Lyther-nowodhow Gwynngala 2012.pub

Transcription

Lyther-nowodhow Gwynngala 2012.pub
A-berveth:
Class listing 2012-2013
Good news for Bude
Teachers’ Day
Cornish in Brittany
Skol Uhel
Kesva exam results
Cornish with Mr Bloom
Kowethas job vacancy
2
3
3
4
5
5
6
6
Tamm ha Tamm series 2
Karaoke in Cornish
Café Kernow
New Publications
Events
Further Information
Contacts
7
8
8
9
10
10
10
• Class details for 2012-2013
Nowodhow
a-gynsow
• New class starting in Bude
• Kesva exam results
• Job vacancy with the
Kowethas
• Cornish with Mr Bloom
mis
Gwynngala
2012
Lyther-nowodhow
Klassow
Mis Gwynngala yw prys pur dha rag dalleth dyski Kernewek. Yma klassow ow tastalleth wosa an
hav, ytho chons pur dha yw rag dalethoryon lann dhe omjunya klass.
Hevleni yma nebes klassow nowyth:
onan yn Porthbud hag onan aral yn
Resrudh. Mars owgh hwi trigys yn
Kernow, ny goodh bos edhom
dhywgh lavurya moy ages 30
mynysen rag mos
dhe glass.
War’n folen nessa y
hyllir kavos rol a
glassow usi ow
hwarvos y’n vledhen
akademek ma.
Gwrewgh kestava
orth an dhyskadoryon
rag pella derivadow
a-dro dhedha.
Classes
September is a good
time to start learning
Cornish. Classes are
restarting after the
summer break, so
it’s a good time for
complete beginners
to join a class.
This year there are
new classes in Bude
Blah
and Redruth. If you live in Cornwall you
should not have to travel for more than
30 miles to get to your nearest class.
On the next page you will find a list of
classes for this academic year. Please
contact the teachers direct for further
information about any of them.
mis Gwynngala 2012
2
Nowodhow da rag Porthbud
5es mis Est yth esa MAGA yn Kernow kledh ow kul stall dhe Jydh Ertach Porthbud ha Strasnedh.
Ni re wrug an darvos ma rag nebes bledhen, drefen bos posek oberi gans pub rann a Gernow,
ha’n vledhen ma o sewen marthys dres ehen.
Ni a werthas nebes lyvrow ha kewsel
gans lies den, mes an sewen veur o
ni dhe guntelles rol a dhewdhek den
(an Veres Borthbud yntredha!) a
vynnsa mos dhe’n klass nowyth neb a
wra dalleth yn Porthbud yn kynyav
ma. An ranndir yn kyrhyn Porthbud re
beu an unnsel tyller yn Kernow heb
klass yn-dann pellder a 30 mynysen
der karr bys yn eur ma, ytho pur
lowen en ni pan wrug dyskador, Jerry
Jefferies, profya dalleth klass y’n dre.
Ena nyns esa marnas edhom a nebes
studhyoryon. Mes gans an rol a
dhewdhek hanow, keffrys ha pymp
person a leveris may fynnsens dyski
yn Porthbud kyns henna, yma lemmyn
bagas bras lowr rag dalleth klass
nowyth ena.
Meur ras dhe Lou, Peter, Leila, Jaqi ha
Philippa neb a weresas war’n stall.
Gans tus vas kepar ha hwi, Porthbud
a allsa dos ha bos onan a’n kreffa
tyleryow rag an yeth yn termyn a
dheu.
Mar mynnowgh mos dhe’n klass
nowyth yn Porthbud, kestevewgh orth
Jerry Jefferies dhe 07929 859604 po
[email protected].
Good news for Bude
On 5th August MAGA was in North
Cornwall running a stall at Bude
Stratton Heritage Day. We have been
at this event for several years now,
because it’s important to work with all
areas of Cornwall, and this year was
a particularly successful one.
