Bedienungsanleitung Instruction Manual
Transcription
Bedienungsanleitung Instruction Manual
Bedienungsanleitung Hebel-Blechschere Artikel Nr. 16 84 84 16 84 92 16 85 00 16 85 18 Instruction Manual Bench Shear Article No. 16 84 84 16 84 92 16 85 00 16 85 18 Sehr geehrte Damen und Herren Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise! Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen, Missverständnissen und Schäden vorzubeugen. Dear Customers Please familiarize yourself with the proper usage of the device by reading and following each chapter of this manual, in the order presented. Keep these operating instructions for further reference. This operating instruction contains important details for handling the device. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party! Please read all safety instructions! These instructions will make it easier for you to handle the device and help prevent misunderstandings and possible damage or injury. II Übersicht | Overview 1 2 3 4 3 6 5 7 9 1 10 8 III Übersicht | Overview 1 Hebelarm Lever Arm 2 Rückholfeder Retaining Spring 3 Rundprofilschneider Round Profile Cutter 4 Werkstückhalter Workpiece Holder 5 Maschinenfuß mit Base with Mounting Holes Montagebohrungen 6 Oberes Schermesser Upper Shear Blade 7 Unteres Schermesser Bottom Shear Blade 8 Verlängerungshebel Extension Lever 9 Verbindungsstück für Mounting Bracket for Extension Verlängerungshebel Lever Montagematerial für Mounting Material for Extension Verlängerungshebel Lever 10 IV Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Verwenden Sie die Hebel-Blechschere nur in Übereinstimmung mit dieser Anleitung. Lassen Sie die Hebel-Blechschere niemals unbeaufsichtigt und halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und von zu beaufsichtigenden Personen. Die Hebel-Blechschere ist kein Spielzeug. Halten Sie Finger und Hände von den Schermessern fern. Es besteht die Gefahr von schweren Schnittverletzungen oder Abtrennen von Gliedmaßen. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordnung kann Unfälle zur Folge haben. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, sie könnten sich beim Arbeiten verfangen. ACHTUNG! Bleche können sehr scharfkantig sein! Seien Sie beim Umgang mit Blechen sehr vorsichtig. Beachten Sie, dass Bleche scharfe Kanten und Grate haben. Tragen Sie schnittfeste Arbeitshandschuhe. Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz aller Einzelteile. Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch Ihr Gerät auf Beschädigungen und die Funktion beweglicher Teile. Alle Teile müssen richtig montiert sein. Bei Schäden am Gerät darf es nicht weiter verwendet werden. Beobachten Sie die Maschine und Ihr Werkstück! Überlasten Sie die Hebel-Blechschere nicht und arbeiten Sie nur mit den zugelassenen Blechstärken. Eine Überlastung der Blechschere könnte zum Bruch der Messer führen. Zum sicheren Arbeiten muss die Hebel-Blechschere auf der Arbeitsfläche befestigt werden. 1 Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Only operate the bench shear according to this manual. Do not leave the bench shear unattended and keep it out of reach of children. This device is not a toy. Keep fingers and hands away from the shear blades. There is risk of severe injuries due to cuts or cutting of limbs. Keep the working area clean and tidy. Disorder can lead to accidents. Do not wear loose clothing or jewellery; they can be caught while work. CAUTION! Sheet material can be very sharp! Be very careful when handling sheet material. Note that sheet material has sharp edges and burrs. Wear cut resistant gloves. Regularly check the tightness of all parts. Before each use inspect the unit for damages and proper functioning of all moving parts. All parts must be correctly mounted. If the unit is damaged do not use it furthermore. While working, watch your bench shear and the work piece! Do not overload the bench shear and only cut up to the specified sheet material thickness. Overloading the bench shear can lead to breakage. For safe working mount the bench shear firmly on a solid work surface. 