Concordia Nachrichten 2010-11
Transcription
Concordia Nachrichten 2010-11
Nr. 483 November 2010 87 1 Nachrichten 137 JAHRE 137 YEARS 3 - 2010 ISSN 0384-952X Concordia Club, 429 Ottawa St. S., Kitchener, Ontario, Canada N2M 3P6 / Tel. (519) 745-5617, Fax 745-5141 Internet: www.concordiaclub.ca or for e-mail: [email protected] Stiftungsfest 6. November 2010 Volkstrauertag 14. Nov. 2010, 2:30 pm CONCORDIA IM NOVEMBER Klub Vorschau/Club Events Group Events Concordia in November: 6th Schenke: DJ Christa 6th Hall: Stiftungsfest (Club Birthday Party) with the Edelweiss Trio, 6pm 13th Schenke: Black Forest Band 13th Hall: Mardi Gras Grand Opening, 8pm 14th Woodland Cementary: German Remembrance Day, 2:30pm 20th Schenke: DJ Christa 21st Hall: Christmas Bazaar of the Concordia Ladies Group, 1pm 27th Schenke: The Variations 28th Hall; Children's Christmas Party, 2pm 30th Schenke: private function, Schenke closed!! SUNDAY Halle Weinstube 7.30 19.00 December preview: 2nd-5th City Hall, Christkindlmarket at City Hall 4th Schenke: Edelweiss Trio 7th Hall: Concordia Senioren Christmas Dinner 11th Schenke: The Variations 12th Hall: Choir Christmas Concert, 7pm Weinstube 7 pm Enzian Group Senioren[Gruppe (1st Wed. of month) Ladies Group (1st Wed. of month) Horticultural Group (2nd Wed. of month) Bowlers (3rd Wednesday of month) Tennisgruppe (Jeden 2. Mittwoch im Monat) Tennisgruppe (2nd Wed. of month) 6.00–8.00 8.00–10.00 7.00–1.00 9.00 Senioren Garde Table Tennis Group Schach/Chess Fussball/Soccer Office Telephone Extensions & Info Line Front Office 101 Membership 101 Banquet Inquiries 101 Manager 102 Payroll 103 Accounting 104 Reservations 105 General Inquiries 105 Ticket Sales 105 Portier/Doorman 106 MONDAY Halle Jaegerstube TUESDAY Halle Jaegerstube Eisstock Schenke 1.00–5.00 Ballroom Dancing 7.00–8.30 8.30–10.00 6.00–7.00 7.00–8.00 Gemischter Chor Männerchor Kinderchor Jugendchor 6.00–8.00 8.00–10.00 7.00–10.00 7.30–10.00 Kinder & Junior Garde Narrenzunft Eisstock-Gruppe Skat-Gruppe WEDNESDAY Halle 6.00–10.00 Jaegerstube 3.00–5.30 7.30–10.00 Jaegerstube 7.30–10.00 THURSDAY Halle Jaegerstube Schenke FRIDAY Victoria Bowl 6.45 Jaegerstube 8.00 Bowlers “Treffpunkt” (2nd Friday of month) Schenke Band Schedule Daily Specials Oktoberfest and upcoming Events Oktoberfest Bands Oktoberfest Parking & Dress Code Oktoberfest Ticket Availability Special Announcements & Farm Bridge Report 2009 Membership Fees 572 532 541 572 573 574 543 524 You can call the extensions or announcements by using any touch tone telephone. 2 Bericht des Präsidenten Der Einsendetermin für diesen Bericht trifft mit dem Beginn des Oktoberfestes zusammen, so kann ich leider noch nichts übers Oktoberfest berichten, doch es sieht sehr vielversprechend aus! Mit dem Verkauf der Eintrittskarten sind wir im Vergleich zum letzten Jahr weit im voraus die 2 Freitage und Samstage waren natürlich wie auch in den letzten Jahren schon im Mai ausverkauft. Die diesjährige Veranstaltung von Oktoberfest Inc. “Rock the Tent” war dieses Mal mit über 3000 Besuchern ein voller Erfolg. Das sollte genug Geld einbringen um Oktoberfest Inc’s Etat auszugleichen. Wie auch in den letzten Jahren mussten unsere Untergruppen länger warten ehe sie ihre Buden aufstellen konnten. Noch einmal bedanke ich mich bei allen Gruppen für ihr Verständnis. Vergesst bitte nicht, dass am Samstag, den 6. November das Stiftungsfest stattfindet gefolgt von einer besonderen Feier der Mardi Grass Gruppe am Samstag, den 13. November. Beide Veranstaltungen sind sehr wichtig für uns und wir würden uns sehr freuen, wenn viele von euch mitmachen, um die grosse Halle zu füllen. Beim Stiftungsfest am 6. November wird es das letzte Mal sein, dass ich eine Rede als euer Präsident halten werde, da ich mich entschlossen habe, mich nicht wieder als Präsident aufstellen zu lassen. Nachdem ich 9 Jahre in diesem Amt tätig war ist es Zeit, dass “neues Blut” die Führung unseres Klubs übernimmt. Wir haben einige Überraschungen für Euch an diesem Abend und hoffen, dass viele von Euch dabei sein werden um Rückblick zu halten und einen Abend voller Frohsinn und Vergnügen mit uns zu feiern. Das von unseren Chören veranstaltete Winzerfest war wieder mal ein Abend voller 3 Spass und Genuss für uns alle. Ein Gastchor aus Stratford war anweProfessional products send und die Halle war at discount prices ausverkauft. Wir