We sold some books and spoke to
lots of people, but the greatest
success was that we collected a list of
twelve people (including the Mayoress
of Bude!) who were interested in
attending the new class starting in
Bude this autumn. The area around
Bude has been the only place in
Cornwall to be without a class under
30 minutes drive away, so we were
delighted when teacher, Jerry Jefferies,
offered to start up a class in the town.
It was then just a case of finding
sufficient numbers of students. But
with the list of twelve names together
with five people who had already
expressed an interest in attending a
class in Bude, there are now plenty of
people for the new class to go ahead.
Many thanks to Lou, Peter, Leila, Jaqi
and Philippa for their help on the stall.
With wonderful people like you, Bude
could become a stronghold for the
language in the future.
If you would be interested in attending
the new class in Bude, contact Jerry
Jefferies on 07929 859604 or at
[email protected].
Dydh rag Dyskadoryon
Y fydh Dydh Dyskadoryon an 6ves a vis Hedra, 2012, yn Chi Karrek, Truro ow talleth dhe 10.30 bys
dhe 4 eur.
Kedhlow pella dhiworth
[email protected].
Teachers’ Day
The Teachers’ Day will take place on
6th October 2012 in Carrick House,
Truro, from 10.30am to 4pm. Further
information from
[email protected].
Dedhyow trenyans kyns ~ Previous training days
mis Gwynngala 2012
3
Kernewek yn Breten Vyhan
Mis Gortheren……...
Yth esa an Kuntelles Keltek synsys dhe
Guingamp yn Breten Vyhan mis
Gortheren ma. Pub bledhen yma
nebes arethow war destennow divers
dhe’n Kuntelles, ha hevleni an desten
o yethow keltek ha mar kwra
reythyans gweres po lettya
displegyans anedha. Pub arethor a
viras orth displegyansow y’ga broyow
i dhe ri skeusen a’n studh ha savla
agan yethow. Dyghtyor Displegya
MAGA, Jenefer Lowe, a veu gelwys
dhe ri an areth a-barth Kernow.
donsyoryon hag ilewydhyon
Kernewek neb a wra mos pub
bledhen, mars esons i ow
performya po na!
Yn despit an diffransow meur ynter
braster ha savla an yethow, yma lies
tra kemmyn yntredha ynwedh, ha
henn o pur apert dhe’n Kuntelles hag
y’n arethow ros ena. Keffrys ha’n
arethow, yth esa chons dhe dhyski
tamm Bretonek gans Ronan Tremel,
neb a gows Kernewek ynwedh, dhe
woslowes orth ilow ha dhe gewsel
gans an dus erel ena ha keschajya
tybyansow gansa. Yth esa lies den
ena dhyworth Kernow, yntredha an
dhew dhen dhyworth Kernow ow
treylya an arethow dhyworth/dhe
Vretonek: Morwenna Jenkin ha Philip
Hosking.
In July, the annual Celtic
Congress was held in
Guingamp in Brittany. Each
year the Congress includes a
number of lectures delivered
on a different theme. This year
the focus was on the Celtic
languages and how legislation
could help or hinder
development. Each speaker
looked at developments in
their own country to give a
Tylda Kernewek dhe Lorient ~ Cornish tent at Lorient
rounded picture of the current
state and status of our languages and
language materials featuring at the
MAGA Manager Jenefer Lowe to be
Lorient festival alongside heritage and
invited to give the lecture for Cornwall.
tourist literature, Cornish music,
Despite the differences in size and
pasties, cream teas and Spingo!
position, there is a huge commonality
Interest in Cornwall was high and there
of experience between our language
were many interesting conversations
communities and this was very
on the Cornish stand about language
evident in the Congress and in the
and culture and comparisons between
talks given. Apart from the lectures,
Cornish and Breton in particular.
there was a chance to learn some
basic Breton with Ronan Tremel, who
With dancers Kekezza, musicians PB3
has himself learnt Cornish, to listen to
under Pete Berryman’s leadership,
music or simply to talk to other
young band An Ladron, duo Will
delegates and exchange views and
Coleman and Jim Carey, artists Viv
experiences. Cornwall was well
Gillard and Rose Hatcher and a
represented at the Congress, not only
number of volunteers on the stand,
by those who travelled over, but also
Cornwall made a good showing this
by the two people translating the talks
year – not to mention a visit from
to and from Breton who were also
Cornish American singer Jim Wearne
Cornish: Morwenna Jenkin and Philip
and a number of Cornish speakers,
Hosking.
musicians and dancers who just can’t
seem to keep away!
