Welcome—Witamy Francis Cardinal George

Transcription

Welcome—Witamy Francis Cardinal George
1914
2014
Rectory, Parish Office:
5345 W. Roscoe St.,
Chicago, Illinois 60641
Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042,
www.stladislauschurch.org
Church: 3343 N. Long Ave.
Chicago, Illinois 60641
Email: [email protected]
Pentecost Sunday June 8, 2014
Welcome—Witamy
Francis Cardinal George
Thank you for Your leadership as we
begin our next 100 years!
Dziękujemy za Twoje przewodnictwo w
następne 100-lecie!
Jubileuszowe, Papieskie
błogosławieństwo
Apostolic Blessing
Mass
Intentions
MONDAY, June 9 - Weekday
7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec
8:15 - +Teofila Zoltowski (35th ann.) - Grandson Tom
7:00PM -
TUESDAY, June 10 - Weekday
7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec
8:15 - Father’s Day Spiritual Bouquet Intentions
7:00PM WEDNESDAY, June 11 - St. Barnabas
7:00 - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii
8:15 - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish
7:00PM - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii
THURSDAY, June 12 - Weekday
7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec
8:15 - +Walter & Sophie Szymaszek - H. Lesiak
-+Stephen Valent - Family
7:00PM - For many holy vocations to the priesthood & religious life;
Blessings for those called
FRIDAY, June 13 - St. Anthony of Padua
7:00 - +Anna i Sam Zacharczuk - R. & M. Maziarz
8:15 - +Jennifer Zaremba (5th ann.) - Mom & Dad
- +Marie Kogut - Loving Family
7:00PM - For poor souls in purgatory
SATURDAY, June 14 - Weekday
7:00 - Safety & protection of all unborn babies
8:15 - Mother’s Day Spiritual Bouquet Intentions
11:00 - Wedding of Katarzyna Panek i Mariusz Michalczyk
1:00PM - Wedding of Anna Jurczyk i Michał Broda
5:00PM - Father’s Day Spiritual Bouquet Intentions
SUNDAY, June 15 - Pentecost
7:30 - Father’s Day Spiritual Bouquet Intentions
9:00 - Father’s Day Spiritual Bouquet Intentions
10:30 - Father’s Day Spiritual Bouquet Intentions
12:00 - Father’s Day Spiritual Bouquet Intentions
1:30PM - Father’s Day Spiritual Bouquet Intentions
7:00PM - Father’s Day Spiritual Bouquet Intentions
Weekly Events:
Please pray for all our sick parishioners, family members,
friends and loved ones, especially:
Orama, Ramina
Pekala, Helen
Raptis, Mary Ann
Serwinski-Santoro, Irene
Wietrzak, Frank
Wietrzak, Maria
Wnek, Elaine
Wronkiewicz, Charlotte
Bach, Elaine
Behnke, Mildred
Cobitz, Kay
Doherty, Joan
Dmuchowski, Edna
Gorski, Grace
Kreczmer, Ron
Marconi, Kiona
Nida, Wanda
Please call the parish office if you would like a name
listed. (You must be a member of the immediate family.)
Wedding Banns
III - Anna Jurczyk i Michał Broda
III - Katarzyna Panek i Mariusz Michalczyk
Our Sanctuary Lamps burn from
June 8th through June 14th for
+ Deceased Parishioners of St. Ladislaus Parish
May this light which reminds us of
Jesus’ True Presence in the Sanctuary
welcome them into eternal peace.
_______________________________
Niech to światło, które przypomina nam
Prawdziwą obecność Jezusa w Świątyni
Przyjmuje ich do wiecznego pokoju.
This week the Votive Candles in front of
Our Lady of Czestochowa burn for
+Stanisław Pietrzak
SUNDAY, June 8
- Parish Jubilee - 11 a.m. Mass with Francis Cardinal George;
Jubilee Banquet 3 p.m., Jolly Inn Restaurant
- Second Collection - Priest’s Retirement Fund
MONDAY, June 9
- Polish Club Meeting, 6:30 p.m. Church Hall
TUESDAY, June 10
- Eucharistic Adoration
SUNDAY, June 15
Happy Father’s Day
- Second Collection - Support Our School
- Polish Club collecting funds for Corpus Christi Procession
Weekend Collection – Taca Niedzielna
THANK YOU ! - BÓG ZAPŁAĆ !
