina), dostupno na: http://www.bg.ap.sud.rs/cr/articles/sudska-praksa/pregled-sudske-prakse-apelacionog-suda-ubeogradu/krivicno-odeljenje/ratni-zlocini/kz1-po2-2-2010.html. 318 Ibid. 319 Nenad Malid (Stari Majdan), prvostepena presuda, str. 36. 320 Ibid, Damir Sireta, drugostepena presuda; Vede za ratne zločine, Okružni sud u Beogradu, Boro Trbojevid (Velika Peratovica), predmet br. K.V.5/08, prvostepena presuda, 27.5.2009., str. 29 (potvrđeno u žalbenom postupku). 321 Vede za ratne zločine Okružnog suda u Beogradu, Zdravko Pašid (Slunj), predmet br. K.V 42/07, prvostepena presuda, 8.6.2008., str. 43 (potvrđeno u žalbenom postupku). 322 Suva Reka, drugostepena presuda, dio 2.3.2. 323 Odeljenje za ratne zločine, Viši sud u Beogradu, Medak (Lazid i drugi), predmet br. K. Po 2, 36/2010, drugostepena presuda, 23.6.2010., str. 47 (potvrđeno u žalbenom postupku). 316 71 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. sažaljenje prema taocima ;324 izraženo kajanje za vrijeme suđenja;325 i bitno smanjena uračunljivosti optuženog (bitno smanjena uračunljivost), koja je istovremeno direktna osnova za ublažavanje kazne prema članu 12. stav 3. Krivičnog zakona SRJ.326 U predmetu Trbojevid, sud je odbio da kao olakšavajudu okolnosti uzme u obzir lične karakteristike optuženog, da je on dobar, miran i nenasilan čovjek. Sud je obrazložio da se te karakteristike odnose na optuženog prije nego što je krivično djelo počinjeno, i da u vanrednom kontekstu rasprostranjenog nasilja i sukoba u kojem se krivično djelo dogodilo, čak i nenasilna osoba može počiniti krivično djelo.327 Skup olakšavajudih okolnosti može prerasti u izrazito olakšavajudu okolnost koja dovodi do izricanja kazne ispod donje granice propisane za ratne zločine (što je dopušteno prema članu 42. i 43. Krivičnog zakona SRJ).328 13.3.4.3.5. OSTALE OTEŽAVAJUDE OKOLNOSTI U SUDSKOJ PRAKSI Neke od otežavajudih okolnosti u sudskoj praksi prvostepenog i žalbenog vijeda/odjeljenja za ratne zločine obuhvataju: raniju osuđivanost za drugo krivično djelo329 (ali, protok vremena nakon osude uzet de se u razmatranje kao otežavajuda okolnost) 330; lični motiv (kao što je osveta za ubijenog brata), i nacionalnost žrtava;331 ranjivost oštedenih lica: o starosna dob oštedenih lica (uz maloljetnike, uključujudi i dijete staro 9 mjeseci),332 ili njihova mladost, uz način na koji se postupalo s njima (što uključuje pretres djece i bacanje njihovih igračaka);333 o pol oštedenih (koje su bile žene, uključujudi i trudnicu);334 324 Boro Trbojevid (Velika Peratovica), prvostepena presuda, str. 29. Nenad Malid (Stari Majdan), prvostepena presuda, str. 36. 326 Ibid na str. 37 (potvrđeno u žalbenom postupku). 327 Boro Trbojevid (Velika Peratovica), prvostepena presuda, str. 30. 328 Medak (Lazid et al.), drugostepena presuda, str. 47. 329 Suva Reka, drugostepena presuda, dio 2.1.3. 330 Medak (Lazid et al.),drugostepena presuda, str. 47. 331 Odeljenje za ratne zločine, Viši sud u Beogradu, Španovid (Stara Gradiška), predmet br. K-Po2 32/2010, prvostepena presuda, 25. juni 2010,str. 36 (potvrđeno u žalbenom postupku). 