Next year’s Congress will be held in
An nessa Kuntelles a vydh synsys yn
Kernow Pask ow tos, ha ni a wayt bos
hemma sewen rag an kessedhek usi
orth y restra.
……...ha mis Est
Yth esa asnodhow Kernewek dhe
Lorient arta hevleni, keffrys ha lyen
ertach ha tornyaseth, ilow kernewek,
pastiow, teow dehen ha Spingo!
Yth esa meur a les a-dro dhe Gernow,
hag yth esa lies keskows dhe’n stall
Kernewek a-dro dhe’n yeth ha
gonisogeth, ha kehevelyansow yntra
Kernewek ha Bretonek yn arbennek.
Yth esa lies Kernow ena: donsyoryon
Kekezza, ilewydhyon PB3 (gans Pete
Berryman), bagas yowynk An Ladron,
Will Coleman ha Jim Carey, artydhyon
Viv Gillard ha Rose Hatcher ha nebes
bodhogyon war’n stall, keffrys ha
godrik dhyworth kanor Kernewek/
Amerikanek, Jim Wearne. Ynwedh yth
esa nebes Kernewegoryon,
mis Gwynngala 2012
Darvosow a’n par ma yw
chons pur dha dhe bromovya
pyth usi ow hwarvos yn
Kernow, yn arbennek gans
agan yeth ha gonisogeth, ha
pes da en ni dhe vos.
Cornish in Brittany
July……………
Cornwall at Easter and we wish the
Cornish Committee every success with
it.
……...and August
August once again saw Cornish
Events such as this are an excellent
opportunity to publicise what is going
on in Cornwall and let the wider world
know about our language and culture
and we were glad to take part.
4
Skol Uhel
Gans Pol Hodge - Dyskador Trigys
Marthys da o gans Skol Uhel 2012. Yth
esa an bennseythen synsys dhe Skol
Uhel Truru rag an nessa prys an mis
eus passys. Nyns esa marnas deg
studhyer (gans pymp dyskader) mes
an bagas bryntin ma a wrug klappya
yn Kernewek heb kaletter vyth.
Y’gan mysk yth esa arether
bledhynyow a-varr, dyskador
skol-gynsa, dyskadores skol-nessa
hag arether pennskol ytho res o dhe’n
dyskansow bos da.
Posys o dhe gewsel ha goslowes orth
an yeth ha heb a veu gwrys fest yn ta
gans gweres Maureen Pierce, Ray
Chubb ha Rod Lyon – meur ras
dhy’hwi a’gas ober da.
An ostyans o pur dha ynwedh gans
chambour bras en suite yn unnik dhe
bubhuni. An boos o mar dha unn den
a leveris bos hemma an kynsa
Pennseythen Gernewek gourmet!
Nebes tus a wrug agan junya rag nos
Sadorn mayth o yeth an werin gans
kana war-barth ha lies gwari a
Pictionary.
Dhe’m brys vy yn fersonek an gwella
tra o dhe wodhvos bos termyn a-dheu
splann rag Kernewek gans an
Gernewegoryon roasek ma.
Skol Uhel
By Pol Hodge - Resident Tutor
Skol Uhel 2012 was marvellous. The
weekend was held at High School
Truro for the second time last month.
There were only ten students (with five
tutors) but this brilliant group chatted
in Cornish without any problems.
In our midst there was an early-years
lecturer, a primary school teacher, a
secondary school teacher and a
university lecturer so the lessons had to
be good.
The emphasis was on speaking and
listening and this was expertly
delivered by Maureen Pierce, Ray
Chubb and Rod Lyon – thank you for
your good work.
