Empresas Alemanas en España Deutsche Unternehmen in Spanien
Transcription
Empresas Alemanas en España Deutsche Unternehmen in Spanien
Empresas Alemanas en España Clima empresarial | Factores de éxito | Recursos humanos | 2008 Deutsche Unternehmen in Spanien Geschäftsklima | Erfolgsfaktoren | Personal | 2008 53,31 14,43 74,11 41,60 58,39 65,30 15,73 42,35 11,36 38,39 36,40 26,25 16,44 5,95 86,20 15,06 61,82 75,72 38,70 104,94 69,73 38,20 70,93 13,27 30,40 201,73 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien Empresas Alemanas en España Clima empresarial | Factores de éxito | Recursos humanos | 2008 Deutsche Unternehmen in Spanien Geschäftsklima | Erfolgsfaktoren | Personal | 2008 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 4 La encuesta “Empresas Alemanas en España: Clima empresarial, Factores de éxito, Recursos Humanos“ ha sido elaborada por la Die Umfrage „Deutsche Unternehmen in Spanien: Geschäftsklima, Erfolgsfaktoren, Personal” wurde durchgeführt von CÁMARA DE COMERCIO ALEMANA PARA ESPAÑA DEUTSCHE HANDELSKAMMER FÜR SPANIEN Oficina Central: Avenida Pío XII, 26-28 28016 Madrid Tel: +34 91 353 09 10 Fax: +34 91 359 12 13 E-Mail: [email protected] Internet: www.ahk.es Dirección postal: Apartado de correos 19252 28080 Madrid Hauptgeschäftsstelle: Avenida Pío XII, 26-28 28016 Madrid Tel: +34 91 353 09 10 Fax: +34 91 359 12 13 E-Mail: [email protected] Internet: www.ahk.es Postanschrift: Apartado de correos 19252 28080 Madrid Delegación de Barcelona: Córsega, 301-303 08008 Barcelona Tel: 93 415 54 44 Fax: 93 415 27 17 E-Mail: [email protected] Geschäftsstelle Barcelona: Córsega, 301-303 08008 Barcelona Tel: 93 415 54 44 Fax: 93 415 27 17 E-Mail: [email protected] Responsable: Delegación de Barcelona Verantwortlich: Geschäftsstelle Barcelona Contenido: Peter Moser, Mónica Franch Inhalt: Peter Moser, Mónica Franch Cooperación: Prof. Dr. Marc Sachon Profesor Agregado Departamento de Producción, Tecnología y Operaciones IESE Business School Universidad de Navarra Kooperation: Prof. Dr. Marc Sachon Associate Professor Production, Technology and Operations Management IESE Business School University of Navarra Traducción: Mónica Franch Übersetzung: Mónica Franch Proceso informático de datos: ODEC Centre de Càlcul i Aplicacions Informàtiques, S.A. Aufbereitung der Daten: ODEC Centre de Càlcul i Aplicacions Informàtiques, S.A. Diseño: Cornelia Schmitz Layout: Cornelia Schmitz Impresión: Javelcom Druck: Javelcom Madrid/Barcelona, octubre 2008 Madrid/Barcelona, Oktober 2008 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 00. Índice 00. Inhalt P. 6: 01. Introducción S. 7: 01. Einführung P. 8: 02. Síntesis de los resultados de la encuesta S. 9: 02. Zusammenfassung der Umfrageergebnisse P. 10: 03. Datos sobre las respuestas y la estructura S. 10: 03. Angaben zu Rücklauf und Struktur P. 12: 04. Valoraciones para todas las empresas 04.1 Situación actual S. 12: 04. Aussagen zu allen Unternehmen 04.1 Aktuelle Lage - Geschäftslage - Ertragslage 04.2 Kurz- und mittelfristige Erwartungen - Geschäftslage - Beschäftigung - Investitionen 04.3 Konjunkturklima-Indikator 04.4 Standort Spanien aus der Sicht deutscher 04.2 04.3 04.4 04.5 04.6 04.7 P. 28: 05. P. 30: - Situación general - Situación de beneficios Expectativas a corto y medio plazo - Situación general - Empleo - Inversiones Indicador del clima coyuntural España desde el punto de vista de las empresas alemanas Evolución de los factores del emplazamiento 1993-2008 Barómetro territorial de España 1993-2008 Valoración general de las actividades empresariales en España Unternehmen 04.5 Entwicklung von Standortfaktoren 1993-2008 04.6 Standort-Barometer Spanien 1993-2008 04.7 Gesamtbeurteilung des Engagements in Spanien S. 28: 05. Erfolgsfaktoren im spanischen Markt 06. Valoraciones sobre los diferentes sectores S. 30: 06. Aussagen zu einzelnen Sektoren P. 32: 07. 07.1 07.2 07.3 Tema especial: personal y cualificación Nivel de formación y mercado laboral Cualidades decisivas Temas de futuro S. 32: 07. 07.1 07.2 07.3 P. 38: 08. Participantes de la encuesta S. 38: 08. Umfrageteilnehmer P. 40: 09. Servicios de la Cámara de Comercio Alemana para España S. 41: 09. Dienstleistungen der Factores de éxito en el mercado español Sonderthema: Personal und Qualifikation Ausbildungsstand und Arbeitsmarkt Kerneigenschaften Zukunftsthemen Deutschen Handelskammer für Spanien Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 5 01. Introducción Las aproximadamente 1.000 empresas españolas con participación alemana en el capital social (“empresas alemanas en España“) constituyen un factor importante de la economía española. Su cuota dentro del producto interior bruto español se estima en un 8%. Con casi 340.000 empleados directos prestan una importante contribución al mercado laboral español y, a través de las relaciones con la casa matriz y con empresas del grupo en terceros países, fomentan la internacionalización de la economía española. La fuerte orientación hacia productos técnicos, ya sea como fabricantes o mediante actividades comerciales o de servicios, asegura a España un importante flujo de know-how tecnológico. Las empresas alemanas en España también se involucran desde siempre en gran medida en cuestiones de formación profesional y continua. Después de todo, estas empresas componen el mayor grupo dentro de las empresas asociadas a la Cámara de Comercio Alemana para España ya desde su creación en 1917. Todos ellos son motivos suficientes para que la Cámara se ocupe intensamente de la situación, las perspectivas, los problemas del emplazamiento en España, así como de los factores de éxito de la actividad empresarial alemana en el país. Lo viene haciendo desde 1993 con una encuesta que se realiza cada dos años, cuyo resultado para 2008 presentamos aquí en su 9a edición. 6 Esta encuesta ha sido realizada al mismo tiempo y con el mismo contenido por las Cámaras de Comercio Alemanas (AHKs) en Francia, Italia y Portugal. De esta forma se dispone de datos precisos sobre las cuestiones planteadas en esta encuesta por parte de más de 700 empresas en estos países. Las publicaciones correspondientes se pueden solicitar en las diferentes Cámaras (www.ahk.de) y otra presentación comparativa de los resultados de la encuesta en la Cámara de Comercio Alemana para España. Agradecemos en primer lugar a las empresas participantes por su importante contribución. Nuestro agradecimiento también se extiende a los patrocinadores de este proyecto. Este año también pudimos contar con la valiosa colaboración de IESE Business School, Universidad de Navarra, Prof. Dr. Marc Sachon, que ha contribuido a mejorar el contenido de la encuesta. Como resultado de esta encuesta la Cámara dispone de una gran cantidad de datos que solamente se pueden recoger parcialmente en esta publicación. Para preguntas concretas quedamos a su disposición. Agradecemos sus críticas y comentarios para el futuro desarrollo del proyecto. Cámara de Comercio Alemana para España Madrid/Barcelona, octubre 2008 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 01. Einführung Die etwa 1.000 spanischen Unternehmen mit deutscher Beteiligung am Gesellschaftskapital („Deutsche Unternehmen in Spanien“) sind ein wichtiger Faktor in der spanischen Wirtschaft. Ihr Anteil am spanischen Inlandsprodukt ist auf 8% zu veranschlagen. Mit ca. 340.000 direkt Beschäftigten leisten sie einen bedeutenden Beitrag zum spanischen Arbeitsmarkt, und durch die Verbindungen zum Stammhaus und zu Schwestergesellschaften in Drittländern fördern sie die Internationalisierung der spanischen Wirtschaft. Die starke Orientierung auf technische Produkte, sei es als Hersteller, sei es mit Vertriebs- und Serviceaktivitäten, sichert Spanien einen wichtigen Zufluss technologischen Know-Hows. Auch engagieren sich die deutschen Unternehmen in Spanien seit jeher in großem Umfang bei Fragen der beruflichen Aus- und Weiterbildung. Schließlich bilden diese Unternehmen die größte Gruppe innerhalb der Mitgliedsunternehmen der Deutschen Handelskammer für Spanien, und dies schon seit deren Gründung 1917. All dies sind Gründe dafür, dass sich die AHK Spanien intensiv mit der Situation, den Perspektiven, den Problemen am Standort Spanien sowie den Erfolgsfaktoren deutscher unternehmerischer Tätigkeit im Lande befasst. Sie tut dies seit 1993 mit einer Umfrage in 2-jährigem Rhytmus, deren Ergebnis für 2008 wir hiermit in 9. Auflage präsentieren. Zeitgleich und mit identischem Inhalt ist diese Umfrage im Sommer 2008 von den deutschen Auslandshandelskammern (AHKs) in Frankreich, Italien und Portugal durchgeführt worden. Damit liegen detaillierte Angaben zu allen in dieser Umfrage angesprochenen Fragen von über 700 deutschen Unternehmen in diesen Ländern vor. Die entsprechenden Publikationen können bei den jeweiligen AHKs angefordert werden (www.ahk.de), eine gesonderte vergleichende Darstellung der Umfrageergebnisse bei der AHK Spanien. Wir danken in erster Linie den teilnehmenden Unternehmen selbst für ihren wichtigen Beitrag. Unser Dank gilt ebenso den Sponsoren dieses Projektes. Auch konnten wir in diesem Jahr auf die wertvolle Unterstützung der IESE Business School, Universität von Navarra, Prof. Dr. Marc Sachon, zurückgreifen, was der inhaltlichen Verbesserung der Umfrage zu gute gekommen ist. Der AHK Spanien steht als Ergebnis der Umfrage eine erhebliche Datenmenge zur Verfügung, die in der vorliegenden Publikation nur zum Teil abgebildet werden kann. Für Einzelanfragen stehen wir deshalb gern zur Verfügung. Für Kritik und Anregungen zur Weiterentwicklung des Projektes sind wir dankbar. Deutsche Handelskammer für Spanien Madrid/Barcelona, Oktober 2008 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 7 02. Síntesis de los resultados de la encuesta La situación general en otoño de 2008 es principalmente positiva Valoración general positiva de las actividades empresariales A pesar del empeoramiento masivo de los datos macroeconómicos y evidentes escenarios de crisis en varios sectores desde principios de 2008, la mayoría de las empresas alemanas en España valora en otoño de 2008 su situación económica como positiva. Para un 28% de las empresas su situación es buena, mientras que el 55% la califica como satisfactoria. Un 