June 1, 2014 - $4,596.10
Please remember St. Ladislaus Parish in your will.
Proszę pamiętaj o Parafii św Władysława w swoim
testamencie.
Congratulations Graduates
St. Ladislaus School
A Graduation Wish
Jocelyne Araujo
Daniel Baeza
We wish for you a joy-filled transition
from the shelter of grade school
To the wider world of high school.
Angelika Borda
Trinity Cease
Joel Fajardo
Gabriell Goebig
Jesse Hernandez
Alyssa Jimenez
Juliana Juarez
Mikolaj Korzeniewski
Gabriella Llines
Axel Mota
Julia Smith
Michael Thompson
We wish for you new, stimulating friendships,
While you cherish old friends,
Who provide continuity and comfort.
We wish for you a smooth path
On your journey to your chosen career,
And as much delight in your off-road adventures
As there is in reaching your goal.
Congratulations Graduates!
May the world embrace you, excite you,
And strengthen you in everything you do.
—Based on a poem by Joanna Fuchs
St. Ladislaus School
Open registration for grades Pre-K through
8 continues. During June, the school office is
open Monday through Friday 9:00 a.m. to Noon. If
these hours don’t work for you, please call the office at
the number listed below to make other arrangements.
If you have been thinking about registering your child
(ren) but have not made a final decision or have some
questions, please feel free to call the School Office
(773-545-5600) or come in during the week to take a
look around and see what St. Ladislaus School has to
offer. We think you’ll like what you see and hear.
Here is another way you can help
St. Ladislaus School during the
summer—by clipping General Mills
“Box Tops for Education” and
Campbell’s “Labels For Education”.!
Just put your clippings in an envelope
and drop them in the collection basket
on Sunday or bring them to the parish
office during the week.
The Main Road...
In our journey to heaven, going out of our way to help someone else is
not considered a detour.
It may be the main road.
WELCOME
A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you
are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in
the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.)
NAME:___________________________________________________________ PHONE:______________________
ADDRESS:________________________________________________________ CITY/ZIP:_____________________
( ) New Parishioner
( ) New Address
(
) New Phone Number
( ) Moving, please remove from parish membership
June 8th, 2014
100th Jubilee Mass
This is the day the Lord has made,
let us rejoice and be glad...
Father’s Day Spiritual Bouquets
Father’s Day is June 15th. What better
way to honor your father, grandfather,
uncle, or someone who’s been like a father
to you than with Masses throughout the
year. Enroll your loved ones so they can
be remembered at all Sunday Masses on the weekend of
June 14th/15th and on weekday Masses throughout the
year. Pick up a card and offering envelope at the entrances
to the church. Fill out the offering envelope and return it
in the collection basket or directly to the Parish Office.
Corpus Christi Procession
Sunday, June 22nd, is the Feast of The
Most Holy Body and Blood of Christ
(Corpus Christi).
As is the tradition in our parish, there
will be a procession honoring the Blessed Sacrament
immediately following the 1:30 p.m. Mass.
The outdoor procession will begin at the front doors
of the church and proceed to each of four altars that
will be set up on the parish grounds.
All are invited to participate. Children who received their
First Communion this year are encouraged to wear their
communion attire. Other children and adults are invited
to wear traditional (folk) clothing. If you are unable to
walk, please join by praying from the sidewalk as the
procession passes.
Corpus Christi Procession
On Sunday June 15, members of the Polish Club will be
collecting funds to help offset some of the expenses of
this celebration, such as the cost of flowers and the
band.
Your generosity will be appreciated.
Pentecost Sunday - Receive The Holy Spirit
At last! The power hinted at and the Spirit promised
are unleashed on this holy day. We call it the birthday
of the church. Try to listen to today’s scripture passages
with some sense of how electrifying these events must
have been to those who lived through them. Up until
now they have been waiting in the upper room. In today’s first reading, that room is filled with wind and fire
and bold proclamations in foreign tongues.