graFree Expert advice tulieren den Chören zu Repairs and Installation einem gelungenen WALTER MARZINKO Abend. Mein Dank geht OWNER auch an unsere Jugend- 842 Victoria St. N., Unit #2 Kitchener, Ontario gruppe deren PräsidenN2B 3C1 tin, Alexandria Nowak, Telephone: (519) 742-6011 als die neue WeinköFax: (519) 578-2581 nigin gewählt wurde. Der Treffpunkt war wieder stark vertreten, gut gemacht. Wie der Zufall es wollte, wurde schon zum 2. Male der Tanzpartner von Karl Braun die Weinkönigin! Also, meine Damen wer Weinkönigin werden will, muss mit Karl Braun tanzen! Der deutsche Volkstrauertag findet am Sonntag, den 14. November auf dem Woodland Friedhof statt. Bei dieser Feier werden wieder unsere gefallenen Soldaten geehrt und alle, die während des Krieges, und auch danach, so furchtbar leiden mussten. Anschliessend gibt es wieder Kaffee und Kuchen im Alpen Klub. Diese Feierlichkeiten werden von der Deutsch Kanadischen Gedächtnisstiftung und von der Arbeitsgemeinschaft der Deutschen Klubs im Kreise Waterloo organisiert. Wir hoffen, dass uns das Wetter in diesem Jahr wieder gnädig sein wird damit so viele unserer Mitglieder wie möglich dabei sein können. Wir werden versuchen an diesem Tag Stühle aufzustellen für diejenigen, denen es schwer fällt, so lange zu stehen. Es scheint, dass keiner von uns jünger wird! Im Dezember fangen nun langsam verschiedene saisonbedingte Feierlichkeiten an, angefangen mit dem Weihnachtsessen der Senioren am Dienstag, den 7. Dezember. Besorgt Euch eure Karten rechtzeitig, wenn Ihr einen guten Tisch reservieren wollt, sonst könnte es Enttäuschungen geben. Ich hoffe, so viele von Euch wie möglich bei diesen Festen begrüssen zu könnnen, um mit Euch zu feiern. Euer Präsident, U. Werner Schlueter President’s Report The deadline for this bulletin is such that it coincides with the first day of Oktoberfest, so I will not be able to report on Oktoberfest other than to say it looks very promising. Ticket sales are ahead of last year for the remaining five days of the festival – the two Fridays and Saturdays of Oktoberfest are always sold out far in advance in May. Oktoberfest Inc.’s “Rock the Tent” was a success this time around, as they had over 3000 attendees. This should give the Inc. some extra income to balance the budget. As in the past years, the Groups inside the Main Tent had to wait until the last few days before Oktoberfest to set up their booths. Thanks again for your patience and understanding. Please remember Stiftungsfest on Saturday, November the 6th, followed by the Mardi Gras special celebration of 4x11 on Saturday, November the 13th. Both of these events are important, and we sure would like to see the hall filled, so please make an effort to attend. Stiftungsfest, November the 6th, will be the last time that I will address all of you at this function as your President, as I have decided not to seek re-election. After nine years of service in this capacity, I believe it is time for new blood to take on the leadership of the Club. We have planned a few surprises for this evening, and I hope that you will join us for an evening of reflection, fun and enjoyment. Winzerfest, staged by our Choirs again, turned into an evening of fun and enjoyment for all. A visiting Choir from Stratford also attended, and the hall was filled. My thanks to our Youth group who turned out in full force. Their President, Alexandria Nowak, was crowned the new Weinkönigin. Treffpunkt, well done! By some coincidence, this was the second year in a row that Karl Braun’s dance partner won the title of Weinkönigin. So next year ladies, if you want to win, dance with Karl! German Volktrauertag is on Sunday, November the 14th. We will again have a ceremony honouring our fallen soldiers and all those who endured atrocities during and after the wars at Woodland Cemetery in Kitchener, followed by coffee and cake at the Alpen Club. These ceremonies are now being organized by the German Canadian Remembrance Society and the Cooperative Council of German Clubs of the Region of Waterloo. Let’s hope the weather is on our side, as it makes it so much easier for our members to attend. We are trying to arrange for chairs to be available for those who find it difficult to stand for the entire length of the proceedings, as it seems that none of us are getting any younger! November also marks the beginning of