17% de las empresas se lamenta de una mala situación. La opinión de las empresas alemanas en España es principalmente positiva, incluso ante un creciente escenario problemático de la macroeconomía y se refleja en la valoración general de las actividades empresariales. Aunque se ha producido un empeoramiento en comparación con la encuesta anterior del año 2006, para un 77% de las empresas se han cumplido sus expectativas respecto a sus negocios en España (2006: 89%). Un 23% hace un balance general negativo. Sin embargo, estas valoraciones suponen un claro empeoramiento en comparación con los resultados de las encuestas anteriores de los años 2004 y 2006. Expectativas a corto plazo pesimistas, expectativas a medio plazo claramente más optimistas Solamente un 12% de las empresas encuestadas cuenta con mejoras para el año 2009, un 40% no espera cambios significativos y un 48% prevé un empeoramiento. Ya para los años 2010 a 2012 un 66% de las empresas confía en un desarrollo positivo y un 17% augura una situación estable. El porcentaje de las empresas que temen un empeoramiento, también a medio plazo, asciende a solamente un 9%. Naturalmente estas estimaciones se plasman en los planes de inversión y de empleo de las empresas. Para el año 2009 sólo una décima parte prevé la contratación de personal adicional, un 20% de las empresas planean nuevas inversiones. Sin embargo para los años 2010 a 2012 la mitad de las empresas vuelve a contar con incrementos en estos dos ámbitos. Cambios en la evaluación de España como emplazamiento El rango de importancia dado a los problemas cotidianos empresariales se ha visto modificado en comparación con la edición anterior de la encuesta. Las “condiciones y la predisposición de pago” se han desplazado como principal problema al primer puesto. La “eficiencia de la administración pública” se sitúa con casi la misma valoración en el segundo puesto. Existe necesidad de actuar en materia de “política y gestión de subvenciones estatales” que se clasifican como deficientes en el tercer lugar. En el cuarto lugar del ranking se sitúa el tema “costes energéticos”, seguido por “derecho laboral/sindicatos”. Las ”tendencias de autonomía”, entendidas como política lingüística de varias Comunidades Autónomas de España y percibidas por las empresas como causa de costes adicionales, se estiman de forma más crítica en comparación con todas las ediciones anteriores de la encuesta desde 1993 y ocupan el sexto lugar. Parece que el tema “sueldos y costes salariales” en el séptimo lugar ha perdido importancia relativa. El final de la escala lo ocupan los temas “infraestructura“, “presencia de proveedores cualificados“, “presencia de empresas cualificadas del mismo sector”, “estabilidad política” y “condiciones de vida para directivos extranjeros”. Esos factores 8 han recibido una evaluación positiva para el emplazamiento España. No obstante el “barómetro territorial de España”, el promedio no ponderado de las evaluaciones de 7 factores de emplazamiento recogidos desde 1993 cada 2 años, muestra en otoño 2008 un continuo empeoramiento en comparación con las encuestas anteriores. La orientación al cliente y la calidad del producto son los factores de éxito más importantes Preguntados por los principales factores de éxito para la actividad en el mercado español los participantes de la encuesta mencionan de nuevo en los primeros puestos la “orientación al cliente”, “precio competitivo“ y la “calidad del producto”. El “cumplimiento de plazos“ desempeña también un papel importante. Persiste una valoración positiva del personal y su cualificación profesional En sus respuestas al apartado de la encuesta bajo la rúbrica “Personal y cualificación” las empresas aprecian “la orientación al cliente y a la calidad”, así como „la capacidad para la resolución de problemas” como las cualidades más importantes que esperan en sus empleados. A juzgar por los resultados de la encuesta parece que estas cualidades están presentes de forma aceptable en la mayoría del personal. No se observan discrepancias entre las cualidades exigidas y las existentes en apenas ninguna de las 10 cualidades estipuladas como principales. La falta de orientación práctica, la carencia de cooperación entre universidad y empresa, así como una escasez de personal en el ámbito industrial son los puntos más criticados. El nivel de formación de los titulados universitarios y de técnicos cualificados se valora por el contrario de forma positiva. En las empresas alemanas en España ganarán importancia en el futuro temas como “innovación”, “inglés como lengua extranjera” así como “trabajo en equipo”. Sin embargo, el grado de relevancia de aspectos como “competencia social”, “alemán como lengua extranjera” así como “informática” no experimentará cambios. Estos son los principales resultados de una encuesta, que la Cámara de Comercio Alemana para España ha realizado en el verano/otoño de 2008 entre casi 800 sucursales de empresas alemanas en España. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 02. Zusammenfassung der Umfrageergebnisse Geschäftslage im Herbst 2008 weiterhin überwiegend positiv Trotz der massiven Verschlechterung gesamtwirtschaftlicher Daten und deutlicher Krisenszenarien in einzelnen Branchen seit Anfang 2008 beurteilt die Mehrheit der deutschen Unternehmen in Spanien im Herbst 2008 ihre Geschäftslage positiv. In 28% der Unternehmen ist die Geschäftslage gut, in weiteren 55% wird sie als zufriedenstellend bezeichnet. 17% der Unternehmen klagen über eine schlechte Geschäftslage. Diese Einschätzung bedeutet gegenüber den Ergebnissen der vorangegangenen Befragungen aus den Jahren 2004 und 2006 allerdings eine deutliche Verschlechterung. Kurzfristige Erwartungen eher pessimistisch, mittelfristige Erwartungen deutlich optimistischer Für das Jahr 2009 rechnen nur 12% der befragten Unternehmen mit einer Verbesserung, 40% erwarten keine wesentlichen Veränderungen, 48% rechnen mit einer Verschlechterung. Schon für die Jahre 2010 bis 2012 vertrauen aber 66% der Unternehmen auf eine Besserung, 17% gehen von einer gleichbleibenden Geschäftslage aus. Der Anteil der Unternehmen, die auch mittelfristig eine (weitere) Verschlechterung befürchten, liegt bei nur 9%. Diese Einschätzung schlägt sich naturgemäß auf die Investitions- und Beschäftigungspläne der Unternehmen nieder. Nur gut ein Zehntel plant für 2009 die Einstellung zusätzlichen Personals. Neue Investitionen sind von 20% der Unternehmen vorgesehen. Für die Jahre 2010 bis 2012 geht dann aber wieder die Hälfte der Unternehmen von Zunahmen in beiden Bereichen aus. Spanien mit veränderter Standortbewertung In der Rangordnung der Bedeutung der Probleme des betrieblichen Alltags haben sich im Vergleich zur Vorauflage der Befragung Verschiebungen ergeben. „Zahlungskonditionen und –moral“ sind als Hauptsorge in den Vordergrund gerückt. Mit nahezu gleicher Bewertung wird die „Effizienz der öffentlichen Verwaltung“ auf dem 2. Platz eingeordnet. Handlungsbedarf besteht bei der Verbesserung der „Politik und Handhabung staatlicher Subventionen“ auf dem 3. Platz . Auf dem 4. Platz der Problemskala rangiert das Thema „Energiekosten“, gefolgt von „Arbeitsrecht/Gewerkschaften“. „Autonomiestreben“, in Gestalt weiterentwickelter Sprachpolitik in einzelnen spanischen Autonomien und von den Unternehmen wahrgenommen als Ursache zusätzlicher wirtschaftlicher Belastungen, wird gegenüber sämtlichen Vorauflagen der Umfrage seit 1993 kritischer eingeschätzt und rangiert auf Position sechs. Das Thema „Löhne/Lohnnebenkosten“ scheint auf dem 7. Platz an relativer Bedeutung verloren zu haben. Am unteren Ende der Skala rangieren die Themen „Infrastruktur“, „Präsenz qualifizierter Lieferanten“, „Präsenz qualifizierter Unternehmen derselben Branche“, „politische Stabilität“ und „Lebensbedingungen für ausländische Führungskräfte“. Sie werden damit als positive Standortfaktoren Spaniens bewertet. Gesamtbeurteilung des Engagements positiv Die auch vor einem gesamtwirtschaftlich zunehmend problematischen Szenarium überwiegend positive Stimmung der deutschen Unternehmen in Spanien spiegelt sich in der Gesamtbeurteilung des Engagements wider. Zwar hat sich gegenüber der Vorumfrage 2006 eine Verschlechterung ergeben. Immerhin haben sich aber für 77% der befragten Unternehmen (2006: 89%) die Erwartungen ihres Spanienengagements erfüllt. 23% ziehen eine negative Gesamtbilanz. Allerdings weist das „Standortbarometer Spanien“, der nicht gewichtete Durchschnitt von seit 1993 in 2-jährigem Rhythmus abgefragten Bewertungen von sieben Standortfaktoren, im Herbst 2008 eine weitere Verschlechterung gegenüber den Vorumfragen auf. Kundenorientierung und Produktqualität als wichtigste Erfolgsfaktoren Gefragt nach den Erfolgsfaktoren für die Tätigkeit im spanischen Markt nennen die Teilnehmer der Umfrage erneut an den ersten Positionen „Kundenorientierung“, „preisliche Wettbewerbsfähigkeit“ und „Produktqualität“. Auch spielt die “Einhaltung von Fristen“ eine wichtige Rolle. Weitgehend positive Bewertung bei Personal und Qualifikation In ihren Antworten im Sonderteil der Umfrage unter dem Thema „Personal und Qualifikation“ zählen die Unternehmen „Kunden- und Qualitätsorientierung“ sowie die „Fähigkeit zur Problemlösung“ zu den wichtigsten, von ihren Mitarbeitern erwarteten Kerneigenschaften. Ausweislich der Umfrageergebnisse scheinen diese aber auch in akzeptablem Maße bei der Mehrheit des Personals vorhanden zu sein. Differenzen zwischen Anforderungen und tatsächlichem Vorhandensein ergeben sich bei kaum einer der insgesamt zehn vorgegebenen Kerneigenschaften. Mangelnde Praxisorientierung, Defizite in der Kooperation zwischen Universitäten und Unternehmen sowie nicht ausreichendes Angebot von Personal im gewerblichen Bereich sind die Hauptkritikpunkte. Das Ausbildungsniveau von Akademikern und Facharbeitern wird demgegenüber positiv bewertet. In den deutschen Unternehmen in Spanien werden in der Zukunft die Themen „Innovation“, „Fremdsprache Englisch“ sowie „Teamwork“ an Bedeutung zunehmen. Umgekehrt wird die Bedeutung von Themen wie „soziale Kompetenz“, „Fremdsprache Deutsch“ sowie „Informatik“ eher gleich bleiben. Dies sind die wesentlichen Ergebnisse einer Umfrage, die die Deutsche Handelskammer für Spanien im Sommer/Herbst 2008 unter knapp 800 spanischen Tochtergesellschaften deutscher Unternehmen durchgeführt hat. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 9 03. 03. Datos sobre las respuestas y la estructura La Cámara ha dirigido esta encuesta a las 793 empresas españolas que conoce con participación alemana en su capital social. En el cuadro 01 se observa su distribución geográfica. Angaben zu Rücklauf und Struktur Mit der Umfrage sind 793 der Ahk Spanien bekannte spanische Unternehmen mit deutscher Beteiligung am Gesellschaftskapital angesprochen worden. Ihre geografische Verteilung ergibt sich aus der Abbildung 01. ESTRUCTURA GEOGRÁFICA • 01 • GEOGRAFISCHE VERTEILUNG DE LAS EMPRESAS ALEMANAS DEUTSCHER UNTERNEHMEN EN ESPAÑA 2008 IN SPANIEN 2008 Asturias 4 Cantabria 2 Galicia 0 País Vasco 46 Navarra 14 La Rioja 2 Cataluña 378 Aragón 25 Castilla-León 10 Baleares 7 Madrid 254 Castilla-La Mancha 4 Valencia 26 Extremadura 1 Murcia 1 Andalucía 17 Total 793 Fuente: Cámara de Comercio Alemana para España Total 793 Quelle: AHK Spanien Canarias 2 10 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien En principio, la cifra de 251 respuestas recibidas (32%) hubiera permitido hacer, además de una evaluación global, también valoraciones para los sectores industria, comercio y servicios y diferentes ramos dentro de estos sectores. Grundsätzlich hätte der Rücklauf von 251 Antworten (32%) neben einer Gesamtbeurteilung auch Aussagen für die Sektoren Industrie, Handel und Dienstleistungen und einzelne Branchen innerhalb dieser Sektoren erlaubt. En vista del importante y continuado crecimiento de noticias negativas sobre la situación económica en España y sobre la crisis mundial de los mercados financieros, la Cámara ha actualizado el estudio de verano 2008 referente a los temas “situación actual”, “expectativas a corto y a medio plazo” y “valoración general de las actividades empresariales en España” por medio de una “encuesta relámpago” entre las 251 empresas participantes a principios de octubre de 2008. Angesichts der deutlichen und weiterhin anhaltenden Zunahme negativer Nachrichten zur wirtschaftlichen Situation in Spanien und zur weltweiten Finanzmarktkrise hat die AHK Spanien die Befragung vom Sommer 2008 hinsichtlich der Themen „aktuelle Lage“, „kurz- und mittelfristige Erwartungen“ und „Gesamtbeurteilung des Engagements in Spanien“ durch eine „Blitzumfrage“ unter den 251 Umfrageteilnehmern Anfang Oktober 2008 aktualisiert. Deren Rücklauf von 32% erscheint als ausreichende Basis, um die generellen Angaben zu diesem Thema zu aktualisieren. Allerdings ist er für die Bewertung des Sektors Dienstleistungen und einzelner Branchen innerhalb der Sektoren nicht ausreichend. Hierauf musste in dieser Auflage der Umfrage, im Gegensatz zu früheren Umfragen, zugunsten der Aktualität der allgemeinen Aussagen verzichtet werden. Su cuota de respuesta de 32% supone una base suficiente para actualizar la evaluación respecto a esos temas. No es suficiente, sin embargo, para evaluar la situación de ramos específicos dentro de los sectores. En esta edición de la encuesta se ha tenido que prescindir de estas informaciones. Los criterios para la clasificación de las empresas según su tamaño (por cifra de empleados) y su participación en la encuesta se desprenden del cuadro 02. Die Kriterien für die Einteilung der Firmen nach Größenklassen (nach Zahl der Mitarbeiter) und deren Anteil am Rücklauf ergeben sich aus Abbildung 02. ESTRUCTURA SEGÚN EL TAMAÑO • 02 • STRUKTUR NACH GRÖSSE (número de empresas y %) Empresas pequeñas 11-50 Kleinunternehmen 11-50 Micro empresas 1-10 Kleinstunternehmen 1-10 (Anzahl der Unternehmen und Anteil in %) 76 (31%) 74 (30%) 43 (18%) 48 (20%) Empresas medianas 51-250 Mittelständische Unternehmen 51-250 Empresas grandes >250 Großunternehmen >250 NS / NC: 3 (1%) Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 11 04. 04. Valoraciones para todas las empresas Aussagen zu allen Unternehmen Los siguientes datos están estructurados según los diferentes indicadores del tema general “Situación y Perspectivas“. Los resultados de la encuesta por sectores serán tratados en el apartado 06. Die nachfolgende Darstellung ist nach den einzelnen Indikatoren des Gesamtthemas „Geschäftslage und Erwartungen“ aufgebaut. Nach Sektoren getrennt werden die Umfrageergebnisse im Abschnitt 06 erläutert. 04.1 04.1 SITUACIÓN ACTUAL AKTUELLE LAGE SITUACIÓN GENERAL GESCHÄFTSLAGE El 28% de las empresas alemanas en España valoran su situación general en otoño de 2008 como buena, el 55% como satisfactoria y 17 de cada 100 empresas como mala. 28% der deutschen Unternehmen in Spanien beurteilen im Herbst 2008 ihre Geschäftslage als gut, 55% als zufriedenstellend und 17 von 100 Unternehmen als schlecht. En comparación con las encuestas anteriores se han producido cambios en sentido negativo. La tendencia ligeramente creciente desde 1998 y brevemente interrumpida durante el año 2006 en el número de empresas que la valoran negativamente se ha prolongado y reforzado. Im Vergleich zu den Vorumfragen ergeben sich damit Veränderungen in negativer Richtung. Die seit 1998 leicht steigende, im Jahre 2006 kurzfristig unterbrochene Tendenz bei der Zahl der Unternehmen mit negativer Aussage hat sich fortgesetzt und verstärkt. No se aprecia una relación entre las valoraciones sobre la situación general y el tamaño de las empresas. Las empresas micro, por un lado, y las empresas grandes con más de 500 empleados, por otro, arrojan mejores resultados que las empresas medianas. Ein Bezug zwischen den Aussagen zur aktuellen Geschäftslage und zur Unternehmensgröße lässt sich nicht feststellen. Kleinstunternehmen auf der einen Seite bzw. Großunternehmen mit über 500 Mitarbeitern im anderen Extrem weisen bessere Ergebnisse als die mittelständischen Unternehmen auf. SITUACIÓN GENERAL • 03 • GESCHÄFTSLAGE 100% 10 28 39 66 65 49 53 54 100% 28 Buena Gut 39 80% 80% 52 60% 55 60% 50 46 51 40% 32 20% 41 1993 1994 40% 20% 1996 Mala Schlecht 31 20 11 12 40 2 3 5 7 5 1998 2000 2002 2004 2006 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien Satisfactorio Befriedigend 17 2008 También destacan las mejores valoraciones sobre su situación general que hacen las sucursales de empresas alemanas que se constituyeron en los últimos 3 años en España en comparación con las empresas establecidas en España desde hace más tiempo. La explicación podría ser que el establecimiento de empresas alemanas en España en los últimos tiempos se ha manifestado básicamente en forma de actividades de comercio o de servicios. En estas últimas, en las cuales entraremos en detalle más adelante, se estima la situación general actual principalmente de forma más positiva. Bemerkenswert sind auch die besseren Bewertungen, die die erst in den letzten 3 Jahren in Spanien gegründeten Niederlassungen deutscher Firmen ihrer Geschäftslage im Vergleich zu den schon länger in Spanien ansässigen Unternehmen geben. Eine Erklärung hierfür dürfte darin liegen, dass die Engagements deutscher Unternehmen in Spanien sich in jüngerer Zeit eher in Form von Handels- bzw. Dienstleistungsaktivitäten manifestieren. Bei letzteren wird, hierauf wird noch später näher eingegangen, die Geschäftslage derzeit grundsätzlich eher positiver beurteilt. ERTRAGSLAGE SITUACIÓN DE BENEFICIOS Zwar folgen die Angaben zur Ertragslage tendenziell denen zur Geschäftslage (Abbildung 04). Im einzelnen ergeben sich jedoch signifikante Unterschiede. Während 28% der Unternehmen ihre Geschäftslage als gut bezeichnen, sind es nur 18% der Unternehmen, die dieses Prädikat auch ihrer Ertragslage geben. Die Zahl der Unternehmen mit schlechter Ertragslage ist mit 30% deutlich höher als die der Unternehmen mit schlechter Geschäftslage. Los datos sobre la situación de beneficios siguen la tendencia de los de la situación general (gráfico 04). No obstante, se aprecian en particular diferencias significantes. Mientras que un 28% de las empresas consideran su situación general como buena, sólo un 18% de las empresas también otorgan este calificativo a su situación de beneficios. La cifra de empresas con una mala situación de beneficios es con un 30% notablemente superior a la de empresas con una mala situación general. SITUACIÓN DE BENEFICIOS • 04 • ERTRAGSLAGE 1993 - 2008 1993 - 2008 100% 5 34 11 26 40 43 37 42 49 80% 48 60% 28 52 58 40% 56 47 42 43 52 1996 Buena Gut Satisfactorio Befriedigend 60% Mala Schlecht 20% 7 1994 80% 30 24 1993 18 40% 36 20% 100% 1998 12 12 2000 2002 14 14 2004 2006 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 2008 13 04.2 04.2 EXPECTATIVAS A CORTO Y MEDIO PLAZO KURZ UND MITTELFRISTIGE ERWARTUNGEN SITUACIÓN G ENERAL GESCHÄFTSLAGE La perspectiva de las empresas para los años 2009-2012 se observa en el gráfico 05. Die Perspektive der Unternehmen für die Jahre 2009-2012 ergeben sich aus der Abbildung 05. Las expectativas a corto plazo de las empresas sobre la situación general para el año 2009 han empeorado de forma evidente en comparación con la encuesta anterior de hace 2 años, en que hacían referencia al año 2007. Sólo un 12% de las empresas prevén una mejoría, un 40% no esperan variaciones y un 48%, cuatro veces más que hace 2 años, temen un empeoramiento. Die kurzfristigen Erwartungen der Unternehmen zur Geschäftslage im Jahr 2009 haben sich im Vergleich zur Vorumfrage von vor 2 Jahren (dort bezogen auf das Jahr 2007) deutlich negativ verändert. Nur 12% der Unternehmen gehen von einer Verbesserung aus, 40% erwarten keine Veränderung und 48%, mehr als viermal soviel wie vor 2 Jahren, befürchten eine Verschlechterung. EXPECTATIVAS DE LA SITUACIÓN GENERAL • 05 • ERWARTUNGEN ZUR GESCHÄFTSLAGE 66 60% 2009 50% 48 40% 2010-2012 40 30% 20% 17 10% 12 Mejor • Besser 9 Sin cambio • Unverändert La perspectiva a medio plazo es muy diferente. Un 66% de las empresas prevén una mejoría de la situación general, un 17% no esperan cambios y sólo un 9%, bastante menos que hace 2 años, estiman un (continuo) empeoramiento. Como principales motivos de su valoración respecto a la evolución a corto plazo las empresas mencionan de forma negativa y con gran diferencia la demanda nacional en primer lugar, así como también la evolución de los costes de las materias primas y los sueldos. La evolución de la demanda nacional destaca, también a gran distancia, como el principal motivo para las pocas empresas que esperan una mejora de la situación (ya) para el año 2009. 