The accommodation was very good as
well with a large individual en suite
bedroom for everyone. The food was
so good that one person said that this
was the first Pennseythen Gernewek
gourmet!
Some people joined us just for the
Saturday night where there was a yeth
an werin with communal singing and
many games of Pictionary.
Personally to my mind the best thing
was to know that the language has a
splendid future with these talented up
and coming speakers.
Sewyansow apposyansow an Gesva
Keslowena dhe’n ombroforyon neb a sewenas yn apposyansow a’n Gesva hevleni!
Kesva exam results
Penelope Melmoth, Porthia (St Ives)
Tony Burt, Reskammel (Camelford)
Congratulations to the candidates
who passed Kesva examinations this
year!
Gary Taylor-Raebel, Loundres
(London)
Pamela Cox, Dowrgonna (Gunnislake)
Kynsa Gradh/First Grade:
David Cockersell, Marks Tey, Essex
Kate Fletcher, Loundres (London)
Louise Garcia, Resrudh (Redruth)
Patricia Green, Gloucester
Gillian Cooke, Porthia (St Ives)
Rowen Cunningham, S. Asutel (St
Austell)
Kerenza Dean, Loundres (London)
Caroline Vile, Loundres (London)
Nev Meek, Porthskathow (Portscatho)
Linda Murphy, Reskammel (Camelford)
Rosalind Peskett, Pennsans (Penzance)
Akira Peters, Breten Vyhan (Brittany)
Brian Watson, S. Kleder (St Clether)
Robin West, Kelliwik (Callington)
Peswara Gradh/Fourth Grade:
Ray Chubb, Porthtreth (Portreath)
John Cocks, S. Austel (St Austell)
Tressa Gradh/Third Grade:
Stephen Gadd, Loundres (London)
Delia Brotherton, Porthia (St Ives)
Donald Kenrick, Loundres (London)
Tamar Moffett, Loundres (London)
Elizabeth Murfitt, S. Austel (St Austell)
Colin Short, S Austel (St Austell)
Stephen Penhaligon, Selevan (St
Leven)
Laura Smith, Lannaled (St Germans)
John Prowse, Eglosberyan (St Buryan)
Ani Saunders, Kardydh (Cardiff)
Johnny Smith, Felsted, Essex
William Sheaff, Liskerrys (Liskeard)
Nessa Gradh/Second Grade:
Andrew Dunstan, Horsham, Surrey
Jacqueline Wheaton, Potters Bar,
Herts.
Patricia Tremain, Lannstevan
(Launceston)
Robin Hichens, Porthia (St Ives)
Jill Bartlett, Porthreptor (Carbis Bay)
Peter Green, Gloucester
mis Gwynngala 2012
Barnaby Carver, Porthia (St Ives)
Edwina Dorman, Loundres (London)
Simon Margetts, Tredhinas (St Dennis)
David Trethewey, Truru (Truro)
Heather West, Kelliwik (Callington)
5
Kernowek gans Mr Bloom
En mis Est MAGA omjunyas gen Mr Bloom, ‘star’ a bellwolok flehes, pan dheuth ev dhe
‘Heartlands’ vel radn a dro dres oll an wlas.
veu hebma dhe glappya dhe gerens
keffres hag omrei dhe’n re munys.
Cornish with Mr Bloom
In August, MAGA joined forces with
children’s television star Mr Bloom
when he came to Heartlands as part of
a nationwide tour. Mr Bloom, an actor
from Truro, features in the CBBies
programme Mr Bloom’s Nursery which
helps children to get involved in the
natural world around them.
Mr Bloom’s Nursery Get Set, Grow! tour
featured a live show by Mr Bloom as
well as other activities for families with
children under the age of six, all with
the aim of inspiring and teaching them
about food and how it is grown.
Mr Bloom dhe Heartlands ~ Mr Bloom at Heartlands (skeusen/photo © BBC)
Mr Bloom, gwarier a Druru, a
omdhiskwa e’n dowlen Mr Bloom’s
Nursery (Floghva Mr Bloom) lebma
vedh flehes mellys ort an bes naturek
adro dhodhans.