the festive season, starting with the “Seniors Christmas Dinner” on Tuesday, December the 7th. Purchase your tickets early, as it is the best way to ensure you can reserve a good table and avoid disappointment. It is my hope to see many of you during these festivities and to enjoy them with you. Your President, U. Werner Schlueter 4 Der Geschäftsführer berichtet Stiftungsfest Am 6. November findet das diesjährige Stiftungsfest der Mitglieder des Klubs statt! Karten für diese Veranstaltung sind schon seit dem 15. September erhältlich. Sehr wahrscheinlich sind Karten nur noch in begrenztem Maße erhältlich, denn wie Sie alle wissen, kostet der Eintritt einschließlich Cocktail Stunde und einem Festessen nur $ 18.- einschließlich Verkaufssteuern und Bedienungsgeld. Der Schatzmeister des Klubs muss an diesem Abend eine gute Stange Geld zuschießen, denn die Eintrittsgelder decken bei weitem nicht die Unkosten! An diesem Abend finden alle Ehrungen für verschiedene Jahre der Mitgliedschaft, sowie die Ernennung eines neuen Ehrenmitgliedes statt. Zur Unterhaltung spielen das bekannte und immer beliebte Edelweiss Trio. Seniorenweihnachtsfeier Am 6. Dezember feiert der Klubvorstand mit unseren Mitgliedern, welche das Seniorenalter erreicht bzw. überschritten haben, die alljährliche Concordia Club Seniorenweihnachtsfeier. Hierbei gibt’s selbstverständlich ein serviertes Abendessen zusammen mit einem kleinen und bunten Unterhaltungsprogramm. Karten zu dieser Veranstaltung gibt’s im Klubbüro zu nur $ 18.- pro Person einCome see our family owned European style deli, committed to award winning food and service! 985 est. 1 Just 5 minutes from the St. Jacobs Market Retail Wholesale Gluten & M.S.G. Free products available 3031 Lobsinger Line Heidelberg ON, N0B 1Y0 Tel: (519) 699-4590 Fax: (519) 699-4234 w w w . s t e m m l e r m e a t s . c a 5 schließlich Verkaufssteuern und Bedienungsgeldern. So weit mir bekannt ist, wird Santa auf einen kurzen Besuch vorbeikommen. Benutzen Sie diese Gelegenheit, alte Freunde wieder zu treffen. Geschenkgutscheine Für den Fall, dass Sie noch eine gute Geschenkidee brauchen: der Klub verkauft Geschenkgutscheine ab $ 10.-. Dieser Geschenkgutschein kann sogar über mehrere Mahlzeiten verteilt aufgebraucht werden! Das natürlich macht besonders dann Sinn, wenn man zum Beispiel $ 50.- oder mehr für diesen Gutschein ausgibt. Silvester Selbstverständlich planen wir wieder für eine schöne und erfolgreiche Silvesterparty in der Schenke am 31. Dezember. Dieses Jahr spielt wieder das beliebte Edelweiss Trio und serviert wird wieder ein Festessen in 5 Gängen, ganz so, wie wir es in den Vorjahren gemacht haben. Das Format des Abends hat sich besonders bewährt und findet bei unseren Gästen viel Zuspruch, weshalb wir uns auch in diesem Jahr dafür entschlossen haben. Reservierungs-Eintrittskarten in Form eines Essensgutscheines können zu je $ 55.- pro Person im Klubbüro erworben werden. (Der Essensgutschein schließt weder Steuern noch Bedienungsgeld mit ein) (gleicher Preis seit 3 Jahren!!) Mit dem Erwerb der Karten sichern Sie sich einen Tisch und dieser Gutschein wird dann am Ende des Abends von ihrer Gesamtrechnung in der Schenke abgezogen. Sichern Sie sich ihren Platz schon heute! Wir freuen uns schon heute auf Ihren Besuch Peter Pijet, Geschäftsführer FRED KAU PLUMBING AND HEATING LTD. Old or New - Residential Commercial - Industrial Water Softeners Water Purifiers Water Heaters 213 Schneller Drive Baden, Ontario, N3A 2K9 Call 519-634-5686 Fax 519-634-4986 Email: [email protected] FROM THE MANAGER’S DESK: New Year’s Eve Stiftungsfest Tickets in form of vouchers will be available shortly for our upcoming New Years Eve Party in the Schenke this year again with the always popular “Edelweiss Trio”. A 5course dinner to ensure that everyone is fed in style in order to celebrate this special occasion. Tickets in form of a dinner voucher are only $ 55.- each, same price as the last 3 years!!!. (This dinner voucher will be deducted from your total restaurant bill, where the dinner portion is $ 55.