Bedienungsanleitung

Transcription

Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
EKG Loop-/Eventrekorder
0044
EKG e-health Loop/Event
Auswerteeinheit:
Hypertension Management Software
Client-Server®
(HMS CS) ab Version 4.6
Händler:
DE
Copyright© Beam® Revision 4.6 07/2011 I.E.M. GmbH für alle Rechte vorbehalten.
Der Inhalt darf ohne schriftliche Genehmigung von I.E.M. GmbH weder
vervielfältigt noch veröffentlicht werden.
Hersteller:
I.E.M. Industrielle Entwicklung Medizintechnik und Vertriebsgesellschaft mbH
Cockerillstraße 69
D-52222 Stolberg
Tel.:
+49 (0)2402 - 9500 0
Fax: +49 (0)2402 - 9500 11
E-Mail:[email protected]
Homepage: www.iem.de
Inhaltsverzeichnis
1.Einführung
1.1Vorbemerkung�������������������������������������������������������������������������� 7
1.2 Zu dieser Bedienungsanleitung������������������������������������������������ 7
1.3Klassifizierung�������������������������������������������������������������������������� 7
1.4 CE Zeichen������������������������������������������������������������������������������ 7
1.5Lieferumfang ��������������������������������������������������������������������������� 8
2.Gebrauchshinweise
2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch�������������������������������������������� 9
2.2 Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch����������������������������������� 9
2.3 Wichtige Hinweise für den Arzt������������������������������������������������ 9
2.4 Wichtige Hinweise für den Patienten������������������������������������� 10
3.Produktbeschreibung
3.1Einführung�������������������������������������������������������������������������������11
3.2Auspacken�������������������������������������������������������������������������������11
3.3 Der Rekorder���������������������������������������������������������������������������11
3.3.1
3.3.3
3.3.4
3.3.5
Die Start-Taste���������������������������������������������������������������������������������� 12
Akustische und optische Signale����������������������������������������������������� 12
Das Elektrodenkabel������������������������������������������������������������������������ 12
Die Bluetooth-Schnittstelle��������������������������������������������������������������� 13
3.4.1
3.4.2
Loop (mit Kabeleinwegelektroden)��������������������������������������������������� 13
Event (mit Gehäuseelektroden)������������������������������������������������������� 13
3.4Aufzeichnungsverfahren��������������������������������������������������������� 13
3.5Aufzeichnungsvorbereitungen������������������������������������������������ 14
3.6 E-health Vorbereitung������������������������������������������������������������ 16
3.7 Technische Daten������������������������������������������������������������������� 17
3.8Symbole��������������������������������������������������������������������������������� 18
4.Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.1 Arbeiten mit HMS CS������������������������������������������������������������� 19
4.2 Software installieren��������������������������������������������������������������� 20
4.2.1Systemvoraussetzungen������������������������������������������������������������������ 20
4.2.2 Installation für Windows® ���������������������������������������������������������������� 21
4.2.3 Installation für Macintosh® OS 10.4 und neuer�������������������������������� 22
4.2.4 Installation für Linux������������������������������������������������������������������������� 23
4.3 HMS CS starten und beenden����������������������������������������������� 23
4.4 Aufbau Bedienoberfläche HMS CS���������������������������������������� 24
4.4.1Menüleiste���������������������������������������������������������������������������������������� 24
4.4.2Symbolleiste������������������������������������������������������������������������������������� 26
4.4.3 Bedienung mit Maus������������������������������������������������������������������������ 27
4.5 Erste Schritte mit dem Musterpatienten��������������������������������� 27
4.5.1
4.5.2
4.5.3
Musterpatienten anzeigen���������������������������������������������������������������� 28
Messdaten des Musterpatienten anzeigen�������������������������������������� 28
HMS CS beenden���������������������������������������������������������������������������� 29
3
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Inhaltsverzeichnis
3
4.6 Patienteninformation bearbeiten�������������������������������������������� 30
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
4.6.5
4.6.6 Neuen Patienten anlegen����������������������������������������������������������������� 30
Bereits angelegten Patienten auswählen����������������������������������������� 31
Daten des Patienten ergänzen oder ändern������������������������������������ 32
Persönliche Patientennummer (Patienten-ID) ändern��������������������� 33
Patienten löschen����������������������������������������������������������������������������� 33
Audit trail������������������������������������������������������������������������������������������ 33
4.7 Arbeiten mit dem Loop-/Event Rekorder Beam® ������������� 34
4.8 EKG Rekorder Beam® vorbereiten����������������������������������������� 39
4.8.1 Eventaufzeichnungszeiten festlegen������������������������������������������������ 40
4.8.2 Geräteuhr stellen������������������������������������������������������������������������������ 40
4.8.3 Patienten-ID übernehmen���������������������������������������������������������������� 40
4.8.4 Messgerät testen������������������������������������������������������������������������������ 40
4.8.5
Alte Aufzeichnungen löschen����������������������������������������������������������� 40
4.8.6 E-health online Übertragung aktivieren�������������������������������������������� 41
4.8.7Training��������������������������������������������������������������������������������������������� 41
4.8.8 Rekordervorbereitung abschließen�������������������������������������������������� 41
4.8.9 Aufzeichnung Modus beim EKG Rekorder Beam® aktivieren��������� 42
4.9 Aufzeichnungen aus dem Rekorder auslesen����������������������� 42
4.9.1
EKG Aufzeichnung exportieren�������������������������������������������������������� 43
4.10 Aufzeichnungen auswerten���������������������������������������������������� 45
4.10.1 Filter setzen und zoomen����������������������������������������������������������������� 45
4.10.2 Ableitungen ein- und ausblenden����������������������������������������������������� 46
4.10.3 R-R Intervall-Erkennung������������������������������������������������������������������� 46
4.10.4 Ausmessen des EKGs mit dem Mauszeiger������������������������������������ 46
4.10.5 Kommentar einfügen������������������������������������������������������������������������ 47
4.10.6Drucken�������������������������������������������������������������������������������������������� 48
4.11e-health���������������������������������������������������������������������������������� 49
4.11.1 e-health Service aktivieren��������������������������������������������������������������� 49
4.11.2 Patienten vom e-health Server importieren ������������������������������������ 50
4.11.3 Patienten auf den e-health Server exportieren ������������������������������� 51
4.12GDT-Schnittstelle������������������������������������������������������������������� 52
4.12.1 Befundbericht an die Praxissoftware übertragen����������������������������� 53
4.13 Standardwerte für HMS CS einstellen����������������������������������� 53
4.13.1Datenbank���������������������������������������������������������������������������������������� 53
4.13.2 Sprache wechseln���������������������������������������������������������������������������� 54
4.13.3 e-health Service������������������������������������������������������������������������������� 54
4.13.4Schnittstellen������������������������������������������������������������������������������������ 55
4.13.5 Blutdruckgrenzen (nur für das ABDM Messgerät Mobil-O-Graph)�� 57
4.13.6 Auswertung (nur für das ABDM Messgerät Mobil-O-Graph)����������� 58
4.13.7 Farben für Kurven und Hintergrund bei Auswertungen festlegen���� 58
4.13.8Extras����������������������������������������������������������������������������������������������� 59
4.13.9 GDT Einstellungen��������������������������������������������������������������������������� 60
5. Wartung und Pflege
4
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
3. Produktbeschreibung
3
6.Fehlersuche
6.1 Prinzipielle Fehlerquellen������������������������������������������������������� 65
6.2Batteriespannungsverlauf������������������������������������������������������� 65
6.3Übertragungsfehler����������������������������������������������������������������� 65
6.4Checkliste������������������������������������������������������������������������������� 65
6.5 Fehlertabellen des EKG-Rekorders Beam® �������������������������� 66
6.6 Fehlertabellen R-R Intervall-Erkennung �������������������������������� 67
7. Gewährleistungs- und Reparaturbedingungen
8.Anhang
8.1 EMV-Leitlinien und Herstellererklärung���������������������������������� 71
8.2 Wichtige Hinweise für den Patienten������������������������������������� 74
8.3 Zubehör Bestell-Liste EKG Rekorder Beam® ����������������������� 75
5
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
1.Einführung
1.1Vorbemerkung
Mit diesem EKG Loop-/Eventrekorder, Beam®, verfügen Sie über ein System
neuester Technologie. Der EKG Loop-/Eventrekorder kann in der Praxis in wenigen
Minuten für einen neuen Patienten vorbereitet werden und wird sich so schnell in
den Praxisalltag integrieren lassen.
Neben der bekannten Loop/Event-Aufzeichnung verfügt der Rekorder über die
Möglichkeit, Aufzeichnungen über das Mobilfunknetz zu versenden und den Arzt
über eingehende Messungen zu informieren. Der Patient muss zur Auswertung
nicht in der Praxis erscheinen. Erst nach dem Erhalt einer qualitativ ausreichenden
Messung wird ein Termin mit dem Patienten vereinbart.
1.2 Zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung macht Sie schnell und einfach mit dem Gebrauch
des EKG Loop-/Eventrekorders und des Zubehörs vertraut. Mit ein wenig Praxis
werden Sie feststellen, wie einfach der EKG Loop-/Eventrekorder Beam® zu
bedienen ist.
Die I.E.M. GmbH bietet für das Management des EKG Loop-/Eventrekorders
Beam® die Software:
Hypertension-Management-Software Client-Server Datenmanagement (HMS CS)
Version 3.0 oder höher.
Der Loop/Event Rekorder Beam® kann ohne die HMS CS nicht verwendet werden.
Bei Verweisen auf spezielle Versionsmerkmale sind nur die für Ihre entsprechende
Version relevanten Teile zutreffend!
Wichtig: Die Bedienungsanleitung erklärt den EKG Loop-/Eventrekorder Beam®
und das Zubehör in der Reihenfolge, in der Sie das Gerät in Betrieb
nehmen und auch später benutzen werden. Nach der allgemeinen
Erklärung folgt die Installation, Inbetriebnahme, Messvorbereitung, das
Anlegen an den Patienten und die Auswertung. Die einzelnen Funktionen
werden erst dann erläutert, wenn sie auch gebraucht werden. Sie werden
also Schritt für Schritt mit dem Loop/Event Rekorders Beam® vertraut
gemacht.
Die Bedienungsanleitung muss dem Anwender immer zur Verfügung stehen.
1.3Klassifizierung
Der EKG Loop/Event-Rekorder Beam® ist ein Medizinprodukt der Klasse IIa nach
Regel 10, Anhang IX, Richtlinie 93/42EWG.
1.4 CE Zeichen
Der Beam® erfüllt die Anforderungen der Richtlinie über Medizinprodukte
93/42/EWG und trägt das CE-Zeichen.
Der Beam® erfüllt die Anforderungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG und
trägt das CE‑Zeichen.
7
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Einführung
3
Die Konformitätserklärung zum Produkt kann von der I.E.M. Webseite www.iem.de heruntergeladen werden.
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der nach den Richtlinien anwendbaren
Normen.
1.5Lieferumfang
Basisset
1. Beam® 2-Kanal EKG Loop-/Eventrekorder
2. Tasche mit Gurt für Beam® 2-Kanal EKG Loop-/Eventrekorder
3. 2 AAA alkaline Batterien
4.Elektrodenkabel
5. HMS Client-Server auf CD
6. Bedienungsanleitung
8
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
2.Gebrauchshinweise
2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch ist die Aufzeichnung von EKG Events bei
Erwachsenen.
Die Indikationen für eine Untersuchung mit einem EKG Loop-/Eventrekorder sind:
Nicht täglich auftretende Palpitationen, kurze Schwindelattacken, kurz dauerndes
Schwächegefühl, Präsynkopen, Synkopen mit länger anhaltender Aura.
Diese Indikationen sind die gleichen wie für die Durchführung eines LangzeitEKG‘s, nur ist die diagnostische Treffsicherheit bei selten, nicht täglich auftretenden
Symptomen durch die längere Tragedauer des EKG Loop-/Eventrekorders deutlich
erhöht. Eine zweiwöchige Aufzeichnung durch einen EKG Loop-/Eventrekorder
erscheint in der Abklärung von Palpitationen optimal.
Der EKG Loop-/Eventrekorder Beam® ist nur nach ärztlicher Betreuung und
Einweisung anzuwenden. Das EKG Signal wird ausschließlich im Rohformat
dargestellt und von der zugehörigen Software HMS CS nicht ausgewertet.
2.2 Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der EKG Loop-/Eventrekorder Beam® darf nicht zur EKG-Aufzeichnung auf
Intensivstationen und bei Operationen benutzt werden.
Die Diagnosestellung darf nicht ausschließlich auf Basis der EKG Daten des EKG
Loop-/Eventrekorder Beam® erfolgen.
Der EKG Loop-/Eventrekorder, Beam® ist nicht geeignet zur EKG-Aufzeichnung
von Synkopen ohne Prodromi.
Der EKG Loop-/Eventrekorder, Beam® ist nicht zugelassen für Kinder deren
Körpergewicht unter 10 Kg liegt.
2.3 Wichtige Hinweise für den Arzt
■■Die Diagnosestellung darf nicht ausschließlich auf Basis der durch den EKG
Loop-/Eventrekorder, Beam® aufgezeichneten EKG Daten erfolgen, da Position
und Abstand der Elektroden nicht standardisiert sind.
■■Die Aufzeichnung von Herzschrittmachersignalen ist aufgrund der
Abtastfrequenz nicht in jedem Fall möglich.
■■Informieren Sie Ihre Patienten, dass beim Auftreten von Hautirritationen,
Hautrötungen oder Juckreiz im Bereich des Elektrodenkontakts mit der Haut,
die Elektroden zu entfernen sind bzw. nicht mehr mit der Haut in Kontakt kommen dürfen.