An dro ma, kreiys Mr Bloom’s Nursery
Get Set, Grow! (Floghva Mr Bloom –
Parys; Tevewgh!), a dharlesas
diskwedhyans bew gen Mr Bloom
hag y’wedh th era aktivitys erel rag
teyluyow gen flehes dadn hwegh
bloodh – pub tra oll ew porposys vel
an towl dhe’ga ynspirya ha deski
dhodhans dro dhe voos ha fatel ewa
tevys.
MAGA a dhalathas cornel hwedhel
lebma alja flehes gosowes ort
hwedhlow, kerys da ganjans, pekar’a
Ple’ma Spot? hag An Pryv Del Pur
Nownek, ha derivys von’jei en
Kernowek. Th era y’wedh aktivitys
gweythresek lebma alja an flehes
deski dro dhe lojow kegin ha’n peth
en’jei kreiys en Kernowek.
Kynth ew mar leb an awel, pedn an
seythan na a dednas hujes routh.
Aberth en dew dhedh, th era ogas
hag eth mil omweler ha chons spladn
MAGA ran a story corner where
children could listen to popular
children’s stories such as Ple’ma Spot?
(Where is Spot?) and An Pryv Del
Nownek (The Hungry Caterpillar) being
told in Cornish. There were also
hands-on activities where the children
could learn about vegetables and
what they are called in Cornish.
Despite very wet weather, the
weekend attracted huge crowds of just
under 8,000 visitors across the two
days, and it was a great opportunity to
talk to parents as well as to engage
with the little ones.
Gwagla: Sodhek Displegyans Kemeneth - Yeth Kernewek
15 eur pub seythen. Gober bys dhe £23K pro rata herwydh prevyans.
Yma Kowethas an Yeth Kernewek ow
hwilas nebonan gans tan y’ga holon
dhe bromovya devnydh an yeth
Kernewek y’n gemeneth. An
ombrofya sewen a wra oberi gans
sodhogyon ha bodhogyon selys yn
Lannudhno.
Linen varow: 17ves mis Gwynngala
2012.
Rag deskrifans leun a’n soodh,
skrifewgh dhe: Kowethas an Yeth
Kernewek, c/o Office 8, St Erth
mis Gwynngala 2012
Industrial Estate, TR27 6LP po danvon
e-bost dhe [email protected].
Pella derivadow dhyworth
www.cornish-language.org.
Vacancy: Community
Development Officer –
Cornish Language
15 hours per week. Salary up to
£23K pro rata depending on
experience.
seeking an enthusiastic, communityminded individual to promote the use
of Cornish in the community. The
successful applicant will work with officers and volunteers based at St. Erth.
Closing date: 17th September 2012.
For a full job description write to:
Kowethas an Yeth Kernewek Office,
c/o Office 8, St. Erth Industrial Estate,
TR27 6LP or email
[email protected].
Kowethas an Yeth Kernewek is
6
Tamm ha Tamm 2
A wrussowgh hwi mires orth Tamm ha Tamm a gynsow?
Yma towlen nowyth gorrys warlinen
pub mis, hag yn mis Gwynngala y
fydh kynsa towlen a’n dhew fylmys yn
Loundres, gans Steve ow ty’golya y’n
mog meur!
Ha mar kwrussowgh fyllel nebes kyns,
ottomma rol an pyth re hwarva
seulabrys yn Kevres 2:
Mis Meurth:
Steve a dhe’n gorvarhas ha daswel
gorhemynadow;
August:
A day in the life of Steve, with lots of
useful verbs;
September:
A look a days of the week in Cornish
with the London class.
Esel Senedh rag Kernow Kledh, Dan
Rogerson, dhe Westminster.
Bedhewgh sur dhe vires orto!
Rag mires orth Tamm ha Tamm,
kewgh dhe
www.magakernow.org.uk/
tammhatamm.