14 Peor • Schlechter 8 NS / NC • K. A. Sehr unterschiedlich davon ist die mittelfristige Perspektive, bei der 66% der Unternehmen eine Verbesserung der Geschäftslage voraussehen, 17% nicht mit Veränderungen rechnen und nur 9%, deutlich weniger als vor 2 Jahren, mit einer (weiteren) Verschlechterung. Als wesentliche Gründe für ihre Einschätzung der kurzfristigen Entwicklung nennen die Unternehmen mit negativer Perspektive mit Abstand an erster Stelle die nationale Nachfrage, daneben auch die Entwicklung der Kosten für Rohstoffe und Löhne. Die Entwicklung der nationalen Nachfrage ist bemerkenswerterweise auch, ebenfalls mit Abstand, Hauptgrund für die wenigen Unternehmen, die von einer besseren Lage (schon) in 2009 ausgehen. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien EMPLEO BESCHÄFTIGUNG Los participantes de la encuesta 2008 emplean un total de 78.634 trabajadores. Esto supone un aumento de casi un 2% con respecto a la plantilla de 2007. Die Teilnehmer der Umfrage 2008 beschäftigten 78.634 Arbeitnehmer. Dies bedeutet gegenüber dem Personalbestand 2007 eine Zunahme um knapp 2%. La evolución del número de empleados difiere mucho según el tamaño de la empresa. Las empresas medianas (entre 51 y 250 trabajadores) registraron el mayor aumento con un 11%. En las empresas grandes se situó por debajo del 1% y en las empresas micro y pequeñas en un 6 y un 3% respectivamente. Hierbei ist die Mitarbeiterentwicklung zwischen den Unternehmen je nach deren Größe durchaus unterschiedlich. Die mittleren Unternehmen (zwischen 51 und 250 Mitarbeitern) verzeichneten mit fast 11% den größten Zuwachs. Bei den Großunternehmen lag er demgegenüber unter 1%, bei Kleinst- und kleinen Unternehmen bei 6% bzw. 3%. Los planes de empleo a corto y medio plazo se reflejan en el gráfico 06. Die kurz- und mittelfristigen Beschäftigungspläne ergeben sich aus der Abbildung 06. PLANES DE EMPLEO • 06 • BESCHÄFTIGUNGSPLÄNE 60% 2009 50% 49 40% 52 2010-2012 40 31 30% 20% 17 11 10% Aumento • Zunahme A corto plazo se observa un panorama mixto. Sólo un 17% de las empresas prevén para el próximo año un aumento de la plantilla. La cifra de empresas que prevén una reducción de personal a corto plazo ha crecido considerablemente con un 31% en comparación con la encuesta anterior. A medio plazo se aprecia un panorama claramente más favorable. Un 49% de las empresas prevén un aumento de la cifra de empleados para los años 2010 hasta 2012, un 40% no esperan cambios y un 11% también prevén una reducción a medio plazo. Sin cambio • Unverändert Disminución • Abnahme In der kurzfristigen Perspektive zeigt sich ein durchwachsenes Bild. Nur 17% der Unternehmen gehen von einer Zunahme der Mitarbeiterzahlen im kommenden Jahr aus. Die Zahl der Unternehmen, die kurzfristig eine Abnahme der Mitarbeiterzahlen voraussehen, ist mit 31% gegenüber der Vorumfrage deutlich gewachsen. Mittelfristig ergibt sich ein deutlich günstigeres Bild. 49% der Unternehmen gehen für die Jahre 2010 bis 2012 von einer Erhöhung der Mitarbeiterzahl aus, 40% sehen keine Veränderung voraus und 11% erwarten auch mittelfristig eine Abnahme. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 15 INVERSIONES INVESTITIONEN Las previsiones de inversión a corto y medio plazo se muestran en el gráfico 07. Die kurz- und mittelfristigen Investitionsabsichten zeigt Abbildung 07. Bastantes menos empresas que en la encuesta anterior, en concreto un 31% respecto a un 41%, tienen previsto realizar inversiones adicionales en 2009, un 46% no lo consideran necesario o no ven posibilidades para ello. El número de empresas que prevén desinversiones a corto plazo ha variado sustancialmente en relación con la encuesta anterior con un 23%. A medio plazo no hay cambios de importancia (6%). Deutlich weniger Unternehmen als in der Vorumfrage, nämlich 31% gegenüber 41%, sehen für 2009 zusätzliche Investitionen vor, 46% sehen hierfür keine Notwendigkeiten bzw. Möglichkeiten. Die Zahl der Unternehmen, die kurzfristig Desinvestitionen voraussehen, hat sich mit 23% gegenüber der Vorumfrage deutlich erhöht, in der mittelfristigen Perspektive mit 6% aber kaum verändert. PLANES DE INVERSIÓN • 07 • INVESTITIONSPLÄNE 60% 2009 50% 44 40% 30% 46 49 2010-2012 31 23 20% 10% 6 Aumento • Zunahme 16 Sin cambio • Unverändert Disminución • Abnahme Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 1 NS / NC • K. A. �������������������������� ��������������������������� ��������� ��������� ����������� �������� ��������������������� ������������������������ ����������� ����������������� ����������������� �������������� ���������������� �������������� ����������������������� ���������������������� ����������������������� ��������� ������������� ���������� ������������������� ����������������� ��������������� �������������� ������������������� ������������������������� ������������������������� ���������������������� ���������������������� ����������������������� �������������� ����������� ����������� ��������� ����������� �������������� ������������������ ��������������� ������������������������� �������������� ���������������������� ����������������������� ����������������������� ����������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28046 Madrid · Paseo de la Castellana, 9 - 11 · Tel.: +34 91 700 10 43 · 60322 Frankfurt am Main · Tel.: +49 (0) 69 79599-9520 · www.ikb.de 04.3 04.3 INDICADOR DEL CLIMA COYUNTURAL La evolución de las valoraciones sobre la situación general y las correspondientes expectativas a corto plazo se desprenden del indicador del clima coyuntural. Su cálculo resulta de la media geométrica de los saldos de la valoración de la situación general y de las expectativas a corto plazo de las empresas. Para el periodo 1993 hasta 2008 se obtiene el siguiente gráfico. KONJUNKTURKLIMAINDIKATOR Die Entwicklung der Aussagen zur Geschäftslage und den entsprechenden kurzfristigen Erwartungen ergibt sich aus dem Konjunkturklima-Indikator. Er errechnet sich als geometrisches Mittel aus den Salden der Geschäftslagebeurteilung und den kurzfristigen Geschäftserwartungen der Unternehmen. Für den Zeitraum 1993 bis 2008 ergibt sich damit folgendes Bild. I ND IC A DOR D E L CL I M A D E COY U N TU RA • 08 • A H K - K ON J U N K T U R K LI M A- I N D I K AT O R 1993 - 2008 (promedio) 1993 - 2008 (Durchschnitt) 200 168 175 164 148 148 150 148 149 131 125 100 75 84 73 50 25 1993 1994 18 1996 1998 2000 2002 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 2004 2006 2008 04.4 04.4 ESPAÑA DESDE EL PUNTO DE VISTA DE LAS EMPRESAS ALEMANAS En la encuesta se solicitó a las empresas que ordenaran una lista de 14 temas según la problemática que éstos representan para su trabajo diario. El resultado se desprende del siguiente gráfico. STANDORT SPANIEN AUS DER SICHT DEUTSCHER UNTERNEHMEN Mit der Umfrage sind die Unternehmen gebeten worden, einer Liste von 14 Themen entsprechend ihrer Problematik für den Unternehmensalltag eine Rangfolge zu geben. Das Ergebnis ist aus der folgenden Abbildung 09 abzulesen. FACTORES TERRITORIALES • 09 • STANDORTFAKTOREN Puntuación media en una escala de 1 al 6 (1 = ningún problema / 6 = gran problema) Mittlere Bewertung auf einer Skala von 1 bis 6 (1 = kein Problem / 6 = großes Problem) Condiciones / predisposición de pago Zahlungskonditionen / -moral 4,09 Eficiencia de la administración pública Effizienz der öffentlichen Verwaltung 4,08 Subvenciones para las empresas Fördermittel für Unternehmen 4,03 Derecho laboral / sindicatos Arbeitsrecht / Gewerkschaften 3,97 Costes energéticos Energiekosten 3,97 Tendencias de autonomía Autonomiestreben 3,91 Sueldos / costes salariales Löhne / Lohnnebenkosten 3,66 Fiscalidad Steuern / Abgaben 3,33 Acceso a tecnologías Zugang zu Technologien 3,24 Presencia de proveedores cualificados Präsenz qualifizierter Lieferanten 2,91 Infraestructura Infrastruktur 2,88 Presencia de empresas cualificadas del sector Präsenz qualifizierter Unternehmen des Sektors 2,82 Estabilidad política Politische Stabilität 2,75 Condiciones de vida para directivos extranjeros Lebensbedingungen ausländischer Führungskräfte 2,45 1,0 20 1,5 2,0 2,5 3,0 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 Las empresas han otorgado a 7 de los 14 factores territoriales el calificativo “problemático/más bien problemático“. Die Unternehmen haben 7 der 14 Standortfaktoren das Prädikat „problematisch/eher problematisch“ gegeben. En la escala se han producido importantes cambios en comparación con las encuestas anteriores, a pesar de haber incorporado 5 temas adicionales. In deren Rangordnung haben sich, ungeachtet der Aufnahme 5 zusätzlicher Themen, im Vergleich zu den Vorumfragen deutliche Verschiebungen ergeben. Las “condiciones y predisposición de pago“ han pasado a encabezar la lista como principal preocupación, al igual que en el año de crisis 1993 y poco después. „Zahlungskonditionen und –moral“ sind, wie schon im Krisenjahr 1993 und unmittelbar danach, als Hauptsorge in den Vordergrund gerückt. Por primera vez se preguntó a las empresas con respecto al tema “eficiencia de la administración pública“. Obteniendo casi la misma valoración este tema también se ha situado en el encabezamiento de la lista. Erstmals sind die Unternehmen nach ihrer Einschätzung zum Thema „Effizienz der öffentlichen Verwaltung“ gefragt worden. Mit einer nahezu gleichen Bewertung ist auch dieses Thema mit an die Spitze der Rangordnung platziert worden. Las “subvenciones para las empresas“ también se han incorporado por primera vez y se colocan en el tercer puesto. Ebenfalls neu in die Themenliste ist aufgenommen worden „Fördermittel für Unternehmen“ und rangiert auf Platz 3. En vista de la evolución de los precios energéticos desde principios de 2008, era necesario tener en cuenta este factor, lo cual se ha confirmado como una problemática importante en el cuarto lugar. Angesichts der Entwicklung der Energiepreise seit Anfang 2008 lag es nahe, auch diesen Standortfaktor zu berücksichtigen, was sich durch Rang 4 dann als wichtige Problematik auch für Spanien bestätigt. En anteriores