■■Klären Sie die Patienten unbedingt über die Wichtigkeit der richtigen
Positionierung der Elektroden auf.
■■Das Gerät darf nicht im Umfeld eines Kernspintomographen oder anderen
großen Magnetfeldern betrieben werden!
■■Die Benutzung von Komponenten, die nicht dem Lieferumfang entsprechen,
kann zu Aufzeichnungsfehlern führen. Benutzen Sie nur Originalzubehör der
I.E.M. GmbH.
■■Der EKG Loop-/Eventrekorder Beam® wurde für den Batteriebetrieb entwickelt
und darf nicht mit einer externen Stromquelle, wie z.B. einem Netzteil
9
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Gebrauchshinweise
2
betrieben werden oder auf andere Weise direkt mit dem Stromnetz in
Verbindung stehen.
■■Achten Sie auf die Hygiene entsprechend dem Wartungsplan.
■■Beachten Sie die maximale Tragedauer der verwendeten Einwegelektroden und
informieren Sie Ihren Patienten über die Tragedauer und das Anlegen neuer
Elektroden.
■■Verwenden Sie nur Einwegelektroden, die dem Hauttyp des Patienten angemessen sind.
2.4 Wichtige Hinweise für den Patienten
■■Beachten Sie in jedem Fall die Anweisungen Ihres Arztes.
■■Verhalten Sie sich während der Messung ruhig, bis der Messvorgang
abgeschlossen ist.
■■Der EKG Rekorder Beam® verfügt über eine Kabelerkennung. Achten Sie
beim Einstecken des Kabels auf ein kurzes Tonsignal, erst dann ist das
Kabel richtig eingesteckt. Für die richtige Positionierung befindet sich
ein roter Punkt an Stecker und Gehäuse, die zusammen gehören. Gehen
Sie sehr behutsam mit der Verbindung um - der Stecker muss sich ohne
großen Druck in die Buchse stecken lassen.
■■Im normalen Betriebszustand blinkt der EKG Rekorder alle 2 Sekunden
grün. Liegt eine Störung vor, macht sich der Rekorder durch Tonsignale
bemerkbar. Folgende Störungen können von Ihnen behoben werden, wenn dies mit
dem Arzt vorher besprochen wurde:
• Der Rekorder blinkt alle 2 Sekunden 1 mal rot:
Die Batterie ist leer - wechseln Sie die Batterie.
• Der Rekorder blinkt alle 5 Sekunden 2 mal rot:
Eine Elektrode hat keinen ausreichenden Kontakt - Kontrollieren Sie
den Elektrodensitz, wie vom Arzt gezeigt.
Folgende Störungen können nur mit Hilfe des Arztes behoben werden:
• Der Rekorder blinkt alle 6 Sekunden 3 mal rot:
Der Aufzeichnungsspeicher ist voll - Kontaktieren Sie zur weiteren
Vorgehensweise Ihren Arzt.
• Der Rekorder blinkt ohne Unterbrechung rot:
Legen Sie das Gerät ab und kontaktieren Sie zur weiteren Vorgehensweise
Ihren Arzt.
Warnungen:
■■Der EKG Rekorder Beam® darf nicht mit Flüssigkeiten in Berührung
kommen. Tragen Sie das Gerät nicht beim Duschen oder Baden!
Sollte z.B. Wasser in das Gerät eingedrungen sein, darf es nicht weiter
benutzt werden. Batterie sofort entnehmen.
■■Treten im Bereich der Elektroden oder des Kabels Hautirritationen,
Hautrötungen oder Juckreiz auf, entfernen Sie die Elektroden und
informieren Ihren Arzt.
■■Informieren Sie Ihren Arzt, wenn das Gerät nicht alle 2 Sekunden grün
blinkt.
Eine Kopiervorlage zur Mitgabe an den Patienten finden Sie im Anhang!
10
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
3.Produktbeschreibung
3.1Einführung
Der Rekorder Beam® ist ein vielseitig einsetzbarer 2-Kanal Loop/Event EKGRekorder für den mobilen Einsatz. Er verfügt über 4 Aufnahmeelektroden
auf der Rückseite des Geräts für die Event-Aufzeichnung und ein optional
einsteckbares Elektrodenkabel mit Standardeinwegelektrodenhaltern zur Loop/
Event-Aufzeichnung.
Das System EKG Loop-/Eventrekorder Beam® besteht aus zwei
Hauptkomponenten:
■dem
■
Beam® Basisset mit einsteckbarem Elektrodenkabel und weiterem
Zubehör
■der
■ Hypertension-Management-Software Client Server (HMS CS) zur
Vorbereitung des Geräts und Auswertung der Aufzeichnungsergebnisse
durch den Arzt.
Der EKG Loop-/Eventrekorder wird mit Hilfe der Auswerteeinheit HMS CS vorbereitet
und ausgelesen. Mit Hilfe der HMS CS können gespeicherte Aufzeichnungen in
einen PC eingelesen, auf dem Bildschirm in verschiedenen Formen als Graphiken
dargestellt und ausgedruckt werden. Telemetrisch gesendete Daten können von
der HMS CS abgerufen werden.
3.2Auspacken
Sämtliche im Lieferumfang enthaltenen Teile wurden beim Versand ordnungsgemäß
verpackt und auf Voll­
stän­
digkeit sowie Funktionsfähigkeit überprüft. Sollte die
Ware unvollständig oder beschädigt sein, informieren Sie bitte unverzüglich den
Lieferanten.
3.3 Der Rekorder
Komponenten:
1) START-Taste
2) LEDFunktionsleuchte
3) Buchse für
Elektrodenkabel
4) Elektrodenkabel für
Einwegelektroden
5) Batteriefachdeckel
6) Event-Elektroden
7) BluetoothSchnittstelle
Bild 3.1: Rekorder, Ansicht von oben und unten
11
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
3. Produktbeschreibung
3.3.1
3
Die Start-Taste
Die Start-Taste hat die folgenden 3 Funktionen
■■
■■
■■
3.3.3
Pairing starten: Start-Taste gedrückt halten und Batterie einlegen
Starten einer Aufzeichnung: Start-Taste kurz betätigen
Kommunikationsmodus starten: Start-Taste länger als 5 Sekunden drücken
Akustische und optische Signale
Signalausgabe erfolgt über Tonimpulsfolgen und LED-Blinksignale in verschiedenen Farben.
Folgende Signale werden ausgegeben:
Betriebszustand
Signale
Standby
Beam® ist betriebsbereit
alle 2 Sekunden grünes Blinken
der LED
Bluetooth Pairing aktiviert
grünes Dauerleuchten der LED
2 kurze, 1 langer Tonimpuls
Kommunikationsmodus
oranges Dauerleuchten der LED
EKG-Aufzeichnung aktiviert
alle 5 Sekunden grünes 2fach
Blinken der LED
Fehlermeldung Priorität 1
rotes Dauerblinken der LED
Schwerwiegender Fehler
alle 2 Minuten 3fach Tonimpuls
Fehlermeldung Priorität 2
alle 2 Sekunden rotes 1fach
Blinken der LED
Hauptbatterie ist leer
alle 2 Minuten 3fach Tonimpuls
Fehlermeldung Priorität 3
Einwegelektroden haben im Loop-Modus kein
Kontakt
Fehlermeldung Priorität 3
alle 5 Minuten 3fach Tonimpuls
alle 6 Sekunden rotes 3fach
Blinken der LED
Speicher ist voll
3.3.4
alle 5 Sekunden rotes 2fach
Blinken der LED
alle 2 Minuten 3fach Tonimpuls
Das Elektrodenkabel
Wenn möglich sollte die Loop-/Event-Funktion des Beam® unter Verwendung
des Elektrodenkabels benutzt werden, um das EKG im Loop-Modus auch in der
unmittelbaren Zeit vor dem Drücken der Start-Taste zu erfassen. Das Kabel besitzt
4 Druckknöpfe für Standardeinwegelektroden mit dem europäischen System:
12
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
3. Produktbeschreibung
3
Code 1 (Europe)
Bezeichnung
Elektrodenfarbe
Position
R
rot
rechter Arm
L
gelb
linker Arm
F
grün
linkes Bein
N
schwarz
rechtes Bein (neutral)
Wichtig: Das Kabel muss wie in Bild 3.1 gezeigt eingesteckt werden. Für die
richtige Positionierung befindet sich ein roter Punkt an Stecker und
Gehäuse, die zusammen gehören.
3.3.5
Die Bluetooth-Schnittstelle
Die Bluetooth-Schnittstelle des Geräts wird in Verbindung mit der HMS CS für
das Management des Geräts in der Praxis (Einstellungen setzen und Messwerte
auslesen) verwendet, wie auch optional für die telemetrische Übertragung des EKG‘s
nach jeder Messung.
3.4Aufzeichnungsverfahren
Man unterscheidet zwei Aufzeichnungsmöglichkeiten, die Loop-Aufzeichnung und
die Event-Aufzeichnung.
3.4.1Loop (mit Kabeleinwegelektroden)
Die Aufzeichnung läuft kontinuierlich in einer Schleife (Loop), d.h. der Speicher wird
immer wieder „im Kreis“ überschrieben. Drückt der Patient die Start-Taste, werden die
letzten Minuten vor der Aktivierung und einige Minuten nach der Aktivierung für den
Arzt gespeichert, wodurch eine Dokumentation des Herzrhythmus vor dem Drücken
der Taste möglich wird. Die Vorteile dieser Methode bestehen darin, dass eine EKGDokumentation nicht nur ab, sondern schon vor der Aktivierung möglich ist, sowie in
der besseren EKG-Qualität, die die Interpretation erleichtert. Als Nachteil finden sich
die Verwendung von Einwegelektroden sowie der ständige Körperkontakt.
Achtung: Nach der Inbetriebnahme oder dem Elektrodenwechsel kommt es zu
einer Wartezeit, die abhänigig vom eingestellten Loop-Intervall ist. Beim Drücken
der Start-Taste kann nur der Zeitraum gespeichert sein, in dem der Rekorder auch
betriebsbereit war. Ist noch kein volles Loop-Intervall gespeichert, wird der fehlende
Bereich duch eine „Nulllinie“ aufgefüllt.
3.4.2Event (mit Gehäuseelektroden)
Bei diesem Verfahren wird das EKG Signal ab der Aktivierung durch das Drücken
der Start-Taste und dem Körperkontakt der Gehäuseelektroden aufgezeichnet. Der
Vorteil dieser Untersuchungsmethode besteht darin, dass sie nicht belastend ist, da
keine Dauerelektroden verwendet werden und das Gerät nicht dauerhaft am Körper
getragen werden muss. Der Nachteil dieser Aufzeichnungsmöglichkeit liegt darin,
dass die EKG-Aufzeichnung erst nach Hautkontakt und Aktivierung beginnt, wobei
oft das zum Symptom führende Ereignis nicht mehr dokumentiert werden kann. Auch
die EKG-Qualität kann durch das Fehlen von Dauerelektroden stark beeinträchtigt
sein, so dass eine richtige Interpretation erschwert wird.
13
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
3. Produktbeschreibung
3
Der EKG Rekorder Beam erkennt, ob ein Einwegelektrodenkabel am Rekorder
angeschlossen ist und aktiviert daraufhin die Loop- bzw. Event-Aufzeichnung
automatisch.
3.5Aufzeichnungsvorbereitungen
■■Verwenden Sie wenn möglich das Elektrodenkabel mit Einwegelektroden. Der
Beam® erkennt das Kabel beim Einstecken und aktiviert automatisch die LoopAufzeichnung.
■■Verbinden Sie das Elektrodenkabel mit dem Beam® Rekorder unter
Berücksichtigung der roten Positionierungsmarkierungen an Gerät und
Kabelstecker.
■■Wichtig: Verbinden Sie zuerst die Einwegelektroden mit dem Kabel und
positionieren Sie danach die Elektroden am Patienten. Bei falscher Reihenfolge
kann bei einigen Elektroden das Kontaktgel weggedrückt werden.
Verwenden Sie wenn möglich eine Zugentlastung für das Kabel (Klebestreifen
aus dem gleichen Material wie die Elektroden), um direkte Krafteinwirkung vom
Kabel auf die Elektroden zu vermeiden.
■■Bereiten Sie die Haut zur besseren Signalübertragung vor, indem Sie die
Positionen für die Einwegelektroden rasieren, die oberste, lockere Epithelschicht
entfernen (z.B. mit einem sehr feinen Schleifpapier) und die Haut an diesen
Stellen entfetten (z.B. mit medizinischem Benzin).
■■Positionieren Sie die Einwegelektroden am Patienten. Die exakte Positionierung
der Einwegelektroden ist dem Arzt überlassen. Im Bild 3.2 wird ein Vorschlag für
die Positionierung gezeigt.
Bild 3.2: Einwegelektrodenpositionierung
■■Legen Sie die Batterie unter Beachtung der Polung (siehe Bild 3.1) ein.
Beim Einlegen der Batterie muss ein Tonsignal vom Gerät zu hören sein.
14
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
3. Produktbeschreibung
3
Sie sollten für eine neue Messung stets neue hochwertige Alkaline Batterien
verwenden. ■■Verbinden Sie den Beam® mit der HMS CS (siehe auch Kapitel 4.7). Wird das
Gerät zum ersten Mal mit der HMS CS verwendet, muss es mit dem HMS
CS gepairt werden (einmaliges Koppeln beider Schnittstellen) durch Drücken
und Halten der Start-Taste und gleichzeitigem Einlegen der Batterie. Ist das
Gerät gepairt, muss die Start-Taste 5 Sekunden gedrückt werden, um in den
Kommunikationsmodus zu gelangen.