2 Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des problèmes de dysfonctionnement, dommage ou de la santé les informations suivantes: Utilisez le cisaille à levier pour plaques uniquement en conformité avec ces instructions. Ne laissez pas le cisaille sans surveillance et garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes ayant besoin de supervision. Le cisaille n'est pas un jouet. Gardez les doigts et les mains loin du lame. Risque permanent de graves coupures ou coupées aux membres. Garder la zone de travail propre et bien rangé. Le trouble peut causer des accidents. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, ils peuvent s'emmêler tout en travaillant. ATTENTION! Les plaques peuvent être très pointues! Soyez très prudent lors de la manipulation des plaques. Notez que les plaques ont des bords tranchants. Portez des gants de travail résistants aux coupures. Vérifiez régulièrement l'étanchéité de tous les éléments. Vérifiez votre équipement avant chaque utilisation sur dommage et le bon fonctionnement des pièces mobiles. Toutes les pièces doivent être assemblées correctement. Dans le cas où l'appareil est endommagé, il ne peut plus être utilisé. Regardez l’appareil et la pièce à travailler! Ne surchargez pas le cisaille à levier pour plaques et travaillez avec seulement des plaques de épaisseur approuvé. Une surcharge du cisaille peut provoquer un couteau cassé. Pour travailler en sécurité fixer le cisaille sur le plan de travail. 3 Si prega di notare al fine di evitare malfunzionamenti, danni o problemi alla salute le seguenti informazioni: Utilizzare la cesoia a leva per lamiere solo in conformità con le presenti istruzioni. Non lasciare la cesoia incustodita e tenere l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini e dalle persone che necessitano di supervisione. La cesoia a leva per lamiere non è un giocattolo. Tenere le dita e le mani lontano dalle lami. Persiste il rischio di gravi tagli o taglio ad una membra. Mantenere l'area di lavoro pulita e ordinata. Il disordine può causare incidenti. Non indossare abiti larghi o gioielli, potrebbero impigliarsi durante il lavoro. ATTENZIONE! Le lamiere possono essere molto taglienti! Fare molta attenzione quando si maneggiano lamiere. Notare che le lamiere hanno bordi taglienti. Indossare guanti da lavoro resistenti al taglio. Controllare regolarmente la tenuta di tutti gli elementi. Controllare l’attrezzatura prima di ogni utilizzo su danni e sul buon funzionamento delle parti in movimento. Tutte le parti devono essere montate correttamente. In caso l'apparecchio risulti danneggiato, non può più essere utilizzato. Osservare l’apparecchio e il pezzo da lavorare! Non sovraccaricare la cesoia a leva per lamiere e lavorare soltanto con le lamiere con spessore approvato. Un sovraccarico della cesoia potrebbe causare un coltello rotto. Per lavorare in sicurezza fissare la cesoia a leva per lamiere sul piano di lavoro. 4 Benutzung Vor der ersten Benutzung Packen Sie die Hebel-Blechschere aus und überprüfen Sie alle Teile auf evtl. Transportschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Es besteht Erstickungsgefahr. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Hebel-Blechschere ist zum Trennen von Eisen und Nichteisenbleche mit und für Kunststoffmaterialen bestimmt. Die Hebel-Blechschere kann in Werkstätten, Schlossereien, KFZ-Betrieben, sowie für den gewerblichen und privaten Modellbau benutzt werden. Montage 1. Montieren Sie den Hebelarm (1) mit den beiliegenden Schrauben, wie im Bild rechts gezeigt an die Hebel-Blechschere. Falls gewünscht montieren Sie den Verlängerungshebel (8) an den Hebelarm (1), um die Hebelwirkung zu vergrößern. 2. Benutzen Sie hierzu das beigefügte Montagematerial (9 und 10). 3. Montieren Sie die Hebel-Blechschere mithilfe der Montagebohrungen auf einer ausreichend stabilen und standsicheren Werkbank. Verwenden Sie hierzu mindestens 10 mm Schrauben. Achten Sie darauf, dass um die Hebel-Blechschere genügend Platz zur Bedienung bleibt. 4. Die Maschine ist mit einem speziellen Transportfett eingefettet. Entfernen Sie dieses vor der ersten Benutzung mit Reinigungsöl oder Waschbenzin. Ölen Sie alle blanken Teile anschließend nochmals gut ein. Scheren von Blechen 1. Legen Sie das zu bearbeitende Blech zwischen das obere und das untere Schermesser (5 und 6). 2. Drehen Sie den Werkstückhalter (3) nach unten, bis er auf der Oberfläche des Bleches aufliegt. 5 Benutzung 3. Ziehen Sie jetzt den Hebelarm (1) nach vorne. Das obere Schermesser senkt sich ab und trennt das Blech ab. ACHTUNG! Bleche sind scharfkantig. Es besteht Verletzungsgefahr. Trennen von Rundmaterial 1. Schieben Sie das runde Werkstück durch die Öffnung des Rundprofilschneiders (3). 