Carnaval d`hiver Winter Carnival

Transcription

Carnaval d`hiver Winter Carnival
INFO FLASH
Carnaval d’hiver
Winter Carnival
UNE PUBLICATION DE LA VILLE DE KIRKLAND
A PUBLICATION OF THE TOWN OF KIRKLAND
HORAIRE
Janvier 2015 January
SCHEDULE
Le jeudi 29 janvier xy Thursday, January 29
Course de facteurs de risque à 17 h 30
The Amazing Survivor Factor Race at 5:30 p.m.
Le vendredi 30 janvier xy Friday, January 30
Bingo familial à 18h30
Family Bingo at 6:30 p.m.
Du 29 au 31 janvier
January 29 to 31
Le samedi 31 janvier xy Saturday, January 31
Journée familiale de 11 h 30 à 15 h 30
Family Day from 11:30 a.m. to 3:30 p.m.
Souper familial « Soirée Glaciale » à 18 h
Family Dinner “A Frozen Night” at 6 pm
AUSSI
ALSO
Au Complexe sportif xy At the Sports Complex
Collecte de sang du Maire de Kirkland
Kirkland Mayor’s Blood Drive
Jeudi 15 janvier - 13 h 30 à 20 h
Thursday, January 15 - 1:30 to 8 p.m.
À la Bibliothèque xy At the Library
Felicity Falls (en anglais / in English)
Spectacle pour enfants - Dimanche 25 janvier, 11 h
Children’s Theatre - Sunday, January 25, 11 a.m.
Le jeudi 29 janvier
17 h 30 au parc Meades
Mission possible :
La course des facteurs
de risque XI !
Thursday, January 29
5:30 p.m. at Meades Park
Mission possible:
The Amazing Survivor
Factor Race XI!
Commanditée par :
Subway, Play it Again Sports
Sponsored by:
Subway, Play it Again Sports
As-tu ce qu’il faut pour survivre aux différentes épreuves de
cette course contre la montre? Course de traîneaux, course à
obstacles, course à relais, dégustations surprises et d’autres
défis amusants t’attendent au Carnaval d’hiver ! Ton équipe se
rendra-t-elle jusqu’au bout? Une activité des plus populaires
qui s’adresse aux jeunes de 7 ans +, aux ados et aux familles.
Bienvenue à tous !
Do you have what it takes to beat the clock and the elements?
This one-of-a-kind, mountain-climbing, sled-sliding,
obstacle-scaling, food-fearing, relay-racing, indoor-outdoor
challenge is unique to the Kirkland Winter Carnival.
Will your team be the ultimate survivors?
For kids 7 years +, teens and families.
Everyone is welcome!
Inscription et souper : 17 h 30
La course débute à 18 h 15
Prix d’entrée : 5 $
Registration and Dinner: 5:30 p.m.
Race begins at 6:15 p.m.
Admission: $5 (incluant : sandwich Subway, croustilles et boisson avant la course /
chocolat chaud ou café et biscuit après la course)
(includes Subway sandwich, drink & chips before event and
coffee or hot chocolate & cookie upon completion)
Billets à l’avance :
Jackie ou Ken 514 426-9176 • [email protected]
Tickets in advance:
Jackie or Ken 514 426-9176 • [email protected]
Le vendredi 30 janvier
18 h 30 au Complexe sportif
Friday, January 30
6:30 p.m. at the Sports Complex
BINGO familial
Family BINGO
Commandité par : UNIPRIX
Sponsored by: UNIPRIX
Plus de jeux, plus de prix à gagner et
une foule de rebondissements inattendus!
Amenez toute la famille au Bingo familial
du Carnaval – il y en aura pour tous les goûts !
L’activité idéale pour assurer un maximum
de PLAISIR à toute la famille !
More games, more prizes,
a raft of innovative new twists!
Bring the whole family to the Family Bingo of the
Carnival as we have something for everyone.
THE event for all ages!
Horaire et coûts :
Schedule and costs:
18 h 30 : Ouverture des portes et vente
des cartes de Bingo
6:30 p.m.: Doors open for sale of Bingo
cards
• 3 $ pour 2 cartes régulières
(valide jusqu’à 8 parties)
• $3 for 2 regular cards
(valid for up to 8 games)
• Carte spéciale 5 $ chacune
(valide pour 2 parties spéciales)
• Special card $5
(valid for 2 special games)
19 h à 21 h 30 : Bingo familial
7 p.m. to 9:30 p.m.: Family Bingo
Le samedi 31 janvier
11 h 30 à 15 h30 au parc Meades
Saturday, January 31
11:30 a.m. to 3:30 p.m. at Meades Park
Journée familiale
Family Day
Commanditée par :
CBC, Play it Again Sports
et The Beat 92,5
Sponsored by:
Play it Again Sports
& The Beat 92.5
Entrée gratuite !