■■Bereiten Sie den Rekorder mit den gewünschten Einstellungen über die HMS
CS vor (siehe Kapitel 4.8).
■■Arbeiten Sie mit Einwegelektroden, so können Sie jetzt das Elektrodenkabel in
die Buchse des Geräts stecken. Der Rekorder erkennt das Kabel und gibt ein
Tonsignal aus.
■■Nach der Vorbereitung des Patienten erfolgt eine Kontrollaufzeichnung
(Training). Die EKG Aufzeichnung kann direkt (Realtime) via Bluetooth an
die HMS CS übermittelt werden. Patient und Personal erhalten somit einen
sofortigen Überblick über die korrekte Positionierung der Elektroden auf der
Brustwand. Bei Verwendung der Gehäuseelektroden kann hier auch die richtige
Positionierung und der richtige „Anpressdruck“ mit dem Patienten ermittelt und
trainiert werden. Folgen Sie der Beschreibung im Kapitel 4.8.7
■■Das Gerät kann in der mitgelieferten Tasche am Gürtel getragen werden.
■■Abschließend sollte der Patient über die Tragedauer, das Wechseln von
Elektroden und Batterien und das Auslösen der EKG-Aufzeichnung informiert
werden.
■■Sollten Sie die rückseitig angebrachten Gehäuseelektroden nutzen, beachten Sie die im folgenden Bild dargestellten Ableitungen. Das Gerät wird mit der
Start-Taste nach oben auf den Brustkorb positioniert.
Bild 3.3: Ableitungen der Gehäuseektroden - Rückseite des Beam®
15
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
3. Produktbeschreibung
3
3.6 E-health Vorbereitung
Zur Verwendung der e-health Funktion wird ein Mobilfunkgerät mit BluetoothSchnittstelle und einen speziellen Software (MIDLET) benötigt. Die Aufzeichnungen
werden online via Bluetooth an das Mobilfunkgerät gesendet und von dort via GPRS
an den e-health Server übertragen.
Das Mobilfunkgerät kann ein Smartphone oder auch ein spezielles Modem der
Firma I.E.M. GmbH sein.
Bild 3.4 E-Health Datentransfer
Der EKG EKG Loop-/Eventrekorder und das Mobilfunkgerät müssen über Bluetooth
einmalig miteinander verknüpft werden. Wurde dies nicht schon vom Fachhändler
oder der I.E.M. GmbH durchgeführt, müssen folgende Schritte durchgeführt werden:
■■Aktivieren Sie, wie im Kapitel 4.8.6 beschrieben, die GPRS / online
Übertragung des Beam® über die HMS CS.
■■Bringen Sie Ihren Beam® in den aktiven Pairing-Modus, indem Sie die
Start-Taste gedrückt halten, dabei die Batterie einlegen und die StartTaste weitere 5 Sekunden gedrückt halten, bis ein Tonsignal den Start des
Pairingmodus bestätigt und die LED grün leuchtet.
■■Ihr Beam® öffnet jetzt die Bluetooth-Schnittstelle des ersten gefundenen
Mobilfunkgeräts. Sie sollten darauf achten, dass nur das für das Pairen
gewünschte Handy oder Modem im näheren Umkreis eine aktive BluetoothSchnittstelle hat.
■■Benutzen Sie ein Handy, erscheint dort die Frage, ob das Gerät verbunden/
gekoppelt werden soll und danach die Aufforderung, den Bluetooth-Pin/
Passwort einzugeben (Pin: 6624). Bei der Verwendung eines GPRS-Modems ist je nach Typ meist nur ein
Tonsignal des EKG Rekorders zur Bestätigung des erfolgreichen Pairings
abzuwarten.
■■Sind alle Fragen erfolgreich beantwortet, reagiert der Beam® mit einem
weiteren Tonsignal und blinkt alle 2 Sekunden grün.
Weitere Informationen und die Freischaltung des e-health-Service erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei der I.E.M. GmbH.
16
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
3. Produktbeschreibung
3
3.7 Technische Daten
Ableitung:
2-Kanal
Frequenzbereich:
Event: 0,3 Hz - 75 Hz
Loop: 0,1 Hz - 75 Hz
Abtastfrequenz:
200 Hz
A/D-Auflösung:
12 Bit
Eingangswiderstand:
9 MΩ
Empfindlichkeit:
5 mV
Event
Gehäuseelektroden:
4 Ag/AgCl auf der Rückseite des Beam®
Loop/Event
Kabeleinwegelektroden:
Kabelverbindung für 4 Standardeinwegelektroden Ag/
AgCl
Eventdauer:
einstellbar (15 Sek. bis 3 Minuten)
Loopdauer:
Zeit vor Aktivierung: 15 Sekunden bis 150 Sekunden
(in 15 Sek. Sprüngen)
Zeit nach Aktivierung: 15 Sekunden bis 150 Sekunden
(in 15 Sek. Sprüngen)
Speicherbare Events:
abhängig von der eingestellten Eventdauer
Eventübermittlung
(e-health):
Via Mobilfunk (GPRS) nach jeder Messung
Speicherkapazität
16Mbit
maximal 28 Minuten
Batteriekapazität:
Event-Modus: 40 Tage mit BT-Übertragung
46 ohne, bei 5 Events á 15 Sek. pro Tag
Loop-Modus: 10 Tage mit BT-Übertragung
bei 5 Events á 15 Sek. pro Tag
Streaming:
7 Stunden permanente Übertragung
Betriebstemperaturen:
+10°C bis +45°C
Betriebsluftfeuchte:
10% bis 95%
Lagerumgebung:
-20°C bis 50°C und 10% bis 95% Luftfeuchte
Abmessungen:
91 x 67 x 25 mm
Gewicht:
ca. 102g inklusive Batterien
Stromversorgung:
1 Stück Alkali 1,5 V Batterie ( AAA, LR03, Micro)
Schnittstellen:
Bluetooth (Class 2 / 30 m)
Schreibgeschwindigkeit:
mm/sek einstellbar in der HMS CS
Sommer-/Winterzeit
keine automatische Umstellung
17
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
3. Produktbeschreibung
3
3.8Symbole
Batteriesymbol
Bedeutung: Das Symbol gibt die Art der
Spannungsversorgung an.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
Bedeutung: Das Symbol auf dem Produkt oder der
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht
als normaler Hausmüll zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Weitere
Informationen erhalten Sie über Ihre Gemeinde, die kommunalen Entsorgungsbetriebe oder den Fachhandel.
Defibrillationsgeschützt
Bedeutung: Defibrillationsgeschütztes Anwendungsteil des
Typs B
Achtung, Begleitdokumente beachten
Bedeutung: Achtung, Begleitdokumente beachten.
Herstellungsdatum
Bedeutung: Datum der Herstellung
CE-Kennzeichen
Bedeutung: Das Gerät erfüllt die grundlegenden
Anforderungen der Europäischen Richtlinien über
Medizinprodukte.
Bluetooth-Kennzeichen
Bedeutung: Bluetooth-Schnittstelle integriert.
18
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4.Hypertension-Management-Software Client-Server®
Das EKG wird bei Tastendruck vom Rekorder aufgezeichnet und gespeichert.
Nach jeder Aufzeichnung kann das EKG je nach Voreinstellung via Mobilfunk sofort
telemetrisch an den Arzt übertragen und/oder in der Praxis ausgelesen werden. Mit
der HMS CS (ab Version 3.0) werden der Rekorder konfiguriert, die Patientendaten
verwaltet und die EKG Aufzeichnungen dargestellt.
Die Patientendatei enthält alle wichtigen Daten wie:
■Persönliche
■
Patientennummer (Patienten-ID, Pflichteingabe)
■Name
■
(Pflichteingabe)
■Adresse,
■
Telefon
■persönliche
■
Daten (Alter, Geschlecht etc.)
■Medikation,
■
medizinische Vorgeschichte, Notfall-Kontakte
Das Programm HMS CS bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten zur Auswertung
des EKGs:
■■ Sie können die EKG Aufzeichnungen auf Ihrem Bildschirm anzeigen
■■ Filter setzen und zoomen, siehe 4.10.1
■■ Ableitungen ein- und ausblenden, siehe 4.10.2
■■ Ausmessen des EKGs mit dem Mauszeiger, siehe 4.10.3
■■ Kommentare einfügen, siehe 4.10.4
■■ Das EKG drucken, siehe 4.10.5
Neben dem EKG Loop-/Eventrekorder Beam® bietet die HMS CS die Möglichkeit,
einen e-health Service (Telemedizin) auch für weitere Geräte der Firma I.E.M.
aufzubauen, mit einer deutlich höheren Sicherheit für den Patienten und einer
gleichzeitigen Arbeitserleichterung für den Arzt.
Angeboten werden unter anderem die Blutdrucküberwachung mit dem AmbulantenBlut-Druck-Monitor-System, Mobil-O-Graph NG®, dem Ober­arm­messgerät,
Stabil-O-Graph mobil® und die Gewichtsüberwachung mit der e-health Waage
Libr-O-Graph®.
Sie können Grenzwerte festlegen, Alarme definieren und werden nur informiert,
wenn die von Ihnen gesetzten Grenzen überschritten werden (z.B. per Fax) bzw.
bei eingehenden EKG-Events.
Bei allen Geräten können, zusätzlich zu einer Online-Datenbank, die Daten mit der
HMS CS online synchronisiert und verwaltet werden.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder direkt bei I.E.M.
GmbH.
4.1 Arbeiten mit HMS CS
Für die Bedienung des Programms HMS CS setzen wir grundlegende
Kenntnisse und Erfahrungen des Betriebs­systems Windows®, Mac OS®
beziehungsweise Linux® voraus.
19
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Mit dem Programm HMS CS verwalten Sie die EKG Aufnahmen. Diese EKG
Aufnahmen werden dem Patienten zugeordnet. Für jeden Patienten können Sie
beliebig viele EKG Aufnahmen speichern.
Folgende Schritte werden im Programm HMS CS durchlaufen:
■■Vor der Aufzeichnung: Aufzeichnung vorbereiten
1) HMS CS starten
2) Patienten auswählen oder neu anlegen
3) Rekorder mit HMS CS verbinden
4) Rekorder vorbereiten
5) HMS CS beenden.
■■Nach dem Erhalt von EKG Aufnahmen:
1) HMS CS starten
2) HMS CS mit Rekorder verbinden
3) Messwerte aus Rekorder auslesen
4) Messdaten auswerten
5) HMS CS beenden.
4.2 Software installieren
Die Software kann
kommunizieren.
über
Bluetooth-Schnittstellen
mit
dem
Messgerät
Wichtig: Installieren Sie zuerst den Blue­tooth-Adapter. Details finden Sie im weiteren Text.
Hinweis: Bitte stecken Sie den USB-Adapter erst nach der Software-Installation in
den Computer oder wenn Sie dazu aufgefordert werden.
4.2.1Systemvoraussetzungen
1)Computer
■■1 GHz
■■512 MB RAM
■■100 MB Hard Disk Storage
■■1024x768 Pixel
■■Two spare USB Port
2)Betriebssystem
a) Windows 2000 SP4, XP, Vista
b) Mac OS X 10.4 oder neuer
c) Linux (mit Intel-/AMD-Prozessoren), GNU/Linux mit BlueZ oder Affix
Bluetooth Stack
3) Software
Java-Runtime-Environment (JRE wird auf der Installations-CD mitgeliefert)
20
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Achtung: Die HMS CS legt keine Sicherungskopie der Patientendaten und Aufzeichnungen an! Hierzu ist ein Backup-System erforderlich,
das die Datenbank sichert. Sie finden das enstprechende Verzeichnis
unter: Einstellungen/Datenbank/Datenquelle.
4) Bluetooth
■■Bluetooth USB Adapter
■■Bluetooth 2.0
■■USB Version 1.1 oder höher
■■Es darf kein BlueSoleil-Treiber oder Software installiert sein!
■■Getestete USB Adapter:
-- Gigabyte GN-BT03D

Windows XP SP2:
automatische Installation mit Microsoft Stack
-- DIGITUS

Windows XP SP2:
automatische Installation mit Microsoft Stack
-- ANYCOM USB-200 oder USB 250 Blue USB Adapter

Windows XP, Windows XP SP2:
Installation des mitgelieferten Treibers für den Windows XP Bluetooth
Stack oder
Installation der mitgelieferten Bluetooth Software BTW 5.1

Windows 2000, XP, Mac OS X 10.4 oder neuer:
Installation der mitgelieferten Bluetooth Software BTW 5.1

GNU/Linux 2.4, GNU/Linux 2.6 mit BlueZ oder Affix Bluetooth Stack:
keine Installation erforderlich
4.2.2
Installation für Windows®
Hinweis: Bitte stecken Sie den Blue­tooth-Adapter erst nach der Software-Installation
in den Computer oder wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Wichtig: Wenn Sie die USB-Schnittstelle und/oder Bluetooth nutzen, dann installieren Sie zunächst die entsprechenden Treiber.
Vorgehensweise:
1) Anwendung von CD-ROM installieren.
2) Bei Bedarf Treiber von CD-ROM in folgender Reihenfolge installieren
-- zuerst Bluetooth-Treiber,
-- dann USB-Treiber.
3) USB-Adapter und/oder Bluetooth-Adapter in den Computer stecken.
Anwendung von CD-ROM installieren
►► Legen Sie die mitgelieferte CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk.
Normalerweise startet das Installationsprogramm automatisch. Wenn nicht
(Autorun-Funktion ist ausgeschaltet), dann
□□öffnen Sie im Windows Explorer das CD-ROM-Laufwerk und
□□klicken Sie auf die Datei CD_Start.exe, um die Installation zu starten.
21
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Wählen Sie Ihre Sprache.
