Untitled - Mistissini
Transcription
Untitled - Mistissini
Our Local Entrepreneurs / Nos entrepreneurs locaux Awashish Outdoor Adventures Inc. Discover the Rupert River with the Awashish family. Awashish Outdoor Adventures is a Cree owned & operated camp that offers fully guided American and European fishing packages. Enthusiasts can choose from Fly-in fishing to Boating fishing trips and also experience our Cree culture adventures. The Awashish family invites you to their traditional, 4-generation old family territory, to experience a fishing dream on the Rupert River in a virtually virgin fishing area. The river and its surroundings are exclusively reserved for our clients and provide the ideal fishing spots for speckled trout, lake trout, walleye and northern pike. The area is so calm and untouched that it can turn any ordinary day into a memorable fishing or cultural experience. Location The camp is located on the Rupert River, 75 miles (120 km) north of Mistissini, and is accessible from Mistissini or by a short plane ride from the Chibougamau Airport. If you are seeking a little more adventure, a 3-hour drive from Chibougamau and then a 3-hour boat ride will take you to the Awashish Outdoor Camps. Lodging Awashish Outdoors will accommodate you in a prospector tent (four people). Aventures Plein Air Awashish inc. Découvrez la rivière Rupert avec la famille Awashish. Osprey Lodge For your next fishing expedition, go for the ultimate experience! The AiglePêcheur Outfitter offers affordable American and European plan fishing packages. Enjoy guided sport fishing on majestic Lake Mistassini and through the rushing rapids of mystical Rupert River. Guillaume-Couture Lodge This lodge is located on Guillaume-Couture Island, in the very heart of Lake Mistassini. This is indigenous territory with exclusive rights limiting the number of fishermen permitted. This exceptional stretch of water offers outstanding fishing for brook trout, touladi (lake trout), pike and walleye. The site has 5 log cabins each sleeping 4 people. The cabins are very well equipped with propane stoves and refrigerators, dual mode lighting (electricity + propane), wood stoves, water, 110-volt outlets; everything required for preparing food and serving meals. Sanitary facilities complete with toilets and showers and even a place to gut and store fish are available to customers. Native architectural and cultural attractions are featured on the site. Louis-Jolliet Lodge This site is a gem accessing a prime location in the heart of Rupert River, bursting with more than 75 rapids. Clients first come to Mistissini to take the boat. They may also board a plane from Montreal to Chibougamau; a shuttle will then bring them to Mistissini. The Aigle-Pêcheur Outfitter operates under an outfitting license from the Outfitters Association of Lake Mistassini, in partnership with Sépaq. Aigle Pecheur Aventures Plein Air Awashish est une entreprise Crie qui exploite un campement et offre des forfaits guidés de pêche, en plan américain et européen. De la pêche à la mouche aux expéditions de pêche en bateau, vous vivrez une aventure culturelle typiquement Crie. Pour votre prochaine expédition de pêche, vivez une expérience ultime! La Pourvoirie Aigle Pêcheur offre des forfaits de pêche abordables en plan américain et européen, avec guide. Pratiquez la pêche sportive sur le majestueux lac Mistassini et dans les rapides impétueux de la mystique rivière Rupert. Les Awashish vous invitent sur un territoire traditionnel appartenant à leur famille depuis quatre générations. Vous êtes conviés à une pêche de rêve sur la rivière Rupert, dans un secteur peu exploité. La rivière et ses environs regorgent d’endroits fabuleux pour la pêche à la truite mouchetée, au touladi (truite grise), au brochet et au doré jaune du nord, espèces réservées exclusivement à nos clients. La région est si calme et si préservée du reste du monde qu’elle transformera une simple journée en une expérience mémorable, tant pour la pêche que pour le contact avec la culture Crie. Camp Guillaume-Couture Emplacement Le campement, situé sur la rivière Rupert à 120 km au nord de Mistissini, est accessible à partir de Mistissini ou de l’aéroport Chibougamau via un court vol en avion de brousse. Si vous êtes friand pour un peu plus d’aventure, vous pouvez accéder au campement Plein Air Awashish à partir de Chibougamau, en prenant la route trois heures et en comptant trois heures supplémentaires en bateau. Hébergement Plein Air Awashish vous accueille en tente prospecteur logeant quatre personnes. Awashish Outdoor Adventures inc. George Awashish 32, Albanel Street Tel : 418 923-2576 Fax : 418 923-2576 2 [email protected] www.awashish.com Ce camp est situé sur l’île Guillaume-Couture, en plein coeur du lac Mistassini. Ce territoire autochtone est à droits exclusifs, limitant ainsi le nombre de pêcheurs. Le plan offre une qualité de pêche exceptionnelle pour la truite mouchetée, le touladi (truite grise) le brochet et le doré. Le site est composé de 5 chalets en bois rond pouvant accueillir chacun 4 personnes. Ils offrent toutes les commodités : cuisinière et réfrigérateur au propane, éclairage