In the second reading, Paul describes the Pentecost
event, too. His description includes all of us. The Spirit
lives on in the church in each of us who are members
of the Body of Christ, given different gifts from the
same Spirit. Only after Pentecost could the apostles
look back and understand what Jesus meant when he
said, as reported in today’s Gospel reading. “Receive
the Holy Spirit.”
EUCHARISTIC ADORATION
“Lord, send out your Spirit,
and renew the face of the earth.”
Our Blessed Lord is risen and awaits our visit in Eucharistic
Adoration.
Eucharistic Adoration takes place in our parish every
Tuesday—beginning after the 8:15 a.m. English Mass.
Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass
in Polish. Adoration also takes place every First Friday of
the Month from 6 p.m. to 7 p.m..
Rainbow Hospice Help
Rainbow Hospice is looking for individuals who have
a caring and compassionate presence and want to develop their skills to assist families and patients that are
facing loss at end of life. Volunteers will be trained to
meet the needs of the patients in their homes, long
term care facilities and our in-patient unit. For more
information on any of the volunteer programs at Rainbow
Hospice and Patient Care Training dates, please call
Volunteer Services at 847-685-9900.
Parish Rectory and Office
Parish Information:
Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor
Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor
Parish Office Hours :
Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.,m; Saturday 9 a.m. - Noon
Support Staff:
Mr. Mathews Vellurattil, Deacon
Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager
Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary
Mr. Marek Rutkowski, Webmaster
Mrs. Laurie Becker, Youth Minister
Masses :
Monday - Friday: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English;
7:00p.m. Polish
Saturday : 7:00 a.m. Polish; 8:15 a.m. English; 5:00p.m. English,
Sunday: 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish
12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish
Holy Days: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English,
10:00a.m. Polish, 7:00p.m. Polish,
7:00PM English anticipated on previous day except Sunday.
First Friday - Mass at 7 p.m. in Polish
Parish School and Office
Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676
Email: [email protected]
Sacrament of Reconciliation:
Ms. Catherine Scotkovsky, Principal
Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal
Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant
Sunday: Before each Mass
Monday - Friday: after 7:00a.m. Mass; 6:30 - 7:00p.m.
Saturday: 4:30 - 5:00p.m.
On First Friday: 6:00 - 7:00p.m.
Religious Education
Telephone 773-545-5809
Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education
PENTECOST
Baptism:
First Sunday of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass
Second Sunday of the Month - English, after the Noon Mass
First time parents should arrange to attend a preparation session
prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in
the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in
English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish.
Marriage:
Arrangements must be made at least four months in advance.
Please make an appointment with one of the priests to begin the
process.
Unless the eye catch fire,
God will not be seen.
Unless the ear catch fire,
God will not be heard.
Unless the tongue catch fire,
God will not be named.
Unless the heart catch fire,
God will not be loved.
Unless the mind catch fire,
God will not be known.
Sick Calls:
In all cases of serious illness or accident the priest should be
called at once. Holy Communion will be brought to the sick
upon request.
Eucharistic Adoration
Takes place in our parish every Tuesday beginning after the
8:15 a.m. Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by the
7:00 p.m. Polish Mass. Adoration will also take place every
First Friday of the Month.
—William Blake
Liturgical Schedule for Saturday and Sunday, June 14th and June 15th
Saturday
5:00 p.m.
Sunday
7:30 a.m.
Sunday
9:00 a.m.
Sunday
10:30 a.m.
Sunday
12:00 p.m.
Sunday
1:30 p.m.
Sunday
7:00 p.m.
Lector
Commentator
M. Kreczmer
K. Burnside
A. Wilczek
R. Bazan
A. Baros
S. Wlodkowski
C. Setlak
J. Kubas
Youth
Mass
K. Sadko
E. Gandy
M. Kulik
A. Kulik
Eucharistic
Ministers
N/A
L. Michno
Z. Czarny
N/A
Z. Czarny
X. Chiriboga
L. Lagos
N/A
M. Kulik
Altar Servers
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Duchowy Bukiet na Dzień Ojca
Dzień Ojca jest 15 czerwca. Czy jest
lepszy sposób, aby uczcić swojego
ojca, dziadka, wujka, lub kogoś, kto
był jak ojciec dla ciebie niż instencjami mszy św. w ciągu całego
roku. Możemy więc zapisać naszych
bliskich, którzy będą wspomniani we
mszy świętej na weekend 14-15 czerwca i na codziennych Mszach przez
cały rok. Karty i koperty na ofiary można odebrać przy
wejściach do kościoła. Wypełnione karty z kopertą można
zwrócić bezpośrednio do koszyka na tacę lub przynieść do
biura parafialnego.