►► Klicken Sie im Installationsmenü auf HMS-CS Setup
Der Installations-Wizard erscheint.
►► Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Bluetooth-Treiber installieren
Hinweis: Bitte stecken Sie den Bluetooth-Adapter erst nach der Treiber-Installation
in den Computer oder wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Bei dem Bluetooth-Adapter DIGITUS (verwendbar ab Windows XP SP2) wird kein
Treiber benötigt.
►► Klicken Sie im Installationsmenü auf Bluetooth Treiber.
►► Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
►► Bei einigen Systemen muss der Computer erst im Bluetoothtreiber sichtbar
gemacht werden. Dazu muss nach der Installation der Bluetooth-Treiber
geöffnet werden und ein Haken, wie hier im Bild gezeigt, gesetzt werden.
USB-Treiber installieren
Hinweis: Bitte stecken Sie den USB-Adapter (USB-Stick oder Kabel mit USBSchnittstelle) erst nach der Software-Installation in den Computer.
►► Klicken Sie im Installationsmenü auf USB Kabel Treiber.
►► Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Damit ist die Software-Installation abgeschlossen.
4.2.3
Installation für Macintosh® OS 10.4 und neuer
Vorgehensweise:
1) Anwendung von CD-ROM installieren
2) Bluetooth-Adapter und/oder USB-Adapter in den Computer stecken.
Anwendung von CD-ROM installieren
►► Legen Sie die mitgelieferte CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk.
Auf dem Bildschirm erscheint das CD-Symbol für HMS CS.
►► Doppelklicken Sie auf dieses CD-Symbol für HMS CS.
Die CD-ROM öffnet sich.
22
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Öffnen Sie das Verzeichnis Mac_10-4.
►► Verschieben Sie die Datei HMS.app in Ihr Programm-Verzeichnis.
Damit ist die Software-Installation abgeschlossen.
4.2.4
Installation für Linux
Vorgehensweise:
1) Anwendung von CD-ROM installieren
2) Bluetooth-Adapter und/oder USB-Adapter in den Computer stecken.
Anwendung von CD-ROM installieren
►► Melden Sie sich als Systemadministrator (root) an.
►► Legen Sie die mitgelieferte CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk.
►► Öffnen Sie auf der CD das Verzeichnis Linux.
►► Kopieren Sie den Ordner HMS CS in das Home-Verzeichnis.
►► Stellen Sie die Datei HMS CS im Home-Verzeichnis als Executable ein.
►► Erstellen Sie einen Link zur Datei HMS CS auf Ihrem Desktop.
Damit ist die Software-Installation abgeschlossen.
Auf der Installations-CD befinden sich im Verzeichnis „Docs“ diverse Dokumente
(erste Schritte, Kurzanleitungen, Bedienungsanleitungen). Über „index.htm“ werden
die verfügbaren Dokumente übersichtlich vorgestellt.
4.3 HMS CS starten und beenden
Für die Bedienung des Programms HMS CS setzen wir grundlegende
Kenntnisse und Erfahrungen des Betriebs­systems Windows®, Mac OS®
beziehungsweise Linux® voraus.
Programm aufrufen
►► Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf
Das Programm HMS CS wird gestartet. Informationen über den Fortschritt
beim Laden des Programm erscheinen (zum Beispiel Programmversion,
Fortschrittsbalken).
Programm beenden
►► Klicken Sie im Arbeitsfenster oben in der Symbolleiste auf
.
Wenn Sie zuvor Daten geändert haben, werden Sie gefragt, ob Sie die Daten
speichern wollen.
Informationen über den Fortschritt der Beendigung erscheinen.
23
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.4 Aufbau Bedienoberfläche HMS CS
Vom Arbeitsfenster aus erreichen Sie alle Funktionen. Je nach Funktion erscheinen weitere Fenster.
Bild: Arbeitsfenster mit Registerkarte Patienteninformation.
In der Menüleiste am oberen Fensterrand rufen Sie Funktionen auf. Die
Symbolleiste direkt unter der Menüleiste enthält Schaltflächen (Symbole) für einzelne Bearbeitungsschritte. Der Arbeitsbereich enthält die beiden Registerkarten
Patienteninformation und Messdaten
4.4.1Menüleiste
Ganz oben im Bedienfenster befindet sich die Menüleiste.
Jeder Menüpunkt fasst Funktionen zusammen.
■■Menü Datei
Menüpunkt
Funktion
Patientenliste
Liste anzeigen mit bereits angelegten Patienten
Neuer Patient
Neuen Patienten anlegen
Import
Import von Patientendaten (Abdm.mdb, GDT und
Patient)
24
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Menüpunkt
Funktion
Datensicherung
Sicherung und Wiederherstellung der Datenbank
(Achtung: Bei der Wiederherstellung wir die aktuelle
Datenbank durch die gesicherte Datenbank ersetzt Gefahr von Datenverlust)
Audit-Trail
Aufzeichnung aller Änderungen von Patientendaten
Programm beenden
HMS CS beenden
■■Menü Patient
Menüpunkt
Funktion
löschen
aktuell bearbeiteten Patienten löschen inklusive aller
seiner Messdaten, siehe 4.6.5, Patienten löschen
Exportieren
Manueller Export eines Patienten auf die e-health
Datenbank
ID ändern
Patientennummer des aktuell bearbeiteten Patienten
ändern, siehe 4.6.4, Persönliche Patientennummer
(Patienten-ID) ändern
Änderung verwerfen
Änderungen einer aktuell geöffneten Patientendatei
rückgängig machen
■■Menü Messreihe
Menüpunkt
Funktion
exportieren (Excel)
aktuell ausgewählte Messreihe in einer Excel-Datei
speichern
exportieren (XML)
aktuell ausgewählte Messreihe in einer XML-Datei
speichern
exportieren (GDT)
aktuell ausgewählte Messreihe in einer GDT-Datei
speichern
löschen
aktuell ausgewählte Messreihe löschen
■■Menü Einstellungen
Hinweis: ausführliche Informationen siehe 4.13, Standardwerte für HMS CS
einstellen
Menüpunkt
Funktion
Datenbank
Datenbank konfigurieren, nur für erfahrene Anwender!
Sprache
Sprache für das Programm festlegen
e-health Service
Verbindung zum e-health Service herstellen
Schnittstellen
Schnittstelle zum Messgerät festlegen
Blutdruckgrenzen
Grenzwerte für Auswertungen festlegen
Auswertung
Einstellungen für die Auswertung festlegen
25
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Menüpunkt
Funktion
Farben
Farben für Kurven und Hintergrund bei Diagrammen
festlegen
Extras
Vorgehensweise Berechnungen, Anzeige und
Bluetooth festlegen
GDT Einstellungen
Datei- und Verzeichniseinstellungen zum GDT-Import/
Export festlegen
■■Menü ?
Menüpunkt
Funktion
Über...
Informationen zur HMS CS-Version anzeigen
4.4.2Symbolleiste
Oben im Bedienfenster unterhalb der Menüleiste befindet sich die Symbolleiste. Sie
enthält Schaltflächen (Symbole) für den schnellen Aufruf von wichtigen Funktionen.
Ganz rechts sehen Sie Namen und Geburtsdatum des aktuellen Patienten.
Tipp: Wenn Sie mit der Maus auf einem Symbol verweilen, erscheint ein kurzer
Erläuterungstext (Tooltip).
Symbol
Bedeutung
Funktion
Neuer Patient
neuen Patienten aufnehmen, siehe 4.6.1, Neuen
Patienten anlegen
Patientenliste
Liste anzeigen mit bereits angelegten Patienten,
siehe 4.6.2, Bereits angelegten Patienten
auswählen
Gerät
vorbereiten
Messgerät für die nächste Langzeitmessung
programmieren
Gerät auslesen
Messwerte aus Messgerät auslesen
PWA starten
Eine Pulswellenanalysemessung wird im
Mobil-O-Graph NG® gestartet
Bluetooth
rot:
Bluetooth nicht aktiv
grün: Bluetooth aktiv
26
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Symbol
Bedeutung
Funktion
e-health
Aktuellen Patienten auf die e-health Datenbank
exportieren.
Aktuellen Patienten mit der e-health Datenbank
synchronisieren
Programm
beenden
HMS CS beenden
Praxismonitoring
Messreihe über das Praxismonitoring empfangen
Hinweis: Einige dieser Funktionen können Sie auch über Menüpunkte in der
Menüleiste aufrufen.
4.4.3
Bedienung mit Maus
Klicken bedeutet grundsätzlich: Sie klicken einmal auf die linke Maustaste.
Doppelklicken: Sie klicken zweimal kurz auf die linke Maustaste.
4.5 Erste Schritte mit dem Musterpatienten
Wenn Sie das Programm HMS CS erfolgreich installiert haben, können Sie wichtige
Funktionen anhand des Muster­patienten Ferdinand Zweibein ausprobieren.
Für die Bedienung des Programms HMS CS setzen wir grundlegende
Kenntnisse und Erfahrungen des Betriebs­systems Windows®, Mac OS®
beziehungsweise Linux® voraus.
►► Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf
.
Das Programm HMS CS wird gestartet. Informationen über den Fortschritt
beim Laden des Programm erscheinen (zum Beispiel Programmversion,
Fortschrittsbalken).
Das Arbeitsfenster und das Fenster Patientenliste erscheinen.
27
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.5.1
Musterpatienten anzeigen
►► Klicken Sie auf die Zeile mit Ferdinand Zweibein und dann auf
.
Tipp: Noch schneller geht es, wenn Sie auf die Zeile doppelklicken.
Im Arbeitsfenster werden die Patienteninformationen angezeigt.
Oben rechts im Fenster sehen Sie Namen und Geburtsdatum des Patienten.
Die Registerkarte Patienteninformation enthält mehrere Bereiche: Adresse,
Patientendaten, Notfall-Kontakte, medizinische Vorgeschichte und Medikation.
28
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.5.2
Messdaten des Musterpatienten anzeigen
►► Klicken Sie auf den Reiter der Registerkarte Messdaten.
Die Registerkarte Messdaten enthält links eine Liste mit den bereits vorgenommenen Messungen.
►► Klicken Sie auf eine Messung.
Die zugehörige Messwerttabelle wird angezeigt.
Im unteren Fenster wird der oben gezeigte Teilbereich des gesamten EKGs
blau hinterlegt.
►► Um das EKG zu drucken klicken Sie auf
4.5.3
HMS CS beenden
►► Klicken Sie oben in der Symbolleiste auf
.
Wenn Sie zuvor Daten geändert haben, werden Sie gefragt, ob Sie die Daten
speichern wollen.
29
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Informationen über den Fortschritt der Beendigung erscheinen.
Das Arbeitsfenster von HMS CS verschwindet.
4.6 Patienteninformation bearbeiten
Die Patienteninformationen werden in einer Datenbank gespeichert. Sie können
■■Patienten neu aufnehmen, siehe 4.6.1, Neuen Patienten anlegen
■■Daten von bereits gespeicherten Patienten bearbeiten, siehe 4.6.2, Bereits
angelegten Patienten auswählen
■■schon bei Ihnen vorliegende Patienteninformationen aus anderer Quelle
importieren.
Alle Patienteninformationen können Sie auch nach dem Erfassen jederzeit
ändern.
4.6.1
Neuen Patienten anlegen
►► Klicken Sie in der Symbolleiste auf
.
Das Fenster Neuer Patient erscheint.
Patienten-ID und Nachname sind Pflicht-Felder (beide Angaben sind Sortierbzw. Suchkriterien), alle weiteren Angaben sind wahlfrei.
Tipp: Nutzen Sie die Tabulator-Taste, um von einem Feld zum nächsten zu
springen.
30
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Um den neuen Patienten zu speichern, klicken Sie auf
Beantworten Sie die Bestätigungsanfrage mit
.
.
►► Um den neuen Patienten zu verwerfen, klicken Sie auf
.
In beiden Fällen kehren Sie zurück zum Arbeitsfenster.
Die Registerkarte Patienteninformation zeigt die Daten des neuen Patienten. Sie
enthält mehrere Bereiche: Adresse, Patientendaten, Notfall-Kontakte, medizinische
Vorgeschichte und Medikation.
4.6.2
Bereits angelegten Patienten auswählen
Aus allen bereits in HMS CS aufgenommenen Patienten wählen Sie einen Patienten
aus, um
■■dessen bisherige Messungen zu betrachten,
■■das Messgerät für diesen Patienten vorzubereiten oder
■■die Werte der gerade erfolgten Langzeitmessung aus dem Messgerät in die
HMS CS zu übernehmen.
►► Klicken Sie in der Symbolleiste auf
.
Das Fenster Patientenliste mit allen bereits in HMS CS aufgenommenen
Patienten erscheint.
31
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Wenn Sie den gewünschten Patienten im Fenster sehen,
►► klicken Sie auf den entsprechenden Listeneintrag und dann auf
.
Tipp: Noch schneller geht es, wenn Sie auf den Listeneintrag doppelklicken.
Sie kehren zurück zum Arbeitsfenster (weiteres Vorgehen siehe 4.6.3, Daten
des Patienten ergänzen oder ändern).
Um den Patienten unter vielen Patienten zu finden,
►► geben Sie oben rechts im Suchfeld Nachnamen, Vornamen oder PatientenID ein.
Noch während Ihrer Eingabe durchsucht HMS CS die Datenbank und zeigt die
gefundenen Patienten an.
►► Klicken Sie auf den entsprechenden Listeneintrag und dann auf
.
Tipp: Noch schneller geht es, wenn Sie auf den Listeneintrag doppelklicken.
Sie kehren zurück zum Arbeitsfenster (weiteres Vorgehen siehe 4.6.3, Daten
des Patienten ergänzen oder ändern).
