Fr. Guido Marrosu, Administrator

Transcription

Fr. Guido Marrosu, Administrator
Our Lady of the Assumption
Fifth Sunday of Lent
April 6th, 2014
404 Sumner Street, East Boston, MA 02128
(617)567-1223
Fr. Guido Marrosu, Administrator
Horario de Misas
Mass schedule
SÁBADO
4:00 pm Misa del Domingo (Inglés)
6:30pm Comunidades Neocatecumenales
8:00pm Comunidades Neocatecumenales
SATURDAY
4:00 pm English (Sunday)
6:30pm Neocatechumenal Communities
8:00 pm Neocatechumenal Communities
DOMINGO
10:00 am (Inglés)
12:30 pm (Español)
6:30 pm (Español)
Misa Diaria
Laudes: 8:30 am
Rosario:8:45 am
Misa: 9:00 am
Viernes: 6:00pm (Español)
Adoracion al Santísimo
Viernes: 5:00-6:00 pm
Confesiones
Sabado 3-4 pm o se puede hacer una cita en la
oficina.
Bautizos
Información sobre bautismos se encuentran
llamando a la oficina con un mes de anticipación
para comenzar los preparativos.
Matrimonio
Si tienen planes para casarse, por favor
hable con el párroco, al menos seis meses
antes, para comenzar los preparativos.
Primera Comunión/ Postcomunión
Clases comenzaran el Viernes 4 de Octubre
Las clases son los Viernes a las 5:30pm
en el Hall de la Iglesia
Confirmación
Las clases son los Lunes a las 6:30 pm
SUNDAY
10:00 am,
12:30 pm (Spanish)
6:30 pm (Spanish)
Weekdays
Morning Prayer: 8:30 am
Rosary: 8:45 am
Mass: 9:00 am
Friday: 6:00 pm (Spanish)
Adoration of the Blessed Sacrament
Friday: 5:00-6:00 pm
Confessions
Saturdays 3-4PM
or anytime at the Rectory by appointment
Baptisms
Baptisms arranged by calling the parish office.
A minimum of one month notice is needed.
Marriage
Please contact the priests as soon as you
are engaged. A minimum of six months
notice is needed.
First Communion /Post communion
Classes begin Octuber 4th
CCD classes are Fridays at 4:00 pm at the
Church’s hall
RCIA/RICA
Pónganse en contacto con la oficina para
empezar las clases para los sacramentos de
Iniciación.
Confirmation
Confirmation classes are Mondays at 6:30 pm
Visitas a los enfermos
Si Usted o alguien que conoce necesita
este servicio, llamar a la oficina.
Visit to the Sick
Arrangements can be made for priests or
Eucharistic ministers to visit the home bound.
Cycle A
Fifth Sunday of Lent
A Sunday Reflection
Maybe it will bother you that today we speak of death.
The culture of the image and of the eternal youth prevents us
to stop and think a moment about this tragic event in our lives.
Of course neither commercials nor TV show do not talk about
it. Even the world of cinema that so full of violence and deaths,
trivializes the tragedy of death and makes it only virtual. The
facts of the crime, then, although we touch, remain always distant from us. Very little we think that death may come to affect
ourselves or the people dear to us. But there is no doubt that
our turn will come too. The Church’s wisdom has reminded it
on Ash Wednesday: “Remember man that you are dust, and to
dust you shall return.” We are dust, but we delude ourselves to
be gods and immortals. There are signs that remind us - thank
God - that we are mortal men: old age, sickness, and death.
When we do not have answers to these events, we exorcise
them running away from them in various shapes or forgetting
them. Sometimes, we let ourselves be dominated by them, so
we end up in depression or despair. The increase in neurological diseases it is a tangible sign. Yet the dignity of our human
life is not destroyed by death. We were not created to die, but
to live and to live eternally. Jesus comes to give us certainty
and hope. The certainty: Christ lived like us, suffered like us,
died as we die and was buried in a tomb. He also tasted the
bitterness of betrayal, the loneliness of abandonment, the oppression of the pain, the darkness of death. But: Christ is risen!