encuestas apareció en varias ocasiones el tema “derecho laboral/sindicatos“ como principal problema. También en 2008 el tema se encuentra dentro del grupo de cabeza, ocupando el puesto 5. In früheren Umfragen ist mehrfach das Thema „Arbeitsrecht/Gewerkschaften“ als Hauptproblem genannt worden. Das Thema findet sich 2008 ebenfalls in der Spitzengruppe auf Platz 5 wieder. Las ”tendencias de autonomía”, entendidas como política lingüística de varias Comunidades Autónomas de España y percibidas por las empresas como causa de costes adicionales, se estiman de forma más crítica en comparación con todas las ediciones anteriores de la encuesta desde 1993 y ocupan el sexto lugar. „Autonomiestreben“ in Gestalt weiterentwickelter Sprachpolitik in einzelnen spanischen Autonomien und von den Unternehmen als Ursache zusätzlicher Kostenbelastungen wahrgenommen wird gegenüber sämtlichen Vorauflagen der Umfrage seit 1993 deutlich kritischer eingeschätzt und rangiert auf Position 6. El tema “sueldo/costes salariales“ se encontraba en anteriores encuestas entre las primeras posiciones. El valor absoluto de la valoración en 2008 es casi idéntico al de la encuesta anterior de 2006. No obstante, la importancia relativa de este tema ha disminuido con respecto a otros, colocándose en el séptimo puesto. Das Thema „Löhne/Lohnnebenkosten“ befand sich in mehreren früheren Umfragen in einer Spitzenposition. Der absolute Wert der Beurteilung in 2008 entspricht nahezu exakt dem aus der Vorumfrage 2006. Allerdings hat sich die relative Bedeutung dieses Themas gegenüber anderen verringert, womit es auf dem 7. Platz rangiert. Los 7 factores del emplazamiento restantes fueron calificados por las empresas como “más bien poco problemáticos/ poco problemáticos“. Die weiteren 7 Standortfaktoren erhielten von den Unternehmen das Prädikat „eher unproblematisch/unproblematisch“. Entre ellos se encuentran los temas “fiscalidad“, „acceso a tecnologías“ y ”presencia de proveedores cualificados“ que debido a su valoración media ya no forman parte de los problemas o cargas actuales para las empresas alemanas en España. Hierunter fallen die Themen „Steuern/Abgaben“, „Zugang zu Technologien“ und „Präsenz qualifizierter Lieferanten“, aufgrund ihrer eher durchschnittlichen Bewertung sämtlich schon nicht mehr als aktuelle Probleme oder Belastungen deutscher Unternehmen in Spanien einzustufen. Al final de la escala, en sentido de una valoración positiva de estos factores, siguen los temas “infraestructura“, “presencia de empresas cualificadas del mismo sector“, “estabilidad política“ y, al igual en todas las 8 encuestas anteriores desde 1993 “condiciones de vida para directivos extranjeros“. Am unteren Ende der Skala, im Sinne einer positiven Einschätzung dieser Standortfaktoren, folgen die Themen „Infrastruktur“, „Präsenz qualifizierter Unternehmen derselben Branche“, „politische Stabilität“ und, wie bei sämtlichen 8 Vorumfragen seit 1993, „Lebensbedingungen für ausländische Führungskräfte“. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 21 04.5 EVOLUCIÓN DE LOS FACTORES DEL EMPLAZAMIENTO 1993-2008 Siete temas principales mencionados en la lista anterior como aspectos importantes para el emplazamiento formaron parte de la encuesta desde su primera edición en 1993. 22 04.5 ENTWICKLUNG VON STANDORTFAKTOREN 1993-2008 Sieben Kernthemen des vorerwähnten Katalogs standortrelevanter Aspekte waren Bestandteil der Umfrage seit ihrer ersten Auflage 1993. De esta forma, la Cámara dispone de las valoraciones sobre los mismos temas de varios cientos de empresas con participación alemana. Esto permite presentar la evolución a lo largo de las 9 encuestas de los últimos 15 años. Los gráficos 10.1 hasta 10.7 ilustran esta evolución. Der AHK Spanien liegen damit Aussagen von jeweils mehreren hundert Unternehmen mit deutscher Beteilung zu denselben Themen vor. Dies legt nahe, die Entwicklung im Verlauf der 9 Umfragen der letzten 15 Jahre darzustellen. Die Abbildungen 10.1 bis 10.7 veranschaulichen diese Entwicklung. A excepción de los temas “sueldos/costes salariales“ y “nivel de formación“ destaca en las encuestas desde 2002 una sensibilidad creciente de las empresas por todos los otros temas. Mit Ausnahme der Themen „Löhne/Lohnnebenkosten“ und „Ausbildungsstand“ fällt bei allen anderen Standortthemen in den Befragungen seit 2002 eine wachsende Sensibilität bei den Unternehmen auf. Hay que tener en cuenta que la valoración de los factores territoriales por parte de las empresas no se puede desvincular completamente de la evolución coyuntural. En sentido contrario, éste podría ser el argumento de la tendencia positiva de 1993-2000. Zwar ist nicht zu verkennen, dass auch die Bewertung von Standortfragen durch Unternehmen vom Bezug zur konjunkturellen Entwicklung nicht gänzlich getrennt werden kann. Dies mag umgekehrt auch als Erklärung der positiven Tendenz von 1993-2000 dienen. Pero la evolución de las valoraciones de cada uno de los temas debe ser entendida como una clara advertencia a la política, que en muchos casos fija los factores decisivos para la evolución de las condiciones del emplazamiento. Die Entwicklung der Aussagen zu jedem einzelnen Thema ist aber als deutlicher Hinweis an die Politik zu verstehen, die in vielen Fällen entscheidende Faktoren zur Entwicklung von Standortkonditionen setzt. Resulta obvia la necesidad de actuar en algunos temas como “condiciones y predisposición de pago“, “tendencias de autonomía“, “derecho laboral/sindicatos“, así como “fiscalidad“. Der Handlungsbedarf bei einzelnen Themen wie „Zahlungskonditionen/-moral“, „Autonomiestreben“, „Arbeitsrecht/ Gewerkschaften“ sowie „Steuern und Abgaben“ ist offensichtlich. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 10. E VA L U AC I Ó N D E FAC T O R E S T E R R I T ORIALES 1993-2008 Puntuación media en una escala de 1 al 6 (1 = ningún problema / 6 = gran problema) 10. ENTWICKLUNG VON STANDORTFAKTOREN 1993-2008 Mittlere Bewertung auf einer Skala von 1 bis 6 (1 = kein Problem / 6 = großes Problem) 10.2 Derecho laboral • Arbeitsrecht 10.1 Sueldos/salarios • Löhne/-nebenkosten 1,5 1,5 2,0 2,0 2,5 2,5 2,93 3,31 3,0 3,17 3,0 3,53 3,64 3,5 3,02 3,24 3,70 3,66 4,0 4,5 4,5 5,0 5,0 5,5 5,5 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 2008 10.3 Condiciones y predisposición de pago • Zahlungskonditionen 1993 1,5 2,0 2,0 3,97 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 3,35 3,24 2004 2006 2,5 2,5 3,19 3,0 3,11 3,37 3,43 3,0 3,42 3,5 3,5 4,04 4,0 4,09 4,34 3,50 3,37 3,27 1996 1998 3,15 3,41 3,03 3,87 4,5 4,79 5,0 5,5 5,5 1993 2008 4,0 5,0 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 2008 1993 1994 2000 2002 2008 10.6 Fiscalidad • Steuern, Abgaben 10.5 Tend. Autonomías • Autonomiestreben 1,5 1,5 2,0 3,51 10.4 Nivel de formación • Ausbildungsstand 1,5 4,5 3,52 4,06 4,0 1993 3,04 3,58 3,5 4,07 3,16 3,35 2,39 2,32 2,30 2,44 2,5 2,66 2,0 2,51 2,79 2,5 2,96 3,0 3,0 3,5 3,91 3,5 4,0 4,0 4,5 4,5 5,0 5,0 5,5 5,5 1993 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 1,90 1,92 2008 3,13 2,95 2,73 2,50 2,47 2,34 2,53 2,80 3,33 1993 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 2008 10.7 Condiciones de vida • Lebensbedingungen 1,5 2,08 1,80 1,61 1,72 1,59 1,76 2,0 2,45 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 1993 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 2008 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 23 04.6 04.6 BA RÓ M E T R O T E R R I T OR I A L D E ESPA Ñ A 19 9 3- 2 00 8 El “barómetro territorial de España“, entendido como la media no ponderada de las valoraciones de 7 factores durante el periodo 1993-2008 se desprende del gráfico 11. STA ND O R TBA R O METER SPAN I EN 199 3-2 008 Das „Standortbarometer Spanien“ verstanden als nicht gewichteter Durchschnitt der Bewertungen von 7 Faktoren im Zeitraum 1993 – 2008, ergibt sich aus der nachfolgenden Abbildung 11. También aquí se observa claramente que la sensibilidad de las empresas frente a los problemas de la actividad empresarial diaria ha seguido aumentando en los últimos 6 años desde el “mejor“ año 2002. Con otras palabras, entretanto las empresas ven el emplazamiento en España en el año 2008 de forma más crítica que en el pasado. Auch aus dieser wird deutlich, dass die Sensibilität der Unternehmen gegenüber Problemen des betrieblichen Alltags seit dem „besten“ Jahr 2002 in den letzten 6 Jahren stetig zugenommen hat. Mit anderen Worten sehen die Unternehmen den Standort Spanien 2008 inzwischen kritischer als in der Vergangenheit. BA R ÓM E T R O TE R R I T O R I AL • 11 • STA N DO R T BAR O MET ER 1993 - 2008 (promedio) 1993 - 2008 (Durchschnitt) 1,0 1,5 2,0 2,69 2,5 3,09 2,89 2,67 2,82 2,97 3,0 3,30 3,49 3,50 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 1993 1994 24 1996 1998 2000 2002 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 2004 2006 2008 Spanien: hervorragende Investitionsmöglichkeiten in vielversprechenden Sektoren Ihr Ansprechpartner für Investitionen in Spanien. www.investinspain.org 04.7 VALORACIÓN GENERAL DE LAS ACTIVIDADES EMPRESARIALE S EN ESPAÑA A la pregunta sobre si se han cumplido en general las expectativas del establecimiento en España un 77% de las empresas contesta con un “sí“ y un 23% con un “no“. Esto representa un claro empeoramiento con respecto al resultado de las encuestas de años anteriores. 26 04.7 GESAMTBEURTEILUNG DES ENGAGEMENTS IN SPANIEN Gefragt danach, ob sich insgesamt die Erwartungen in Bezug auf das Engagement in Spanien erfüllt haben, antworten 77% der Unternehmen mit „Ja“, 23% mit „Nein“. Dies ist eine deutliche Verschlechterung gegenüber dem Ergebnis der Befragungen der Vorjahre. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 05. 