Wenn Sie den gewünschten Patienten nicht finden,
►► klicken Sie auf
.
Das Fenster Neuer Patient erscheint (weiteres Vorgehen siehe 4.6.1, Neuen
Patienten anlegen).
4.6.3
Daten des Patienten ergänzen oder ändern
►► Um Adresse oder Patientendaten zu ändern, tippen Sie die neuen Angaben in
die Felder.
►► Um Notfall-Kontakte, medizinische Vorgeschichte und Medikation hinzuzufügen, klicken Sie auf
.
Ein weiteres Fenster erscheint.
►► Tippen Sie die neuen Angaben in die Felder.
32
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Um die neuen Daten zu übernehmen, klicken Sie auf
.
Das Fenster verschwindet.
4.6.4
Persönliche Patientennummer (Patienten-ID) ändern
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Patient und dann auf ID ändern.
Das Fenster Patienten-ID ändern erscheint mit der Nummer des aktuellen
Patienten.
►► Ändern Sie die Patienten-ID.
►► Klicken Sie auf
4.6.5
.
Patienten löschen
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Patient und dann auf Löschen.
►► Beantworten Sie die Bestätigungsanfrage mit
.
Der aktuelle Patient wird inklusive aller Messdaten entfernt.
4.6.6 Audit trail
Um alle Änderungen der Patientenstamdaten anzuzeigen, klicken Sie in der
Menüleiste auf Datei und dann auf Audit trail.
33
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4
4.7 Arbeiten mit dem Loop-/Event Rekorder Beam®
Verbindung über Bluetooth®
Folgende Schritte werden beim Einsatz des EKG Rekorders Beam® und des
Programms HMS CS zur Konfiguration benötigt:
Ausgangssituation:
■■wichtig: Bluetooth-Treiber ist installiert!
■■Bluetooth Schnittstelle (Dongle) wurde in den PC gesteckt.
■■PC ist eingeschaltet.
Schritt
EKG Rekorder Beam®
PC
1)
►► Starten Sie das Programm
HMS CS.
Bei entsprechender
Programmeinstellung
erscheint das Fenster
Patientenliste (siehe 4.13.8,
Extras). In diesem Fall
wählen Sie einen beliebigen Patienten aus (siehe 4.6.2, Bereits angelegten
Patienten auswählen)
►► Klicken Sie in der
Menüleiste auf
Einstellungen und dann auf
Schnittstellen.
►► Klicken Sie im Fenster
Schnittstellen auf die
Registerkarte Bluetooth.
►► Klicken Sie auf
.
Hinweis erscheint: Schalten Sie das
Gerät ein und wechseln Sie in den
‚PAIr‘ Modus. Klicken Sie anschießend auf ‚OK‘.
2)
In den PAIr-Modus wechseln:
►► Legen Sie die Batterie
in den EKG Rekorder
Beam® ein und halten
Sie die Taste
dabei gedrückt.
3)
Der Summer ertönt und die LED
des Beam® leuchtet permanent
grün.
34
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Schritt
EKG Rekorder Beam®
PC
4)
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster Bluetooth-Gerätesuche
erscheint.
Nach einem Moment erscheint die
Seriennummer im Fenster, zum
Beispiel 180000H1.
►► Klicken Sie auf die
Seriennummer.
►► Klicken Sie auf
.
Hinweis erscheint: Das (einmalige)
Pairing war erfolgreich.
►► Klicken Sie auf
5)
.
Summer ertönt.
6)
Das Messgerät erscheint im Fenster
Schnittstellen auf der Registerkarte
Bluetooth.
►► Klicken Sie auf
.
Die Bluetooth Schnittstelle zwischen EKG Rekorder Beam® und Programm HMS CS
ist jetzt konfiguriert und die HMS Client-Server Software erkennt von jetzt an den
EKG Rekorder Beam®, sobald Sie in den Kommunikationsmodus gehen.
35
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
EKG Rekorder Beam® für die Aufzeichnung vorbereiten
Ausgangssituation:
■■EKG Rekorder Beam® ist ausgeschaltet,
■■PC ist eingeschaltet,
■■Schnittstelle für EKG Rekorder Beam® ist Programm HMS CS bekannt.
Schritt
1)
EKG Rekorder Beam®
PC
►► Legen Sie die Batterie
in den EKG Rekorder
Beam® ein.
2)
►► Starten Sie das Programm
HMS CS.
In der Symbolleiste signalisiert
die aktive
Bluetooth-Verbindung.
►► Zeigen Sie den Patienten
an (siehe 4.6.1, Neuen
Patienten anlegen und
4.6.2, Bereits angelegten
Patienten auswählen)
3)
►► Halten Sie
3 Sekunden gedrückt.
Der Summer ertönt
und die LED leuchtet
orange.
4)
Das Fenster Geräteaktion
erscheint.
36
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Schritt
EKG Rekorder Beam®
5)
PC
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster Messgerät
vorbereiten erscheint.
►► Klicken Sie auf
.
Achtung: Die Uhrzeit wird vom
Computer übernommen.
Achten Sie auf die richtige
Uhrzeit Ihres Computers.
►► Klicken Sie auf
►► Wenn Sie Einwegelektroden
benutzen, dann stecken Sie
jetzt das Kabel in das Gerät.
►► Klicken auf
.
Das Trainingsfenster
mit einer online EKG
Übertragung erscheint.
►► Schliessen Sie das
Fenster, wenn das
Training erfolgreich
durchgeführt wurde.
►► Klicken Sie auf
.
6)
Summer ertönt.
7)
►► Klicken Sie in der
Symbolleiste auf
.
►► Das Programm wird beendet.
37
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4
Aufzeichnungen aus dem EKG Rekorder Beam® per Bluetooth auslesen
Ausgangssituation:
■■EKG Rekorder Beam® ist eingeschaltet,
■■PC ist eingeschaltet,
■■Schnittstelle für EKG Rekorder Beam® ist Programm HMS CS bekannt.
Schritt
EKG Rekorder Beam®
1)
PC
►► Starten Sie das Programm
HMS CS.
In der Symbolleiste
signalisiert
die aktive
Bluetooth-Verbindung.
Das Fenster Geräteaktion
erscheint.
2)
►► Nehmen Sie dem
Patienten das Messgerät
ab (Elektroden vom
Patienten lösen und Kabel
vom Messgerät lösen).
►► Halten Sie
3 Sekunden gedrückt.
3)
Der Summer ertönt
und die LED leuchtet
orange.
4)
►► Klicken Sie auf
.
Frage erscheint: Messdaten
dem Patienten mit Patienten-ID
xxx zuordnen?
►► Klicken Sie auf
.
Nach der Datenübertragung
erscheint das Fenster
Messwerte löschen.
►► Klicken Sie auf
um die Aufzeichnungen im
Beam® zu löschen.
Der Reiter EKG mit einer Übersicht
aller EKGs des Patienten erscheint.
5)
Summer ertönt.
38
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.8 EKG Rekorder Beam® vorbereiten
Bevor Sie die Messung bei einem Patienten durchführen, schicken Sie dem Rekorder
mit dem Programm HMS CS Informationen zur geplanten Messwerterhebung.
Ausgangssituation:
■■Batterie ist im Rekorder eingelegt,
■■Bluetoothschnittstelle des Rekorders ist mit der des PC‘s gepairt.
■■Rekorder ist über Bluetooth mit dem PC verbunden,
■■PC ist eingeschaltet und das Programm HMS CS wurde aufgerufen,
Siehe dazu 4.7, Arbeiten mit Loop-/Event Rekorder Beam®.
Folgende Schritte werden durchlaufen:
-- Loop-/Event-Aufzeichnungszeiten festlegen, siehe 4.8.1, Messprotokoll
festlegen
-- Geräteuhr stellen, siehe 4.8.2, Geräteuhr stellen
-- Patienten-ID übernehmen, siehe 4.8.3, Patienten-ID übernehmen
-- Gerätetest, siehe 4.8.4 Messgerät testen
-- Alte Aufzeichnungen löschen, siehe 4.8.5, Alte Messungen löschen
-- E-health (Online Übertragung) aktivieren, siehe 4.8.6, E-health online
Übertragung aktivieren
-- Training (Gerätetests) durchführen, siehe 4.8.7, Training
►► Zeigen Sie den gewünschten Patienten an (siehe 4.6.2, Bereits angelegten
Patienten auswählen).
►► Aktivieren Sie die Bluetoothschnittstelle des EKG Rekorders Beam®, indem
Sie
3 Sekunden gedrückt halten.
►► Das Fenster Geräteaktion erscheint . Klicken Sie
Das Fenster Rekorder vorbereiten erscheint:
39
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.8.1
Eventaufzeichnungszeiten festlegen
Hier legen Sie fest, wie lange die Aufzeichnungen dauern sollen.
Eingestellt werden:
■■ Loop vor Aktivierung
■■ Loop nach Aktivierung
■■ Event nach Aktivierung
Die max. Aufzeichnungszeit beträgt insgesamt 255 Sekunden
4.8.2
Geräteuhr stellen
Sie übernehmen die Uhrzeit des PC auf das Messgerät.
►► Klicken Sie auf
.
►► Beantworten Sie die Bestätigungsmeldung mit
4.8.3
Patienten-ID übernehmen
Sie speichern die Patienten-ID des ausgewählten Patienten im Messgerät. Später
bei der Übernahme der Langzeit-Messwerte erkennt das Programm HMS CS dann
automatisch den Patienten.
►► Klicken Sie auf
.
►► Beantworten Sie die Bestätigungsmeldung mit
4.8.4
Messgerät testen
Sie stellen sicher, dass das Messgerät ordnungsgemäß funktioniert.
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster Gerätetests erscheint:
►► Klicken Sie auf die entsprechenden Funktionstasten.
►► Beantworten Sie die Bestätigungsmeldung mit
Tests abschließen
►► Klicken Sie auf
4.8.5
.
Alte Aufzeichnungen löschen
Normalerweise werden die Aufzeichnungen im Rekorder nach der Übernahme auf
den PC gelöscht. Wenn noch „alte“ Aufzeichnungen von einem früheren Patienten
40
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
im Rekorder vorhanden sind, weist Sie das Programm HMS CS beim Vorbereiten
des Rekorders für einen „neuen“ Patienten darauf hin.
Um die „alten“ Aufzeichnungen im Rekorder zu entfernen,
►► klicken Sie auf
..
►► Beantworten Sie die Bestätigungsmeldung mit
4.8.6
..
E-health online Übertragung aktivieren
Zur Aktivierung der e-health Funktion klicken Sie im Fenster Messgerät vorbereiten
auf
4.8.7Training
Sie stellen sicher, dass der Rekorder ordnungsgemäß funktioniert und die Elektroden
richtig platziert sind bzw. der Patient das Gerät richtig auf der Brust auflegt.
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster Training erscheint.
►► Mit angeschlossenen Einwegelektroden sollten Sie sofort das EKG des
Patienten im Lifestream sehen und auf seine Qualität bewerten können.
►► Verwenden Sie die Gehäuseelektroden, dann können Sie jetzt dem Patienten
die richtige Positionierung zeigen und die Qualität des Signals prüfen.
►► Nach erfolgreichem Training können Sie das Fenster schließen
Hinweis: Das Training erfolgt ohne Netz- und Muskelfilter im Rohformat.
4.8.8
Rekordervorbereitung abschließen
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster Rekorder vorbereiten verschwindet und der Recorder beendet die
Bluetooth-Verbindung mit einem Tonsignal.
41
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.8.9
Aufzeichnung Modus beim EKG Rekorder Beam® aktivieren
Nachdem Sie die Vorbereitung des Rekorders im Programm HMS CS abgeschlossen
haben, kann der Rekorder in die Tasche geschoben und an einem Gürtel dem
Patienten angelegt werden.
Der Rekorder ist automatisch aktiviert, wenn Batterien eingelegt sind und keine
Bluetooth-Verbindung besteht.
4.9 Aufzeichnungen aus dem Rekorder auslesen
Sollten Sie nicht mit dem e-health Service arbeiten und die Aufzeichnungen
bereits telemetrisch erhalten haben, können Sie die Aufzeichnungen auch über die
Bluetooth-Schnittstelle auslesen.
Folgende Schritte werden durchlaufen:
-- HMS CS mit Rekorder verbinden, siehe 4.7 Verbindung über Bluetooth®
-- Aufzeichnungen aus Rekorder übernehmen, siehe 4.7, Aufzeichnungen
aus dem EKG Rekorder Beam® per Bluetooth auslesen.
►► Starten Sie das Programm HMS CS.
Bei entsprechender Programmeinstellung erscheint das Fenster Patientenliste
(siehe 4.13.8, Extras). In diesem Fall wählen Sie einen beliebigen Patienten aus
(siehe 4.6.2, Bereits angelegten Patienten auswählen)
►► Bringen Sie Ihren EKG Rekorder Beam® in den Kommunikations-Modus,
indem Sie
3 Sekunden gedrückt halten.
►► Das Programm HMS CS prüft, ob auf dem Rekorder die Patienten-ID vorhanden ist.
Wenn ja
Wenn nicht
erscheint die Frage: Die Patienten-ID im
Messgerät (XXX) entspricht XXX. Sollen
die Messreihen dem Patienten zugeordnet
werden?
►► wählen Sie den gewünschten
Patienten aus (siehe 4.6.2,
Bereits angelegten Patienten
auswählen).
►► Klicken Sie auf
.
Die Aufzeichnungen werden in das Programm HMS CS übernommen und beim
Patienten gespeichert.
Ein Fenster erscheint mit der Information: XXX Messungen übertragen. Klicken
Sie
.
Ein weiteres Fenster erscheint mit der Frage: Im Rekorder sind noch Messreihen
gespeichert. ... Sollen die Messreihen gelöscht werden?