He is truly risen! He, the only one, he conquered death forever. The hope: life is stronger than death. Christ, who is the
Life, is to give us the victory over death and to open to us the
way to immortality. Do not be afraid: physical death is only a
step. Christ has the power to tear you away from your “eternal”
death, which is the sin, and give you “eternal” life. “I am the
resurrection and the life,” Jesus says. “Do you believe this?”
Fr. Guido Marrosu
April 6, 2014
Mass Intentions
Saturday April 5th
4:00 p.m Caterina & Giuseppe Gianmarco
Sunday April 6th, Fifth Sunday of Lent.
10:00 a.m.
12:30 p.m.
6:30 p.m.
Monday April 7th, St. John Baptist de la Salle.
9:00 a.m.
Tuesday April 8th
9:00 a.m.
Wednesday April 9th
9:00 a.m.
Thursday April 10th
9:00 a.m.
Friday April 11th, St. Stanislaus, Bishop.
9:00 a.m.
5:00 p.m. Adoración del Santisimo
6:00 p.m. Misa en Español
Saturday April 12th
4:00 p.m.
Sunday April 13th, Palms Sunday of the Passion of
the Lord.
9:30a.m Procesion
10:00 a.m.
12:30 p.m.
6:30 p.m.
Una reflexion dominical
Tal vez te molestará que hoy se hable de la muerte. La cultura de la imagen y de la eterna juventud nos impide de pararnos a
pensar un momento sobre este trágico acontecimiento en nuestras vidas. Por supuesto, no nos hablan de ello los anuncios o los programas de televisión. Incluso el mundo del cine, tan lleno de violencia y
muerte, trivializa la tragedia de la muerte o la pone a sólo virtual. Los
hechos del crimen, pues, aunque nos toquen, siempre permanecen
distantes de nosotros. Muy poco pensamos que la muerte puede llegar a afectar a nosotros mismos o a las personas queridas, cercana
de nosotros. Pero no hay duda de que nuestro turno llegará también.
La sabiduría de la Iglesia se lo ha recordado el Miércoles de Ceniza:
“Recuerda, hombre, que polvo eres y al polvo volverás.” Somos
polvo, pero nos engañamos a nosotros mismos pensando de ser
dioses y inmortales. Hay unas señales que nos recuerdan - gracias a
Dios - de que somos hombres mortales: la vejez, la enfermedad, la
muerte. Cuando no tenemos respuestas a estos eventos, nosotros los
exorcizamos huyendo de ellos en diferentes formas u olvidándolos.
El aumento de las enfermedades neurológicas es una señal tangible.
Sin embargo, la dignidad de la vida humana no se ha destruido por la
muerte. Nosotros fuimos creados no para morir, sino para vivir y para
vivir eternamente. Jesús viene a darnos una certeza y una esperanza.
La certeza: Cristo vivió como nosotros, sufrió como nosotros, se murió como nosotros morimos y fue enterrado en una tumba. También
probó la amargura de la traición, la soledad del abandono, la opresión
del dolor, la oscuridad de la muerte. Pero, ¡Cristo ha resucitado! ¡Ha
verdaderamente resucitado! Él, el único, que venció a la muerte para
siempre. La esperanza: la vida es más fuerte que la muerte. Cristo,
que es la Vida, se nos dará la victoria sobre la muerte y nos abrirá el
camino a la inmortalidad. No temas: la muerte física es sólo un paso.
Cristo tiene el poder de arrancarte de tu muerte “eterna”, que es el
pecado, y darte vida “eterna.” “Yo soy la resurrección y la vida”,
dice Jesús, “¿Crees tú esto?”
Fr.Guido Marrosu
Reading For the Week, Year A
Sunday: Ez 37:12-14 * Ps 130:1-8 * Rm 8:8-11 * Jn 11:1-45.