Tamm ha Tamm 2
Mis Ebrel:
Steve a rag torn lowarth dhe Dremogh
ha dyski a-dro dhe furv berr a’n verb
bos;
Mis Me: Kerdh war’n als, ow mires
orth treylyansow medhel;
Have you watched Tamm ha Tamm
lately? There’s a new episode online
every month, and September will see
the first of two episodes filmed in
London, with Steve on his holidays in
the Big Smoke!
If you’ve missed some episodes,
here’s what’s happened so far in
series 2:
Next month, Steve meets the MP for
North Cornwall, Dan Rogerson, at
Westminster. Make sure you catch it!
Mis Metheven:
Steve a wra mires orth rakhenwyn
perhennus gans Kowethas Revya
Dowr Truru;
To watch Tamm ha Tamm, go to
www.magakernow.org.uk/
tammhatamm.
Mis Gortheren:
Dydh yn bewnans Steve, gans lies
verb dhe les;
March:
Steve goes to the supermarket and
revises some greetings;
April:
Steve goes on a tour of the gardens at
Tremough and learns about the short
form of bos;
May:
Mis Est
A walk on the cliffs, looking at soft
mutations;
Steve a wra keswel rag Radyo an
Gernewegva ha devnydhya furv hir
a’n verb bos;
June:
Mis Gwynngala:
Dedhyow a’n seythen gans eseli a’n
klass Kernewek Loundres.
Nessa mis, yma Steve ow metya orth
mis Gwynngala 2012
Steve looks at possessive pronouns
with the Truro River Rowing Club;
July:
Steve does an interview for Radyo an
Gernewegva and uses the long form
of bos;
7
Karaoke yn Kernewek
Wosa sewena vras warleni, ottomma chons dhe gana kanow karaoke yn Kernewek arta!
wolkom vydhowgh dhe dhos ha kana
neppyth treylys seulabrys. Y fydh
folennow kan kavadow gans kanow
gans Queen, Britney Spears, Rihanna
ha lies moy…!
and have a go at one of the songs
already translated. Song sheets will be
available and include tracks by Queen,
Britney Spears and Rhianna to name
but a few...!
Agas gweles ena!
See you there!
9-10wh, Barr an Howlsedhes, Ostel
Ponsmeur, Porthperan
Toknys nos Sadorn £12 rag
tevesigyon, £6 rag flehes 14-16
bloodh, heb kost rag flehes yn-dann
14 bloodh mars ens i gans tevesigyon
neb a wra pe. Kemerewgh agas
toknys dhyworth: http://
www.lowenderperan.co.uk/
tickets.html
9 - 10pm, Sunset Bar, Ponsmere Hotel,
Perranporth.
Saturday night tickets £12 for adults, £6
for 14 - 16 yrs, under 14s free with a fee
paying adult. Get your tickets here:
http://www.lowenderperan.co.uk/
tickets.html
Karaoke in Cornish
Pol Hodge ow kana ‘Tandhalather’ ~ Pol Hodge
singing ‘Firestarter’
Dhe’n darvos Karaoke Kernewek dhe
Lowender Peran warleni yth esa
pubtra yntra Arlodhes Gaga bys yn
Frank Sinatra…ytho piw a wor py par
kanow a vydh kemerys ena hevleni!
Mars owgh hwi Kernewegoryon re
dreylyes kan seulabrys, hag y
fynnsewgh y gana dhe’n darvos ma,
kestevewgh orthynha ni a wra kavos
an ilow heb geryow ragowgh.
Mar ny gewsowgh hwi Kernewek na
hwath, po nyns eus termyn lowr
dhywgh dhe dreylya kan agas honan,
Back by overwhelming popular
demand! It's the Cornish language
Karaoke.
Last year we had everything from
Lady Gaga to Frank Sinatra.... what
Cornish language karaoke gems
await us this year?
If you're a Cornish speaker and have
a song you've translated and would
like to sing - please let us know here
and we'll make sure we have your
backing track available.