Hinweis: Normalerweise ist es sinnvoll, diese Angaben aus dem Rekorder zu
löschen. Beim Vorbereiten des Rekorders für einen „neuen“ Patienten weist Sie das
Programm HMS CS darauf hin, wenn noch „alte“ Aufzeichnungen von einem früheren Patienten im Rekorder vorhanden sind.
42
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Wenn ja
►► Klicken Sie auf
Wenn nein
.
►► Klicken Sie auf
.
Der Reiter mit den EKG Aufzeichnungen erscheint:
Die übertragenen Aufzeichnungen werden als grafische Darstellung in
Anlehnung an mm-Papier + Kalibrierzacke angezeigt (siehe 4.10, Aufzeichnung
auswerten).
4.9.1
EKG Aufzeichnung exportieren
Die Aufzeichnungen, die Sie aus einem Rekorder nach HMS CS übernommen
haben, können Sie in einer Datei speichern. Mithilfe dieser Datei übernehmen Sie
die Messergebnisse zum Beispiel in Ihr Praxissystem.
►► Zeigen Sie den gewünschten Patienten an (siehe 4.6.2, Bereits angelegten
Patienten auswählen).
►► Klicken Sie im Arbeitsfenster auf die Registerkarte EKG.
Die Registerkarte EKG enthält links eine Liste mit den bereits vorgenommenen
Aufzeichnungen.
43
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Klicken Sie auf die zu exportierende Aufzeichnung.
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Messreihe und dann auf Exportieren
(Excel), (XML) und (GDT).
Das Fenster Messreihe exportieren erscheint.
►► Bestimmen Sie Verzeichnis und Namen für die Datei.
►► Klicken Sie auf
.
44
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.10 Aufzeichnungen auswerten
Ausgangssituation: Sie haben bereits die EKG Aufzeichnungen aus dem Rekorder
ausgelesen und in HMS CS gespeichert (siehe 4.7, Aufzeichnungen aus dem
Rekorder Beam® auslesen).
Folgende Funktionen stehen für die Auswertung von EKG Aufzeichnungen zur
Verfügung:
■■ Filter setzen und zoomen
■■ Ableitungen ein- und ausblenden
■■ Ausmessen des EKGs mit dem Mauszeiger
■■ Kommentar einfügen
■■ Ausdrucken
4.10.1 Filter setzen und zoomen
►► Zeigen Sie den gewünschten Patienten an (siehe 4.6.2, Bereits angelegten
Patienten auswählen).
►► Klicken Sie im Arbeitsfenster auf die Registerkarte EKG.
Die Registerkarte EKG enthält links eine Liste mit den bereits übertragenen
Aufzeichnungen.
►► Klicken Sie auf eine Aufzeichnung.
Das zugehörige EKG wird angezeigt.
►► Zur Bestimmung der Größe des dargestellten Ausschnitts und des Filters
können Sie links unter dem EKG im folgenden Feld
die Achsengrößen in mm/s und mm/mV angeben.
45
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.10.2 Ableitungen ein- und ausblenden
►► Zeigen Sie den gewünschten Patienten an (siehe 4.6.2, Bereits angelegten
Patienten auswählen).
►► Klicken Sie im Arbeitsfenster auf die Registerkarte EKG.
Die Registerkarte EKG enthält links eine Liste mit den bereits übertragenen
Aufzeichnungen.
►► Klicken Sie auf eine Aufzeichnung.
Das zugehörige EKG wird angezeigt.
►► Gehen Sie zum ein- oder ausblenden von Ableitungen auf Markierung
►► und blenden Sie hier Kanäle ein oder aus.
4.10.3 R-R Intervall-Erkennung
Ab der Version 4.6 ist die HMS-CS in der Lage, aus den aufgezeichneten Messdaten
des BEAM automatisch die R-Zacken zu erkennen (keine vollständige QRSAuswertung). Der Abstand zwischen je zwei erfolgreich erkannten R-Zacken wird
als Zeit in ms angegeben. Daraus berechnet die HMS-CS die mittlere Herzfrequenz
über eine komplette Messung.
Die HMS-CS erkennt unterschiedliche Signalqualität bei den R-Zacken. Bei bester
Signalqualität werden alle Zeiten von R zu R in schwarzer Zahlen angezeigt. Eine
nicht optimale Signalqualität wird durch rote Zahlen bei den Zeitangaben zwischen
zwei R-Abständen angegeben. Rot gefärbte Werte werden aus der automatischen
Berechnung der Herzfrequenz ausgenommen.
Für die Bestimmung der mittleren Herzfrequenz über eine komplette Messung
müssen mindestens über einen Zeitraum von 15 Sekunden am Stück Werte (erkannte
R-Abständen) in der besten Qualität vorliegen. Bei Artefakten werden die im Kapiteln
6.6 beschriebenen Fehler ausgegeben.
4.10.4 Ausmessen des EKGs mit dem Mauszeiger
►► Zeigen Sie den gewünschten Patienten an (siehe 4.6.2, Bereits angelegten
Patienten auswählen).
►► Klicken Sie im Arbeitsfenster auf die Registerkarte EKG.
Die Registerkarte EKG enthält links eine Liste mit den bereits übertragenen
Aufzeichnungen.
46
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Klicken Sie auf eine Aufzeichnung.
Das zugehörige EKG wird angezeigt.
►► Zum Messen klicken Sie einen Punkt im EKG an und ziehen von diesem
Punkt aus ein rotes Dreieck bzw. Linie auf. Mit einem weiteren Klick fixieren
Sie die Maße. Die Maße zu dem markierten Bereich erscheinen oben links im
EKG-Feld.
►► Klicken Sie erneut in die EKG Darstellung verschwindet die Linie bzw. das
Dreieck wieder.
Zusätzlich befindet sich unten links neben der EKG Darstellung eine 1 mV große
Kalibrierzacke zur besseren Maßstabserkennung.
4.10.5 Kommentar einfügen
►► Zeigen Sie den gewünschten Patienten an (siehe 4.6.2, Bereits angelegten
Patienten auswählen).
►► Klicken Sie im Arbeitsfenster auf die Registerkarte EKG.
Die Registerkarte EKG enthält links eine Liste mit den bereits übertragenen
Aufzeichnungen.
47
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Klicken Sie auf eine Aufzeichnung.
Das zugehörige EKG wird angezeigt.
►► Doppelklicken Sie an einer Position, die Sie kommentieren wollen.
Es öffnet sich ein Kommentarfenster.
►► Hier können Sie die Position kommentieren und mit OK speichern
4.10.6Drucken
►► Zeigen Sie den gewünschten Patienten an (siehe 4.6.2, Bereits angelegten
Patienten auswählen).
►► Klicken Sie im Arbeitsfenster auf die Registerkarte EKG.
Die Registerkarte EKG enthält links eine Liste mit den bereits übertragenen
Aufzeichnungen.
►► Klicken Sie auf eine Aufzeichnung.
Das zugehörige EKG wird angezeigt.
►► Klicken Sie zum Drucken auf den Reiter
.
Es öffnet sich ein Druckfenster.
48
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Klicken Sie auf die zu druckenden Auswertungen und Einstellungen.
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster Drucken erscheint.
4.11e-health
Die HMS CS unterstützt die von I.E.M. GmbH angebotenen e-health Service
Datenbank (Telemedizin). Mit diesem Service können Sie Ihre eigene Virtuelle
Patienten Klinik einrichten. Vom Patienten selbst gemessene Vitalwerte werden per
Mobilfunk an einen Server übertragen und können mit der HMS CS jederzeit synchronisiert werden.
Sie können mit einer Client-Server Lösung:
■■Patienten für e-health auf dem e-health Server anlegen
■■Die Daten von ausgewählten Patienten mit dem e-health Server synchronisieren.
■■Telemetrisch erhobene Messwerte abrufen
■■Messwerte und Aufzeichnungen aus der Praxis auf dem Server sichern und
Kollegen zugänglich machen
4.11.1 e-health Service aktivieren
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf e-health
Service.
►► Das Fenster e-health Service erscheint
49
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Klicken Sie auf Aktiv und aktivieren Sie damit den e-health Service.
►► Tragen Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein, das Sie von I.E.M.
GmbH oder Ihrem Fachhändler erhalten haben.
►► Klicken Sie auf Exporteinstellungen
►► Das Fenster Exporteinstellungen erscheint.
Im Fenster Exporteinstellungen können Sie bestimmen, welche Daten an den ehealth-Server übergeben werden und ob diese anonymisiert gesendet werden.
Ist das Feld Anonymisieren angeklickt, wird nur die Patienten-ID verwendet
►► Klicken Sie auf Sichern.
Das Fenster verschwindet
4.11.2 Patienten vom e-health Server importieren
►► Klicken Sie auf
►► Das Fenster Patientenliste erscheint
►► Klicken Sie auf Patient importieren
50
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Das Fenster Import erscheint
►► Markieren Sie die Patienten, die Sie vom e-health Server auf Ihre HMS CS
importieren möchten.
►► Klicken Sie auf Import und die blau markiert Patienten werden in Ihre HMS
CS importiert, inklusive der vorhandenen Messreihen.
4.11.3 Patienten auf den e-health Server exportieren
►► Klicken Sie auf
►► Das Fenster Patientenliste erscheint
51
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Klicken Sie auf Patient exportieren
►► Das Fenster Export erscheint
►► Klicken Sie auf Ja
Bereits geöffnete Patienten können auch mit dem Symbol
und mit dem Symbol
exportiert werden
synchronisiert werden.
Nach dem Import oder Export von Patienten sind die für die e-health Datenbank
freigegebenen Patienten in der Patientenliste mit einem kleinen
damit für die Synchronisation mit dem e-health Server freigegeben.
markiert und
Öffen Sie einen solchen Patienten, werden alle neuen telemetrischen Messungen
automatisch vom e-health Server abgerufen.
Möchten Sie die Freigabe eines Patienten auf dem e-health Server rückgängig
machen, doppelklicken Sie
.
4.12GDT-Schnittstelle
Die HMS CS bietet die Möglichkeit, in einem Praxisverwaltungssystem mittels GDTSchnittstelle eingebunden zu werden.
Nach dem Einbinden in die Praxissoftware (siehe 4.13.9, GDT Einstellungen) und
dem Starten der HMS_GDT.EXE im Programmverzeichnis finden Sie neben dem
IEM-Logo rechts oben ein neues Symbol:
In diesem Modus kann man nicht die Patientenliste auswählen. Aktiv ist der Patient,
der von der Praxissoftware übergeben wurde. Dieser wird, falls bekannt, aus der
Datenbank geladen oder aber neu angelegt.
Bei bekannten Patienten kann man schon vorhandene Messreihen einsehen bzw.
diese direkt aus der Praxissoftware aufrufen, falls diese entsprechend eingerichtet ist.
52
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
4.12.1 Befundbericht an die Praxissoftware übertragen
►► Schliessen Sie entweder die HMS CS oder versetzen Sie die HMS CS in den
Beobachtungsmodus.
►► In den Beobachtungsmodus gelangen Sie durch Klicken auf das Symbol
rechts neben dem IEM Logo. Die Software wird dann minimiert und wartet im
Hintergrund auf eingehende GDT Dateien. Sobald eine Datei gefunden wird,
startet die Software automatisch mit dem Patienten.
4.13 Standardwerte für HMS CS einstellen
Sie können folgende Einstellungen für das Programm festlegen:
■■für Auswertungen
-- Blutdruckgrenzen, siehe 4.13.5, Blutdruckgrenzen festlegen
-- Berechnungsgrundlagen, siehe 4.13.8, Extras
■■für die Bedienoberfläche
-- Sprache, siehe 4.13.2, Sprache wechseln
-- Farben, siehe 4.13.7, Farben für Kurven und Hintergrund bei
Auswertungen festlegen
-- welches Fenster nach Programmstart erscheint, siehe 4.13.8, Extras
■■Technische Festlegungen
-- Schnittstellen, siehe 4.13.4, Schnittstellen
-- Datenbank, siehe 4.13.1, Datenbank
-- e-health Service, siehe 4.13.3, e-health Service
-- Bluetooth, siehe 4.13.8, Extras.
-- GDT-Schnittstelle, siehe 4.13.9
Um die Standardwerte einzustellen,
►► klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf die gewünschte Funktion.
4.13.1Datenbank
Die Patienten- und die zugehörigen Messdaten werden in einer Datenbank gespeichert. Hier legen Sie Angaben für den Zugriff auf die Datenbank fest. Weitere
Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder direkt bei IEM GmbH.
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf Datenbank.
Das Fenster Datenbank erscheint.
53
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Tippen Sie die gewünschten Angaben ein.
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster verschwindet.
4.13.2 Sprache wechseln
Die Bedienoberfläche steht Ihnen in verschiedenen Sprachen zur Verfügung.
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf Sprache.
Das Fenster Sprache erscheint.
►► Klicken Sie im Aufklappfeld auf die gewünschte Sprache.
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster verschwindet.
Wichtig!
Damit die neue Sprache wirksam wird, müssen Sie das Programm HMS
CS beenden und erneut starten.
4.13.3 e-health Service
Hier wird der Zugang zum e-health Server konfiguriert.
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf e-health
Service.
Das Fenster e-health Service erscheint.
54
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Tippen Sie die gewünschten Angaben ein.
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster verschwindet.
Weitere Informationen finden Sie im Kapitel 4.11.
4.13.4Schnittstellen
Hier legen Sie die Schnittstelle fest, die das Messgerät mit dem PC verbindet.
Für den Loop-/Eventrekorder Beam® kann nur Bluetooth verwendet werden.