-, plus applicable taxes and gratuities) As this event is held in the Schenke and we sell out each and every year, I would like to remind you that the best seats reserve first, so don't delay your table reservation for too long!! Although most members get their tickets in September, we may just have a few left! On November 6st, the club celebrates another successful year in it’s 137 years of history. Just like it was done in prior years, there will be a cocktail hour, followed by dinner. After dinner the club will honour special members for their continued years of loyal membership. As far as I know, a new “honorary” member will also be announced that evening followed by entertainment from the well known and liked Edelweiss Trio. The admission price is again heavily subsidized by the club’s treasury!! Seniors Christmas Party On December the 7th we have another reason to celebrate: the club invites all members who reached the age of 65 (and over) to come and enjoy an evening out with dinner and entertainment. Tickets are available in the club office and the price per senior member is only $ 18.00 inclusive applicable taxes and gratuities!!!! Of course for that price we serve a special Christmas Dinner as we’ve done in the past. I am sure Santa will be there and of course entertainment is arranged as well. Come on out and be with your friends!!! Prepaid Gift Card If you need a gift Idea for Christmas or any other occasion: The club is selling prepaid gift cards in denominations of $ 10.- and up. The card can be used to pay for food and beverages in the Schenke, either once or during multiple visits. It’s an ideal and lasting gift!! Of course we also offer gift certificates in smaller denominations - it’s your choice, there is lot’s of flexibility. We are looking forward serving you!! Peter Pijet, Manager Barristers & Solicitors, Notaries Public Suite 604, 30 Duke Street, W. Kitchener, Ontario N2H 3W5 Tel: 578-8010 Fax: 578-9395 e-mail: [email protected] M.M.President’s Walters, Q.C. (1921-1997) Report Adolf Gubler, M.A., LL.B. Areas of Practice Include: Powers of Attorney Wills and Trusts Estate Planning and Administration Real Estate and Mortgages Corporate Law Business and Commercial Law Weekend and Evening Appointments Available English and German Spoken 6 Tischtennis-Gruppe Liebe Freunde! Wir trafen uns am 28. September 2010 im Zelt um unsere Bude aufzubauen fuers Vacations, first (or last) day in school, graduations, babys and children, grandparents, pets, weddings, partys, scrapbooks, hobbies, poetry books, sports, anniversaries, or just an excursion in your local park. There are so many memories worth preserving. Photo books are a great way to keep those special moments in your life present. Bring your digital photos in and we’ll create a completely customized photo book you will treasure forever. Call us today for more details. 7 Alert Graphics Ltd. 55 Shoemaker St., Unit 13, Kitchener, ON N2E 3B4 Tel. 519.748.0363, email: [email protected] Oktoberfest. Ich muss sagen: alle erschienen puenktlich, und halfen unsere Oktoberfestbude aufzubauen. Thank you. Wir wuenschen dem Klub und allen Untergruppen ein erfolgreiches Oktoberfest. Ons - ZwoaGsuffa! CONCORDIA TABLE TENNIS GROUP Dear Friends! Our Group met on September 28th, 2010 in the Tent, to set up the booth for Oktoberfest, ever body came on time and helped. Thank you! We wish the club and all the groups a good Oktoberfest. Euer Ferdinand Staab Concordia Kegler Unser Oktoberfest ist wieder vorbei. Der Kegelvorstand möchte sich bei Allen die uns ausgeholfen haben recht herzlich bedanken. Willkommen an Gisela Ruff und Waldemar Deutschmann. Wir freuen uns neue Kegler immer aufzunehmen. Jetzt steht unser Turkey Roll und Weihnachtsfeier vor uns. Bitte notieren Sie sich die wichtigen Daten. Christmas Party December 19 (Main Hall – 1:00p.m.) NO BOWLING DECEMBER 24th AND DECEMBER 31st *Correction: Please note our Closing Banquet is now on Saturday, April 30th. CONCORDIA BOWLERS Well, Oktoberfest has come and gone. The committee would like to extend a big thank you to all of you who volunteered to work in our booth. The group would also like to welcome 2 new bowlers: Gisela Ruff and Waldemar Deutschmann. New bowlers are always welcome. We now have our Turkey Roll and Christmas Party to look forward to. Please take note of the important dates. IMPORTANT DATES: Until next time, Bis zum nächsten Mal, Monica Kauck Turkey Roll/Cosmic Bowling December 10 Monica Kauck 8 Nach 92 Jahren Am Sonntag endet für Deutschland der 1. Weltkrieg Am nächsten Sonntag ist es so weit: Deutschland tilgt die letzten Schulden aus Reparationszahlungen für den 1. Weltkrieg (1914-1918). 