Monday: Dn 13:1-9, 15-17, 19-30, 33-62 * Ps 23:1-6 *
Jn 8:1-11.
Tuesday: Nm 21:4-9 * Ps 102:2-3, 16-21 * Jn 8:21-30.
Wednesday: Dn 3:14-20, 91-92, 95 * (Ps)Dn 3:52-56 *
Jn 8:31-42.
Thursday: Gn 17:3-9 * Ps 105:4-9 * Jn 8:51-59.
Friday: Jr 20:10-13 * Ps 18:2-7 * Jn 10:31-42.
Saturday: Ez 37:21-28 * (Ps)Jr 31:10-13 * Jn 11:45-56.
Sunday’s Collection 03/31/2014: $ 1,025
Thank you for your generous contributions toward
your parish.
Please Remember Our Lady of the Assumption
when writing or changing your will. Thank You.
Por Favor recuerde a la parroquia de Nuestra
Señora de la Asunción cuando haga su Testamento
o lo cambie. Gracias.
2
Quinto Domingo del Cuaresma
Ciclo A
Parish Announcements
• The way of the Cross will be every Friday of lent
at 3:30pm in English and at 5:00pm in Spanish
following with Holy Hour and the Mass.
• Sunday April 6th will be the fundraiser of
a 50-TV Panasonic and with other more rewards. The price of a ticket is $10. We ask to
anyone to help buying or selling ticktes.
• Each Wednesday of Lent will be confessions
from 6:30pm to 8:00pm.
• Good Friday April 18th at 9:00am will be the
Way of the Cross for Life which start in the Parish
of the Holy Redeemer and en in Madonna Queen
National Shrine. Along the way the Way of the Cross
will stop at Our Lady of the Assumption, Sacred
Heart Church and St. Joseph-St. Lararus Church.
• Palm Sunday Procession will start at 9:30am
and it will follow with Mass at 10:00am.
6 de April, 2014
Saintly Meditation
Meditation for Palm Sunday
As soon as the Church obtained her freedom in
the fourth century, the faithful in Jerusalem re-enacted the
solemn entry of Christ into their city on the Sunday before
Easter, holding a procession in which they carried branches
and sang the Hosanna (Matthew 21, 1-11). In the early Latin
Church, people attending Mass on this Sunday would hold
aloft twigs of olives, which were not, however, blessed in
those days. This Palm Sunday procession, and the blessing
of palms, seems to have originated in the Frankish Kingdom. The earliest mention of these ceremonies is found in
the Sacramentary of the Abbey of Bobbio in northern Italy
(beginning of the eighth century). The rite was soon accepted in Rome and incorporated into the liturgy. The prayers
used today are of Roman origin. A Mass was celebrated in
some church outside the walls of Rome, and there the palms
were blessed. Then a solemn procession moved into the city
to the basilica of the Lateran or to Saint Peter’s, where the
Pope sang a second Mass. The first Mass, however, was
soon discontinued, and in its place only the ceremony of
blessing was performed. Even today the ritual of the blessing clearly follows the structure of a Mass up to the Sanctus.
Everywhere in medieval times, following the Roman custom,
a procession composed of the clergy and laity carrying palms
moved from a chapel or shrine outside the town, where the palms
were blessed, to the cathedral or main church. Our Lord was represented in the procession, either by the Blessed Sacrament or
by a crucifix, adorned with flowers, carried by the celebrant of
the Mass. Later, in the Middle Ages, a quaint custom arose of
drawing a wooden statue of Christ sitting on a donkey (the whole
image on wheels) in the center of the procession. These statues
(Palm Donkey; Palmesel) are still seen in museums of many European cities.
For more go to: http://www.catholicculture.org/culture/library/view.cfm?recnum=105
Anuncios Parroquiales
• Cada Viernes de Cuaresma habrá Via Crucis a las
3:00pm in Inglés y a las 5:00pm en Español seguido
por la Adoración a Santismo Sacramento y la Misa.