If you're not a Cornish speaker, or
you're a Cornish speaker who doesn't
have time to do a translation, you're
welcome to turn up on the evening
Roger Courtenay ow performya dhe’n karaoke ~
Roger Courtenay performing at the karaoke
Bosty Kernow
De Sul 16ves mis Gwynngala, "Bosty Kernow" yn Bosty Art, An Hel Dyscans Coth, Stret Chapel,
Porthia, 5wh bys 7wh.
Gorthuher a-varr gans ilow,
bardhonieth ha yeth plen yn
Kernewek ha ranyeth gans Berdh an
Orsedh Kernow, dyscajoryon,
studhyoryon ha cowsoryon agan yeth
dhruth.
01736 798577. Kestavwegh orth Delia
Brotherton [email protected]
Toknys £6, ow comprehendya te/coffy
po gwedren a win ha tesen, dhyworth
Cresen Havysy ha Kevarwodh Porthia,
Stret-an-Pol, Porthia, TR26 2DS, pell.
Sunday 16th September, "Cafe
Kernow" in Cafe Art, The Old Drill Hall,
Chapel Street, St Ives, 5-7pm.
mis Gwynngala 2012
Wharvos Degol Porthia Mis
Gwynngala.
Café Kernow
An early evening of music, poetry and
prose in Cornish and dialect with
Bards of the Cornish Gorsedh,
teachers, students and speakers of our
precious language.
Tickets £6, including tea/coffee or a
glass of wine and cake, from St Ives
Visitor and Information Centre,
Street-an-Pol, St Ives, TR26 2DS, tel
01736 798577. Contact Delia
Brotherton [email protected]
A St Ives September Festival event.
8
Dylansow Nowyth / New Publications
ISBN 978 0 85704 078 7
Kost: £24.99
Kavadow dhyworth Halsgrove pell:
01823 653777, e-bost:
[email protected],
www.halsgrove.com
Celtic Cornwall by Alan M. Kent
Publisher: Halsgrove
Ple’ma Spot? gans Eric Hill
Dyller: Kowethas an Yeth Kernewek
Exploring the sites associated with the
Celts, both in ancient and in more
modern times, he provides the reader
with a fascinating insight into the
landscape, life and traditions that
have made Cornwall and its people
‘different’.
Trelyans dhe Gernewek dhe gynsa
lyver dhyworth an
kevres meurgerys rag flehes yowynk,
gans lappys dh'aga drehevel.
(Dastyllys yn FSS)
ISBN 978 0 85704 078 7
Price: £24.99
Available from Halsgrove tel: 01823
653777, e-mail:
[email protected],
www.halsgrove.com
Kost £7.99
Kavadow dhyworth Kowethas an Yeth
Kernewek, pell. 01503 220445, e-bost
[email protected]
Vyaj
Owen
Ple’ma Spot? by Eric Hill
Publisher: Kowethas an Yeth
Kernewek
Cornish translation of the first book in
the popular series for young children,
with flaps to lift up. (Republished in
SWF)
Price £7.99
Available from Kowethas an Yeth
Kernewek, tel. 01503 220445, e-mail
[email protected]
gans Armel
Le Sec’h
Dyller:
Kowethas
an Yeth
Kernewek
Skrifys gans
skrifores
vretonek, an
lyver bryntin
ma re beu
treylys yn Kernewek ha Sowsek, hag
awos y vos diwyethek gwiw vydh an
lyver rag studhyoryon a'n yeth, keffrys
ha tus a dalvessa hwedhel yntanus
mes pitethus settys y'n broyow keltek
brythonek. (KK ha Sowsnek)
ISBN: 978-1-899342-69-3
Kost: £7.99
Kavadow dhyworth Kowethas an Yeth
Kernewek, pell. 01503 220445, e-bost
[email protected]
Vyaj Owen by Armel Le Sec’h
Publisher: Kowethas an Yeth
Kernewek
Celtic Cornwall gans Alan M. Kent
Dyller: Halsgrove
Lyver ow mires orth tyleryow Keltek yn
Kernow, hag yn termyn eus passys ha
lemmyn, gans golok dhe les dhe’n
tirwel, bewnans ha hengovyow re
wrug Kernow ha’y thus ‘diffrans’.
mis Gwynngala 2012
Written by a Breton author, this splendid book has been translated into
Cornish and English, and because it is
bilingual the book will appeal to students of the language, as well as anyone that would appreciate an exciting
but touching story set in the Brythonic
Celtic countries.