332 Vede za ratne zločine, Okružni sud u Beogradu, Suva Reka (Mitrovid et al). predmet br. K.V. 2/2006, prvostepena presuda, 23 april 2009., str. 189. 333 Odeljenje za ratne zločine, Apelacioni sud u Beogradu, Đukid (Podujevo II), predmet br. Kž1 Po2 2/2011, drugostepena žalba poslije ponovljenog postupka, 11. februar 2011, dostupno na http://www.bg.ap.sud.rs/cr/articles/sudska-praksa/pregled-sudske-prakse-apelacionog-suda-ubeogradu/krivicno-odeljenje/ratni-zlocini/kz1-po2-2-2011.html. 334 Suva Reka (Mitrovid i drugi) prvostepena presuda, str. 189. 325 72 MATERIJALI ZA OBUKU IZ MEĐUNARODNOG KRIVIČNOG PRAVA I PRAKSE ICLS karakteristike oštedenog (žrtva je bila ljekar, posveden svom radu, pomagao i civilima i ranjenim borcima);335 teške posljedice: činjenice da su preživjeli oštedeni ostali bez majke, brade i sestara, i zadobili teške povrede sa trajnim posljedicama;336 činjenica da je policajac, čija je dužnost bila da štiti građane Republike Srbije, počinilac krivičnog djela ratni zločin protiv civilnog stanovništva srpske nacionalnosti;337 i način na koji je kazneno djelo počinjeno: o upornost i odlučnost u počinjenju krivičnog djela (pri čemu je ubistvo izvršeno kroz nekoliko fizičkih postupaka);338 o teško nepoštivanje oštedenih (kao što je postavljanje tijela ubijenih u obliku latiničnog slova 'U' što znači ustaša);339 o obmanjivanje oštedenog koji je bio ljekar spreman da liječi ranjene;340 o višestruke radnje kojima je krivično djelo počinjeno.341 Prvostepeni sudovi uzeli su u obzir i činjenicu da su civili bili predmet napada kao otežavajudu okolnost za krivično djelo ratni zločini protiv civilnog stanovništva iz člana 142, iako to ved predstavlja bide ovog krivičnog djela,342 a što je potvrđeno u žalbenom postupku. 343 Polaznici treba da imaju na umu da razmatranje bida krivičnog djela kao otežavajudeg faktora odstupa od sudske prakse MKSJ-a.344 335 Zdravko Pašid (Slunj), prvostepena presuda, str. 42-43 (potvrđeno u žalbenom postupku) Ibid. 337 Ibid. 338 Nenad Malid (Stari Majdan), prvostepena presuda, str. 36. 339 Ibid na str. 36 (potvrđeno u žalbenom postupku). 340 Zdravko Pašid (Slunj), prvostepena presuda, str. 42-43 (potvrđeno u žalbenom postupku). 341 Boro Trbojevid (Velika Peratovica), prvostepena presuda, str. 29 (potvrđeno u žalbenom postupku). 342 Ibid. 343 Vrhovni sud Srbije, Boro Trbojevid (Velika Peratovica), predmet br. Kz.I RZ 2/09, drugostepena presuda od 24. novembra 2009., str. 6. 344 Vidi, npr.,Blaškid, AJ, para. 693; Deronjid, AJ, para. 106 – 7. Također vidi, Milan Simid, TJ (Osuđujuda presuda), para. 70; Mrđa, TJ (Osuđujuda presuda); para. 46, kojim se opovrgava da se činjenica da su civili bili predmet napada može uzeti kao otežavajuda okolnost u izricanju kazne za zločine protiv čovječnosti za koje je ved potrebno da postoji napad na civilno stanovništvo kao element krivičnog djela. 336 73 ODMJERAVANJE KAZNE NASTAVNA OBLAST 13. 