• Domingo 6 de abril será el Sorteo de un Panasonic 50 TV y con más premios. El precio de un
boleto es de $ 10. Le pedimos a cualquiera persona que nos ayuden comprar o vender boletos.
• Cada Miercoles de Cuaresma habrá confeción desde 6:30pm hasta 8:00pm.
• Viernes Santo 18 de abril a las 9:00 am será
el Vía Crucis por la Vida que se inicia en la
Parroquia del Santísimo Redentor y termina
en Madonna Queen Santuario Nacional. En el
camino del Vía Crucis se detendrá por las parroquias Nuestra Señora de la Asunción, Sagrado
Corazón de Jesus y San José-St. Iglesia Lararus.
• La procession de Domingo de Ramos será
a las 9:30am y luego seguirá con la Misa a las
10:00am.
Meditación de los santos
Meditación para el Domingo
¿Qué significado tiene Domingo de Ramos en
nuestras vidas?
Es una oportunidad para proclamar a Jesús como el rey y
centro de nuestras vidas. Debemos parecernos a esa gente
de Jerusalén que se entusiasmó por seguir a Cristo. Decir
“que viva mi Cristo, que viva mi rey...” Es un día en el que
le podemos decir a Cristo que nosotros también queremos
seguirlo, aunque tengamos que sufrir o morir por Él. Que
queremos que sea el rey de nuestra vida, de nuestra familia,
de nuestra patria y del mundo entero. Queremos que sea
nuestro amigo en todos los momentos de nuestra vida.
La Misa se inicia con la procesión de las palmas. Nosotros
recibimos las palmas y decimos o cantamos “Bendito el que
viene en el nombre del Señor”. El sacerdote bendice las palmas y dirige la procesión. Luego se comienza la Misa. Se lee
el Evangelio de la Pasión de Cristo.
Al terminar la Misa, nos llevamos las palmas benditas a
nuestro hogar. Se acostumbra colocarlas detrás de las puertas en forma de cruz. Esto nos debe recordar que Jesús es
nuestro rey y que debemos siempre darle la bienvenida en
nuestro hogar. Es importante no hacer de esta costumbre una
superstición pensando que por tener nuestra palma, no van a
entrar ladrones a nuestros hogares y que nos vamos a librar
de la mala suerte.
3
Ruggiero Family Memorial Home
CHAMPIONSHIP
PHYSICAL THERAPY
Our Family Serving Your Family With Professionalism, Dignity & Respect”
William J. Squires Jr. P.T.
Hablamos Español
Joseph L. Ruggiero, Director & Proprietor
Se Habla Español
Putnam Street
(617) 846-5609 57Winthrop,
MA
Tel: 617-569-0990 | 971 Saratoga Street • East Boston, MA | www.RuggieroMH.com
EAST BOSTON DENTAL ASSOCIATES
617-569-7300
Stand Out:
617-567-5080
Since 1946
With Color
Advertising
“Quality Family Dentistry for Adults & Children”
Nicholas R. Franco, Jr., DMD
Cosmetic and General Dentistry
Donald L. Feldman, DMD
Specializing in Orthodontics
Accepting Mass Health Patients
All Major Credit Cards Accepted • Most Insurance Accepted
Se Habla Español • Si Parla Italiano • Nós Falamos Portugês
HEMO
Aceptamos nuevos pacientes.
3 Meridian Street, East Boston
617.561.2800
Open Mon-Sun
7AM - 11PM
617-569-5800
www.ebnhc.org
10 Gove & 20 Maverick•Sq.Help Wanted
Linea Azul, Parada de Maverick
Classified
Quality color
for your print jobs.