■■Kabel mit serieller Schnittstelle (COM1,2...)
■■Kombi-Kabel mit USB-Schnittstelle
■■Infrarot (IR) mit serieller Schnittstelle
■■Infrarot (IR) mit USB-Schnittstelle
■■Bluetooth.
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf Schnittstellen.
Das Fenster Schnittstellen erscheint.
55
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
Art der Schnittstelle festlegen
Für eine Bluetooth-Schnittstelle
►► klicken Sie auf die Registerkarte Bluetooth.
Bluetooth Schnittstelle für ein Messgerät festlegen
►► Klicken Sie in der Registerkarte Bluetooth auf
Hinweis
erscheint: Mobil-O-Graph NG®
.
einschalten und in PAIr-Modus wechseln.
►► Schalten Sie das Messgerät ein und wechseln Sie in den PAIr-Modus (siehe
4.7.2, Verbindung über Bluetooth).
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster Bluetooth-Gerätesuche erscheint.
Nach einem Moment erscheint die Seriennummer im Fenster, zum Beispiel
C00607.
►► Klicken Sie auf die Seriennummer.
56
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Klicken Sie auf
.
Hinweis erscheint: Pairing erfolgreich.
►► Klicken Sie auf
.
►► Klicken Sie auf
.
Das neue Gerät wird im Fenster Schnittstellen auf der Registerkarte Bluetooth
in der Schnittstellen-Liste angezeigt.
Messgerät aus Liste löschen
►► Klicken Sie auf die Schnittstelle des zu entfernenden Messgeräts.
►► Klicken Sie auf
.
►► Beantworten Sie die Bestätigungsanfrage mit
Das Gerät verschwindet aus der Liste.
Schnittstelle sichern
Um die festgelegten Angaben zu übernehmen,
►► klicken Sie auf
.
Das Fenster Schnittstellen verschwindet.
4.13.5 Blutdruckgrenzen (nur für das ABDM Messgerät Mobil-O-Graph)
Sie können globale Grenzwerte für systolischen und diastolischen Blutdruck festlegen. Beim Überschreiten der Grenzwerte werden die Messergebnisse in den
Auswertungen entsprechend markiert.
Diese Werte werden automatisch als Grenzwerte bei neu angelegten Patienten
gespeichert.
Hinweis: Sie können für jeden Patienten individuell die Blutdruckgrenzen festlegen auf der Registerkarte Patienteninformation (siehe 4.6, Patienteninformation
bearbeiten).
Grenzwerte für Auswertungen festlegen
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf
Blutdruckgrenzen.
Das Fenster Blutdruckgrenzen erscheint.
57
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Tippen Sie die gewünschten Grenzwerte ein.
►► Um die neuen Grenzwerte zu übernehmen, klicken Sie auf
.
Das Fenster verschwindet.
4.13.6 Auswertung (nur für das ABDM Messgerät Mobil-O-Graph)
Hier können Sie für die Auswertung verschiedene Einstellungen wählen:
■■Initial: Zusätzliches Start-Intervall zu den vier Tageszeiten-Intervallen
■■Statischer Anfang: Startzeit der grafischen Darstellungen
■■Tabellarische Darstellung: Hier kann der Befundbericht auf eine tabellarische
Darstellung umgestellt werden.
■■Mit und ohne Tag/Nacht-Taste: Einstellungen zu den Startzeiten der vier
Tageszeitintervallen.
4.13.7 Farben für Kurven und Hintergrund bei Auswertungen festlegen
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf Farben.
Das Fenster Farben erscheint.
58
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Um Werte zu ändern, klicken Sie im entsprechenden Aufklappfeld auf die
gewünschte Angabe.
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster verschwindet.
4.13.8Extras
Legen Sie die Standardvorgehensweisen für die folgenden Punkte fest:
■■Mittelwertberechnung (über alle Einzelwerte oder die Stundenmittelwerte
(SMW) (nur für das ABDM Messgerät Mobil-O-Graph),
■■Berechnung mittlerer arterieller Druck (gemessener MAD oder berechneter
MAD) (nur für das ABDM Messgerät Mobil-O-Graph),
■■welche Messwertauswertung nach der Übertragung der Messdaten vom
Gerät zum Programm HMS CS angezeigt wird (Messwerttabelle oder Grafik)
(nur für das ABDM Messgerät Mobil-O-Graph),
■■ob die Patientenliste nach dem Programmstart angezeigt wird oder ein „leeres“ Arbeitsfenster erscheint,
■■ob Sie Bluetooth verwenden.
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf Extras.
Das Fenster Extras erscheint.
59
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Legen Sie die gewünschten Einstellungen fest.
►► Klicken Sie auf
.
Das Fenster verschwindet.
4.13.9 GDT Einstellungen
GDT (Gerätedatentransfer) ist ein Datenaustauschformat, das im deutschen
Gesundheitswesen im Bereich der niedergelassenen Ärzte benutzt wird. Die GDTSchnittstelle dient zur systemunabhängigen Datenübertragung zwischen medizinischen Messgeräten und einer Praxis-EDV.
Die GDT Einstellungen sind für den automatischen Austausch von Patientendaten
zwischen Ihrer Praxis-EDV und der HMS CS notwendig. Werden hier die richtigen
Einstellungen vorgenommen, kann die HMS CS aus Ihrer Praxissoftware gestartet
und die Patientendaten direkt übernommen werden.
►► Klicken Sie in der Menüleiste auf Einstellungen und dann auf GDT
Einstellungen.
Das Fenster GDT Einstellungen erscheint.
60
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
4
Hypertension-Management-Software Client-Server®
►► Klicken Sie auf Auswahl. Hier können Sie das gemeinsame Verzeichnis der
HMS CS und Ihrer Praxis-EDV festlegen. HMS CS und Praxis-EDV müssen die gleiche Einstellung für das Verzeichnis haben. Vorzugweise sollte das
Programmverzeichnis der HMS CS eingestellt werden.
►► Geben Sie im Feld Praxis-EDV -> HMS Client-Server den Namen der GDTDatei ein, welche die Patientendaten ihrer Praxis-EDV an die HMS CS übergibt. In der HMS CS und der Praxis-EDV muss der gleiche Name eingestellt
sein.
►► Geben Sie im Feld HMS Client-Server -> Praxis-EDV den Namen der GDTDatei ein, welche den Befundbericht der HMS CS an Ihre Praxis-EDV übergibt. In der HMS CS und der Praxis-EDV muss der gleiche Name eingestellt
sein.
►► Geben Sie die Startdatei HMS_GDT.exe in den Einstellungen Ihrer PraxisEDV ein.
61
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Hypertension-Management-Software Client-Server®
62
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
4
5.Wartung und Pflege
Wartung:
Der EKG Loop-/Event Rekorder Beam® muss nicht regelmäßig durch den Hersteller
gewartet werden.
Überprüfen Sie vor jeder Anwendung:
■Die
■
EKG Aufzeichnung mit einer Online-Übertragung (Training) an die
HMS CS
■Die
■
Funktion der LED
■Die
■
Funktion des akustischen Signalgebers
Reinigung und Desinfektion:
Der Anwender (Arzt) entscheidet, ob und wann eine Desinfektion des Gerätes
aus hygienischen Gründen erforderlich ist (Die I.E.M. GmbH empfiehlt dies nach
jedem Gebrauch).
Für die Desinfektion des Gehäuses empfiehlt I.E.M. nach erfolgreicher Prüfung
die folgenden Mittel:
1.
Terralin Liquid (Hersteller: Schülke & Mayr)
2.
Promanum N (Hersteller: B. Braun)
Wichtig: Beachten Sie unbedingt die Herstellerangaben zur Anwendung dieser
Produkte. Lassen Sie die Mittel unbedingt restlos abtrocknen.
Desinfektionsmittel dürfen nicht an die Schnittstelle des Rekordes oder in das Innere
des Rekorders gelangen. Sprühen Sie den Rekorder nicht mit Desinfektionsmittel
ein, sondern nehmen Sie zur Reinigung und Desinfektion ein mit Desinfektionsmittel
leicht befeuchtetes Baumwolltuch. Legen Sie weder den Rekorder noch die
Elektroden in Desinfektionslösung ein.
Bei der Verwendung anderer Desinfektionsmittel, die von I.E.M. nicht empfohlen
sind, ist der Anwender für den Nachweis der schadlosen Verwendung verantwortlich.
Verwenden Sie niemals Desinfektionsmittel, die Rückstände auf dem Produkt
hinterlassen oder die nicht für den Kontakt mit der Haut geeignet sind.
Achtung:Es gibt Patienten mit Unverträglichkeiten (z.B. Allergien) gegen
Desinfektionsmittel oder deren Bestandteile. Wenn Sie solche Patienten haben
oder sich nicht sicher sind, entfernen Sie eventuelle Rückstände mit einem mit
Wasser leicht befeuchteten Baumwolltuch.
WICHTIG:
Dringt doch einmal Flüssigkeit in das Gerät ein, dann schalten Sie es unverzüglich
aus und schicken Sie es zur Überprüfung an I.E.M..
Defibrillation:
Hatte der EKG Loop-/Event Rekorder Beam® während einer Defibrillation
Patientenkontakt, schicken Sie ihn zur Überprüfung an I.E.M..
Tasche: Die Tasche kann bei 30°C mit Feinwaschmittel gewaschen werden. (es
dürfen keine scharfen oder lösungsmittelhaltigen Zusätze verwendet werden).
63
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Wartung und Pflege
5
64
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
6.Fehlersuche
6.1 Prinzipielle Fehlerquellen
Folgende Ursachen können Fehlermessungen oder ungewollte Ergebnisse hervorrufen:
■Schlechter
■
oder fehlender Kontakt der Einwegelektroden im Loop-/EventBetrieb
■Gelöster
■
Stecker des Elektrodenkabels
■Nicht
■
richtig aufgelegte Gehäuseelektroden im Event-Betrieb (falsche
Positionierung, unruhiges Festhalten oder falscher Anpressdruck)
■Fehlende
■
Trainingsaufzeichnung oder Setting in der Arztpraxis
■Falsches
■
Setting
■Schon
■
einmal benutzte Batterie oder schlechte Qualität der Batterie
6.2Batteriespannungsverlauf
Bild 6.2.1: Gute Batteriequalität
Bild 6.2.2:Schlechte Batteriequalität
6.3Übertragungsfehler
Zur Vermeidung eines Fehlers bei der Datenübertragung enthält der Monitor eine
Überprüfung der gesendeten Daten. Wenn ein Fehler aufgetreten ist, wird ein
12fach Tonsignal ausgegeben.
6.4Checkliste
Überprüfen Sie bitte folgende Checkliste, wenn Fehler im Umgang mit dem Beam®
auftreten. Viele Fehler haben simple Ursachen.
■Prüfen
■
Sie, ob das Kabel im Loop-/Event-Modus fest angeschlossen ist.
■Prüfen
■
Sie, ob die Elektroden richtig aufgeklebt sind bzw. aufgedrückt
werden.
■Prüfen
■
Sie, ob eine frische Batterie eingelegt wurde.
Hinweis: Alle Fehler werden permanent angezeigt. Nur Kommunikationsfehler
werden mit einem 12fach Tonsignal nur einmal nach dem Auftreten des
Fehlers ausgegeben.
65
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Fehlertabellen
6
6.5 Fehlertabellen des EKG-Rekorders Beam®
Fehlersymptom
Mögliche Ursache
Abhilfe
rotes Dauerblinken der
LED alle 2 Minuten 3fach
Tonimpuls
Fehlermeldung Priorität 1 Besteht der Fehler auch nach
Schwerwiegender Fehler dem Batteriewechsel weiter, senden Sie das Gerät zur
Überprüfung und Reparatur an
Ihren Fachhändler oder direkt
an die Firma IEM GmbH.
alle 2 Sekunden rotes
1fach Blinken der LED alle
2 Minuten 3fach Tonimpuls
Fehlermeldung Priorität 2 Wechseln Sie die Batterie.
alle 5 Sekunden rotes
2fach Blinken der LED alle
5 Minuten 3fach Tonimpuls
Fehlermeldung Priorität 3
alle 6 Sekunden rotes
3fach Blinken der LED alle
2 Minuten 3fach Tonimpuls
Fehlermeldung Priorität 3 Ordnen Sie die Werte dem
entsprechenden Patienten in
Speicher ist voll
der HMS CS zu und löschen
Sie den Speicher des EKG
Rekorders Beam®.
Hauptbatterie ist leer
Einwegelektroden im
Loop-Modus haben
keinen Kontakt
66
■■Überprüfen Sie den Sitz
des Kabelsteckers in der
Gerätebuchse.
■■Überprüfen Sie den Sitz
der Klebeelektroden
auf dem Brustkorb des
Patienten.
■■Verwenden Sie
Einwegelektroden eines
Markenherstellers.
■■Klicken Sie die
Einwegelektroden erst
auf das Kabel und
positionieren Sie die
Elektroden erst danach
auf dem Brustkorb
des Patienten. Das
Kontaktgel darf nicht
durch zu hohen Druck
weggedrückt werden.
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
6.6 Fehlertabellen R-R Intervall-Erkennung
Fehlercode
Beschreibung
1
Eingangssignal nicht bestimmbar
2
Länge des EKG-Signals zu kurz (unter 15 Sekunden) oder
zu lang über 10 Minuten)
3
Keine R-Amplitude detektiert oder Herzfrequenz nicht
plausibel
4
Signalqualität nicht ausreichend. Analyse im Frequenzbereich nicht möglich
5
Signalqualität mangelhaft. Ergebnisse nicht vertrauenswürdig. Wenn Signal zu schlecht: Keine Ergebnisse
6
Standardabweichung über alle R-R-Intervalle zu groß.