05. Factores de éxito en el mercado español Erfolgsfaktoren im spanischen Markt De nuevo se ha incorporado a la encuesta el tema “factores de éxito en el mercado español“. Erneut ist in die Befragung das Thema „Erfolgsfaktoren im spanischen Markt“ aufgenommen worden. Del mismo modo que para el tema “localización en España“ (apartado 04.4) se presentó a las empresas una lista de 13 factores potenciales de éxito para que los pusieran en orden. El resultado se observa en el siguiente gráfico 12. Ähnlich wie beim Thema „Standort Spanien“ (Abschnitt 04.4) ist den Unternehmen eine Auflistung von 13 potenziellen Erfolgsfaktoren mit der Bitte vorgelegt worden, diesen eine Rangfolge zu geben. Das Ergebnis ist aus der folgenden Abbildung 12 abzulesen. FACTORES DE ÉXITO • 12 • ERFOLGSFAKTOREN EN EL MERCADO ESPAÑOL IM SPANISCHEN MARKT Puntuación media en una escala de 1 al 6 (1 = poco importante / 6 = muy importante) Mittlere Bewertung auf einer Skala von 1 bis 6 (1 = weniger wichtig / 6 = sehr wichtig) Atención y servicio al cliente Kundenservice 4,73 Precio competitivo Kompetitiver Preis 4,66 Calidad del producto/servicio Qualität des Produktes/des Services 4,64 Cumplimiento de los plazos Einhaltung von Fristen (Angebote/Aufträge) 4,52 Comprensión de la mentalidad de los clientes Verständnis der Kundenmentalität 4.49 Flexibilidad y adaptación Flexibilität und Anpassung 4,39 Proximidad de clientes Kundennähe 4,39 Comprensión de la mentalidad de los empleados Verständnis der Mitarbeitermentalität 4,32 Innovaciones en el producto/servicio Produkt-/Service-Innovation 4,14 Enfoque a nichos de mercado Fokussierung auf Marktnischen 4,01 Información sobre el mercado Marktinformationen 3,94 Certificaciones de calidad Qualitätszertifikate 3,88 Pertenencia a asociaciones sectoriales Einbindung in Branchennetzwerke 3,14 1,0 28 1,5 2,0 2,5 3,0 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 Llama la atención que, al margen de una excepción, los 13 factores de éxito son considerados como “importantes/más bien importantes“. Auffällig ist hier zunächst, dass, bis auf eine Ausnahme, sämtliche dieser 13 Erfolgsfaktoren als „wichtig/eher wichtig“ eingestuft werden. El tema “orientación y servicio al cliente“ aparece de nuevo en el primer lugar de la lista, seguido por los temas “precio competitivo“ y “calidad del producto/servicio“, que están situados casi al mismo nivel. Das Thema „Kundenorientierung und -service“ steht erneut auf dem ersten Platz der Rangliste, gefolgt von den untereinander nahezu gleichliegenden Themen „Kompetitiver Preis“ und „Produkt- und Servicequalität“. En este contexto cabe citar otra encuesta realizada por la Cámara entre más de 5.000 empresas alemanas exportadoras al mercado español sobre el tema “Experiencias y factores de éxito en el mercado español“. Se trata de empresas que operan en el mercado español mediante distribuidores independientes (representantes, importadores) y no disponen de sucursales propias. Hierzu ist der Hinweis auf eine weitere, von der AHK Spanien unter mehr als 5.000 deutschen, im spanischen Markt aktiven Exportunternehmen durchgeführte Umfrage zum Thema „Erfahrungen und Erfolgsfaktoren auf dem spanischen Markt“ angezeigt. Es handelt sich hierbei um Unternehmen, die den spanischen Markt über unabhängige Vertriebsmittler (Handelsvertreter, Importeure) bearbeiten und nicht über eigene Tochtergesellschaften agieren. En esta encuesta se otorgó al tema “competencia de precios“ la máxima importancia con diferencia frente a otros 10 temas. De aquí se puede deducir que las empresas que actúan en el mercado español mediante una sucursal propia conceden o pueden conceder más prioridad a la atención al cliente que en el caso de las empresas exportadoras que operan mediante terceros y, por tanto, no pueden ofrecer el servicio en la misma medida. Este argumento se ve reforzado por la circunstancia de que con el tema “cumplimiento de los plazos (ofertas, pedidos)“ también se encuentra un tema territorial relevante en la cuarta posición. El tema “comprensión de la mentalidad de los clientes“ fue introducido por primera vez, cuya importancia confirma el quinto puesto que ocupa. A una cierta distancia y casi al mismo nivel figuran los factores de éxito “flexibilidad y adaptación“, así como “proximidad de clientes“, seguidos por “comprensión de la mentalidad de los empleados“. De nuevo, a cierta distancia, siguen los temas “innovaciones en el producto/servicio“, así como “enfoque a nichos de mercado“. Los restantes temas mencionados “información sobre el mercado“ y “certificaciones de calidad“ sólo parecen tener un significado especial en casos particulares o para determinados sectores. Es notable que el tema “pertenencia a asociaciones sectoriales“ es, a gran distancia, el factor de éxito considerado como menos importante. In dieser Umfrage ist dem Thema „Preiswettbewerb“ gegenüber 10 weiteren Themen mit Abstand die größte Bedeutung beigemessen worden. Daraus kann geschlossen werden, dass die mit einer eigenen Tochtergesellschaft im spanischen Markt agierenden Unternehmen insbesondere dem Kundenservice eine höhere Priorität beimessen (können), als dies bei Exportunternehmen der Fall ist, die über Dritte agieren und dementsprechend den Service nicht in gleichem Umfang ins Spiel bringen können. Gestärkt wird dieses Argument auch durch den Umstand, dass mit „Einhaltung von Fristen (Angebote, Aufträge)“ ebenfalls ein standortrelevantes Thema auf dem vierten Platz liegt. Neu eingefügt wurde das Thema „Verständnis der Kundenmentalität“, dessen Bedeutung sich durch den fünften Rang bestätigt. Mit einigem Abstand hierzu, und untereinander gleich bewertet, rangieren die Erfolgsfaktoren „Flexibilität und Anpassung“ sowie „Kundennähe“, gefolgt von „Verständnis der Mitarbeitermentalität“. Hierzu wiederum mit einigem Abstand folgen die Themen „Produkt-/Serviceinnovation“ sowie „Fokussierung auf Marktnischen“. Die im weiteren genannten Themen „Marktinformationen“ und „Qualitätszertifikate“ scheinen nur in Sonderfällen bzw. für bestimmte Branchen besondere Bedeutung zu haben. Bemerkenswert ist, dass das Thema „Einbindung in Branchennetzwerke“ mit deutlichem Abstand als vergleichsweise wenig wichtiger Erfolgsfaktor genannt wurde. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 29 06. 06. Valoraciones sobre los diferentes sectores Aussagen zu einzelnen Sektoren Erneut zeigt sich bei dieser Auflage der Umfrage, dass die bloße Zusammenschau sämtlicher Bewertungen den unterschiedlichen Situationen in einzelnen Sektoren nicht gerecht wird. Nuevamente se observa en esta edición de la encuesta, que el simple compendio de todas las valoraciones no hace justicia a las diferentes situaciones en los distintos sectores. Debido al evidente empeoramiento de la situación económica general, la encuesta original del verano de 2008 ha sido actualizada a principios de octubre 2008 mediante una “encuesta relámpago“. Las respuestas sólo permiten realizar valoraciones globales para los sectores industria y comercio aunque no para el sector servicios y los diferentes ramos dentro de los tres sectores. Die ursprüngliche Befragung vom Sommer 2008 ist aufgrund der deutlichen Verschlechterung der allgemeinen Wirtschaftslage durch eine „Blitzumfrage“ Anfang Oktober 2008 aktualisiert worden. Deren Rücklauf lässt allerdings nur Aussagen zu den Sektoren Industrie und Handel insgesamt zu, nicht aber zum Sektor Dienstleistungen und einzelnen Branchen innerhalb der drei Sektoren. Ya incluso en la cuestión global sobre la situación general se aprecian importantes desviaciones entre los sectores industria y comercio, tal como refleja el gráfico 13. Bei der allgemeinen Frage nach der Geschäftslage zeigen sich deutliche Abweichungen zwischen den Sektoren Industrie und Handel, wie sich aus Abbildung 13 ergibt. SITUACIÓN GENERAL POR SECTORES • 13 • GESCHÄFTSLAGE NACH SEKTOREN 60% 57 55 Buena Gut 53 50% Satisfactorio Befriedigend 40% 38 30% Mala Schlecht 29 28 20% 17 18 10% 5 Total • Total También en la valoración de los factores territoriales se producen diferencias, en parte naturales, en parte sorprendentes. De esta forma, el tema “sueldos/costes salariales“ tiene considerablemente más peso en la industria que en el sector comercio. Lo mismo sucede con los costes energéticos. Por el contrario, las “condiciones y predisposición de pago“ son bastante más problemáticas para el comercio que para la industria. Los sectores coinciden en la clasificación de los temas “tendencias de autonomía“, “acceso a tecnologías“ y “condiciones de vida para directivos extranjeros“. 30 Industria • Industrie Comercio • Handel Auch bei der Bewertung der Standortfaktoren ergeben sich teils natürliche, teils überraschende Unterschiede. So ist das Thema „Löhne/Lohnnebenkosten“ für die Industrie deutlich belastender als für den Sektor Handel. Gleiches gilt für die Energiekosten. Umgekehrt sind „Zahlungskonditionen und Zahlungsmoral“ für den Handel deutlich problematischer als für die Industrie. Die Sektoren sind sich einig bei der Einstufung der Themen „Autonomiestreben“, „Zugang zu Technologien“ und „Lebensbedingungen für ausländische Führungskräfte“. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 07. Tema especial: personal y cualificación En un apartado especial de la encuesta se preguntó a las empresas sobre sus valoraciones sobre el tema “personal y cualificación“. In einem Sonderteil der Umfrage sind die Unternehmen nach Einschätzungen zu dem Thema „Personal und Qualifikation“ gefragt worden. Bajo la premisa de que España participa de forma creciente en el mercado global pero compite especialmente con los países de la ampliación de la Unión Europea. Esta competencia viene determinada en gran medida por cuestiones de productividad que están principalmente influenciadas por los componentes “personal y cualificación“. Por ello era preciso abordar este tema en detalle. Spanien steht in zunehmendem Maß im globalen Wettbewerb, insbesondere aber in Konkurrenz zu den Erweiterungsländern der Europäischen Union. Dieser Wettbewerb ist insbesondere im industriellen Bereich zu großem Teil von Fragen der Produktivität bestimmt. Diese wiederum wird von der Komponente „Personal und Qualifikation“ wesentlich beeinflusst. Es lag daher nahe, sich diesem Thema im Detail zu widmen. Esto se plasmó en tres capítulos, con los cuales se preguntó acerca de los temas “nivel de formación y mercado laboral“, “demanda y presencia de las cualidades principales“, así como “temas de futuro relevantes para la cualificación“. 32 07. Sonderthema: Personal und Qualifikation Umgesetzt wurde dies durch drei Kapitel, mit denen die Themen „Ausbildungsstand und Arbeitsmarkt“, „Nachfrage und Vorhandensein von Kerneigenschaften“ sowie „Zukunftsthemen mit Qualifikationsrelevanz“ abgefragt wurden. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 07.1 NIVEL DE FORMACIÓN Y MERCADO LABORAL 07.1 AUSBILDUNGSSTAND UND ARBEITSMARKT En primer lugar destaca que, en general, el nivel de formación en España del personal que opta a su primer empleo, o sea el conjunto de técnicos cualificados y titulados universitarios, recibió con una valoración media una nota comparativamente aceptable. Bemerkenswert ist zunächst, dass insgesamt in Spanien das Ausbildungsniveau von Berufseinsteigern, hier in der Zusammenschau von Facharbeitern und Akademikern, mit einer mittleren Bewertung als vergleichsweise akzeptabel benotet wurde. En anteriores encuestas, en especial en los años de alta coyuntura en España entre 2000 y 2004, el tema se situaba en parte en el grupo de cabeza de los problemas del emplazamiento en España. La explicación de esta discrepancia podría ser, que la falta de personal cualificado en estos años afectaba más a las empresas que durante la actual recesión coyuntural. In früheren Umfragen, insbesondere in den Jahren der spanischen Hochkonjunktur zwischen 2000 und 2004, rangierte das Thema zum Teil in der Spitzengruppe von Problemfaktoren des Standorts Spanien. Die Erklärung für diese Diskrepanz dürfte darin liegen, dass der Mangel an qualifiziertem Personal in diesen Jahren die Unternehmen deutlich stärker belastete als im derzeitigen Konjunkturabschwung. También hay que anotar, que se aprecia una diferencia clara en la valoración entre titulados universitarios y aquellos que han realizado una formación técnica, siempre que en el sistema español se pueda hablar de estos últimos. Los jóvenes universitarios son mejor considerados que los técnicos que optan a su primer empleo. Festzuhalten ist weiterhin, dass sich ein deutlicher Abstand bei der Bewertung zwischen akademischen Berufseinsteigern und solchen mit einer Facharbeiterausbildung zeigt, soweit von letzterer im spanischen System überhaupt die Rede sein kann. Jungakademiker werden deutlich besser bewertet als berufseinsteigende Facharbeiter. La (falta de) orientación práctica parece ser un problema estructural general de la educación española en cualquiera de sus formas. Obtiene una valoración claramente negativa. Die (mangelnde) Praxisorientierung scheint ein grundsätzliches, strukturelles Problem der spanischen Ausbildung jedweder Form zu sein. Sie erhält eine deutlich negative Bewertung. A pesar de la alta cuota de desempleo en comparación con los países europeos las empresas valoran la disponibilidad de personal en el ámbito industrial de forma ligeramente negativa, en el ámbito académico y comercial recibe una valoración media. Trotz einer insgesamt im europäischen Vergleich hohen Arbeitslosigkeit sehen die Unternehmen die Personalverfügbarkeit insbesondere im gewerblichen Bereich leicht negativ, die im akademischen und kaufmännischen Bereich erhält eine eher mittlere Bewertung. También se expresa una clara crítica hacia el tema “colaboración universidad-empresa“, un tema en el que, a pesar de algunos proyectos puntuales interesantes y de éxito, no se aprecia un avance considerable. Deutliche Kritik wird auch zum Thema „Zusammenarbeit Hochschulen-Privatwirtschaft“ geäußert, einem Thema, in dem trotz punktuell interessanter und erfolgreicher Einzelprojekte ein Fortschritt auf breiter Basis nicht festzustellen ist. Como consecuencia de la escasez de personal las empresas mencionan en primer lugar la necesidad de formaciones costosas, mientras que el desaprovechamiento de las oportunidades de crecimiento y la externalización o traslado de secciones de la empresa casi no se nombran. Als Folgen mangelnder Personalverfügbarkeit nennen die Unternehmen in erster Linie die Notwendigkeit aufwändiger Schulungen, während die Versäumung von Wachstumschancen weniger und das Outsourcing oder die Verlagerung von Unternehmensteilen eher nicht als Folgen genannt werden. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 33 07.2 07.2 CUALIDADES DECISIVAS KERNEIGENSCHAFTEN En otro apartado de la encuesta se solicitó a las empresas que identificaran las cualidades que consideran más importantes de sus empleados. El resultado se refleja en el siguiente gráfico 14. In einem weiteren Teil der Befragung sind die Unternehmen gebeten worden, zunächst die für sie wichtigsten Kerneigenschaften ihres Personals zu identifizieren. Das Ergebnis ergibt sich aus der nachstehenden Abbildung 14. Aquí se distinguen, a diferencia de las escalas de otros temas de esta encuesta, marcadas diferencias en las valoraciones. El peso de los diferentes temas es un mensaje claro para las instituciones y empresas que se ocupan de las medidas de cualificación. Hier lassen sich, anders als bei den Rangordnungen anderer Themen dieser Umfrage, markante Unterschiede bei den Bewertungen erkennen. Die Gewichtung der einzelnen Themen ist ein deutlicher Hinweis an die mit Qualifizierungsmaßnahmen befassten Institutionen und Unternehmen. CUALIFICACIONES MAS IMPORTANTES • 14 • KERNEIGENSCHAFTEN Bewertung nach Häufigkeit ihrer Nennung als eine der 5 wichtigsten Eigenschaften Valoración según la frecuencia de menciones como una de las 5 cualidades principales Orientación al cliente Kundenorientierung 74,6 Capacidad solucionar problemas y flexibilidad Fähigkeit zur Problemlösung und Flexibilität 71,3 Competencia profesional Fachkompetenz 59,8 Capacidad de trabajar en equipo Fähigkeit zum Teamwork 57,8 Orientación a la calidad Qualitätsorientierung 55,7 Idiomas extranjeros Fremdsprachen 43,0 Pensamiento y actuación empresarial Unternehmerisches Denken und Handeln 27,0 Autonomía en la forma de pensar y actuar Unabhängigkeit im Denken und Handeln 24,2 Competencia social (“social skills“) Soziale Kompetenz 10,2 Competencia intercultural 4,5 Interkulturelle Kompetenz 0 10 20 30 Lo mismo sucede con la segunda parte de este mismo catálogo de temas, en la que se pedía responder en qué medida estas cualidades están realmente presentes. 34 40 50 60 70 80 90 100% Dies gilt auch für den zweiten Teil zum selben Themenkatalog, mit dem um die Beantwortung der Frage gebeten wurde, in welchem Umfang diese Kerneigenschaften tatsächlich vorhanden sind. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien En el gráfico 15 se aprecia claramente que con algunas excepciones el orden de los temas se asemeja, es decir, que las cualidades que las empresas valoran como importantes también están presentes de manera aceptable. Aus Abbildung 15 wird deutlich, dass sich die Rangfolge der Themen bis auf wenige Ausnahmen gleicht, somit die von den Unternehmen als wichtig bezeichneten Kerneigenschaften in akzeptablem Umfang auch vorhanden sind. Para las cualidades más importantes, que son “orientación al cliente“ y “capacidad para la resolución de problemas y flexibilidad“, se produce un acercamiento entre su necesidad y su existencia. Esto rige aún más para la “competencia profesional“ y la “capacidad para trabajar en equipo“. Für die wichtigsten Kerneigenschaften, nämlich die „Kundenorientierung“ und die „Fähigkeit zur Problemlösung und Flexibilität“, ergibt sich eine Annäherung zwischen Bedarf und Vorhandensein. Noch stärker gilt dies für die „Fachkompetenz“ und die „Fähigkeit zum Teamwork“. M E D I DA E N Q U E E S TA N P R E S E N T E S • 15 • M A S S , I N D E M D I E E S TA S C U A L I DA D E S E I G E N S C H A F T E N VO R H A N D E N S I N D Puntuación media en una escala de 1 al 6 (1 = no presente / 6 = presente) Mittlere Bewertung auf einer Skala von 1 bis 6 (1 = nicht vorhanden / 6 = vorhanden) Orientación al cliente Kundenorientierung 3,97 Capacidad solucionar problemas y flexibilidad Fähigkeit zur Problemlösung und Flexibilität 3,57 Competencia profesional Fachkompetenz 3,56 Capacidad de trabajar en equipo Fähigkeit zum Teamwork 3,50 Orientación a la calidad Qualitätsorientierung 3 ,70 Idiomas extranjeros Fremdsprachen 3,22 Pensamiento y actuación empresarial Unternehmerisches Denken und Handeln 2,98 Autonomía en la forma de pensar y actuar Unabhängigkeit im Denken und Handeln 3,09 Competencia social (“social skills“) Soziale Kompetenz 3,21 Competencia intercultural Interkulturelle Kompetenz 3,18 1,0 1,5 2,0 En total se puede afirmar que en general, con pocas excepciones, la lista de necesidades de las empresas con respecto a las cualidades del personal se corresponde con la oferta del mercado laboral español. 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 Insgesamt kann gesagt werden, dass die Bedarfsliste der Unternehmen hinsichtlich der Kerneigenschaften des Personals im Großen und Ganzen mit dem Angebot des spanischen Arbeitsmarktes korreliert. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 35 07.3 07.3 TEMAS DE FUTURO En un último apartado se pidió a las empresas que valoraran la tendencia en la importancia de diversos temas dentro de la empresa. El resultado de este sondeo se refleja en el gráfico 16. Aquí se aprecian diferencias considerables entre los extremos de la valoración, el tema „procesos, productividad, controlling“ por un lado y „mercados y clientes en los países de exportación“ por el otro. ZUKUNFTSTHEMEN In einem letzten Abschnitt sind die Unternehmen gebeten worden, die Tendenz der Bedeutung verschiedener Themen im Unternehmen zu bewerten. Das Ergebnis der Befragung ergibt sich aus Abbildung 16. Hier zeigen sich zwischen den Extremen der Bewertung, nämlich dem Thema „Prozesse, Produktivität, Controlling“ auf der einen und „Märkte und Kunden in Exportländern“ auf der anderen Seite erhebliche Unterschiede. Mientras que casi un 70% de las empresas prevén una importancia creciente del primer tema en el futuro, para el último sólo es el caso en un tercio de las empresas. También es remarcable la importancia relativamente baja que las empresas conceden al tema „competencia social“. Lo mismo sucede, especialmente desde el punto de vista alemán, para el tema „alemán como lengua extranjera“, también ante el hecho de que el tema „inglés como lengua extranjera“ se sitúa en el tercer puesto de la lista de los temas que serán más importantes en el futuro para las empresas alemanas en España. Während fast 70% der Unternehmen für das erstgenannte Thema eine zukünftig zunehmende Bedeutung sieht, ist dies für das letztgenannte nur bei einem Drittel der Unternehmen der Fall. Bemerkenswert ist auch die relativ geringe Bedeutung, die die Unternehmen dem Thema „soziale Kompetenz“ einräumen. Gleiches gilt, speziell aus deutscher Sicht, für das Thema „Fremdsprache Deutsch“ auch vor dem Hintergrund der Tatsache, daß das umgekehrte Thema „Fremdsprache Englisch“ auf dem 3. Platz der Rangliste zukünftig (noch) bedeutender werdenden Themen bei deutschen Unternehmen in Spanien rangiert. TEMAS QUE ADQUIRIRÁN EN EL FUTURO • 16 • THEMEN, DIE IM UNTERNEHMEN ZUKÜNFTIG UNA MAYOR RELEVANCIA EN SU EMPRESA GRÖSSERE BEDEUTUNG ERHALTEN Valoración según la frecuencia de menciones Bewertung nach Häufigkeit ihrer Nennung Procesos, productividad, controlling Pozesse, Produktivität, Controlling 69,3 Innovación Innovation 67,6 Idioma inglés Fremdsprache Englisch 61,5 Trabajo en equipo Teamwork 59,4 Mercado y clientes en el interior del país Märkte und Kunden im Inland 53,7 Técnicas de trabajo Arbeitstechniken 50,8 Informática Informatik 47,5 Compras y globalización Einkauf und Globalisierung 44,3 Competencia social (“social skills“) Soziale Kompetenz 35,7 Idioma alemán Fremdsprache Deutsch 31,1 Mercado y clientes los países de export. Märkte und Kunden in Exportländern 30,3 0 36 10 20 30 40 50 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 60 70 80 90 100% 08. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 38 Participantes en la encuesta Umfrageteilnehmer Abelló Linde, S.A. Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG AKF Equiprent, S.A. AKT Plásticos, S.L. Allianz-RAS Seguros y Reaseguros, S.A. Amandus Kahl Ibérica, S.L. Andreas Stihl, S.A. ARAG, S.A. Sociedad Unipersonal Ardex Cemento, S.A. Asientos Esteban, S.L. Aunde, S.A. B. Braun Medical International, S.L. B/E Aerospace DAE Systems Hispania, S.L. Balluff, S.L. BASF Coatings, S.A. BASF Curtex, S.A. BASF Española, S.L. Bayer Hispania, S.L. BerliMed, S.A. Berner Montaje y Fijación, S.L. BIS Multiservicios Industriales, S.A. BITO Sistemas de Almacenaje, S.L. BJB Procesa, S.A. Boehringer Ingelheim España, S.A. Borgers, S.A. Bosch Rexroth, S.L. Brenntag Química, S.A. Brilliant Ibérica, S.L. Brose, S.A. BSH Electrodemésticos España, S.A. Busch Ibérica S.A. Carl Zeiss, S.A.U. Casa Westfalia, S.A. CeramTec Ibérica, S.L. Claudius Peters (Ibérica) S.A. Comercial Athenum, S.L. Commerzbank AG, Sucursal en España Cyklop Strapesa, S.A. DBW Ibérica Industria Automación S.A. DEKRA, S.L. Demag Cranes & Components, S.A.U. Denso Quimica, S.A.U. Deutsche Bank AG Direct Fruit Marketing España, S.A. Dornier MedTech España, S.L. Dörrenberg Tratamientos Térmicos, S.L. Dr. Oetker Ibérica, S.A. Dresdner Kleinwort • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Dura Automotive Automoción, S.L. EDAG Engineering + Design, S.A.U. Edeka Fruchtkontor España, S.L. Electromediciones Kainos, S.A.U. Emuge-Franken, S.L. Endress+Hauser, S.A. Eppendorf Ibérica, S.L. Equipamientos Küttner, S.A. Erco Iluminación, S.A. Euromed, S.A. Evonik Degussa Ibérica, S.A. Freudenberg España, S.A. Fuchs Lubricantes, S.A. Gebo Ibérica S.A.U. Gedia España, S.L. Geosol Ibérica, S.L. Geyser HPC, S.A.U Gothaer Allgemeine Versicherung AG Grammer Automotive Española, S.A. Grohe España, S.A. Grünenthal, S.A. Gütermann, S.A.U. GyD Ibérica, S.A. Häfele Herrajes España, S.L. Hako España, S.A. Halfen-Deha, S.L. Hammelmann, S.L. Hansa España, S.A.U. Haribo España, S.A. Harting Iberia, S.A. Hawe Hidráulica, S.L. HDI Hannover International España Cía. Seguros Reaseguros, S.A. Heberger Española, S.A. Heimbach Ibérica, S.A. Heinrich Bauer Ediciones, S.L., S. en C. Helaba, Landesbank Hessen-Thüringen Hella, S.A. Herramientas Metabo, S.A. Herrenknecht Ibérica, S.A. Hodapp Hispánica, S.L. Holzma Plattenaufteiltechnik, S.A. U. Hoppecke Baterias, S.A.U. HP Insonorizantes Pelzer, S.A. Huf España, S.A. Iberkaba, S.A. Iber-Leiber, S.L., S. Com IKB AG - Sucursal en España IMA España, S.L. Industrias Rehau, S.A. Industrias Stahl, S.A. Instrumentos Testo, S.A. Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Instrumentos Wika, S.A. Jung Electro Ibérica, S.A. Justesa Imagen, S.A. Kaeser Compresores, S.L. Karrena - Tecnicas del Refractario, S.A. Kaup GmbH & Co. KG E.P.E. Keiper Ibérica, S.A. Kern - Liebers Resortes, S.A. Kirchhoff España, S.L.U. Klingelnberg Imexma, S.A. Klingspor Abrasivos, S.A. Knauf GmbH , Sucursal en España Knipping España, S.A. Kokes Koki Technik España, S.A. Krannich Solar, S.L. Krones Ibérica, S.A. KSB-AMVI, S.A. Kufner Ibérica, S.A. Kuka Sistemas de Automatización, S.A. L.W. Cretschmar Española, S.A. Laboratorios Andrómaco, S.A. Lapp Kabel Espña, S.L.U. Layher, S.A. Leifheit Epaña, S.A. Lenze Transmisiones, S.A. Leoni Special Cables Ibérica, S.A. Leuze Electronic, S.A. LIDL Supermercados, S.A. Liebherr Industrias Metálicas, S.A. Loesche Latinoamericana, S.A.U. Lurgi, S.A. MAN Iberia, S.A. Mann+Hummel Ibérica, S.A. MATO Ibérica, S.L. Media Markt Saturn S.A.U. Menshen Iber, S.L. Messer Cutting & Welding GmbH Messer Ibérica de Gases, S.A. MK Kitz Hispania, S.L. Münchener Rückversicherungs-Gesellschaft Suc. España Naturana Ibérica, S.A. Nordenia Iberica Barcelona, S.A. OBO Bettermann, S.A. Oskar Schunck España, S.A. Osram, S.A. Paseo Mallorca Consulting, S.L. Pepperl+Fuchs, S.A. Pfaff Industrial Ibérica, S.A. Pferd - Rüggeberg, S.A. Pilz Industrieelektronik, S.L. Pompadour Ibérica, S.A. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Porsche Ibérica, S.A. Protego Epaña, S.L. Putzmeister Ibérica, S.A. Recytex, S.A. Refra Technik Iberica, S.A. Rema TipTop Ibérica, S.A. Richter System GmbH , Sucursal en España Rohde & Schwarz España, S.A. S. Izaguirre, S.A. SaarGummi Ibérica, S.A. Samson, S.A. Sasol Quimica Ibérica, S.L. Schäfer Sistemas Internacional, S.L. Schlecker, S.A. Schlemmer Ibérica, S.A.U. Schmersal Ibérica, S.L. Schmidt Ibérica, S.A. Schramm Coatings Iberia S.A. Schütz Iberica, S.L. Schwan Stabilo España, S.A. Servicios Informáticos Itelligence, S.A. Sick Optic-Electronic, S.A. Stern Ingredients Spain, S.A. SunEnergy Europe, S.L. Thyssen Ros Casares, S.A. ThyssenKrupp Materials Ibérica, S.A. Trützschler Card Clothing España, S.L. Vekaplast Iberica, S.A.U. Veritas Hispania, S.L.U. Volkswagen Navarra, S.A. Vossloh-Schwabe Ibérica, S.L. Vulkan Española, S.A. Westdeutsche ImmobilienBank AG WestLB AG Wieland Electric, S.L. Winkhaus Ibérica, S.A. Witzenmann Española, S.A. WMF Española, S.A. Wolf Ibérica, S.A. Zahoransky, S.A. ZF Lemförder TVA, S.A. ZF Trading Aftermarket Ibérica, S.A. + 59 respuestas anónimas + 59 anonyme Rückläufe Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 39 09. Servicios de la Cámara de Comercio Alemana para España Estudio y análisis de mercados • Estudios de mercado • Obtención de fuentes de información (publicaciones, informes, etc) • Benchmarking de proveedores • Búsqueda de direcciones para exportadores e importadores • Búsqueda de subcontratistas Promoción Comercial • Gestiones comerciales en España y Alemania (reuniones con compradores, etc.) • Selección de fabricantes, proveedores o mayoristas para el importador • Selección de representantes y distribuidores para el exportador • Oficina virtual de representación Asesoría y Gestoría Legal y Fiscal • Asesoramiento jurídico • Asesoría fiscal • Asesoría laboral • Punto Verde • Devolución del IVA • Gestión de impagos • Servicio de mediación • Representación fiscal Recursos Humanos • Formación continua • Servicio de selección de personal para empresas y candidatos 40 • Formación Profesional bilingüe (ASET): dirigida a empresas que quieran formar a sus propios técnicos con un sistema de formación que combina la teoría y la práctica (Sistema Dual) • Prácticas en Alemania para alumnos de Formación Profesional • Prácticas en España para estudiantes alemanes. • Misiones de formación en Alemania Eventos de la Cámara de Comercio Alemana para sus socios • Ciclos de conferencias “Actualidad Jurídica y Fiscal” • Desayunos de trabajo “Actualidad Empresarial” • Círculos de Comunicación y de Recursos Humanos, Latinoamérica, Magreb Participación en Ferias • Preparación de Ferias • Gestión de participación en Ferias • Gestión de entrevistas en Ferias • Seguimiento de Ferias Publicaciones propias de la Cámara de Comercio Alemana • Revista “Economía Hispano-Alemana“ bilingüe • Informe Anual • Guía de las Empresas Alemanas en España • Guía para Vender en Alemania • Guía de socios • Encuestas Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 09. Dienstleistungen der AHK Spanien Markt- und Absatzberatung • Marktstudien • Markteinstiegshilfe • Adressrecherche von Importeuren, Distributeuren und spanischen Großhändlern nach Branchen • Subventionsberatung • Suche von Kooperationspartnern • Messedienstleistungen • Organisation von Geschäftsreiseprogrammen • Beratung bei der Schaltung von Anzeigen in Fachzeitschriften • Organisation von Geschäftspräsenz vor Ort Rechtsauskunft • Informationen und Rechtsbeistand • Steuerliche Betreuung • Personalbuchhaltung • Handels- und Registerauskünfte • Inkasso/Schlichtung • Mehrwertsteuerrückerstattung Fachpublikationen • Bilinguale Zeitschrift „Deutsch-Spanische Wirtschaft” • Jahrbuch der AHK Spanien • Verzeichnis deutscher Unternehmen in Spanien • Verzeichnis deutschsprachiger Rechtsanwälte, Steuerberater und Wirtschaftsprüfer in Spanien • Mitgliederverzeichnis • Periodische Umfragen (zum Beispiel „Geschäftslage und Erwartungen deutscher Unternehmen in Spanien“) Veranstaltungen • Veranstaltungszyklus: „Actualidad Jurídica y Fiscal” • Arbeitsfrühstück: „Actualidad Empresarial“ in Zusammenarbeit mit der spanischen Business School „Instituto de Empresa” • Arbeitskreise: Controlling, Kommunikation, Lateinamerika, Maghreb • Wirtschaftsrunde im Norden Spaniens Personalmanagement • Berufliche duale Erstausbildung nach deutschem Vorbild in Zusammenarbeit mit den deutschen Auslandsberufsschulen in Barcelona und Madrid (ASET) • Personalvermittlung • Weiterbildungszertifikate • Praktikantenvermittlung Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien 41 Empresas Alemanas en España Clima empresarial | Factores de éxito | Recursos humanos | 2008 Deutsche Unternehmen in Spanien Geschäftsklima | Erfolgsfaktoren | Personal | 2008 Cámara de Comercio Alemana para España Deutsche Handelskammer für Spanien