Comida Típica Salvadoreña y Mexicana
42-44 Maverick Street • East Boston, MA
S EXPANDIDO
Bulletin Printer Provider
• For Sale • For Rent
[email protected]
Lettering
W.617-779-3788
C. Canniff & Sons, Inc.
617-779-3770
Monuments &
531 Cummins
Hwy • Roslindale
For
all your
Classified Advertising needs
617-323-3690 “God is Love”
Since 1896
www.CanniffMonuments.com
Watch us on
cable or online.
1 John 4:8
America’s Oldest Catholic Newspaper
www.CatholicTV.com
verizon FiOS 296 | comcast 268 | RCN 85 | Charter 101 | ROKU and Sky Angel 565
Try God.
1060 AM
Subscribe: 617-779-3792
Advertise: 617-779-3788
Consider Spotlight Advertising
Profile a business, organization, or ministry in our
Subscribe
to
full-page feature, printed in full color or black & white.
Get the Catholic Perspective and be fully informed.
Call
■ Words of wisdom from
Pope617-779-3788
Francis
■ Full local coverage
of news
and events
throughout the archdiocese
for
more
information.
National and International Church-related news
Analysis relating the teachings of the Church to current events
www.PilotBulletins.net
■ Faith related articles by locally and nationally acclaimed authors
■ Stories about the Faith and Good Works of the archdiocese
■
■
Health and Retirement Trust
Clergy Clergy
Health
and Retirement Trust
Caring for and Assisting in the Well-Being of Our Boston Priests
Visit us at www.clergyfunds.org
Save 30% to 50% On
Most Printing
Costs!
Subscribe:
617-779-3792
If you bring your printing to a chain store
or other printer, money is leaving
with those print jobs.
We can help save you money.
Booklets
Notepads
Bookmarks
Plastic Cards
Business Cards Postcards
Calendars
Posters
Door Hangers Presentation
Folders
Flyers/Brochures
Get the Catholic Perspective
and
be fully informed.
SUMMER
Stickers
Greeting
Cards
2010
Table Tent Cards
Magnets
Subscribe: 617-779-3792
& much more
Newsletters
Subscribe to
MAC T
N
E
New Englan
d
May 28 th to Open
June 1 st
June 28th
A
E
Francisco
Montoya
Academy
Director
to July 1 st
What’s Inside
New Englan
d Jr. Clay Court
July 10th
Championsh
to July 13 th
ips
New Englan
d
August 14th Jr. Hard Court Cham
pionships
to August th
17
MAN
MGOOD
MIRIA
Celeste Frey
Academy
Mana
ger
Alex Howa
rd
Head Coach
CORY SILKEN
Dave Colby
Junior Progra
m Director
1060 AM
4-5 pm
Mon.-Fri.
For Advertising Information, Please Call 617-779-3770
TheGoodCatholicLife.com
Saturday, June 26
th, 2
–4
Daniel Quice
no
Tennis Profes
sional
pm
Join us as we
welcome Summer
with delicious
from the Jazz
desserts and music Chris
Trio “String Swing.”
Clayton
Enjoy our lovely
area, and tour
outdoor garden Tennis
our beautiful commun
Professional
ity.
Kindly RSVP by June 23
Francisco
Monto
978-526-8900 ya | fmontoya@m
actennis.com
ext. 232
Celeste Frey
|
978-526-8900 [email protected]
m
ext. 351
68 Commonw
ealth Avenue
| 978.369.4728
West Concord,
MA 01742
ConcordPark.net
Pilot Bulletins • www.PilotBulletins.net
GRIFFIN
THUR
ARTHUR
Chowder
Ramp up
Your Ga
me
• June 14th
to August
27th
• Mondays
- Fridays
• 1:30 - 5:30
pm
• 8 years
and up
•
Through a unique collaboration
The with
Cambridge Homes
, a local assisted living
residence and
The Griffin Museum,
come
view remarkable and inspiring photography
in a comfortable home-like setting.
FEST
Proud Printers of This Bulletin
617-779-3777
[email protected]
www.PilotPrinting.net
Our Lady of the Assumption Parish, East Boston, MA