69.9 Millionen Euro beenden dieses Kapitel nach 92 Jahren. Zumindest finanziell. Londoner Schuldenabkommen von 1953 erst gezahlt werden, wenn Deutschland wiedervereinigt sei. Diese Zahlungen begannen 1996. Am 3. Oktober 2010 ist nun die letzte Rate fällig - und der Erste Weltkrieg auch finanziell beendet. Die rund 70 Millionen Euro stehen als Punkt 2.1.1.6 im Bundeshaushalt 2010: “Bereinigte Auslandsschulden (Londoner Schuldenabkommen)”. Warum zahlt Deutsch-land noch immer? Nach dem Ersten Welt krieg musste Deutschland Entschädigungen für Zerstörungen und Kriegskosten leisten. Verpflichtungen aus dem Versailler Vertrag von 1919. Doch während des Zweiten Weltkriegs stoppte das Deutsche Reich die Zahlungen. Nach 1945 übernahm die Bundesrepublik einen großen Teil der Schulden, beglich sie bis 1983. Rund 125 Millionen Euro für Zinsen auf Auslandsanleihen sollten - lt. IMMOBILIEN UND FINANZIERUNG SIND VERTRAUENSSACHE WHEN IT’S A MATTER OF TRUST HOME REALTY INC 560 Parkside Dr, Waterloo, ON, N2L 4Z5 9 MARCUS KALLWEIT Bus: (519) 570-4663 Cell: (519) 590-3056 Email [email protected] www.kallweithomes.com Skat-Gruppe Jetzt muessen wir nur noch den WeihnachtsPokal ausspielen. Oktoberfest haben wir wieder einmal gut hinter uns gebracht. Wir hoffen, dass es fuer den Klub und die Untergruppen ein Erfolg war. Leider sind nun die schoenen Sommertage vorbei. In diesem Jahr konnten wir uns ueber das Wetter nicht beklagen. Auch die Herbsttage waren einmalig. Hoffen wir dass der Winter nicht zu streng wird. Die Skat-Gruppe hat den Ann Wolf Pokal in 2 Durchgaengen gespielt. Es waren an jedem Abend 30 Spieler anwesend. Die Gewinner: 1. Platz Tony Dissler 2.821 Punkte 2. Platz Erwin Schwindt 2.587 Punkte 3. Platz Peter Evers 2.563 Punkte 4. Platz Oskar Radtke 2.465 Punkte 5. Platz UIlrike Schmidt 2.462 Punkte Auch haben wir eine Weihnachts-Party geplant. 11 Unsere Jahres-Verswammlung findet im Januar 2011 statt. Ich wuensche allen einen schoenen Herbst Wie immer GUT BLATT! KARIN DISSLER 1. KG Narrenzunft Concordia Dear Karneval Friends When you read this message Oktoberfest is behind us. Now we are still looking forward for this event. It is not only a lot of fun but a lot of work. We thank all those people who helped us to make it a wonderful success. Without you we would never had made it. For Friends of the Karneval starts now the 5th season of the year with lots of fun and happy days! On November the 13. we have a Great Gala Opening our 44th Anniversary. This event includes the Prince Proclamation, Dance performances from our Garde, entertainment and dancing to the music of the Variations with Heinz Lindlau. For this event the doors open at 5 pm and a three course dinner will be served at 6 pm. The cost for this wonderful evening is $27.00 and can only be bought in advance by calling Juergen Budczinski at 519-745-7506. For those who would like to accompany us out of town: We will be traveling to Hamilton November 20th at 6pm by bus from the Concordia Club. Also on Nov. 27th we will be going to London by bus at 6pm from the Concordia Club. Everyone is welcome to join us. In January we will update you with our outcome from these events. We wish all our friends a nice fall season!! Alaaf and Helau" Joan Trautrim Senioren-Gruppe Am ersten Mittwoch jeden Monats ist unser Treffen, diesmal wars in der Jaegerstube mit 15 Mitgliedern anwesend. Fred begruesste herzlich jeden Besucher. Ihm alle Ehre wie er in der Gruppe die Versammlung fuehrt und das Wichtigste berichtet, wie von den Kanufahrern auf der Concordiafarm. Auch berichtete er in seinem Falle ueber Rente aus Deutschland, da jetzt rueckwirkend von 2005 an die volle Rente nachtraeglich versteuert wird, man kann sich beraten lassen, ueber was noch kommen wird, ein jeder hat seine eigene Sache zu erledigen. Auch hatten wir grossen Besuch von Benjamin Mayer, gerade 3 Monate alt, vorgestellt von Luzie, ein Zeichen dass es in 65 Jahren noch eine Senioren Gruppe geben wird. Den 50/50 gewann Wolfgang die Summe ging in die Kasse, Margret Koch wurde zum Geburtstag gratuliert mit Kaffee und Torte nahm das Treffen sein Ende. In Vertretung von Ursula Harfman, Franz Feest DEUTSCHES RENTENBÜRO EUGENE F. RAPP - PENSIONS INTERNATIONAL INC. Gegründet 1967 AMTLICH SEIT 1972 Erstes deutsches Rentenbüro in Kanada Postanschrift RPO Corktown Stn. BOX 91064 HAMILTON, ONT. L8N 4G6 