Oto kolejny sposób w jaki można pomóc Szkole św. Władysława podczas
tego lata - poprzez wycinanie “Box
Tops for Education” i
“Labels For Education”!
Następnie wystarczy umieścić wycięte
kupony w kopercie i wrzucić do koszyka podczas
niedzielnej tacy lub przynieść je do biura parafialnego w ciągu tygodnia.
Hospicjum Tęcza - Rainbow
Hospice
Hospicjum poszukuje osób,
które są troskliwe i współczujące i chcą rozwijać swoje umiejętności, aby pomóc rodzinom i pacjentom, którzy stoją na
krawędzi życia. Wolontariusze zostaną przeszkoleni w celu
zaspokojenia potrzeb pacjentów w ich domach, zakładach
opieki długoterminowej i naszych oddział stacjonarnych.
Aby uzyskać więcej informacji na temat któregokolwiek z
programów wolontariatu w Hospicjum Tęcza i programu
opieki w ramach wolontariatu, prosimy o kontakt pod numer: 847-685-9900.
Kontynuowane są zapisy od Pre-K do
klasy 8 na rok szkolny 2014-2015. Jeśli
chcesz zapewnić dziecku naukę w szkole katolickiej jest to Twoja szansa. Pomoc finansowa jest dostępna dla rodzin
się kwalifikujących. Mała ilośc uczniów
w klase zapewnia, że nauczyciel ma
więcej możliwości aby poświęcić więcej czasu każdemu
dziecku.
Pomoc finansowa jest dostępna dla kwalifikujących się
rodzin. Caritas Scholar Award może pokryć do 50%
czesnego i jest odnawialne na okres trzech lat, tak długo jak
długo, rodzina kwalifikuje się do pomocy, i przestrzega
obowiązków wynikających z tytułu otrzymania tejże pomocy finansowej.
Po więcej informacji lub aby się zarejestrować prosimy o
kontakt z sekretariatem szkoły pod numer 773-545-5600.
Procesja Bożego Ciała
W niedzielę, 22 czerwca przypada Święto Najświętszego
Ciała i Krwi Chrystusa (Boże
Ciało).
Tradycyjnie już, procesja ku
czci Najświętszego Sakramentu odbędzie się bezpośrednio
po mszy o godz. 13:30.
Procesja rozpocznie się w głównych drzwiach kościoła i
przejdzie do każdego z czterech ołtarzy, które zostaną
utworzone na terenie parafii.
Wszyscy są zaproszeni do udziału. Dzieci, które otrzymały
swoją Pierwszą Komunię w tym roku zachęcamy do ubrania stroi komunijnych. Inne dzieci i dorośli są zaproszeni
do założenia tradycyjnych stroi ludowych. Jeśli ktoś nie jest
w stanie iść w procesji, zachęcamy do udziału poprzez modlitwę z chodnika gdy procesja z Najświętszym Sakramentem będzie przechodziła.
Zesłanie Ducha Świętego.
Dziś przypada uroczystość Zesłania Ducha Świętego. Jest obchodzona na pamiątkę wydarzenia w Wieczerniku, 50 dni
po Zmartwychwstania, gdy na zebranych
tam apostołów i Maryję zstąpił Duch
Święty. Wówczas Apostołowie zaczęli
przemawiać w wielu językach oraz otrzymali szczególne dary duchowe - charyzmaty.
Zstąpienie Ducha Świętego, zapowiedziane już w Starym
Testamencie, ponownie zostało przepowiedziane już przez
Jezusa podczas Ostatniej Wieczerzy, przed Jego Wniebowstąpieniem.
Dzień Zesłania Ducha Świętego, potocznie zwany
„Zielonymi Świątkami”, jest w chrześcijaństwie świętem
ruchomym i przypada 49 dni (7 tygodni) od Niedzieli
Zmartwychwstania Pańskiego, a więc również w niedzielę.