7
Zeit bis zum Einsetzen verwertbarer EKG-Daten am Anfang
zu groß im Verhältnis zur Länge
67
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
7.Gewährleistungs- und Reparaturbedingungen
Gewährleistung:
Auf die Hardware, also den eigentlichen EKG Rekorder Beam®, gewährt
I.E.M. zwei Jahre Gewährleistung. Die Gewährleistung erlischt, wenn das
Gerät geöffnet, falsch bedient oder fahrlässig bzw. vorsätzlich beschädigt
worden ist. Ebenso erlischt die Gewährleistung, wenn das Gerät von nicht
autorisierter Stelle repariert worden ist. Lediglich die AAA Batterie kann
vom Betreiber ausgewechselt werden.
Der normale Verschleiss von Gehäuseelektroden und Elektrodenkabeln
stellt keinen Gewährleistungsfall dar. Im Rahmen der Gewährleistung haftet
die I.E.M. GmbH nur für Mängel, die bereits bei Übergabe des Produktes
an den Kunden vorlagen (und sich ggf. erst später gezeigt haben).
Des Weiteren kommt diese Gewährleistung nicht zum Tragen, wenn
der Mangel auf Missachtung der Bedienungsanleitung, unsachgemäße
Behandlung, Nässe, Feuchtigkeit, extreme Wärme- bzw. Klimabedingungen
bzw. kurzfristige Schwankungen entsprechender Einflüsse oder auf
Korrosion, Oxidation, unbefugte Eingriffe bzw. Anschluss­versuche, unbefugtes Öffnen bzw. Reparieren, Reparaturversuche mit nicht zugelassenen Ersatzteilen, Fehlbedienung, unsachgemäße Installation, Unfälle,
Naturgewalten, Verschütten von Nahrungsmitteln oder Getränken, chemische Einwirkung oder andere äußere Einwirkungen, auf die I.E.M.
keinen Einfluss nehmen kann, zurückzuführen ist (u.a. sind Mängel an
Verbrauchsteilen wie z.B. Batterien, die zwangsläufig eine nur begrenzte
Lebensdauer haben, ausgeschlossen), es sein denn, der Mangel beruht
unmittelbar auf einem Material-, Konstruktions- oder Fabrikationsfehler.
Reparatur:
Falls das Gerät Funktionsfehler aufweist oder bei Bekanntwerden von dauernden Aufzeichnungs­abwei­chungen wenden Sie sich wegen Reparatur
und Versandinstruktionen an Ihren Fachhandel oder direkt an die I.E.M.
GmbH.
Achtung: Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Wird das Gerät geöffnet, erlischt
jede Gewähr­leistung.
69
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Gewährleistungs- und Reparaturbedingungen
Haftungsklausel:
7
In allen Fällen, in denen die I.E.M. GmbH aufgrund vertraglicher oder
gesetzlicher Anspruchs­grund­lagen zum Schadens- oder Aufwendungsersatz
verpflichtet ist, haftet I.E.M. nur, soweit ihr, ihren leitenden Angestellten
und Erfüllungsgehilfen Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Last fällt.
Unberührt bleibt die verschuldensunabhängige Haftung nach dem
Produkthaftungsgesetz. Unberührt bleibt auch die Haftung für die schuldhafte Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, die Haftung ist insoweit
jedoch außer in den Fällen von Satz 1 und 2 auf den vorhersehbaren, vertragstypischen Schaden beschränkt.
Eine Änderung der Beweislast zum Nachteil des Kunden ist mit den vorstehenden Regelungen nicht verbunden. Die Haftung für Beschaffenheitsoder Haltbarkeitsgarantien oder bei arglistigem Verschweigen von Mängeln
wird durch vorstehende Bestimmungen nicht berührt
70
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
8.Anhang
8.1 EMV-Leitlinien und Herstellererklärung
Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Aussendungen
Der Loop-/Eventrekorder Beam® ist für den Betrieb in der unten angegebenen Umgebung
bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Loop-/Eventrekorders Beam® sollte
sicherstellen, dass er in einer derartigen Umgebung benutzt wird.
Störaussendungsmessung
Übereinstimmung
Elektromagnetische Umgebung
Leitfaden
HF-Störaussendungen
nach CISPR 11
Gruppe 1
Der Loop-/Evenrekorder Beam® benutzt
HF-Energie ausschließlich zu seiner
internen Funktion. Daher ist seine HFAussendung sehr gering und es ist
unwahrscheinlich, dass benachbarte
elektronische Geräte gestört werden.
HF-Störaussendungen
nach CISPR 11
Klasse B
Der Loop/Event Rekorder Beam®
ist für den Gebrauch in anderen
Einrichtungen als dem Wohnbereich
und solchen geeignet, die unmittelbar
an ein öffentliches Versorgungsnetz
angeschlossen sind, das auch Gebäude
versorgt, die zu Wohnzwecken benutzt
werden.
Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit
Der Loop-/Eventrekorder Beam® ist für den Betrieb in der unten angegebenen Umgebung
bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Loop-/Eventrekorders Beam® sollte
sicherstellen, dass er in einer derartigen Umgebung benutzt wird.
Störfestigkeitsprüfung
IEC 60601-1Prüfpegel
Übereinstimmungspegel
Entladung statischer
Elektrizität (ESD)
nach IEC 61000-4-2
+- 6 kV
Kontaktentladung
+- 8 kV
Luftentladung
+- 6 kV
Fußböden sollten
Kontaktentladung
aus Holz oder Beton
+- 8 kV Luftentladung bestehen oder mit
Keramikfliesen versehen sein. Wenn der
Fußboden mit synthetischem Material versehen ist, muss die
relative Luftfeuchte
mindestens 30% betragen.
71
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
Elektromagnetische
Umgebung -Leitlinien
GmbH
Anhang
8
Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit
Magnetfeld bei der
Versorgungsfrequenz
(50/60 Hz) nach
IEC 61000-4-8
3 A/m
3 A/m
Magnetfelder bei
der Netzfrequenz
sollten den typischen
Werten, wie sie in
der Geschäfts- oder
Krankenhausumgebung
vorzufinden sind, entsprechen.
Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit
Der Loop-/Eventrekorder Beam® ist für den Betrieb in der unten angegebenen Umgebung
bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Loop-/Eventrekorders Beam® sollte sicherstellen, dass er in einer derartigen Umgebung benutzt wird.
Störfestigkeits­
prüfung
IEC 60601Prüfpegel
Überein­
stimmungs­pegel
Elektromagnetische Umgebung Leitlinien
Gestrahlte HFStörgröße nach
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz bis
2,5 GHz
3 V/m
Tragbare und mobile Funkgeräte sollten
in keinem geringeren Abstand zum
Loop-/Eventrekorder Beam® einschließlich Leitungen verwendet werden als
dem empfohlenen Schutzabstand, der
nach der für die Sendefrequenz zutreffenden Gleichung berechnet wird.
Empfohlener Schutzabstand:
d= 1,17 * Wurzel(P/W) für 80 MHz bis
800 MHz
d= 2,33 * Wurzel(P/W) für 800 MHz bis
2,5 GHz
mit P als der maximalen Nennleistung
des Senders in Watt gemäß Angaben
des Senderherstellers und d als empfohlenem Schutzabstand in Meter (m).
Die Feldstärke stationärer Funksender
sollte bei allen Frequenzen gemäß
einer Untersuchung vor Ort geringer als der Übereinstimmungspegel
sein. In der Umgebung von Geräten,
die das Bildzeichen „Nichtionisierende
Strahlung“ tragen, sind Störungen möglich.
ANMERKUNG 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich.
ANMERKUNG 2: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die
Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorption und Reflexionen der
Gebäude, Gegenstände und Menschen beeinflusst.
72
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Anhang
8
Die Feldstärke stationärer Sender, wie z.B. Basisstationen von Funktelefonen und mobilen Landfunkgeräten, Amateurfunkstationen, AM- und FM-Rundfunk- und Fernsehsender
können theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden.
Um die elektromagnetische Umgebung hinsichtlich der stationären Sender zu ermitteln,
sollte eine Studie des Standorts erwogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke
an dem Standort, an dem Loop-/Eventrekorder Beam® benutzt wird, die obigen
Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte der Loop-/Eventrekorder Beam® beobachtet
werden, um die bestimmungsgemäße Funktion nachzuweisen. Wenn ungewöhnliche
Leistungsmerkmale beobachtet werden, können zusätzliche Maßnahmen erforderlich
sein, wie z.B. eine veränderte Ausrichtung oder ein anderer Standort des Loop/Event
Rekorders Beam®.
Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen
HF-Telekommunikationsgeräten und dem Loop-/Eventrekorder Beam®
Der Loop-/Eventrekorder Beam® ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen
Umgebung bestimmt, in der die HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder der
Anwender des Loop-/Eventrekorders Beam® kann dadurch helfen, elektromagnetische
Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen
HF-Telekommunikationsgeräten (Sendern) und dem Loop-/Eventrekorder Beam®
abhängig von der Ausgangsleistung des Kommunikationsgerätes, wie unten angegeben
einhält.
Schutzabstand abhängig von der Sendefrequenz in m
Nennleistung des
Senders P in W
0,01
0,1
1
10
100
80 MHz bis 800 MHz
d=1,17 * Wurzel(P/
W)
800 MHz bis 2,5 GHz
d=2,33 * Wurzel(P/
W)
0,12
0,37
1,17
3,70
11,70
0,23
0,74
2,33
7,37
23,30
150 KHz bis
80 MHz
nicht
nicht
nicht
nicht
nicht
anwendbar
anwendbar
anwendbar
anwendbar
anwendbar
Für Sender, deren maximale Nennleistung in obiger Tabelle nicht angegeben ist, kann
der empfohlene Schutzabstand d in Metern (m) unter Verwendung der Gleichung ermittelt werden, die zur jeweiligen Spalte gehört, wobei P die maximale Nennleistung des
Senderherstellers ist.
ANMERKUNG 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich.
ANMERKUNG 2: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die
Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorption und Reflexionen der
Gebäude, Gegenstände und Menschen beeinflusst.
73
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Anhang
8
8.2 Wichtige Hinweise für den Patienten
■■Beachten Sie in jedem Fall die Anweisungen Ihres Arztes.
■■Verhalten Sie sich während der Messung ruhig, bis der Messvorgang
abgeschlossen ist.
■■Der EKG Rekorder Beam® verfügt über eine Kabelerkennung. Achten Sie
beim Einstecken des Kabels auf ein kurzes Tonsignal, erst dann ist das
Kabel richtig eingesteckt. Für die richtige Positionierung befindet sich
ein roter Punkt an Stecker und Gehäuse, die zusammen gehören. Gehen
Sie sehr behutsam mit der Verbindung um - der Stecker muss sich ohne
großen Druck in die Buchse stecken lassen.
■■Im normalen Betriebszustand blinkt der EKG Rekorder alle 2 Sekunden
grün. Liegt eine Störung vor, macht sich der Rekorder durch Tonsignale
bemerkbar. Folgende Störungen können von Ihnen behoben werden, wenn dies mit
dem Arzt vorher besprochen wurde:
• Der Rekorder blinkt alle 2 Sekunden 1 mal rot:
Die Batterie ist leer - wechseln Sie die Batterie.
• Der Rekorder blinkt alle 5 Sekunden 2 mal rot:
Eine Elektrode hat keinen ausreichenden Kontakt - Kontrollieren Sie
den Elektrodensitz, wie vom Arzt gezeigt.
Folgende Störungen können nur mit Hilfe des Arztes behoben werden:
• Der Rekorder blinkt alle 6 Sekunden 3 mal rot:
Der Aufzeichnungsspeicher ist voll - Kontaktieren Sie zur weiteren
Vorgehensweise Ihren Arzt.
• Der Rekorder blinkt ohne Unterbrechung rot:
Schwerwiegender Fehler - Legen Sie das Gerät ab und kontaktieren Sie
zur weiteren Vorgehensweise Ihren Arzt.
Warnungen:
■■Der EKG Rekorder Beam® darf nicht mit Flüssigkeiten in Berührung
kommen. Tragen Sie das Gerät nicht beim Duschen!
Sollte z.B. Wasser in das Gerät eingedrungen sein, darf es nicht weiter
benutzt werden. Gerät ausschalten und Batterie entnehmen.
■■Treten im Bereich der Elektroden oder des Kabels Hautirritationen,
Hautrötungen oder Juckreiz auf, entfernen Sie die Elektroden und
informieren Ihren Arzt.
■■Informieren Sie Ihren Arzt, wenn das Gerät nicht alle 2 Sekunden grün
blinkt.
74
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH
Anhang
8
8.3 Zubehör Bestell-Liste EKG Rekorder Beam®
Fax-Nr.: +49 2402-9500-11
Beam® - Der Loop-/Eventrekorder
Praxis:
Strasse:
PLZ / Ort:
Tel.:
Fax:
 Ich bitte um ein Angebot bezüglich folgender Artikel
 Ich bestelle folgende Artikel
Artikel
Stück
EKG Einwegelektroden 50 Stück/VE
e-health Service
Einwegelektrodenkabel
Tasche für Rekorder
Batterie
 Ich interessiere mich für einen weiteren Beam® EKG Loop-/Eventrekorder

mit Inzahlungnahme eines Altgeräts
 ohne Inzahlungnahme eines Altgeräts
 Ich interessiere mich für den e-health Service
 Ich interessiere mich für Informationen zu den Geräten:


ABD-Monitor Mobil-O-Graph NG®
Waage Libr-O-Graph®
 Stabil-O-Graph® / HeartBeat / Klock®
Datum: ____________________ Unterschrift: ______________________
75
Beam®, Bedienungsanleitung, Rev. 4.6 07/2011,
GmbH