Pension-Commissioner mit Dienstsiegel Rechtsbeistand bei Rentenansprüchen und Klagesachen bei Sozialgerichten VERA MOROZ - Pensions-Administrator TEL: (905) 529-9918 FAX: (905) 529-8365 Sprechstunden nach tel. Vereinbarung im Denninger Building Büro 284 King St. East, Hamilton, ON 12 WEIHNACHTS-KONZERT DER CONCORDIA CHOERE SONNTAG, 12. DEZEMBER 2010, BEGINN 7:00 UHR Concordia Club, Main Hall, 429 Ottawa St. S. Kitchener, Tel. 519-745-5617 Das Motto für dieses Jahr: “Beliebte Weihnachtslieder” Concordia Männerchor / Male Choir • Gemischter Chor / Mixed Choir • Director: Dr. Alfred Kunz, LL.D • Pianist: Jeanette Bauman Kinderchor / Children’s Choir • Director: Angelika Werner • Pianist: Ulrike Schmidt CHRISTMAS CONCERT OF THE CONCORDIA CHOIRS SUNDAY, DECEMBER 12th 2010, STARTING TIME 7:00 PM Concordia Club, Main Hall, 429 Ottawa St. S. Kitchener, Tel. 519-745-5617 The theme this year: “BELOVED CHRISTMAS SONGS” Eintritt ist frei / Admission is free Freiwillige Spenden zur Unterstützung der Chöre willkommen. Donations are accepted and welcome for the support of the Choirs. Our Sponsors: Accu Temp Cooling and Heating Systems Inc., Dr Egon Beiler, Hans Doerner, Paul Tuerr Construction, Gross & Klein Investments Ltd. Paul and Lilo Seelig, Heffner Toyota Motors Ltd., K-W Rotary Club. B.K. Motors Ltd., Re/Max Twin City Realty Inc., Manfred & Penny Conrad Family Foundation and Renate & Joerg Stiber 13 SCHLICHTER’S Frauengruppe Sitzung der Frauengruppe war am 29. September 2010 Wichtige Daten unserer Gruppe fuer November 2010: with coffee and cake provided by the group, just in time for Christmas. Any suggestions for next year would gladly be heard. Naechste Sitzung der Gruppe ist am 3. November 2010 in der Jaegerstube. Bis dahin fuer heute. R Schaar Garden Group The November meeting on Wed. Nov. 10th will feature Kate from York Nurseries who will speak to us about preparing for next year’s garden - fall as the beginning rather than the end. So come with ideas that you would like to see in your Floral Garden next spring. Our December 8th meeting will be a General Meeting and a social get together Certified Drive Clean Facilities and Repair Services Toro Lawnmowers/ Snow Blowers Small Engine Repairs 132 Queen St. South Kitchener - 745-5689 Weihnachts Basar: Sonntag 21 Nov. in der Halle Kinder Weinachtsfeier: 28 November 2010 ,fuer Kinder bis 10 Jahre. Hierfuer bitte anmelden bis 21. November 2010 bei Ingrid Fischer Tel. 519-578-6316 oder im Klub Buero. COMPLETE AUTO REPAIR SERVICE 35 YEARS OF TRAVEL EXPERIENCE 35 JAHRE FACHMÄNNISCHE REISEBERATUNG Soll es eine Reise in die alte Heimat sein, oder An all inclusive beach vacation or maybe a cruise? Let me help you with ALL your travel needs. Für alle Ihre Reisefragen, bitte rufen Sie mich an. WOLFGANG WANIA, CTC 234 King Street South, Waterloo 519-741-0770, ext. 233 Email: [email protected] www.gotravelplus.com Independently Owned and Operated Office: 519-579-4110 Direct: 519-896-1200 Email: [email protected] Cell: 519 998 4203 FOR ALL OF YOUR REAL ESTATE NEEDS, ROLF LOIS KEN MARY FEEL FREE TO CALL US! MALTHANER BALL BALL SAUNDERS HONESTY. EXPERIENCE & PROFESSIONALISM — EHRLICH. ERFAHREN & FACHMÄNNISCH 00 Campers Hello From The Campers Group The camp ground is now officially closed. The hydro and water should be shut off by now. I still love going out to the farm in the fall. There is still lots of wild life and the leafs have turned to beautiful colors. The campers committee have modified the campers booth for Oktoberfest and I trust it was a great success. I hope everyone had a chance to see the new booth. I would like to thank the committee for all their hard work during Oktoberfest and I would also like to thank all the volunteers for their hard work filling in the shifts at the booth. We have purchased a new projector and will be buying a Wii for the Home On The Range so the young and old can use the Home On The Range and have different things to do on weekends at the farm. This will especially come in handy if we have a rainy weekend. We can do movie nights with the projector also. Your new committee will be working hard to come up with new ideas to entertain the campers. There will not be much to write about over the winter but your committee will keep you informed about anything new at the Concordia Farm. Outdoor Group Fellow Outdoor and Concordia Club