13.4. DODATNA LITERATURA 13.4.1. ČLANCI Dana, S., Beyond Retroactivity to Realizing Justice: a Theory on the Principle of Legality in International Criminal Law Sentencing / Od retroaktivnosti do ostvarivanja pravde, JOURNAL OF CRIMINAL LAW AND CRIMINOLOGY, Vol. 99, br. 4, 2009. Dana, S., Genocide, Reconciliation and Sentencing in the Jurisprudence of the ICTY / Genocid, pomirenje i odmjeravanje kazne u sudskoj praksi MKSJ, priredili Ralph Henham & Paul Behrens (urednici). THE CRIMINAL LAW OF GENOCIDE: INTERNATIONAL, COMPARATIVE, AND CONTEXTUAL ASPECTS (Ashgate Publishing Group 2007.). D’Ascoli, S., SENTENCING IN INTERNATIONAL CRIMINAL LAW: THE UN AD HOC TRIBUNALS AND FUTURE PERSPECTIVES FOR THE ICC /ODMJERAVANJE KAZNE U MEĐUNARODNOM KRIVIČNOM PRAVU: AD HOC TRIBUNALI UN I BUDUDE PERSPEKTIVE ZA MKS (Oxford University Press, 2011.). Harmon, M. and Gaynor, F., Ordinary Sentences for Extraordinary Crimes/ Obične kazne za neobične zločine, 5 JOURNAL OF INTERNATIONAL CRIMINAL JUSTICE 683 (Oxford University Press, 2007.). Holá, B., Smeulers, A., and Bijlevend, C., International Sentencing Facts and Figures: Sentencing Practice at the ICTY and ICTR /Činjenice i statistike u odmjeravanju kazne u međunarodnom pravu: prakse MKSJ i MKSR , 9 JOURNAL OF INTERNATIONAL CRIMINAL JUSTICE 2 (Oxford University Press, 2011.). Olusanya, O., SENTENCING FOR WAR CRIMES AND CRIMES AGAINST HUMANITY / KAŽNJAVANJE ZA RATNE ZLOČINE I ZLOČINI PROTIV ČOVJEČNOSTI (EUROPA LAW PUBLISHING, 2005.). Nemitz, J. C., The Law of Sentencing in International Criminal Law: The Purposes of Sentencing and the Applicable Method for the Determination of the Sentence / Zakon o izricanju kazne u međunarodnom kaznenom pravu: Svrha izricanja kazne i Promjenjiva metoda za određivanje kazne, 4 INTERNATIONAL CRIMINAL LAW REVIEW 431 (2004.). Sieber, U., The Punishment of Serious Crimes. Volume 2: Country Reports / Kažnjavanje teških krivičnih djela: Volumen 2: Izvještaji iz zemalja. SCHRIFTENREIHE DES MAX-PLANCKINSTITUTS FÜR AUSLÄNDISCHES UND INTERNATIONALES STRAFRECHT, Unterreihe "Arbeitsberichte". (Freiburg i.Br. 2004) UNICRI i MKSJ, Enforcement of Sentences, ICTY MANUAL ON DEVELOPED PRACTICES / Izvršenje kazni, MKSJ PRIRUČNIK O RAZVIJENIM SUDSKIM PRAKSAMA, str. 151, (2009.). Dostupno na: http://www.icty.org/x/file/About/Reports%20and%20Publications/manual_developed_ practices/icty_manual_on_developed_practices.pdf. 74
Similar documents
Primjena međunarodnog krivičnog prava u domaćim pravnim
5.3. Vremensko važenje načela zakonitosti ............................................................................ 13 5.3.1. SFRJ ..................................................................
More informationOblici krivične odgovornosti: odgovornost nadređenog
10.1. UVOD Predmetni materijal za obuku pripremljen je od strane International Criminal Law Services (ICLS) u okviru projekta OSCE-ODIHR/ICTY/UNICRI, pod nazivom „Pravda i ratni zločini“, koji fina...
More informationGenocid - War Crimes Justice Project
praksi u BiH, Hrvatskoj i Srbiji. U materijalima se koristi najrelevantnija i dostupna sudska praksa. Treba napomenuti da u slučajevima u kojima je citirana prvostepena presuda, autori teksta poseb...
More information