Jest to jedno z najważniejszych świąt o charakterze uroczystości liturgicznej, obchodzone przez dwa dni (szczególnie
w krajach protestanckich, np. w niektórych krajach związkowych Niemiec, Szwajcarii, Holandii oraz w Danii). W
Polsce pierwszy dzień Zielonych Świąt jest dniem wolnym
od pracy. Drugi dzień Zielonych Świątek, jako święto państwowe, zniesiono w 1957 roku.
Z Zielonymi Świątkami wiąże się wiele ludowych zwyczajów, jak majenie domostw i kościołów gałązkami brzozy
oraz wykładanie podwórzy gospodarstw tatarakiem.
Kwiaty na Boże Ciało
Klub Polski przy parafii św. Władysława organizuje zbiórkę
pieniędzy na kwiaty do kościoła i cztery ołtarze na procesję
Bożego Ciała, jak również pieniądze na pokrycie kosztów
orkiestry.
Wszystkich członków Grup Żywego
Różańca z naszej parafii zapraszamy na
Nabożeństwo Różańcowe połączone ze
zmianą tajemnic różańcowych, które
odbędzie się 06/15/2014r. o godz. 5:30
po południu.
Zbiórka odbędzie się w niedzielę 15 czerwiec po każdej
mszy świętej. Bóg zapłać za Waszą ofiarną pomoc.
Za zmianę daty przepraszamy.
Klub Polski
WITAMY
Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz
nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany
ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie
listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych
informacji.)
IMIĘ:______________________________________________________________ TEL:________________________
ADRES:_______________________________________________________ MIASTO/KOD_____________________
( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres (
) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy
Rekolekcje dla samotnych
Samotni w średnim wieku życia (30 do
50 lat) mężczyźni jak i kbiety. Zarejestruj
się już dziś na weekend, który może odmienić Twoje życie, rekolekcje w Cardinal Stritch Retreat
House, Mundelein, IL (na północnych przedmieściach),
20-22 czerwca 2014 r.
Koszt to tylko $185 za posiłki i pojedyńczy pokój. Zaryzykuj i weź udział ... nie pożałujesz! Zadzwoń (312) 532-8286,
e-mail reflect.chicagoland @ gmail.com, lub odwiedź
www.ReflectRetreat.com aby uzyskać więcej szczegółów.
Adoracja Najświętszego Sakramentu
Adoracja odbywa się w każdy wtorek początek po mszy angielskiej o godz. 8:15
am., aż do błogosławieństwa o godz. 6:45
pm., po którym następuje msza w języku
polskim o godz. 7:00 pm.
UŚMIECHNIJ SIĘ
W posiadłości Rostowych odbywa się wielki bal
z okazji urodzin Nataszy. Do sali głównej gdzie
odbywają się tańce zagląda spóźniony porucznik Rżewski.
Natasza widząc w drzwiach porucznika kieruje swe kroki w
jego stronę:
- Nareszcie - mówi zachwycona, proszę ze mną zatańczyć!
Bo na razie nikt z obecnych nie potrafi mi dzisiaj dotrzymać
kroku!
- Krok trzymać to ja potrafię! Gorzej jednak z tańcem przy
tym!
Informacje parafialne:
Godziny pracy biura parafialnego:
Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 5:00 pm, sobota od 9 am do 12pm
Msze Święte:
Od poniedziałku do piątku: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska,
7:00 pm - polska
Sobota: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 5:00 pm angielska,
Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska;
12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska
Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska,
10:00 am polska, 7:00 pm polska,
7:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego
(z wyjątkiem niedziel).
Pierwszy Piatek miesiąca: Msza o 7pm. - polska
Sakrament Pojednania:
Niedziela: przed mszą świętą
Poniedziałek - piątek: po mszy św. o godz. 7:00 am., 6:30-7:00 pm.
Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm
Pierwszy piątek miesiąca: 6:00 pm - 7:00 pm
Chrzest:
Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski
Drugą niedziela miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski
Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę
miesiąca (angielska) oraz trzecią środę miesiąca (polska).
Sakrament Małżeństwa:
Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące
przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów,
aby rozpocząć proces.
Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej
choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta
zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.

Similar documents

2015 5-17

2015 5-17 Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor Support Staff: Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr....

More information