Members The Outdoor Group have had a very successful Oktoberfest. This is due to all of our amazing volunteers who helped set up and tear down the booths and helped worked the crossbow and shooting booths during the week. I would also like to thank the committee members for all the pre planning and extra work they have done through out Oktoberfest. Most importantly I would like to thank everyone on the main board 15 for all their hard work during this week. Some of the main Board take holidays to work at Oktoberfest and others work their regular jobs and then go to the Concordia Club and work until 2 in the morning. I personally don't know how you do it but it is really appreciated. It is because of you that the Concordia Club is the best German Club anywhere. Now that Oktoberfest is over the Outdoor group committee has started planning this years Christmas party. The new committee have decided to change our party to a Friday night so we can party until dawn. It will be December 17thin the main hall. This Christmas Party will also be a reunion for all the past Outdoor Group Members. We will recognize the accomplishments of some of our past members. There will be entertainment,door prizes,recognition for long term members,announcing the member of the year and we will party until Christmas morning. May be that's a little carried away. We will also have a special guest flying all the way in from the North Pole. Don't forget if you have worked two or more shifts at Oktoberfest your dinner is free. The committee will be calling all of you to see if you will be coming to the event of the year. Once we have Christmas out of the way your new committee will be mailing all of you a calender of the up and coming events for 2011. Hope to see all of you at the Christmas Party. Take care for now. Mario Lulay BRESLAU ELECTRIC LIMITED 47 Bridge St. E., Kitchener, Ont., Canada N2K 1J7 SPECIALIZING IN MACHINE CONTROL Peter Schoepke, CET Phone (519) 570-1355 Fax (519) 570-4296 Pager (519) 244-6099 Residence (519) 741-9198 Web Page: http://www.breslau.com e-mail:[email protected] Concordia Choir September was our annual Winzerfest and we would like to thank the Stratford choir for joining in our celebrations of dinner, dancing, wine and song, and being our guest judges. It’s not an easy task, but after much waltzing the judges crowned this years wine queen to be Alexandria Nowak, who was partnered by Karl Braun. Karl has successfully partnered with the last two wine queens, (last year Katie Braun) and I have heard that his dance card is already full for next year! Childrens Choir - do you have children, or grandchildren or friends who like to sing? The childrens choir is still accepting new singers. It’s not too late to join! The choir is now under the direction of Angelika Werner, who many of you know from the German Language School. She has lead many successful choirs, and we are thrilled that she will continue to instruct with Concordia. Practice is every Monday from 6:307:30. For more details you can call Ulrike Schmidt at 519-888-0512 or drop by the club on Mondays to join a practice. condolences to the Matich family. Kathe was a long time choir member, as well as a ‘Singer of the year”. Quiz Answers - How many Cecilia’s, Alfred’s, Helmut’s, Guenter’s, Else and Ilse? 3 Cecillias - We used to have 3 (C. Wiesner) but now have 2. Piller and Meiering. 3 Alfreds - Alfred Kunz, Kuers and Chopka. 2 Helmuts - Kruschat and Koeckritz (Cookie) 2 Guenters - Jessat and Mowinski 2 Else’s - Osbelt and Schikora Ilse - trick question, Only 1 - Gessner. 2 Nicks - Osbelt and Zeis. 2 Erika’s - Wiesner, and Koeckritz 2 Horst’s - Beyerle and Wiesner. 2 Klaus’s - Gaertner and Schwegel (plus Siegfried Klaus) 1 Mary - ha ha! No wonder things get confusing when we are all together!! Dates to Remember October - the choir will be busy volunteering in our game booths. A huge thank you to the men that assemble the game booths year after year, and the volunteers that work the games. Nov. 6th - Stiftungsfest - Male Choir November - we will be busy practicing for our Christmas concert. You will want to mark your calendars for this event on December 12 at 7pm. We have a selection of some exciting new arrangements from Dr. Alfred Kunz, as well as your favorite traditional songs. On November 6th the male choir has the honor of singing at the clubs ‘Stiftungsfest’. As the clubs founding roots started from the male choir, it is an honor to be invited to sing at this event for the members. Dec. 12. - 7 pm - Christmas Concert. On September 17th at the age of 90 Katharina Matich has passed away. We wish to express our Nov. 14 - Volkstrauertag Woodland Cemetery - coffee at Alpine club Tennis Group Hello all! Its our busiest time of the year as we start preparations for Oktoberfest and I’m writing a bulletin for November events which is our annual Christmas Party on November 27. We will be calling our members if they will be joining us as the board will pick out a fabulous meal so everyone can enjoy. I’m hoping all will come out to enjoy our festive dinner. Martin J. Patzold 16 YOUR COMFORT IN RETIREMENT 483 and 507 OTTAWA STREET SOUTH, KITCHENER, ONTARIO Mailing Address: 483 Ottawa Street S., Kitchener, Ontario N2M 5H1 Tel. (519) 745-1200 • Fax (519) 745-0467 Attraktive 1-SchlafzimmerWohnungen in gewohnter heimischer Atmosphäre Call Karin for information Cambridge Travel/ American Express TRAVEL WITH THE EXPERTS - WE’VE BEEN THERE JUDY, TUNESIA • MIKE, S. AFRICA • ALERIE, RUSSIA • DARLENE, DUBAI CHECK OUR WEB-SITE for the most up-to-date and price competitive packages! Please call Toll Free: 1-800-294-0656 or 519-622-7777 e-mail [email protected] • www.CambridgeTravel.net TICO LIC. # 2389379 Wichtige Veranstaltungen Important Events VORSCHAU - NOVEMBER/DEZEMBER 2010 6. Nov. Stiftungsfest Halle, offen ab 18:00 Uhr 11. Nov. Extended Board Meeting Jägerstube, 19:30 Uhr 13. Nov. 4x11 Anniversary Gala der Narrenzunft, Halle, 20:00 Uhr 14. Nov. Volkstrauertag 2:30 pm, Woodland Friedhof, anschl. Kaffee und Kuchen im Alpen Club 21. Nov. Bazaar Frauengruppe Halle, 13:00 Uhr 28. Nov. Kinder Weihnachtsfeier Halle, 14:00 Uhr 12. Dec. Weihnachtskonzert der Concordia Chöre, Halle, 17:00 Uhr Bitte Reservieren Sie ihren Tisch rechtzeitig und besorgen Sie die Eintrittskarten zu den Veranstaltungen. 18 Concordia Club Board of Directors 2010/2011 President: 1st Vice President: 2nd Vice President: 1st Secretary: 2nd Secretary: 1st Treasurer: 2nd Treasurer: Directors: Manager Committee Members Arbeitsgemeinschaft Christkindlemarket Club Archives Club Buildings Club Bulletin Club Historian Club Ombudsman Club Rental Properties Concordia Seniorenhaus 19 U. Werner Schlueter Karl Braun Rita Allmendinger Heidi Nowak Hans Malthaner Peter Schoepke Rita Allmendinger Peter Bergen Mike Brasch Josef Liebel Alexandria Thoene Klaus Schwegel Steve Richtaritsch Robert Nowak Peter Pijet Economic Affairs U. Werner Schlueter Karl Braun Rita Allmendinger Robert Nowak Peter Schoepke Klaus Schwegel Klaus Schwegel Peter Schoepke Heidi Nowak Karl Braun Klaus Schwegel Peter Bergen Mike Brasch Rita Allmendinger Hans Malthaner Leo Tukums Horst Beyerle Klaus Schwegel Peter Schopke Steve Richtaritsch Rita Allmendinger Heidi Nowak Peter Schoepke German Culture Honorary Member Employee Liaison Entertainment Farm Committee Finance Committee Float Committee Long Range Planning Membership Nominations and Bylaws Oktoberfest Chair Oktoberfest Inc. Sales and Marketing Miss Concordia U. Werner Schlueter Josef Liebel Rita Allmendinger Rita Allmendinger Rita Allmendinger Alexandria Thoene Peter Bergen Robert Nowak Hans Malthaner U. Werner Schlueter Karl Braun Peter Schoepke Rita Allmendinger Michael Brasch Steve Richtaritsch Rita Allmendinger Heidi Nowak Josef Liebel Klaus Schwegel U. Werner Schlueter Karl Braun Peter Schoepke Rita Allmendinger Heidi Nowak Josef Liebel Alexandria Thoene Elisabeth Rowsell U. Werner Schlueter Karl Baun Rita Allmendinger Karl Braun U. Werner Schlueter Karl Braun Rita Allmendinger Steve Richtaritsch Peter Schoepke Josef Liebel Alexandria Thoene est. 1989 THE EVOLUTION OF ALTERNATIVE BAKING PILLER SAUSAGES & DELICATESSENS LTD. Makers of finest Quality European Cooked Smoked Meats (International Gold Medal Winner) Available in leading Food Stores from Coast to Coast 443 Wismer Street, Waterloo, ON (519) 743-1412 Proud maker of the official Oktoberfest Pretzel for more than 15 years. Your local supplier of ORGANIC, WHOLEGRAIN, EUROPEAN STYLE and GLUTENFREE PRODUCTS. 105 Lexington Road, Unit #3 Waterloo, ON N2J 4R8 Tel: (519) 725-1920 - Fax: (519) 725-0295 200 Lorraine Avenue #3 Kitchener, ON N2B 3R5 Phone:(519)744-6675 14 Eby St. N. Kitchener, ON N2H 2V6 Phone:(519)744-4643