bi-mode (propane et électricité), poêle à bois, eau courante, prises 110 volts, nécessaire pour la préparation et le service des repas. Un bloc sanitaire avec douches et toilettes, et même un endroit pour éviscérer et conserver le poisson, sont à la disposition des clients. Des attraits autochtones architecturaux et culturels sont mis en évidence sur le site. Camp Louis-Jolliet Ce site est un joyau qui offre un emplacement de choix au cœur de la rivière Rupert, baignée par plus de 75 rapides. Les clients se rendent d’abord à Mistissini pour prendre le bateau. Il est aussi possible de prendre l’avion à Montréal à destination de Chibougamau; une navette vous transporte ensuite jusqu’à Mistissini. La Pourvoirie Aigle Pêcheur opère sous une licence de pourvoirie de l’Association des pourvoyeurs du lac Mistassini, en partenariat avec la Sépaq. Osprey Lodge 107, Riverside Street Tel : 450 632-3622 Fax : 450 632-5449 [email protected] www.osprey.qc.ca Our accomodations / Notre hébergement Mistissini Lodge Auberge Mistissini The Mistissini Lodge offers 20 stunning lakefront rooms with views of the Baie-du-Poste. The Lodge serves as a multi-purpose tourism facility, housing a restaurant, meeting place, Cree Interpretation Centre (Museum) and the Tourist Information Centre. Our dining room is available upon request for banquets, wedding receptions and family gatherings. The conference room has a capacity of 40-60 and can be divided into sections for up to 25 people. At the Cree Interpretation Centre, information panels walk visitors through the history of the Cree community of Mistissini. The Tourist Information Centre on the third floor provides information about the community and its services. The Lodge’s other amenities include a fish-cutting house for cleaning and preparing fish and two electrical outlets for visitors traveling with recreational vehicles. L’Auberge Mistissini offre 20 chambres avec vue imprenable sur la Baie-du-Poste. L’auberge se veut un établissement touristique polyvalent puisqu’on retrouve un restaurant, une salle de conférence, un centre d’interprétation Cri (musée) et un centre de renseignements touristiques. Notre salle à manger est accessible sur demande pour les banquets, les réceptions de mariage et les rassemblements familiaux. La salle de conférence, d’une capacité de 40 à 60 personnes, peut être divisée en sections pouvant accueillir chacune jusqu’à 25 personnes. Au centre d’interprétation, des panneaux d’information font revivre l’histoire de la communauté Crie de Mistissini. Le centre de renseignements touristiques, situé au troisième étage, donne de l’information sur la communauté et ses services. Parmi les autres commodités de l’auberge, mentionnons une remise pour le nettoyage et la préparation du poisson ainsi que deux prises de courant pour les visiteurs voyageant à bord d’un véhicule récréatif. Auberge Mistissini Lodge 24, Amisk Street Tel : 418 923-2333 Fax : 418 923-2335 www.mistissinilodge.ca 3 Things to do in Mistissini Activité à prévoir lors de votre séjour à Mistissini Mistissini is proud to offer these fine services Mistissini est fière d’offrir ces services de qualité – Outfitting – Outdoor Adventure – Accommodations – Transportation – Marinas 4 – Restaurants – Shopping – Tourism Information Centre – Pourvoirie – Plein air – Hébergement – Transport – Marinas – Restaurants – Boutiques – Centre de renseignements touristiques ESSENTIAL SERVICES / SERVICES ESSENTIELS Air / Avion Emergency /Urgence Waasheshkun Airways Mistissini Police / Poste de police de Mistissini 184, rue Riverside Street Tel : 418 923-3236 Fax : 418 923-3000 Air Creebec Tel : 1 800 567-6567 www.aircreebec.ca Banking / Services bancaires Caisse Populaire Desjardins de Mistissini 136, Amanda Street Suite / Bureau 200 Tel : 418 923-3289 Fax : 418 923-2224 ATMs are available in the bank and at the following places : Un guichet automatique est accessible à l’intérieur de la banque et aux endroits suivants : – Chiiwetin Gas Station – Pimi Plus Esso – Meechum Axep Tel : 418 923-3278 Operating Hours / Heures de service Monday – Sunday / Lundi au dimanche 24 hours / 24 heures Mistissini Fire Department / Service d’incendie de Mistissini Tel : 418 923-3222 Emergency / Urgence : 418 923-3200 Mistissini Clinic / Clinique de Mistissini Tel : 418 923-3376 Operating Hours / Heures de service: Monday – Sunday / Lundi au dimanche: 24 hours / 24 heures Gas station / Station service Chiiwetin Gas Station Beverly Quinn 200, rue Main Street Tel : 418 923-2949 Fax : 418 923-2961 Operating Hours Heures de service Monday – Sunday / Lundi au dimanche 7 am to/à 11 pm Pimi-Plus Esso Elijah Awashish 284, rue Queen Street Tel : 418 923-2727 Fax : 418 923-2729 Operating Hours Heures de service Monday – Sunday / Lundi au dimanche 6:30 am to/à 12:00 pm Grocery store / Épicerie Meechum Axep 136, Amisk Street Tel : 418 923-3217 Sport shop / Articles de sports Cree Sports & Outdoors 155, Amanda Street Tel : 418 923-2733 5 Our Community Notre communauté Our Mission Énoncé de mission “Upon arrival in the community, one immediately senses the love of the people. Rarely, if at all, will you pass by a person who does not smile