2. Ziehen Sie den Hebelarm (1) nach vorne. Das obere Schermesser senkt sich ab und trennt das runde Werkstück ab. Wartung und Pflege Halten Sie die Hebel-Blechschere sauber. Schmieren Sie die Gelenkstellen von Zeit zu Zeit mit einigen Tropfen Maschinenöl. Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz aller Einzelteile. Ölen Sie die blanken Teile insbesondere die Schermesser nach jeder Benutzung leicht ein. Stumpfe oder beschädigte Schermesser müssen ausgewechselt oder durch eine Fachwerkstatt nachgeschliffen werden. Bei Nichtgebrauch lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort. Technische Daten 16 84 84 16 84 92 16 85 00 16 85 18 Klingenlänge 125 mm 150 mm 200 mm 300 mm Blechstärke 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm Rundeisen 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm Flachstahl 70 x 6 mm 70 x 6 mm 70 x 6 mm 70 x 6 mm 15 kg 17 kg 23 kg 34 kg Gewicht 6 Operation Before first Use Remove the bench shear and the accessory out of the packaging and check for any damage in transit. Keep packaging materials out of reach of children. There is risk of suffocation! Intended Use The bench shear is designed for cutting ferrous and non-ferrous sheet material and plastic material. The bench shear can be used in workshops, metalworking shops, automotive repair shops, as well as for commercial and private modelmaking. Assembly 1. Mount the lever arm (1) on the bench shear by using the included screws, see fig. on the right. If desired mount the extension handle (8) on the lever arm in order to increase the leverage action. 2. For mounting the handle, use the included mounting material (9 and 10). 3. Bolt down the bench shear by means of the provided mounting holes on the base on a sturdy and stable workbench. For mounting the bench shear, use at least 10 mm screws. Make sure to have enough space around the unit for safe operation. 4. The bench shear is lubricated with a special trans-fat. Remove this fat before the first use with cleansing oil or gasoline. Afterwards oil all bare parts again. Cutting Sheet Material 1. Position the sheet material to be cut between the upper and the lower shear blade (5 and 6). 7 Operation 2. Turn the workpiece holder (3) down until it touches the sheet material. 3. Pull the lever arm (1) forwards. The upper shear blade moves down and cuts the sheet material. ATTENTION! Sheet material is very sharp. There is risk of injuries. Cutting Round Material 1. Insert the round workpiece through the round profile cutter (3). 2. Pull the lever arm (1) forwards. The upper shear blade moves down and cuts the round workpiece. Maintenance and Care Keep the bench shear clean. Lubricate the joints from time to time with a few drops of machine oil. Regularly check the firm fit of all parts. Oil the bare pars after each use, especially oil the shear blades. Worn or damaged shear blades must be replaced or sharpened by a qualified workshop. When not in use, store the unit in a dry place. Technical Data 16 84 84 16 84 92 16 85 00 16 85 18 125 mm 150 mm 200 mm 300 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm Round Bar 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm Flat Steel 70 x 6 mm 70 x 6 mm 70 x 6 mm 70 x 6 mm 15 kg 17 kg 23 kg 34 kg Shear Blade Length Sheet Material Thickness Weight 8 Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Werkzeugstraße 1 D-58093 Hagen Westfalia Moosham 31 A-4943 Geinberg OÖ Telefon: Telefax: Internet: Telefon: Telefax: Internet: (0180) 5 30 31 32 (0180) 5 30 31 30 www.westfalia.de Schweiz UK Westfalia Utzenstorfstraße 39 CH-3425 Koppigen Telefon: Telefax: Internet: (07723) 4 27 59 54 (07723) 4 27 59 23 www.westfalia-versand.at Westfalia Freepost RSBS-HXGG-ZJSC 8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD (034) 4 13 80 00 Phone: (034) 4 13 80 01 Fax: www.westfalia-versand.ch Internet: V (0844) 5 57 50 70 (0870) 0 66 41 48 www.westfalia.net Entsorgung | Disposal Werter Kunde, bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu. Dear Customer, Please help avoid waste materials. If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials, which can be recycled. Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt VI © Westfalia 06/13