Free Admission!
Tire d’érable, soupe, hot-dogs et
rafraîchissements en vente.
Maple taffy, soup, hot-dogs
and refreshments available for purchase.
• Barbecue
• Mascottes
• BBQ
• Mascots
• Maquillage et coin de bricolage
(jusqu’à 14h30 au Complexe
sportif)
• Participation de
Bonhomme
• Face painting and craft corner
(until 2:30 pm at the Sports
Complex)
•P
articipation of
Bonhomme
• Promenades en carriole
• Glissade (si la température le
permet)
• Structures gonflables
• Parcours d’hébertisme
• Jeux extérieurs
• Animation par The Beat 92,5
• Jeux animés par
Cardio Plein-Air
• Sleigh rides
• Promenades en
traîneaux à chiens
Commanditées par la
Clinique vétérinaire
Timberlea
• Sledding (Weather permitting)
• Nouveau cette année:
Patinage extérieur
• The Beat 92.5
• Inflatable games
• Aerial hebertism course
• Outdoor games
14 h à 16 h : Patinage libre à l’Aréna
na
es An
ncess ront
i
r
p
s
e
s
Le
r
a pas
et Els r au so upe
i
o
v
s
l.
a
v
a
no u
n
r
du Ca ue pas
nq
Ne ma ccasion
o
cette
e de
uniqu ntrer !
c
n o
les re
•G
ames animated by
Cardio Plein-Air
•D
og Sled Rides
Sponsored by
Timberlea Veterinary
Clinic
•N
ew this year:
Outdoor Skating
2 to 4 p.m.: Free Skating in the Arena
Samedi 31 janvier
18 h au Complexe sportif
Saturday, January 31
6 p.m. at the Sports Complex
Souper familial
« Soirée Glaciale »
Family Dinner
“A Frozen Night”
Commandité par : Meloche
Sponsored by: Meloche
V
enez vivre une « Soirée Glaciale » tout
à fait chaleureuse au gymnase du Complexe
sportif transformé pour l’occasion en
majestueux Palais de Glace…
Au menu :
Succulent buffet chaud et froid, musique,
danse et animations à profusion !
*B
ières, vins et cocktails glacés
en vente sur place.
Sièges réservés
•B
illets en vente au Complexe sportif
dès le 12 janvier 2015
•Q
uantité limitée – premiers arrivés,
premiers servis!
• Tables de 8 personnes
Droit d’entrée :
• 10 $ : 12 ans et moins / 15 $ : 13 ans et plus
•P
aiement complet exigé au moment
de l’achat
• Tout achat effectué en dehors des heures
normales de bureau doit être acquitté
par chèque ou en argent comptant
– montant exact.
G
Princ
ess
Elsa es Anna a
w
nd
specia ill make
durin l appearan a
g
ce
d inne the Carniv
al
r. Don
’t
this o
pport miss
unity
to me
et
in per them
son!
et ready for a fun-filled evening as the Sports
Complex Gymnasium turns into a majestic Ice Palace
for our “Frozen Night” themed dinner and dance party.
Featuring:
A succulent hot and cold buffet and plenty
of music, dance and entertainment!
*B
eer, wine and special frozen cocktails
available for purchase.
Reserved seating
• Tickets on sale at the Sports Complex
beginning January 12, 2015
• Tables for 8 people
• Limited number – first come,
first served!
Admission :
• $10: 12 yrs and under
• $15: 13 yrs and over
• Complete payment required
at purchase time
• Tickets purchased after regular
office hours must be paid by
cheque or in cash – exact amount.
Merci à nos commanditaires !
Thanks to our Sponsors!
Pharmacie Pierre Bergeron et Marisa Sgro
2963, boulevard St-Charles, Kirkland
Tél. 514- 694-3074
École de Conduite
Driving School
news
Montreal
MERCI À TOUS CEUX QUI ONT OFFERT DES PRIX
THANK YOU TO THOSE WHO DONATED PRIZES
• The Beat 92.5
• Clinique vétérinaire Timberlea
Veterinary clinic
• CBC Montreal
• Compagnie Meloche Inc.
• Dagwoods
• École de conduite Wendy’s
Driving School
• Leautec-Crystal-Soleil
• Lakeshore Minor Baseball
• Lakeshore Senior Baseball
• Play it Again Sports
•P
rovigo Le Marché
•R
ogers sans fil/Wireless
•S
ubway Kirkland/Colisée/
Île Perrot/ Pincourt
•U
niprix Bergeron et Sgro
•V
ia Rail
w w w. v i l l e . k i r k l a n d . q c . c a