or acknowledge your presence. In Mistissini, you will always feel welcomed. At the Lodge you will be treated with great honour and respect, which makes you feel special - a truly genuine, warm hospitality that you do not often get elsewhere.” The Mistissini Tourism Division creates tourism economic development opportunities by providing support services for the community, the local tourism operations and tourists. We achieve our goals by respecting the environment and welcoming the world to share our culture. Former Grand Chief Matthew Mukash « Je me reposais sur le quai du Mistissini Lodge une belle soirée de juin, tout juste comme la journée s’éteignait et la paix était grande. Mistissini est remplie de beaux endroits au bord de l’eau...» Danielle “The Mistissini Lodge and their helpful staff at the front desk and restaurant always give me a warm feeling inside. They are there to accommodate and facilitate your needs in any way they can.” Steve Bonspiel, Assistant Editor, The Nation “Every year for the past seven years, I’ve made a point of booking a fishing trip on Lake Mistassini.” “The quality of fishing and the species available (walleye, northern pike, lake trout and trophy speckled) on this lake is simply amazing. One of the great things about Lake Mistassini is the quality of lodging available at Mistissini Lodge. Located right on the lake, the top notch services of this accommodation, so far removed from large urban centres, is really what makes this trip worthwhile. If you are looking for something different, give Mistassini Lake and Mistissini Lodge a try, you will be eager to return.” Norman Byrns Bonne Pêche T.V show 6 Le Bureau Touristique de Mistissini crée des occasions de développement économique touristique en offrant des services de soutien à la communauté, aux entreprises touristiques et aux touristes. Nous atteignons nos objectifs en respectant l’environnement et en invitant le monde à partager notre culture. Our Culture, Our History Long before the arrival of the European settlers, Mistissini Crees were surrounded by the forests, lakes and streams of North Central Quebec and for centuries, these resources have provided the staples of their economic and cultural subsistence: fur, fish, and game. Hunting, gathering, fishing and trapping have been a major part of Cree seasonal pursuits for generations, and many of these traditions continue today. The Cree language is spoken often in this region, and Cree syllabary is in use throughout the community. Mistissini, Cree for “big rock”, was formerly referred to as Mistassini or Baie du Poste. Developing in the 1800s with a Hudson Bay Company fur trading post, throughout the 1900s with government assistance and in 1975 with the James Bay Agreement, the region has expanded into a vibrant community of 3,500 Cree, English and French speakers. The Mistissini Crees cherish their rich cultural heritage, vital present and vibrant future. Notre culture, notre histoire Longtemps avant l’arrivée des colons européens, les Cris de Mistissini étaient entourés de forêts, de lacs et de ruisseaux du centre-nord du Québec, et pendant des siècles, ces ressources constituaient la base de leur subsistance économique et culturelle : la fourrure, les poissons et le gibier. Pendant des générations, la chasse, la cueillette, la pêche et le trappage, ont occupé une grande place dans les activités saisonnières des Cris et bon nombre de ces traditions se perpétuent encore aujourd’hui. La langue crie est souvent parlée dans cette région et le syllabaire cri est utilisé dans toute la communauté. Mistissini, mot cri qui signifie « grosse roche », était autrefois désigné Mistassini ou Baie du Poste. Développée dans les années 1800 grâce à un poste de traite des fourrures de la Compagnie de la Baie d’Hudson, puis tout au long des années 1900 grâce à l’aide du gouvernement et en 1975 grâce à la Convention de la Baie James et du Nord québécois, la région est devenue une communauté dynamique composée de 3 500 Cris, anglophones et francophones. Les Cris de Mistissini chérissent leur riche héritage culturel, leur présent vital et leur avenir vivant. 7 Visit us! Venez nous rendre visite! TourisM Office / Bureau du Tourisme Cree Nation of Mistissini Mailing / Nation Crie de Mistissini Par la poste : 187, rue Main Street Office / Adresse du bureau 24, Amisk Street, Mistissini (Quebec) G0W 1C0 Tel : 418 923-3466 / Fax : 418 923-3477 [email protected] / www.mistissini.ca Office Hours / Heures d’ouverture Summer / Pendant l’été Monday to Sunday / Lundi au dimanche 8 am to / à 5 pm Winter / Pendant l’hiver Monday to Thursday / Lundi au jeudi 9 am to / à 5 pm Friday / Vendredi 9 am to / à 3 pm 2005 Grand Prix du Tourisme 2005 Quebec Tourism Award – Public Tourism Organisation Lauréat 2005 du Grand Prix du Tourisme québécois – Entreprise publique de tourisme. Access / Accès Boston : 750 mi./ 1 205 km Chibougamau : 55 mi./ 90 km Ottawa : 520 mi./ 840 km Saint-Félicien : 215 mi./ 345 km Chicoutimi : 290 mi./ 470 km Sherbrooke : 610 mi./ 980 km Montréal : 515 mi./ 830 km Toronto : 815 mi./ 1 315 km New York : 850 mi./ 1 370 km Val-d’Or : 315 mi./ 510 km Québec : 395 mi./ 635 km