ISBN: 978-1-899342-69-3
Price: £7.99
Available from Kowethas an Yeth
Kernewek, tel. 01503 220445, e-mail
[email protected]
Gordhen
ha'n
Scyensyth
Muscok
gans Dave
Fleischer
Dyller:
Gwask an
Orlewen
r-comyk PDF
rag flehes/
descoryon
yonk (KU)
Kost: £0.00
Kavadow dhyworth
www.GwaskAnOrlewen.com
Gordhen ha'n Scyensyth
Muscok by Dave Fleischer
Publisher: Gwask an Orlewen
e-comic for children and young learners (UC)
Price: £0.00
Available from
www.GwaskAnOrlewen.com
Mester Jeremy Pyscajor gans
Beatrix Potter
Dyller: Gwask an Orlewen
r-lyver PDF a’n hwedhel meurgerys rag
flehes (KU)
Kost: £0.00
Kavadow dhyworth
www.GwaskAnOrlewen.com
Mester Jeremy Pyscajor by
Beatrix Potter
Publisher: Gwask an Orlewen
e-book of the popular children’s story
(UC)
Price: £0.00
Available from
www.GwaskAnOrlewen.com
9
Darvosow / Events
Kestavow / Contacts
Mis Gwynngala / September
Dyghtyer Displegyer /
Development Manager
1
Gorsedh, Camelford
2
Gorsedh evensong, Camelford Parish Church, 3pm
4
Yeth an Werin, Royal Standard, Gwinear, 8pm - for further
information contact [email protected]
12
Yeth an Werin, Wig & Pen, Truro - for further information join the Yeth an
Werin Truru group on Facebook
16
Harvest Festival church service in Cornish, St Ive near Callington, 3pm
16
"Cafe Kernow" music and poetry in Cornish at Cafe Art, The Old Drill
Hall, Chapel Street, St Ives, 5-7pm
Sodhek rag Skoodhya
Ragdresow /
Project Support Officer
18
Yeth an Werin, Cornish Arms, St Ives - for further information
contact [email protected]
- Elizabeth Stewart
19
Yeth an Werin, Coldstreamer, Gulval - for further information
contact [email protected]
Menystrer /
Administrator
24
Yeth an Werin, The Blue Anchor, Helston - for further information
contact [email protected]
- Sam Rogerson
25
Yeth an Werin, Plume of Feathers, Scorrier - for further information
contact [email protected]
Trigva / Address:
26
Yeth an Werin, Wig & Pen, Truro - for further information join the Yeth an
Werin Truru group on Facebook
27
Yeth an Werin, New Inn, Mabe - for further information contact
[email protected]
30
Church service
in Cornish for
the Feast of St
Michael and All
Angels,
Newquay
Parish Church,
3pm
- Jenefer Lowe
Sodhogyon Adhyskans /
Education Officers
- Pol Hodge & Mike Tresidder
Cornish Language Partnership
Cornwall Council
Dalvenie House
County Hall
Truro
Cornwall
TR1 3AY
Pellgowser/ Telephone:
01872 323497
E-bost / E-mail:
[email protected]
Gwiasva / Website:
www.magakernow.org.uk
Derivadow Pella /Further Information
For further information about any of the articles in this newsletter, please
contact the MAGA office using the contact details above.
Arhesans Keskowethyans an
Taves Kernewek yw dhyworth:
The Cornish Language
Partnership is funded by:
If you are organising a Cornish language event and would like to have it
publicised in this newsletter please send us the details.
If you would like to subscribe to receive this newsletter free of charge every
month send us an e-mail or letter and we will add you to our distribution list.
Please feel free to pass this newsletter on to others.
Deadline for contributions to next newsletter: Wednesday 19th September.
mis Gwynngala 2012
10